[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Θεωρούμαστε ο κάδος απορριμάτων \Nτης αποτυχημένης κοινωνικής πολιτικής. Dialogue: 0,0:00:04.48,0:00:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορώ να προσδιορίσω ποιοι έρχονται \Nσε εμάς ή το πόσο θα μείνουν. Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Είμαστε η έσχατη λύση Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:11.17,Default,,0000,0000,0000,,για εκείνους που έχουν σπάσει Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:13.25,Default,,0000,0000,0000,,όλα τα υπόλοιπα\Nδίχτυα ασφαλείας της κοινωνίας. Dialogue: 0,0:00:13.25,0:00:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Μόνο εμείς μπορούμε να τους συγκρατήσουμε. Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή είναι η δουλειά μας: Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:20.14,Default,,0000,0000,0000,,να τους συγκρατούμε, να τους ελέγχουμε. Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Με τα χρόνια, ως ένα σωφρονιστικό σύστημα, Dialogue: 0,0:00:22.59,0:00:24.42,Default,,0000,0000,0000,,ως έθνος και ως κοινωνία, Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:25.89,Default,,0000,0000,0000,,έχουμε γίνει πολύ καλοί, Dialogue: 0,0:00:25.89,0:00:27.98,Default,,0000,0000,0000,,αλλά αυτό δεν πρέπει να σας χαροποιεί. Dialogue: 0,0:00:27.98,0:00:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα, φυλακίζουμε\Nπερισσότερους ανά κεφαλή Dialogue: 0,0:00:30.04,0:00:31.85,Default,,0000,0000,0000,,από οποιαδήποτε άλλη χώρα στον κόσμο. Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:33.76,Default,,0000,0000,0000,,Ο αριθμός των μαύρων φυλακισμένων σήμερα Dialogue: 0,0:00:33.76,0:00:36.32,Default,,0000,0000,0000,,είναι μεγαλύτερος από εκείνον\Nτων σκλάβων το 1850. Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Στεγάζουμε τους γονείς σχεδόν 3 εκατ.\Nπαιδιών της κοινότητάς μας Dialogue: 0,0:00:39.81,0:00:41.82,Default,,0000,0000,0000,,και έχουμε γίνει το νέο άσυλο, Dialogue: 0,0:00:41.82,0:00:44.86,Default,,0000,0000,0000,,ο μεγαλύτερος πάροχος υπηρεσιών \Nψυχικής υγείας του έθνους μας. Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Όταν φυλακίζουμε κάποιον Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:47.96,Default,,0000,0000,0000,,δεν είναι ασήμαντο πράγμα. Dialogue: 0,0:00:47.96,0:00:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Κι όμως, μας αποκαλούν \NΤμήμα Σωφρονιστικών Υπηρεσιών. Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:52.51,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα θέλω να συζητήσουμε Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,την αλλαγή της νοοτροπίας\Nπερί σωφρονισμού. Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:56.66,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω, και η εμπειρία μου λέει, Dialogue: 0,0:00:56.66,0:00:58.37,Default,,0000,0000,0000,,ότι όταν αλλάζουμε τρόπο σκέψης, Dialogue: 0,0:00:58.37,0:01:01.21,Default,,0000,0000,0000,,δημιουργούμε νέες πιθανότητες ή νέο μέλλον Dialogue: 0,0:01:01.21,0:01:04.08,Default,,0000,0000,0000,,και οι φυλακές χρειάζονται \Nένα διαφορετικό μέλλον. Dialogue: 0,0:01:04.08,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Πέρασα όλη μου την καριέρα \Nστον σωφρονισμό, πάνω από 30 χρόνια. Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,Όπως και ο πατέρας μου. Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:11.93,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν βετεράνος του Βιετνάμ.\NΟ σωφρονισμός του ταίριαζε. Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:14.94,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν δυνατός, σταθερός, πειθαρχημένος. Dialogue: 0,0:01:14.94,0:01:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Έγω δεν ήμουν και τόσο, Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:18.78,Default,,0000,0000,0000,,και σίγουρα ανησυχούσε για μένα. Dialogue: 0,0:01:18.78,0:01:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Αποφάσισα ότι \Nαν ήταν να καταλήξω στη φυλακή Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:22.94,Default,,0000,0000,0000,,ας είμαι στη σωστή πλευρά Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,και σκέφτηκα να το δοκιμάσω, Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:26.92,Default,,0000,0000,0000,,επισκέφτηκα τον μπαμπά μου στη δουλειά, Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,το σωφρονιστήριο στο νησί ΜακΝιλ. Dialogue: 0,0:01:29.10,0:01:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Στις αρχές της δεκαετίας του '80 Dialogue: 0,0:01:30.81,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,οι φυλακές δεν ήταν σαν αυτές Dialogue: 0,0:01:32.34,0:01:34.32,Default,,0000,0000,0000,,που βλέπετε στην τηλεόραση ή σε ταινίες. Dialogue: 0,0:01:34.32,0:01:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Σε πολλά πράγματα, ήταν χειρότερη. Dialogue: 0,0:01:36.84,0:01:39.45,Default,,0000,0000,0000,,Μπήκα σε ένα πενταόροφο κτήριο. Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Σε ένα κελί ήταν οχτώ άνδρες Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:43.43,Default,,0000,0000,0000,,και 550 άνδρες στον τομέα. Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Σε περίπτωση που αναρωτιέστε, Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:48.38,Default,,0000,0000,0000,,μοιράζονταν μία τουαλέτα \Nσε αυτόν τον μικρό χώρο. Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Ένας υπάλληλος ξεκλείδωνε Dialogue: 0,0:01:50.49,0:01:52.55,Default,,0000,0000,0000,,και οι άνδρες ξεχύνονταν \Nαπό τα κελιά τους. Dialogue: 0,0:01:52.55,0:01:54.40,Default,,0000,0000,0000,,Εκατοντάδες άνδρες ξεχύνονταν. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:56.76,Default,,0000,0000,0000,,Έφυγα όσο πιο γρήγορα μπορούσα. Dialogue: 0,0:01:56.76,0:01:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Κάποια στιγμή επέστρεψα\Nκαι έπιασα δουλειά εκεί. Dialogue: 0,0:01:59.36,0:02:01.16,Default,,0000,0000,0000,,Διηύθυνα ένα από εκείνα τα κτήρια Dialogue: 0,0:02:01.16,0:02:04.32,Default,,0000,0000,0000,,και έλεγχα αυτές τις εκατοντάδες ανδρών. Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Όταν δούλευα στο κέντρο παραλαβών Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.89,Default,,0000,0000,0000,,άκουγα τους κρατούμενους \Nαπό το πάρκινγκ Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:11.38,Default,,0000,0000,0000,,να κουνάνε τις πόρτες των κελιών, \Nνα φωνάζουν, Dialogue: 0,0:02:11.38,0:02:13.06,Default,,0000,0000,0000,,να διαλύουν τα κελιά τους. Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Αν κλειδώσεις μαζί εκατοντάδες\Nβίαιους ανθρώπους Dialogue: 0,0:02:15.42,0:02:17.19,Default,,0000,0000,0000,,προκαλείται χάος. Dialogue: 0,0:02:17.19,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Συγκράτηση και έλεγχος,\Nαυτή ήταν η δουλειά μας. Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Μάθαμε να το κάνουμε αυτό \Nπιο αποτελεσματικά Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:23.63,Default,,0000,0000,0000,,με μια νέα μονάδα στέγασης, Dialogue: 0,0:02:23.63,0:02:26.19,Default,,0000,0000,0000,,τη Μονάδα Εντατικού Ελέγχου, MEE, Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:28.02,Default,,0000,0000,0000,,μια σύγχρονη εκδοχή της απομόνωσης. Dialogue: 0,0:02:28.02,0:02:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Βάζαμε τους κρατούμενους\Nσε κελιά με ατσάλινες πόρτες Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,με πορτάκια για να τους βάζουμε χειροπέδες Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:34.68,Default,,0000,0000,0000,,και να τους ταΐζουμε. Dialogue: 0,0:02:34.68,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Μαντέψτε. Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Είχαμε περισσότερη ησυχία. Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Οι ταραχές στον γενικό πληθυσμό μειώθηκαν. Dialogue: 0,0:02:40.49,0:02:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Υπήρχε περισσότερη ασφάλεια Dialogue: 0,0:02:41.84,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,επειδή οι πιο βίαιοι\Nή καταστροφικοί κρατούμενοι Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:45.86,Default,,0000,0000,0000,,μπορούσαν να απομονωθούν. Dialogue: 0,0:02:45.86,0:02:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά η απομόνωση δεν είναι καλή. Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Αν στερήσεις σε κάποιον \Nτην κοινωνική επαφή, καταρρέει. Dialogue: 0,0:02:50.42,0:02:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν δύσκολο να τους βγάλουμε από εκεί, Dialogue: 0,0:02:52.36,0:02:54.91,Default,,0000,0000,0000,,και γι' αυτούς και για εμάς. Dialogue: 0,0:02:54.91,0:02:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Ακόμα και στη φυλακή \Nδεν είναι μικρό πράγμα Dialogue: 0,0:02:57.38,0:02:59.37,Default,,0000,0000,0000,,να κλειδώσεις κάποιον. Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα βρέθηκα σε μία \Nαπό τις δυσκολότερες φυλακές Dialogue: 0,0:03:01.92,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,όπου στεγάζονται οι πιο βίαιοι\Nκαι καταστροφικοί κρατούμενοι. Dialogue: 0,0:03:04.86,0:03:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Τότε ο κλάδος είχε εξελιχθεί, Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:08.76,Default,,0000,0000,0000,,είχαμε διαφορετικά εργαλεία και τεχνικές Dialogue: 0,0:03:08.76,0:03:10.80,Default,,0000,0000,0000,,για τη διαχείριση των ταραχοποιών. Dialogue: 0,0:03:10.80,0:03:13.06,Default,,0000,0000,0000,,Είχαμε όπλα με πλαστικές σφαίρες,\Nσπρέι πιπεριού Dialogue: 0,0:03:13.06,0:03:14.91,Default,,0000,0000,0000,,και ασπίδες από πλέξιγλας Dialogue: 0,0:03:14.91,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,χειροβομβίδες κρότου λάμψης, \Nειδικές ομάδες. Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Αντιμετωπίζαμε τη βία με ισχύ Dialogue: 0,0:03:19.21,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,και το χάος με χάος. Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Ήμασταν πολύ καλοί στο να σβήνουμε φωτιές. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Όταν ήμουν εκεί γνώρισα \Nδύο έμπειρους σωφρονιστικούς υπαλλήλους Dialogue: 0,0:03:26.50,0:03:28.03,Default,,0000,0000,0000,,που ήταν επίσης και ερευνητές Dialogue: 0,0:03:28.03,0:03:31.22,Default,,0000,0000,0000,,έναν ανθρωπολόγο και έναν κοινωνιολόγο. Dialogue: 0,0:03:31.22,0:03:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Μια μέρα, ο ένας μου είπε, Dialogue: 0,0:03:32.78,0:03:34.81,Default,,0000,0000,0000,,«Είσαι πολύ καλός στο να σβήνεις φωτιές. Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:38.65,Default,,0000,0000,0000,,Σκέφτηκες ποτέ πώς να τις αποτρέψεις;» Dialogue: 0,0:03:38.65,0:03:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Τους εξήγησα υπομονετικά Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:41.93,Default,,0000,0000,0000,,πώς ασκώντας ωμή δύναμη Dialogue: 0,0:03:41.93,0:03:43.79,Default,,0000,0000,0000,,οι φυλακές γίνονταν ασφαλέστερες. Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:45.32,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν υπομονετικοί μαζί μου. Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Με τις συζητήσεις \Nαναπτύχθηκαν νέες ιδέες Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.40,Default,,0000,0000,0000,,και αρχίσαμε μερικά μικρά πειράματα. Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:51.80,Default,,0000,0000,0000,,Πρώτα, αρχίσαμε την ομαδική\Nεκπαίδευση των υπαλλήλων Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:55.04,Default,,0000,0000,0000,,αντί να στέλνουμε έναν ή δυο\Nστην εκπαιδευτική ακαδημία της πολιτείας. Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.45,Default,,0000,0000,0000,,Αντί για τέσσερις \Nεβδομάδες εκπαίδευσης, είχαν 10. Dialogue: 0,0:03:57.45,0:03:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα πειραματιστήκαμε\Nμε ένα μοντέλο μαθητείας Dialogue: 0,0:03:59.75,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,τοποθετώντας νέους υπαλλήλους \Nμαζί με παλιούς. Dialogue: 0,0:04:03.20,0:04:05.71,Default,,0000,0000,0000,,Και οι δύο βελτιώθηκαν στη δουλειά. Dialogue: 0,0:04:05.71,0:04:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Δεύτερον, προσθέσαμε \Nπροφορικές ικανότητες αποκλιμάκωσης Dialogue: 0,0:04:08.42,0:04:10.21,Default,,0000,0000,0000,,στην εκπαιδευτική κλίμακα Dialogue: 0,0:04:10.21,0:04:12.95,Default,,0000,0000,0000,,και την ενσωματώσαμε \Nστην κλίμακα άσκησης βίας. Dialogue: 0,0:04:12.95,0:04:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν η μη βίαιη χρήση της βίας. Dialogue: 0,0:04:15.43,0:04:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Μετά κάναμε κάτι ριζοσπαστικό. Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Διδάξαμε στους κρατούμενους\Nαυτές τις ικανότητες. Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:21.64,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάξαμε το σετ ικανοτήτων Dialogue: 0,0:04:21.64,0:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,μειώνοντας τη βία \Nκαι όχι απλά αντιδρώντας σε αυτή. Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Τρίτον, επεκτείναμε τις εγκαταστάσεις,\Nδοκιμάσαμε έναν νέο τύπο σχεδιασμού. Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Το σημαντικότερο \Nκαι πιο αμφιλεγόμενο στοιχείο Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:34.43,Default,,0000,0000,0000,,αυτού του σχεδιασμού \Nήταν φυσικά η τουαλέτα. Dialogue: 0,0:04:34.43,0:04:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Δεν υπήρχαν τουαλέτες. Dialogue: 0,0:04:36.12,0:04:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό μπορεί να σας ακούγεται ασήμαντο \Nεδώ σήμερα Dialogue: 0,0:04:38.75,0:04:40.13,Default,,0000,0000,0000,,αλλά τότε ήταν τεράστιο. Dialogue: 0,0:04:40.13,0:04:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Κελιά χωρίς τουαλέτα ήταν ανήκουστο. Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Όλοι πιστεύαμε ότι ήταν\Nεπικίνδυνο και τρελό. Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Ακόμα και οχτώ άνδρες σε ένα κελί \Nείχαν τουαλέτα. Dialogue: 0,0:04:47.60,0:04:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή η μικρή λεπτομέρεια \Nάλλαξε τον τρόπο που δουλεύαμε. Dialogue: 0,0:04:50.46,0:04:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Κρατούμενοι και υπάλληλοι \Nαλληλεπιδρούσαν Dialogue: 0,0:04:52.47,0:04:55.46,Default,,0000,0000,0000,,συχνότερα, πιο ανοιχτά \Nκαι ανέπτυσσαν αμοιβαία κατανόηση. Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Διακρίναμε διαμάχες \Nκαι παρεμβαίναμε Dialogue: 0,0:04:57.30,0:04:58.61,Default,,0000,0000,0000,,προτού κλιμακωθούν. Dialogue: 0,0:04:58.61,0:05:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Η μονάδα ήταν πιο καθαρή, πιο ήσυχη, \Nπιο ασφαλής και πιο ανθρώπινη. Dialogue: 0,0:05:02.25,0:05:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό διατηρούσε την ειρήνη\Nαποτελεσματικότερα Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.86,Default,,0000,0000,0000,,από κάθε τεχνική εκφοβισμού \Nπου είχα δει μέχρι τότε. Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.68,Default,,0000,0000,0000,,Η αλληλεπίδραση αλλάζει \Nτη συμπεριφορά Dialogue: 0,0:05:09.68,0:05:11.68,Default,,0000,0000,0000,,τόσο των υπαλλήλων\Nόσο και των κρατουμένων. Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάξαμε το περιβάλλον \Nκαι αλλάξαμε τη συμπεριφορά. Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.54,Default,,0000,0000,0000,,Λες και δεν το είχα εμπεδώσει Dialogue: 0,0:05:16.54,0:05:18.95,Default,,0000,0000,0000,,με μετέθεσαν στα κεντρικά Dialogue: 0,0:05:18.95,0:05:21.47,Default,,0000,0000,0000,,και εκεί θα αντιμετώπιζα\Nτην αλλαγή του συστήματος. Dialogue: 0,0:05:21.47,0:05:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Πολλά δυσκολεύουν \Nτην αλλαγή του συστήματος Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:26.15,Default,,0000,0000,0000,,οι πολιτικοί, \Nτα νομοσχέδια και οι νόμοι Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:28.92,Default,,0000,0000,0000,,τα δικαστήρια και οι αγωγές, \Nη εσωτερική πολιτική. Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Η αλλαγή του συστήματος \Nείναι δύσκολη, αργή Dialogue: 0,0:05:30.99,0:05:32.53,Default,,0000,0000,0000,,και συχνά δεν καταλήγει Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,εκεί που θέλεις. Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Δεν είναι μικρό πράγμα να αλλάξεις \Nτο σωφρονιστικό σύστημα. Dialogue: 0,0:05:38.24,0:05:40.91,Default,,0000,0000,0000,,Συλλογίστηκα λοιπόν \Nτις προηγούμενες εμπειρίες μου Dialogue: 0,0:05:40.91,0:05:44.16,Default,,0000,0000,0000,,και θυμήθηκα ότι όταν αλληλεπιδρούσαμε \Nμε τους παραβάτες, ηρεμούσαν. Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάξαμε περιβάλλον,\Nάλλαξε η συμπεριφορά. Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ήταν τεράστιες συστημικές αλλαγές. Dialogue: 0,0:05:47.97,0:05:49.70,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν μικρές, \Nωστόσο αυτές οι αλλαγές Dialogue: 0,0:05:49.70,0:05:51.91,Default,,0000,0000,0000,,δημιούργησαν νέες πιθανότητες. Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:54.89,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα μετατέθηκα ξανά \Nως επικεφαλής μιας μικρής φυλακής. Dialogue: 0,0:05:54.89,0:05:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Ταυτόχρονα σπούδαζα για το πτυχίο μου Dialogue: 0,0:05:56.88,0:05:58.96,Default,,0000,0000,0000,,στο πολιτειακό κολέγιο Έβεργκριν. Dialogue: 0,0:05:58.96,0:06:00.95,Default,,0000,0000,0000,,Επικοινωνούσα με άτομα\Nπου δεν μοιάζαμε, Dialogue: 0,0:06:00.95,0:06:02.32,Default,,0000,0000,0000,,με διαφορετικές ιδέες Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:04.23,Default,,0000,0000,0000,,και διαφορετικές καταβολές. Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Μία από αυτούς ήταν \Nοικολόγος τροπικών δασών. Dialogue: 0,0:06:06.62,0:06:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Κοίταξε τη μικρή φυλακή μου και είδε Dialogue: 0,0:06:08.37,0:06:10.16,Default,,0000,0000,0000,,ένα εργαστήριο. Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Μιλήσαμε και ανακαλύψαμε \Nότι οι φυλακές και οι κρατούμενοι Dialogue: 0,0:06:13.08,0:06:15.12,Default,,0000,0000,0000,,μπορούσαν να βοηθήσουν \Nτους επιστήμονες Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:16.74,Default,,0000,0000,0000,,με την ολοκλήρωση εργασιών Dialogue: 0,0:06:16.74,0:06:18.56,Default,,0000,0000,0000,,που δεν περάτωναν μόνοι τους Dialogue: 0,0:06:18.56,0:06:20.87,Default,,0000,0000,0000,,όπως με την επανεισαγωγή\Nαπειλούμενων ειδών: Dialogue: 0,0:06:20.87,0:06:24.02,Default,,0000,0000,0000,,βατράχων, πεταλούδων, φυτών. Dialogue: 0,0:06:24.02,0:06:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Βρήκαμε τρόπους να κάνουμε Dialogue: 0,0:06:25.35,0:06:26.93,Default,,0000,0000,0000,,την επιχείρησή μας πιο αποδοτική Dialogue: 0,0:06:26.93,0:06:29.15,Default,,0000,0000,0000,,με την προσθήκη ηλιακής ενέργειας, Dialogue: 0,0:06:29.15,0:06:32.68,Default,,0000,0000,0000,,συλλεκτών βρόχινου νερού, \Nοργανική καλλιέργεια, ανακύκλωση. Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή η πρωτοβουλία έχει οδηγήσει \Nσε πολλά έργα Dialogue: 0,0:06:35.18,0:06:36.88,Default,,0000,0000,0000,,με τεράστιο αντίκτυπο στο σύστημα Dialogue: 0,0:06:36.88,0:06:40.23,Default,,0000,0000,0000,,όχι μόνο το δικό μας σύστημα \Nαλλά και άλλες πολιτείες, Dialogue: 0,0:06:40.23,0:06:42.42,Default,,0000,0000,0000,,μικρά πειράματα που κάνουν μεγάλη διαφορά Dialogue: 0,0:06:42.42,0:06:45.48,Default,,0000,0000,0000,,στην επιστήμη, στην κοινότητα. Dialogue: 0,0:06:45.48,0:06:48.79,Default,,0000,0000,0000,,Ο τρόπος που σκεφτόμαστε \Nγια τη δουλειά μας αλλάζει τη δουλειά μας. Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:51.82,Default,,0000,0000,0000,,Το έργο έκανε τη δουλειά μου \Nπιο ενδιαφέρουσα και συναρπαστική. Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν ενθουσιασμένος.\NΟι υπάλληλοι το ίδιο. Dialogue: 0,0:06:53.89,0:06:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Και οι αστυνομικοί.\NΚαι οι κρατούμενοι. Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Βρήκαν έμπνευση. Dialogue: 0,0:06:57.54,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Όλοι ήθελαν να συμμετέχουν. Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Συνέβαλλαν, έκαναν τη διαφορά Dialogue: 0,0:07:01.42,0:07:03.66,Default,,0000,0000,0000,,και πίστευαν ότι αυτό \Nείχε νόημα και σημασία. Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Ας γίνω ξεκάθαρος όμως. Dialogue: 0,0:07:05.51,0:07:07.47,Default,,0000,0000,0000,,Οι κρατούμενοι προσαρμόζονται εύκολα. Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι πρέπει να κάνουν. Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Συχνά, γνωρίζουν πιο πολλά \Nγια τα συστήματά μας Dialogue: 0,0:07:11.69,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,από εκείνους που τα διαχειρίζονται. Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Και είναι εκεί για κάποιο λόγο. Dialogue: 0,0:07:15.32,0:07:18.61,Default,,0000,0000,0000,,Δεν νομίζω ότι η δουλειά μου είναι \Nνα τους τιμωρώ ή να τους συγχωρήσω Dialogue: 0,0:07:18.61,0:07:19.87,Default,,0000,0000,0000,,αλλά πιστεύω ότι πρέπει Dialogue: 0,0:07:19.87,0:07:22.71,Default,,0000,0000,0000,,να έχουν αξιοπρεπείς, σημαντικές ζωές\Nακόμα και στη φυλακή. Dialogue: 0,0:07:22.71,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό ήταν το ερώτημα: Dialogue: 0,0:07:24.20,0:07:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούν οι κρατούμενοι να έχουν \Nαξιοπρεπείς και σημαντικές ζωές Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:30.65,Default,,0000,0000,0000,,και αν ναι, τι διαφορά θα έκανε αυτό; Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Με αυτό το ερώτημα \Nξαναγύρισα στη βαθιά φυλακή Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:36.21,Default,,0000,0000,0000,,εκεί όπου στεγάζονται\Nοι πλέον βίαιοι παραβάτες. Dialogue: 0,0:07:36.21,0:07:37.84,Default,,0000,0000,0000,,Η απομόνωση είναι για τιμωρία. Dialogue: 0,0:07:37.84,0:07:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Δεν έχει χάρες εκεί,\Nόπως προγραμματισμό. Dialogue: 0,0:07:39.91,0:07:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι το σκεφτήκαμε. Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά συνειδητοποιήσαμε ότι\Nοι συγκεκριμένοι Dialogue: 0,0:07:43.95,0:07:46.24,Default,,0000,0000,0000,,κρατούμενοι ήταν\Nπου χρειάζονταν προγραμματισμό. Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Και μάλιστα εντατικό. Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.76,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάξαμε λοιπόν τρόπο σκέψης\Nκατά 180 μοίρες Dialogue: 0,0:07:50.76,0:07:53.12,Default,,0000,0000,0000,,και αρχίσαμε να ψάχνουμε\Nγια νέες πιθανότητες. Dialogue: 0,0:07:53.12,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Βρήκαμε ένα νέο είδος καρέκλας. Dialogue: 0,0:07:55.66,0:07:57.61,Default,,0000,0000,0000,,Αντί να τη χρησιμοποιούμε για τιμωρία Dialogue: 0,0:07:57.61,0:07:59.28,Default,,0000,0000,0000,,την τοποθετήσαμε σε τάξεις. Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ξεχάσαμε \Nτην ευθύνη μας να ελέγχουμε Dialogue: 0,0:08:02.33,0:08:04.56,Default,,0000,0000,0000,,αλλά οι κρατούμενοι αλληλεπιδρούσαν\Nμε ασφάλεια Dialogue: 0,0:08:04.56,0:08:06.20,Default,,0000,0000,0000,,μεταξύ τους και με υπαλλήλους, Dialogue: 0,0:08:06.20,0:08:08.01,Default,,0000,0000,0000,,και καθώς ο έλεγχος δεν ήταν πρόβλημα Dialogue: 0,0:08:08.01,0:08:10.13,Default,,0000,0000,0000,,όλοι μπορούσαν να εστιάσουν\Nσε άλλα πράγματα Dialogue: 0,0:08:10.13,0:08:12.35,Default,,0000,0000,0000,,όπως η μάθηση.\NΗ συμπεριφορά άλλαξε. Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάξαμε νοοτροπία. Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Αλλάξαμε τις πιθανότητες.\NΑυτό μου δίνει ελπίδα. Dialogue: 0,0:08:17.39,0:08:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ξέρω αν κάτι από αυτά \Nθα λειτουργήσει μελλοντικά. Dialogue: 0,0:08:20.63,0:08:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Προς το παρόν λειτουργεί, όμως. Dialogue: 0,0:08:23.04,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Οι φυλακές είναι ασφαλέστερες για όλους, Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:27.72,Default,,0000,0000,0000,,και όταν οι φυλακές είναι ασφαλείς Dialogue: 0,0:08:27.72,0:08:31.01,Default,,0000,0000,0000,,δεν εστιάζουμε μόνο στον έλεγχο. Dialogue: 0,0:08:31.01,0:08:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Η μείωση των υποτροπών \Nείναι ο τελικός στόχος Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:34.97,Default,,0000,0000,0000,,αλλά δεν είναι ο μοναδικός. Dialogue: 0,0:08:34.97,0:08:36.73,Default,,0000,0000,0000,,Η πρόληψη της εγκληματικότητας Dialogue: 0,0:08:36.73,0:08:38.70,Default,,0000,0000,0000,,χρειάζεται πολύ περισσότερους Dialogue: 0,0:08:38.70,0:08:40.21,Default,,0000,0000,0000,,ανθρώπους και θεσμούς. Dialogue: 0,0:08:40.21,0:08:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Αν βασιστούμε μόνο στις φυλακές Dialogue: 0,0:08:42.82,0:08:45.16,Default,,0000,0000,0000,,μάλλον δεν θα μειωθεί\Nη εγκληματικότητα. Dialogue: 0,0:08:45.16,0:08:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά οι φυλακές μπορούν\Nνα πετύχουν πράγματα Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:48.96,Default,,0000,0000,0000,,που ποτέ δεν πιστεύαμε ότι μπορούν. Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:51.47,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούν να είναι πηγές καινοτομίας,\Nκαι βιωσιμότητας, Dialogue: 0,0:08:51.47,0:08:53.98,Default,,0000,0000,0000,,επανεισαγωγής απειλούμενων ειδών Dialogue: 0,0:08:53.98,0:08:55.74,Default,,0000,0000,0000,,και περιβαλλοντικής αποκατάστασης. Dialogue: 0,0:08:55.74,0:08:58.54,Default,,0000,0000,0000,,Οι κρατούμενοι μπορούν να είναι \Nεπιστήμονες, μελισσοκόμοι Dialogue: 0,0:08:58.54,0:09:00.26,Default,,0000,0000,0000,,διασώστες σκύλων. Dialogue: 0,0:09:00.26,0:09:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Οι φυλακές μπορούν\Nνα είναι πηγή σημαντικής δουλειάς Dialogue: 0,0:09:02.68,0:09:04.64,Default,,0000,0000,0000,,και ευκαιριών για τους υπαλλήλους Dialogue: 0,0:09:04.64,0:09:06.98,Default,,0000,0000,0000,,και τους κρατούμενους που ζουν εκεί. Dialogue: 0,0:09:06.98,0:09:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να συγκρατούμε και να ελέγχουμε Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.27,Default,,0000,0000,0000,,και να παρέχουμε ανθρώπινες συνθήκες. Dialogue: 0,0:09:11.27,0:09:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Αυτά δεν είναι αντίθετα. Dialogue: 0,0:09:13.86,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορούμε να περιμένουμε \N10 με 20 χρόνια Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:17.75,Default,,0000,0000,0000,,να ανακαλύψουμε αν αξίζει να γίνει. Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Η στρατηγική μας δεν είναι\Nη μαζική συστημική αλλαγή Dialogue: 0,0:09:20.45,0:09:22.25,Default,,0000,0000,0000,,είναι εκατοντάδες μικρές αλλαγές Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:25.94,Default,,0000,0000,0000,,που γίνονται σε μέρες ή μήνες, \Nόχι σε χρόνια. Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Χρειαζόμαστε περισσότερους μικρούς\Nπιλότους να μαθαίνουμε στην πορεία, Dialogue: 0,0:09:29.33,0:09:32.33,Default,,0000,0000,0000,,πιλότους που μπορούν να αλλάξουν \Nτο εύρος των πιθανοτήτων. Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Νέους τρόπους μέτρησης των αποτελεσμάτων Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:36.16,Default,,0000,0000,0000,,που έχουν η εμπλοκή, η αλληλεπίδραση Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:38.18,Default,,0000,0000,0000,,το ασφαλές περιβάλλον. Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Χρειαζόμαστε παραπάνω ευκαιρίες συμμετοχής Dialogue: 0,0:09:40.50,0:09:42.67,Default,,0000,0000,0000,,και συνεισφοράς στις κοινότητές μας, Dialogue: 0,0:09:42.67,0:09:45.12,Default,,0000,0000,0000,,στις δικές σας κοινότητες. Dialogue: 0,0:09:45.12,0:09:48.16,Default,,0000,0000,0000,,Οι φυλακές πρέπει να είναι \Nακίνδυνες, ασφαλείς. Dialogue: 0,0:09:48.16,0:09:49.15,Default,,0000,0000,0000,,Είναι εφικτό.\N Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.17,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να παρέχουν ανθρώπινο περιβάλλον Dialogue: 0,0:09:51.17,0:09:53.24,Default,,0000,0000,0000,,όπου οι άνθρωποι συμμετέχουν,\Nσυνεισφέρουν Dialogue: 0,0:09:53.24,0:09:54.92,Default,,0000,0000,0000,,και να μάθουν τη ζωή με νόημα. Dialogue: 0,0:09:54.92,0:09:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Μαθαίνουμε να το κάνουμε αυτό. Dialogue: 0,0:09:56.77,0:09:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Γι' αυτό ελπίζω. Dialogue: 0,0:09:58.22,0:10:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Ας ξεχάσουμε τις παλιές ιδέες\Nπερί φυλακής. Dialogue: 0,0:10:00.51,0:10:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να το ορίσουμε.\NΝα το δημιουργήσουμε. Dialogue: 0,0:10:02.98,0:10:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Και όταν το κάνουμε, με σκέψη και ανθρωπιά Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:07.36,Default,,0000,0000,0000,,οι φυλακές δεν θα είναι\Nκάδος απορριμάτων Dialogue: 0,0:10:07.36,0:10:08.95,Default,,0000,0000,0000,,της κοινωνικής πολιτικής. Dialogue: 0,0:10:08.95,0:10:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Ίσως κερδίσουμε τον τίτλο μας:\Nτμήμα σωφρονιστικών υπηρεσιών. Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:14.30,Default,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ. (Χειροκρότημα)