0:00:00.678,0:00:03.274 2013年の夏のある日の午後に 0:00:03.298,0:00:06.426 ワシントンDC警察は[br]ある危険そうに見えた男の 0:00:06.450,0:00:09.542 勾留、尋問、捜査をしました 0:00:10.316,0:00:13.761 公正さのために言うと 私はこんな服で[br]勾留されたのではありません 0:00:13.785,0:00:15.608 でも その時の写真も持っています 0:00:15.632,0:00:18.328 恐ろしい体験を予見して[br]冷静さを保とうとしているの図 0:00:18.352,0:00:19.445 (笑) 0:00:19.469,0:00:21.891 当時私は インターンとして 0:00:21.915,0:00:24.647 ワシントンDCの[br]公選弁護人サービスで働いていて 0:00:24.671,0:00:27.090 仕事のため 警察署を訪れていました 0:00:27.114,0:00:28.274 外に出て 0:00:28.298,0:00:30.290 車のところへ行こうとした時 0:00:30.314,0:00:32.615 2台のパトカーが停まって[br]私の行く手をふさぎ 0:00:32.639,0:00:34.970 1人の警察官が 後部から私に近づきました 0:00:34.994,0:00:37.266 警官は 私に[br]止まって リュックサックを下ろし 0:00:37.290,0:00:40.366 隣に停まったパトカーの車体に[br]両手を置くよう命じました 0:00:40.800,0:00:43.795 10人くらいの警察官が [br]その時 私たちの近くに集まりました 0:00:43.819,0:00:45.066 全員がピストルを持ち 0:00:45.090,0:00:46.430 何人かは自動小銃を持っていました 0:00:46.454,0:00:48.188 リュックの中を 隈なく調べました 0:00:48.212,0:00:49.617 ボディチェックをしました 0:00:49.641,0:00:52.002 パトカーの上に手をついたまま[br]何枚も写真を撮りました 0:00:52.026,0:00:53.182 笑い声も上がりました 0:00:53.206,0:00:54.746 一連のことが起こっている間 — 0:00:54.770,0:00:58.020 パトカーに手をついて [br]自分の脚の震えを考えないようにしながら 0:00:58.044,0:01:00.379 どうすべきか [br]理性的に考えようとしていた時 0:01:00.403,0:01:02.402 私は 奇妙なことに気づきました 0:01:02.426,0:01:04.420 この写真に写った自分の姿を見て 0:01:04.444,0:01:06.279 自分の人相を描写するなら 0:01:06.303,0:01:08.090 こんな風になると思います 0:01:08.114,0:01:13.503 「19歳のインド系男性 [br]派手な色のTシャツ 眼鏡を着用」 0:01:13.527,0:01:15.808 でもこういった特徴は[br]一切含まれていませんでした 0:01:15.832,0:01:18.082 警察は 無線での私の人物描写で 0:01:18.106,0:01:20.738 こう言い続けました[br]「リュックを背負った中東系男性 0:01:20.762,0:01:22.791 リュックを背負った中東系男性」と 0:01:22.815,0:01:25.888 そしてこの表現は そのまま[br]警察署での報告書に転記されました 0:01:26.419,0:01:31.025 自国の警察に こんな描写をされるなんて[br]予想もしませんでした 0:01:31.049,0:01:32.307 「不審な」 0:01:33.301,0:01:34.532 「凶悪な」 0:01:35.832,0:01:36.992 「テロリスト」 0:01:37.016,0:01:38.959 勾留は長引いて次のようになりました 0:01:38.983,0:01:42.861 警察は 爆発物探知犬を使って[br]私が出入りした場所を捜査しました 0:01:42.885,0:01:46.312 私が要注意人物リストに載っていないか[br]連邦政府に電話照会しました 0:01:46.336,0:01:49.187 数人の刑事を呼んで[br]私をさらに追及しました 0:01:49.211,0:01:51.327 隠すことがないと言うのであれば なぜ 0:01:51.351,0:01:53.397 車の捜査に同意しないのか[br]と詰問されました 0:01:53.421,0:01:55.482 警察が私の態度に満足ではないと[br]分かるものの 0:01:55.506,0:01:58.589 次に警察に何を要求されるか[br]皆目分かりませんでした 0:01:58.613,0:02:01.510 ある時点で [br]私の身体検査をした警官が 0:02:01.534,0:02:05.064 セキュリティカメラの位置を確認するため[br]警察署の建物の脇を隈なく調べて 0:02:05.088,0:02:07.960 捜査がどのくらい記録されているかを[br]確認しました 0:02:07.984,0:02:09.151 その時 0:02:09.175,0:02:12.646 自分が全く警察のなすがままだと[br]心底思い知りました 0:02:12.670,0:02:15.093 私はこう思います[br]私たちはみんな 若い頃から 0:02:15.117,0:02:18.870 警察官、逮捕、手錠に慣らされているので 0:02:18.894,0:02:22.836 他の人の身体の自由を奪うことが[br]どれほど屈辱的で威圧的なことかを 0:02:22.860,0:02:25.765 忘れてしまいがちです 0:02:25.789,0:02:28.434 人種のせいで ひどい扱いを受けたことが[br]話の主旨だと 0:02:28.458,0:02:30.300 思われかねない言い方になりますが 0:02:30.324,0:02:33.444 確かに 私が白人だったら [br]勾留はなかっただろうと思います 0:02:33.468,0:02:36.207 でも 今日 私が言いたいのは[br]別のことです 0:02:36.231,0:02:37.649 私が裕福でなかったら 0:02:37.673,0:02:40.137 事態はずっと悪かったかもしれない[br]ということです 0:02:40.161,0:02:43.079 つまり 警察は [br]爆弾を仕掛けようとしたと疑って 0:02:43.103,0:02:46.272 1時間半かけて その可能性を[br]捜査しました 0:02:46.296,0:02:48.008 でも手錠をかけられることはなく 0:02:48.032,0:02:50.044 拘置所に連行されることもありませんでした 0:02:50.068,0:02:54.128 私がもし ワシントンDCの[br]有色人種の低所得者地区に住んでいて 0:02:54.152,0:02:56.575 警官が私から生命の脅威を感じたら 0:02:56.599,0:02:58.220 結果は 違っていたと思います 0:02:58.244,0:03:01.648 実際 米国のシステムの中では 0:03:01.672,0:03:03.960 警察署爆破未遂の容疑をかけらる[br]裕福な人の方が 0:03:03.984,0:03:08.332 もっとずっと軽微な犯罪の容疑を[br]かけられる貧乏人よりもましです 0:03:08.356,0:03:10.931 私の今の仕事から[br]一つの例をお見せしましょう 0:03:11.309,0:03:14.559 現在 私は ワシントンDCにある[br]公民権の団体で働いています 0:03:14.583,0:03:16.915 「Equal Justice Under Law[br](法の下の平等な正義)」です 0:03:16.939,0:03:19.848 まずみなさんにお聞きします 0:03:19.872,0:03:22.859 これまでに駐車違反の切符を[br]切られたことのある人は 0:03:22.883,0:03:24.047 手を挙げてください 0:03:24.071,0:03:26.017 はい 私も経験あります 0:03:26.041,0:03:27.374 違反金を払わねばならず 0:03:27.398,0:03:29.429 煩わしく 嫌な感じがしましたが 0:03:29.453,0:03:31.369 でも 違反金を払って片付けました 0:03:31.393,0:03:34.084 みなさんも大方[br]駐車違反の違反金を払ったことがあるでしょう 0:03:34.616,0:03:38.903 でも もしお金がなくて払えず 0:03:38.927,0:03:42.097 家族にもお金がなかったら[br]どうなるでしょうか? 0:03:42.121,0:03:45.112 法のもとで起きてはならないことが[br]1つあります 0:03:45.136,0:03:47.240 違反金を払えないというだけの理由で 0:03:47.264,0:03:49.360 逮捕 収監されてはならないのです 0:03:49.384,0:03:51.188 これは 連邦法に反します 0:03:51.212,0:03:54.140 でも これは全国で地方自治体が[br]貧乏な人々に対して 0:03:54.164,0:03:55.321 行っていることです 0:03:55.345,0:03:58.265 そして「Equal Justice Under Law」の[br]扱う訴訟の多くが 0:03:58.289,0:04:00.742 こんな現代版の「債務者監獄」についての[br]訴えです 0:04:01.771,0:04:04.492 その1つが ミズーリ州ファーガソン市を[br]相手取ったものです 0:04:04.516,0:04:06.340 ファーガソンと言うと 0:04:06.364,0:04:08.462 警官による暴行事件を[br]思い出す人が多いでしょう 0:04:08.486,0:04:10.773 でも 今日は違う側面について[br]話したいと思います 0:04:10.797,0:04:14.263 警察と市民との関係という側面です 0:04:14.287,0:04:19.851 ファーガソンは 毎年1人あたり[br]平均2通の逮捕令状を発行していました 0:04:19.875,0:04:22.124 大半が[br]法的負債の不払いに対するものでした 0:04:22.996,0:04:27.019 外出の度に 次のようなことが起こる[br]可能性があったら どんな感じでしょう 0:04:27.043,0:04:30.143 警官にナンバープレートを照会されて 0:04:30.167,0:04:31.858 未払いの債務が見つかったら 0:04:31.882,0:04:34.012 DCで起こったように 身体を拘束されて 0:04:34.036,0:04:35.953 留置場に連行されるかもしれないのです 0:04:35.977,0:04:37.611 吐き気を催します 0:04:38.838,0:04:41.994 ファーガソンでは [br]このような経験のある人にたくさん会って 0:04:42.018,0:04:43.805 そのうちの何人かに話を聞きました 0:04:43.829,0:04:45.197 ファーガソンの拘置所では 0:04:45.221,0:04:48.330 各監房に[br]簡易ベッドと便器が1つずつありますが 0:04:48.354,0:04:50.656 そこに4人が詰め込まれます 0:04:50.680,0:04:53.795 2人が簡易ベッドで[br]そして残りの2人が床で寝させられ 0:04:53.819,0:04:56.746 床に寝るうちの1人は[br]掃除されたこともない不潔な便器の 0:04:56.770,0:04:57.930 真横しかないのでした 0:04:57.954,0:05:00.117 実際 監房全体が [br]掃除されることはなかったため 0:05:00.141,0:05:03.696 床にも壁にも 血液と粘液が[br]付着していたそうです 0:05:04.088,0:05:05.238 飲み水はなく 0:05:05.262,0:05:07.966 あるのは トイレに付属した[br]蛇口からの水だけでした 0:05:07.990,0:05:09.710 その水は見た目も味も不潔で 0:05:09.734,0:05:11.249 食べ物も不十分で 0:05:11.273,0:05:12.821 シャワーどころか 0:05:12.845,0:05:15.635 生理中の女性への[br]衛生用品の支給もなく 0:05:15.659,0:05:17.353 診療の機会は[br]全くなかったそうです 0:05:17.377,0:05:19.557 私が一人の女性に[br]医療行為の提供について聞くと 0:05:19.581,0:05:21.976 その女性は 笑って言いました[br]「とんでもない 0:05:22.000,0:05:25.145 イヤラシイ目つきの看守が[br]目配りしているだけ」 0:05:25.838,0:05:28.558 未払い金があると[br]ここに連行されてこう告げられます 0:05:28.582,0:05:32.118 「負債を支払うまで帰らせない」 0:05:32.142,0:05:34.772 もし 家族の誰かに電話することができて 0:05:34.796,0:05:36.937 その誰かが なんとかして[br]お金を工面できれば 0:05:36.961,0:05:38.354 出してもらえるかもしれません 0:05:38.378,0:05:40.537 必要額であれば[br]釈放してもらえるでしょう 0:05:40.561,0:05:43.879 でも 必要額に達しなければ[br]何日も何週間もそこに居ることになります 0:05:43.903,0:05:46.689 そして毎日 看守たちが[br]監房までやってきて 0:05:46.713,0:05:50.100 債務不履行者に その日の[br]保釈金についてとやかく言うのです 0:05:50.625,0:05:54.747 勾留期間が延びて[br]そのうちに 監房が満杯になり 0:05:54.771,0:05:56.721 新たな入居者を入れる必要が出てきます 0:05:56.745,0:05:58.306 するとこう考えるのでしょう 0:05:58.330,0:06:01.085 「どうも この人物には[br]金を工面できそうにない 0:06:01.109,0:06:02.969 この新入りなら工面出来そうだ」と 0:06:02.993,0:06:05.971 誰かが出所し 別の人が入所し[br]システムは動き続けます 0:06:05.995,0:06:08.021 私が会った男性は 0:06:08.045,0:06:12.312 9年前に ドラッグストア内で[br]物乞いをした罪で逮捕されました 0:06:12.336,0:06:16.392 その男性は 罰金と訴訟費用を[br]払うお金がありませんでした 0:06:16.416,0:06:19.412 幼い時に住宅の火事に遭い 0:06:19.436,0:06:22.409 3階の窓から飛び降りて[br]かろうじて助かったのです 0:06:22.433,0:06:24.634 でもその衝撃で 脳や[br]片脚を含む 身体のあちこちに 0:06:24.658,0:06:27.093 損傷を負いました 0:06:27.117,0:06:28.276 働くことができず 0:06:28.300,0:06:30.802 社会保障の給付金を頼りに[br]なんとかしのいでいました 0:06:30.826,0:06:32.512 彼のアパートの部屋を訪ねると 0:06:32.536,0:06:35.415 金目のものはおろか[br]冷蔵庫に食べ物すらありませんでした 0:06:35.439,0:06:36.604 いつも空腹なのです 0:06:36.628,0:06:40.107 アパートには金目のものが一切なく[br]ただ一片の厚紙が宝物でした 0:06:40.131,0:06:42.369 彼の子供たちの名前を[br]自分で書いた紙です 0:06:42.389,0:06:44.961 彼はこれを大切にしていて[br]嬉しそうに見せてくれました 0:06:44.991,0:06:48.141 でも彼には売るものもなく[br]罰金や訴訟費用が払えません 0:06:48.175,0:06:51.541 過去9年間に[br]彼は物乞いをしたことで 0:06:51.565,0:06:55.896 13回 逮捕され[br]延べ130日間 拘留されました 0:06:56.659,0:06:59.707 このうちの一回は 45日続きました 0:06:59.731,0:07:04.137 先ほどお伝えしたような場所に[br]今から6月くらいまで 0:07:04.161,0:07:06.957 過ごさないといけない状況を[br]想像してください 0:07:08.616,0:07:12.697 彼は ファーガソンの監房で見た[br]自殺未遂について全て話してくれました 0:07:12.721,0:07:14.994 ある男性が他の収容者の目を逃れて 0:07:15.018,0:07:16.678 どうにか首つりを試みました 0:07:16.702,0:07:19.864 他の収容者にできたのは[br]何度も何度も叫んで 0:07:19.888,0:07:21.628 ロープを切って[br]男性を下ろしてもらえるよう 0:07:21.652,0:07:23.645 看守を呼ぶことだけでした 0:07:23.669,0:07:27.105 彼の言葉によれば[br]看守が来るまでに5分以上かかり 0:07:27.129,0:07:29.397 首をつった男は[br]意識を失っていました 0:07:29.421,0:07:32.592 そこで 救急隊が呼ばれて[br]監房へ行きましたが 0:07:32.616,0:07:33.948 「問題ない」と言って 0:07:33.972,0:07:36.176 男を床に寝かせたまま[br]立ち去りました 0:07:36.200,0:07:39.494 こんな話は 何度も聞いたことがあり[br]驚くべき話でもなかったはずです 0:07:39.518,0:07:43.070 なぜなら 自殺は 地域の拘置所での[br]死亡原因の断トツ一位だからです 0:07:43.852,0:07:46.839 これは 拘置所に精神科治療が[br]ないことに関連します 0:07:46.863,0:07:50.783 私が会ったある女性は 3人の子を持つ[br]シングルマザーで時給7ドルで働いていました 0:07:50.807,0:07:53.599 生活保護の食料配給券を頼りに[br]自分と子供を養っていました 0:07:54.108,0:07:55.652 10年ほど前に 0:07:55.676,0:07:59.441 この女性は 何回か交通違反切符を切られ[br]一度 軽い窃盗罪に問われましたが 0:07:59.465,0:08:02.233 お金がなく 罰金や手数料を[br]払うことができませんでした 0:08:02.726,0:08:06.226 それ以来 彼女は このようなケースで[br]10回ほど拘留されましたが 0:08:06.250,0:08:08.533 統合失調症と両極性障害があるので 0:08:08.557,0:08:10.708 毎日の投薬が欠かせません 0:08:10.732,0:08:13.770 でも ファーガソンの拘置所には[br]常用の薬が持ち込めないため 0:08:13.794,0:08:16.010 薬が飲めません 0:08:16.034,0:08:20.060 2週間の収監中の経験を[br]彼女は話してくれました 0:08:20.084,0:08:23.637 幻覚症状で人や物の影を見たり[br]幻聴を聞きながら 0:08:23.661,0:08:26.255 症状をすっかり止めるための[br]薬が欲しいと懇願しても 0:08:26.279,0:08:27.649 無視されるだけの2週間です 0:08:28.370,0:08:30.216 これは 珍しいことではないのです 0:08:30.240,0:08:33.765 地域の拘置所に入所する女性の30%が[br]深刻な精神疾患を持っています 0:08:33.789,0:08:34.945 彼女もその一人です 0:08:34.969,0:08:39.486 でも 収監中に 何らかの精神科治療を[br]受けられるのは6人に1人です 0:08:39.510,0:08:43.335 私は グロテスクな[br]地下牢の話を色々聞きました 0:08:43.359,0:08:45.557 行政に負債がある人が[br]囚われる場所です 0:08:45.581,0:08:47.874 そして 実際に視察する機会があって 0:08:47.898,0:08:49.852 ファーガソン刑務所を訪れる際 0:08:49.876,0:08:51.916 何があるか見当もつかないとはいえ 0:08:51.940,0:08:53.894 これは予想していませんでした 0:08:54.495,0:08:56.334 そこは 普通の 市の庁舎です 0:08:56.358,0:08:58.814 郵便局や学校のような建物です 0:08:58.838,0:09:02.530 これでわかりました[br]この非合法で計画的な強要行為は 0:09:02.554,0:09:04.642 隠れて行われているのではなく 0:09:04.666,0:09:07.382 公務員によって[br]公然と行われているのです 0:09:07.406,0:09:09.106 これは公共政策の問題です 0:09:09.130,0:09:11.969 ここから思い起こされるのは[br]概して 貧困者の収監は 0:09:11.993,0:09:14.201 「債務者監獄」という背景を抜きにしても 0:09:14.225,0:09:17.146 司法制度において 非常に目立つ[br]中心的な役割を持つという事です 0:09:17.818,0:09:20.030 保釈の指針について[br]考えてみましょう 0:09:20.054,0:09:22.606 米国では 係争中に[br]勾留されるか保釈されるかは 0:09:22.630,0:09:28.032 被告人の危険度や[br]海外逃亡の危険性の問題ではなく 0:09:28.056,0:09:31.142 被告人に保釈金が[br]払えるかどうかの問題なのです 0:09:31.166,0:09:33.878 ビル・コスビーは[br]100万ドルの保釈金を課せられましたが 0:09:33.902,0:09:37.362 即座に小切手を書いたので[br]一秒たりとも拘束されませんでした 0:09:37.386,0:09:39.118 獄中死した サンドラ・ブランドは 0:09:39.142,0:09:43.140 家族に500ドルが工面できなかった[br]というだけの理由で収監されました 0:09:43.164,0:09:46.551 サンドラ・ブランドのような人が[br]実際 国内に50万人ほどいます 0:09:46.575,0:09:48.841 50万人が [br]今現在 収監されています 0:09:48.865,0:09:51.526 理由は保釈金が払えないというだけです 0:09:51.550,0:09:54.607 私たちは 刑務所は犯罪者を[br]収容する所だと教わりましたが 0:09:54.631,0:09:56.644 統計的には そうではありません 0:09:56.668,0:10:00.969 現在収監中の5人のうち3人が[br]予備審問段階で 0:10:00.993,0:10:03.175 いかなる有罪判決も[br]言い渡されていません 0:10:03.199,0:10:05.710 罪を認めた訳でもありません 0:10:06.351,0:10:07.695 ここ サンフランシスコでまさに — 0:10:07.719,0:10:11.109 サンフランシスコの刑務所の[br]収容者の85%が 0:10:11.133,0:10:12.877 予備審問のために勾留されているのです 0:10:12.901,0:10:16.286 つまり サンフランシスコは [br]8千万ドルほどの予算を使って 0:10:16.310,0:10:17.480 毎年 0:10:17.504,0:10:19.220 裁判待ちの人を拘束をしている訳です 0:10:21.240,0:10:25.659 保釈金を払えないというだけの理由で[br]刑務所に入れられている人の多くが 0:10:25.683,0:10:27.929 あまりにも軽い犯罪の容疑なので 0:10:27.953,0:10:31.336 裁判を待つ時間の方が 0:10:31.360,0:10:34.412 有罪判決を受けた場合に[br]言い渡される刑期よりも長く 0:10:34.436,0:10:36.704 単に罪を認めてしまった方が[br]間違いなく 0:10:36.728,0:10:38.012 早く外に出られるのです 0:10:38.036,0:10:39.595 したがって 選択肢は 0:10:39.619,0:10:42.492 このようなひどい場所に留まって 0:10:42.516,0:10:44.626 家族や扶養者と引き離されて 0:10:44.650,0:10:47.127 ほぼ間違いなく 職を失うリスクを冒して 0:10:47.151,0:10:48.772 無罪を勝ち取るために戦うか? 0:10:48.796,0:10:52.365 検察側の求めるままに罪を認めて[br]釈放されるべきか? 0:10:52.389,0:10:55.324 この時点では まだ裁判前の[br]勾留であり犯罪者ではありません 0:10:55.348,0:10:58.240 でも 一旦 司法取引をすれば[br]犯罪者と呼ばれます 0:10:58.264,0:11:01.644 裕福なら 決してこのような状況下に[br]置かれることはありません 0:11:01.668,0:11:04.542 裕福なら 保釈金を払って外に出るだけです 0:11:04.566,0:11:06.656 みなさん 不思議に思っているかもしれません 0:11:06.680,0:11:09.474 「インスピレーション」のパートで[br]何の話なのかと 0:11:09.498,0:11:10.658 (笑) 0:11:10.682,0:11:13.488 「ひどく気が滅入る話だ[br]お金を返して欲しい」 0:11:13.512,0:11:14.718 (笑) 0:11:14.742,0:11:17.141 でも 実際には 0:11:17.165,0:11:21.555 身柄の拘束の話をしないよりもした方が[br]気の滅入らないことだと気づきました 0:11:21.579,0:11:24.015 なぜなら 思うに[br]私たちが この問題を議論せず 0:11:24.039,0:11:26.440 身柄の拘束への考え方を[br]全般的に変えていかなければ 0:11:26.464,0:11:27.968 私たちの人生が終わる頃にも 0:11:27.992,0:11:31.123 大した罪を犯していない貧乏な人で[br]刑務所が溢れかえるからです 0:11:31.147,0:11:32.701 そうなれば[br]本当に気が滅入ります 0:11:32.725,0:11:36.149 でも 私がワクワクするのは[br]このような話で私たちが行動し 0:11:36.173,0:11:38.216 身柄の拘束を違う言葉で[br]考えるようになると思うからです 0:11:38.240,0:11:41.611 「大量投獄」や[br]「非暴力的な軽犯罪者への量刑」と言った 0:11:41.635,0:11:43.621 無味乾燥な政策用語ではなく 0:11:43.645,0:11:44.811 人間味のある言葉でです 0:11:44.835,0:11:49.420 人間を何日も、何週間も、何ヶ月も 0:11:49.444,0:11:50.888 何年も檻に閉じ込めるなんて 0:11:50.912,0:11:53.261 その人の心と体に[br]一体何をしようとしているのか? 0:11:53.285,0:11:56.043 私たちは 何が面白くて[br]そんなことをするのでしょうか? 0:11:56.569,0:11:59.375 ですから ここにいる私たち[br]数百人から始めたら 0:11:59.399,0:12:02.443 違う見方で 身柄の拘束について[br]考えることができます 0:12:02.467,0:12:05.947 そして 先ほどの「普通だという思い込み」を[br]打ち消すことができるでしょう 0:12:05.971,0:12:09.009 最後に 今日みなさんに申し上げたいのは[br]このアイデアです 0:12:09.033,0:12:11.465 何かを根本的に変えたいと願うなら 0:12:11.489,0:12:14.769 保釈金や罰金や訴訟費用に関する[br]政策を変えるだけではなく 0:12:14.793,0:12:17.846 新たな政策がどんなものであれ[br]それが新しいやり方で 0:12:17.870,0:12:20.921 貧乏な人や 周縁に追いやられた人たちを[br]罰しないようにすることです 0:12:20.945,0:12:22.577 このような形の変革を望むなら 0:12:22.601,0:12:25.126 考え方の変革にこそ[br]一人ひとりが取り組むべきです 0:12:25.150,0:12:26.334 ありがとうございました 0:12:26.358,0:12:30.028 (拍手)