[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.77,0:00:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes perçus comme une organisation Dialogue: 0,0:00:02.74,0:00:05.29,Default,,0000,0000,0000,,qui est la poubelle de l'échec\Nde la politique sociale. Dialogue: 0,0:00:05.29,0:00:08.03,Default,,0000,0000,0000,,Je ne peux pas définir qui vient\Nni pour combien de temps. Dialogue: 0,0:00:08.03,0:00:09.29,Default,,0000,0000,0000,,Nous recevons les personnes Dialogue: 0,0:00:09.29,0:00:11.33,Default,,0000,0000,0000,,pour lesquelles rien d'autre\Nn'a fonctionné, Dialogue: 0,0:00:11.33,0:00:14.45,Default,,0000,0000,0000,,qui sont passées au travers\Ndes autres filets sociaux de sécurité. Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Ils ne peuvent les contenir,\Ndonc nous devons le faire. Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est notre travail :\Nles contenir, les contrôler. Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Au fil des ans, \Nen tant que système carcéral, Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:24.62,Default,,0000,0000,0000,,en tant que nation,\Net en tant que société, Dialogue: 0,0:00:24.62,0:00:28.19,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes devenus très bons à cela,\Nmais cela ne devrait pas vous réjouir. Dialogue: 0,0:00:28.19,0:00:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Nous incarcérons\Nun taux de population plus élevé Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:32.33,Default,,0000,0000,0000,,que n'importe quel autre pays du monde. Dialogue: 0,0:00:32.33,0:00:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons aujourd'hui\Nplus d'hommes noirs en prison Dialogue: 0,0:00:34.75,0:00:36.62,Default,,0000,0000,0000,,que sous l'esclavage en 1850. Dialogue: 0,0:00:36.62,0:00:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Nous logeons les parents Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:40.42,Default,,0000,0000,0000,,de près de trois millions\Nd'enfants de notre communauté, Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:42.42,Default,,0000,0000,0000,,et nous sommes devenus le nouvel asile, Dialogue: 0,0:00:42.42,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,le plus grand centre de soins\Nde toute cette nation. Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Lorsque nous enfermons quelqu'un,\Nce n'est pas une petite chose. Dialogue: 0,0:00:47.97,0:00:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Et pourtant, nous sommes appelés\Nle Département des Corrections. Dialogue: 0,0:00:51.19,0:00:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui, je veux parler Dialogue: 0,0:00:52.48,0:00:54.86,Default,,0000,0000,0000,,de changer notre point de vue\Nsur les corrections. Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Je crois, et mon expérience me le dit, Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:58.85,Default,,0000,0000,0000,,que si nous changeons \Nnotre manière de penser, Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:01.71,Default,,0000,0000,0000,,nous créons de nouvelles possibilités,\Nou de nouveaux futurs, Dialogue: 0,0:01:01.71,0:01:03.95,Default,,0000,0000,0000,,et les prisons ont besoin\Nd'un avenir différent. Dialogue: 0,0:01:03.95,0:01:07.42,Default,,0000,0000,0000,,J'ai passé l'intégralité de ma carrière,\Nplus de 30ans, en corrections. Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:10.82,Default,,0000,0000,0000,,J'ai suivi mon père dans ce domaine.\NIl était vétéran du Vietnam. Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Les corrections lui convenaient. Dialogue: 0,0:01:12.89,0:01:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Il était fort, ferme, discipliné. Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Je n'étais pas vraiment ces choses-là,\Net je suis certain que cela l'inquiétait. Dialogue: 0,0:01:19.04,0:01:21.52,Default,,0000,0000,0000,,Finalement j'ai décidé,\Nsi je devais finir en prison, Dialogue: 0,0:01:21.52,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,qu'il valait mieux être\Ndu bon côté des barreaux, Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:25.37,Default,,0000,0000,0000,,je me suis donc informé, Dialogue: 0,0:01:25.37,0:01:27.51,Default,,0000,0000,0000,,j'ai visité le lieu \Noù mon père travaillait, Dialogue: 0,0:01:27.51,0:01:29.30,Default,,0000,0000,0000,,le Pénitencier de l'île McNeil. Dialogue: 0,0:01:29.30,0:01:30.81,Default,,0000,0000,0000,,C'était au début des années 80, Dialogue: 0,0:01:30.81,0:01:33.70,Default,,0000,0000,0000,,et les prisons n'étaient pas vraiment\Nce que vous pouvez voir Dialogue: 0,0:01:33.70,0:01:35.05,Default,,0000,0000,0000,,à la télé ou dans les films. Dialogue: 0,0:01:35.05,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,De nombreuses manières, c'était pire. Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Je suis rentré dans un bâtiment\Nde cinq étages contenant les cellules. Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait huit hommes par cellule.\NDans cet unité, il y avait 550 hommes. Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:45.65,Default,,0000,0000,0000,,Au cas où vous vous poseriez la question, Dialogue: 0,0:01:45.65,0:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,dans ces petits espaces\Nils se partageaient les mêmes toilettes. Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Un officier mettait une clé \Ndans un boîtier, Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:54.45,Default,,0000,0000,0000,,et des centaines d'hommes\Nsortaient de leurs cellules. Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:56.61,Default,,0000,0000,0000,,Je me suis enfui aussi vite que j'ai pu. Dialogue: 0,0:01:56.61,0:01:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Finalement, je suis revenu Dialogue: 0,0:01:57.87,0:01:59.89,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai commencé là-bas\Nen tant qu'officier. Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Mon travail était de diriger\Nun de ces bâtiments de cellules Dialogue: 0,0:02:02.70,0:02:04.53,Default,,0000,0000,0000,,et de contrôler ces centaines d'hommes. Dialogue: 0,0:02:04.53,0:02:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Quand je travaillais \Ndans notre centre de réception, Dialogue: 0,0:02:06.99,0:02:09.96,Default,,0000,0000,0000,,je pouvais entendre les prisonniers\Nfaire du bruit du parking, Dialogue: 0,0:02:09.96,0:02:13.48,Default,,0000,0000,0000,,secouant les portes des cellules, criant,\Ndétruisant leurs cellules. Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:15.69,Default,,0000,0000,0000,,Prenez des centaines\Nde personnes versatiles Dialogue: 0,0:02:15.69,0:02:17.65,Default,,0000,0000,0000,,et enfermez-les,\Net vous obtenez le chaos. Dialogue: 0,0:02:17.65,0:02:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Contenir et contrôler \N-- c'était notre travail. Dialogue: 0,0:02:20.09,0:02:22.28,Default,,0000,0000,0000,,L'une des façons de le faire\Nplus efficacement Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:24.39,Default,,0000,0000,0000,,était un nouveau type\Nde bâtiment de cellules Dialogue: 0,0:02:24.39,0:02:28.05,Default,,0000,0000,0000,,du nom d'Unité Intensive de Gestion (UIG)\Nune version moderne du « trou ». Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:31.64,Default,,0000,0000,0000,,On met des prisonniers dans des cellules\Nderrière de solides portes en acier Dialogue: 0,0:02:31.64,0:02:35.12,Default,,0000,0000,0000,,avec des menottes afin que nous puissions\Nles maîtriser et les nourrir. Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Devinez quoi ? Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:37.99,Default,,0000,0000,0000,,C'est devenu plus calme. Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Le tapage s'est éteint\Ndans la majorité de la population. Dialogue: 0,0:02:40.61,0:02:42.11,Default,,0000,0000,0000,,Les lieux sont devenus plus sûrs Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:44.63,Default,,0000,0000,0000,,parce que ces détenus\Nles plus violents ou perturbateurs Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:46.28,Default,,0000,0000,0000,,pouvaient maintenant être isolés. Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Mais l'isolation n'est pas bonne. Dialogue: 0,0:02:47.86,0:02:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Elle prive les gens de contact social\Net leur état se détériore. Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Il était difficile pour eux et pour nous,\Nde les faire sortir d'UIG. Dialogue: 0,0:02:54.95,0:02:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Même en prison ce n'est pas\Nune chose moindre Dialogue: 0,0:02:57.38,0:02:59.37,Default,,0000,0000,0000,,d'enfermer quelqu'un. Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Ma mission suivante était dans l'une\Ndes prisons du fin-fond de l'état Dialogue: 0,0:03:02.65,0:03:05.90,Default,,0000,0000,0000,,où les prisonniers les plus violents\Nou perturbateurs étaient détenus. Dialogue: 0,0:03:05.90,0:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,L'industrie avait beaucoup avancé, Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:10.11,Default,,0000,0000,0000,,et nous avions différents outils\Net techniques pour gérer Dialogue: 0,0:03:10.11,0:03:11.54,Default,,0000,0000,0000,,les comportements perturbateurs. Dialogue: 0,0:03:11.54,0:03:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions des armes non létales\Net des sprays au poivre Dialogue: 0,0:03:14.20,0:03:15.59,Default,,0000,0000,0000,,et des boucliers en plexiglas, Dialogue: 0,0:03:15.59,0:03:18.58,Default,,0000,0000,0000,,des grenades éblouissantes,\Ndes équipes d'intervention d'urgence. Dialogue: 0,0:03:18.58,0:03:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Nous combattions la violence par la force\Net le chaos par le chaos. Dialogue: 0,0:03:21.73,0:03:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Nous étions plutôt bons \Npour éteindre le feu. Dialogue: 0,0:03:23.79,0:03:26.70,Default,,0000,0000,0000,,J'ai rencontré deux\Ntravailleurs correctionnels expérimentés Dialogue: 0,0:03:26.70,0:03:31.03,Default,,0000,0000,0000,,qui étaient également chercheurs,\Nun anthropologiste et un sociologue. Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Un jour, l'un d'eux m'a dit : Dialogue: 0,0:03:32.68,0:03:35.66,Default,,0000,0000,0000,,« Vous savez, vous êtes plutôt bons\Npour éteindre les feux. Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Avez-vous déjà réfléchi\Nà comment les éviter ? » Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:42.07,Default,,0000,0000,0000,,J'ai été patient avec eux, leur expliquant\Nnotre approche de force brute Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:43.79,Default,,0000,0000,0000,,pour rendre les prisons plus sûres. Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:45.30,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont été patients avec moi. Dialogue: 0,0:03:45.30,0:03:47.88,Default,,0000,0000,0000,,De ces conversations,\Nsont nées quelques idées géniales Dialogue: 0,0:03:47.88,0:03:50.03,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons commencé\Ndes petites expériences. Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons commencé à entraîner\Nnos officiers par équipes Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:55.85,Default,,0000,0000,0000,,plutôt que de les envoyer un par un\Nà l'école d'entraînement de l'état. Dialogue: 0,0:03:55.85,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Au lieu de 4 semaines d'entraînement,\Nnous leur en avons donné 10. Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite nous avons testé\Nun modèle d'apprentissage Dialogue: 0,0:04:01.37,0:04:04.09,Default,,0000,0000,0000,,où nous mettions en binôme\Nun nouvel employé et un ancien. Dialogue: 0,0:04:04.09,0:04:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Ils se sont tous deux améliorés. Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Deuxièmement, nous avons ajouté\Ndans l'entraînement continu Dialogue: 0,0:04:08.55,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,des compétences verbales\Nafin de calmer l'atmosphère Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,et en avons fait partie intégrante\Nde l'usage continu de la force. Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,C'était l'usage de la force\Nsans user de la force. Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Et ensuite nous avons fait\Nquelque chose d'encore plus radical. Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons entraîné les détenus\Nà avoir les mêmes compétences. Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:24.98,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons modifié le jeu de compétences,\Nréduisant la violence, Dialogue: 0,0:04:24.98,0:04:26.36,Default,,0000,0000,0000,,ne faisant pas qu'y répondre. Dialogue: 0,0:04:26.36,0:04:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Quand nous avons agrandi nos locaux,\Nnous avons testé un nouveau design. Dialogue: 0,0:04:29.80,0:04:32.36,Default,,0000,0000,0000,,L'élément le plus controversé\Nde ce design, bien-sûr, Dialogue: 0,0:04:32.36,0:04:34.53,Default,,0000,0000,0000,,c'étaient les toilettes. Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y avait pas de toilettes. Dialogue: 0,0:04:36.11,0:04:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Cela ne vous paraît peut-être pas\Nsignificatif aujourd'hui, Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.45,Default,,0000,0000,0000,,mais en ce temps-là, c'était énorme. Dialogue: 0,0:04:40.45,0:04:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Personne n'avait jamais entendu parlé\Nd'une cellule sans toilettes. Dialogue: 0,0:04:43.44,0:04:45.60,Default,,0000,0000,0000,,Nous pensions tous que c'était\Ndangereux et fou. Dialogue: 0,0:04:45.60,0:04:48.06,Default,,0000,0000,0000,,Même huit hommes dans une cellule\Navaient des toilettes. Dialogue: 0,0:04:48.06,0:04:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Ce petit détail a changé\Nnotre façon de travailler. Dialogue: 0,0:04:50.46,0:04:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Les détenus et les employés\Nont commencé à interagir Dialogue: 0,0:04:52.87,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,plus souvent et ouvertement\Net à développer un rapport. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Il était plus simple\Nde détecter un conflit Dialogue: 0,0:04:57.38,0:04:59.05,Default,,0000,0000,0000,,et d'intervenir avant qu'il escalade. Dialogue: 0,0:04:59.05,0:05:02.41,Default,,0000,0000,0000,,L'unité était plus propre, plus calme,\Nplus sécurisée et plus humaine. Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Cela était plus efficace\Nà maintenir la paix Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.96,Default,,0000,0000,0000,,que n'importe quelle technique \Nd'intimidation que j'avais vue jusque-là. Dialogue: 0,0:05:07.96,0:05:11.51,Default,,0000,0000,0000,,Interagir change le comportement,\Nà la fois de l'officier et du détenu. Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons changé l'environnement\Net nous avons changé le comportement. Dialogue: 0,0:05:14.80,0:05:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Au cas où je n'aurais pas\Nappris cette leçon, Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:18.95,Default,,0000,0000,0000,,ils m'ont ensuite assigné\Naux quartiers généraux, Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.97,Default,,0000,0000,0000,,et c'est là que je me suis orienté\Nvers un changement du système. Dialogue: 0,0:05:21.97,0:05:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup de choses vont à l'encontre\Nd'un changement du système : Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.61,Default,,0000,0000,0000,,la politique et les politiciens,\Nles règles et les lois, Dialogue: 0,0:05:27.61,0:05:30.31,Default,,0000,0000,0000,,les courts de justice et les procès,\Nles politiques internes. Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Un changement du système\Nest difficile et lent, Dialogue: 0,0:05:32.43,0:05:34.89,Default,,0000,0000,0000,,et, souvent, ne vous conduit pas\Noù vous voulez aller. Dialogue: 0,0:05:34.89,0:05:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Changer un système carcéral\Nn'est pas une moindre chose. Dialogue: 0,0:05:38.24,0:05:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Ce que j'ai fait c'est réfléchir\Nà mes années d'expérience Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:43.86,Default,,0000,0000,0000,,et me souvenir que quand nous\Ninteragissions avec les délinquants, Dialogue: 0,0:05:43.86,0:05:44.96,Default,,0000,0000,0000,,la température baissait. Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:47.70,Default,,0000,0000,0000,,En changeant l'environnement,\Nnous changions le comportement. Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'étaient pas\Nd'énormes changements du système. Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:52.68,Default,,0000,0000,0000,,et ces changements créaient\Nde nouvelles possibilités. Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:55.50,Default,,0000,0000,0000,,J'ai été réassigné en tant que directeur\Nd'une petite prison. Dialogue: 0,0:05:55.50,0:05:56.37,Default,,0000,0000,0000,,En même temps Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:59.19,Default,,0000,0000,0000,,je travaillais sur ma licence\Nà l'Université d'Etat d'Evergreen. Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:01.87,Default,,0000,0000,0000,,J'ai interagi avec des personnes\Nqui ne me ressemblaient pas, Dialogue: 0,0:06:01.87,0:06:05.37,Default,,0000,0000,0000,,des gens qui avaient des idées différentes\Net étaient issus de différents milieux. Dialogue: 0,0:06:05.37,0:06:08.41,Default,,0000,0000,0000,,L'une d'entre eux était une écologiste\Nde la forêt tropicale humide. Dialogue: 0,0:06:08.41,0:06:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Elle regardait ma petite prison\Net elle y voyait un laboratoire. Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons parlé et découvert\Ncomment les prisons et les détenus Dialogue: 0,0:06:14.41,0:06:17.69,Default,,0000,0000,0000,,pouvaient aider à faire avancer la science\Nen aidant à accomplir des projets Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:19.86,Default,,0000,0000,0000,,que les scientifiques\Nne pouvaient pas accomplir, Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:23.06,Default,,0000,0000,0000,,comme la repopulation des espèces\Nen danger : les grenouilles, les papillons Dialogue: 0,0:06:23.06,0:06:24.52,Default,,0000,0000,0000,,des plantes de prairie en danger. Dialogue: 0,0:06:24.52,0:06:25.99,Default,,0000,0000,0000,,En même temps, nous avons trouvé Dialogue: 0,0:06:25.99,0:06:28.39,Default,,0000,0000,0000,,des façons de rendre\Nnos opérations plus efficaces Dialogue: 0,0:06:28.39,0:06:29.81,Default,,0000,0000,0000,,en ajoutant de l'énergie solaire, Dialogue: 0,0:06:29.81,0:06:32.81,Default,,0000,0000,0000,,des récupérateurs d'eau de pluie,\Ndu jardinage organique, du recyclage. Dialogue: 0,0:06:32.81,0:06:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Cette initiative fut à l'origine\Nde nombreux projets Dialogue: 0,0:06:35.18,0:06:37.43,Default,,0000,0000,0000,,qui ont eu un énorme impact\Nsur tout le système, Dialogue: 0,0:06:37.43,0:06:40.23,Default,,0000,0000,0000,,pas juste notre système,\Nmais aussi dans d'autres états, Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:42.84,Default,,0000,0000,0000,,de petites expérience\Nqui ont fait une grande différence Dialogue: 0,0:06:42.84,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,pour la science, pour la communauté. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.95,Default,,0000,0000,0000,,La façon dont nous pensons\Nà notre travail change notre travail. Dialogue: 0,0:06:48.95,0:06:51.66,Default,,0000,0000,0000,,Le projet a rendu mon travail\Nplus intéressant et excitant. Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:53.78,Default,,0000,0000,0000,,J'étais excité.\NLes employés étaient excités. Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:56.44,Default,,0000,0000,0000,,Les officiers étaient excités.\NLes détenus étaient excités. Dialogue: 0,0:06:56.44,0:06:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Ils étaient inspirés.\NTout le monde voulait en faire partie. Dialogue: 0,0:06:59.20,0:07:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Ils contribuaient, \Nfaisaient une différence, Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:04.20,Default,,0000,0000,0000,,une différence qu'ils pensaient\Nsignificative et importante. Dialogue: 0,0:07:04.20,0:07:07.54,Default,,0000,0000,0000,,Cependant,\Nles détenus sont très adaptables. Dialogue: 0,0:07:07.54,0:07:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Ils doivent l'être. Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Souvent, ils en savent plus sur\Nnos propres systèmes Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,que ceux qui les dirigent. Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Et ils sont là pour une raison. Dialogue: 0,0:07:15.23,0:07:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Je ne perçois pas mon rôle comme étant\Nde les punir ou de les pardonner, Dialogue: 0,0:07:18.61,0:07:21.74,Default,,0000,0000,0000,,mais je pense qu'ils peuvent avoir\Ndécentes et significatives, Dialogue: 0,0:07:21.74,0:07:22.76,Default,,0000,0000,0000,,même en prison. Dialogue: 0,0:07:22.76,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Voici la question : Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.75,Default,,0000,0000,0000,,est-ce que les détenus peuvent vivre\Ndes vies décentes et significatives, Dialogue: 0,0:07:27.75,0:07:30.89,Default,,0000,0000,0000,,et si oui, quelle différence\Ncela ferait-il ? Dialogue: 0,0:07:30.89,0:07:32.55,Default,,0000,0000,0000,,J'ai donc creusé cette question, Dialogue: 0,0:07:32.55,0:07:35.78,Default,,0000,0000,0000,,jusqu'où sont détenus certains\Nde nos plus violents délinquants. Dialogue: 0,0:07:35.78,0:07:37.87,Default,,0000,0000,0000,,Rappelez-vous, l'UIG\Nest pour les punitions. Dialogue: 0,0:07:37.87,0:07:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a pas d'avantages là-bas,\Ncomme la programmation. Dialogue: 0,0:07:40.50,0:07:42.07,Default,,0000,0000,0000,,C'est comme ça que nous pensions. Dialogue: 0,0:07:42.07,0:07:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous avons commencé\Nà réaliser que c'étaient Dialogue: 0,0:07:44.29,0:07:47.28,Default,,0000,0000,0000,,ces détenus-là en particulier\Nqui avaient besoin de programmation. Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ils avaient besoin\Nde programmation intensive. Dialogue: 0,0:07:49.41,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons donc viré de bord, Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:53.55,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons commencé à chercher\Nde nouvelles possibilités. Dialogue: 0,0:07:53.55,0:07:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Ce que nous avons trouvé\Nest un nouveau type de chaise. Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Au lieu d'utiliser la chaise\Ncomme punition, Dialogue: 0,0:07:58.21,0:08:00.01,Default,,0000,0000,0000,,on les a mis dans des salles de classe. Dialogue: 0,0:08:00.01,0:08:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'avons pas oublié\Nnotre responsabilité de contrôle, Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:05.16,Default,,0000,0000,0000,,mais maintenant les détenus\Npeuvent interagir de façon sûre, Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:07.50,Default,,0000,0000,0000,,face à face avec d'autres détenus\Net membres du personnel, Dialogue: 0,0:08:07.50,0:08:09.49,Default,,0000,0000,0000,,et vu que le contrôle\Nn'était plus un problème, Dialogue: 0,0:08:09.49,0:08:12.95,Default,,0000,0000,0000,,tout le monde pouvait se concentrer\Nsur d'autres choses, comme apprendre. Dialogue: 0,0:08:12.95,0:08:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons changé notre façon de penser\Net ce qui était possible, Dialogue: 0,0:08:16.06,0:08:17.69,Default,,0000,0000,0000,,et ça me donne de l'espoir. Dialogue: 0,0:08:17.69,0:08:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Je ne peux pas vous dire\Nque ces choses fonctionneront. Dialogue: 0,0:08:20.62,0:08:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Cependant,\Nelles fonctionnent actuellement. Dialogue: 0,0:08:22.74,0:08:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Nos prisons deviennent plus sûres Dialogue: 0,0:08:24.37,0:08:26.50,Default,,0000,0000,0000,,à la fois pour le personnel\Net les détenus, Dialogue: 0,0:08:26.50,0:08:28.03,Default,,0000,0000,0000,,et quand nos prisons sont sûres, Dialogue: 0,0:08:28.03,0:08:31.25,Default,,0000,0000,0000,,nous pouvons utiliser notre énergie\Npour faire bien plus que contrôler. Dialogue: 0,0:08:31.25,0:08:33.96,Default,,0000,0000,0000,,Réduire le taux de récidive\Nest peut-être notre but ultime, Dialogue: 0,0:08:33.96,0:08:35.39,Default,,0000,0000,0000,,mais ce n'est pas le seul but. Dialogue: 0,0:08:35.39,0:08:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Pour être honnête avec vous, Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:38.70,Default,,0000,0000,0000,,éviter la criminalité\Ndemande tellement plus Dialogue: 0,0:08:38.70,0:08:41.20,Default,,0000,0000,0000,,de la part de tellement plus\Nde monde et d'institutions. Dialogue: 0,0:08:41.20,0:08:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Si on ne s'appuie que sur les prisons\Npour réduire la criminalité, Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,j'ai peur que nous n'y arrivions jamais. Dialogue: 0,0:08:46.06,0:08:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Mais les prisons\Npeuvent faire certaines choses Dialogue: 0,0:08:48.20,0:08:50.20,Default,,0000,0000,0000,,que nous n'avions jamais\Npensé pouvoir faire. Dialogue: 0,0:08:50.20,0:08:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Les prisons peuvent être à la source\Nde l'innovation de durabilité, Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:56.05,Default,,0000,0000,0000,,repeupler les espèces en danger\Net restaurer l'environnement. Dialogue: 0,0:08:56.05,0:08:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Les détenus peuvent être\Ndes scientifiques et des apiculteurs, Dialogue: 0,0:08:59.18,0:09:01.02,Default,,0000,0000,0000,,des sauveurs de chiens. Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:03.86,Default,,0000,0000,0000,,Les prisons peuvent être\Nla source d'un travail significatif Dialogue: 0,0:09:03.86,0:09:07.04,Default,,0000,0000,0000,,et d'opportunités pour le personnel\Net les détenus qui y vivent. Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Nous pouvons contenir et contrôler\Net fournir un environnement humain. Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Ce ne sont pas des qualités\Nqui s'opposent. Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne pouvons pas attendre 10 ou 20 ans\Npour découvrir si cela en vaut la peine. Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Notre stratégie n'est pas\Nun changement massif du système. Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Notre stratégie c'est des centaines\Nde petits changements Dialogue: 0,0:09:23.27,0:09:26.36,Default,,0000,0000,0000,,qui se mettent en place sur des jours \Nou des mois, pas des années. Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons besoin de plus de petits\Nprogrammes où nous apprenons Dialogue: 0,0:09:29.24,0:09:32.33,Default,,0000,0000,0000,,au fur et à mesure, des programmes\Nqui changent les possibilités. Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons besoin de nouvelles\Net meilleures façon de mesurer Dialogue: 0,0:09:35.05,0:09:38.51,Default,,0000,0000,0000,,l'impact sur l'engagement, l'interaction,\Nsur la sécurité de l'environnement. Dialogue: 0,0:09:38.51,0:09:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons besoin de plus \Nd'opportunités de participer Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:44.93,Default,,0000,0000,0000,,et de contribuer à nos communautés,\Nvos communautés. Dialogue: 0,0:09:44.93,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Les prisons doivent être \Nsécurisées, oui, sûres, oui. Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Nous pouvons le faire. Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Les prisons doivent fournir\Nun environnement humain Dialogue: 0,0:09:51.56,0:09:52.66,Default,,0000,0000,0000,,auquel les gens peuvent Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:55.43,Default,,0000,0000,0000,,participer, contribuer,\Net apprendre une vie significative. Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Nous apprenons à le faire. Dialogue: 0,0:09:56.77,0:09:58.65,Default,,0000,0000,0000,,C'est pour cela\Nque je suis plein d'espoir. Dialogue: 0,0:09:58.65,0:10:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Il ne faut pas rester bloqués\Nsur ces vieilles idées des prisons. Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:03.72,Default,,0000,0000,0000,,Nous pouvons les redéfinir.\NNous pouvons les créer. Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Et si nous le faisons\Navec espoir et humanité, Dialogue: 0,0:10:05.88,0:10:07.36,Default,,0000,0000,0000,,les prisons peuvent être plus Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:09.84,Default,,0000,0000,0000,,que la poubelle de l'échec\Nde la politique sociale. Dialogue: 0,0:10:09.84,0:10:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Peut-être, finalement,\Nnous mériterons notre titre : Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Un département de corrections. Dialogue: 0,0:10:14.30,0:10:16.40,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:18.38,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)