1 00:00:00,280 --> 00:00:01,815 E pra, siҫ e dijnë shumë nga ju 2 00:00:01,839 --> 00:00:04,221 rezultatet e zgjedhjeve të fundit ishin si vijon: 3 00:00:05,160 --> 00:00:07,776 Hillary Clinton, kandidatja Demokrate 4 00:00:07,800 --> 00:00:09,696 fitoi me një lumë votash 5 00:00:09,720 --> 00:00:11,800 prej 52% të votave të përgjithshme. 6 00:00:12,520 --> 00:00:14,776 Jill Stein, kandidatja e Gjelbër, 7 00:00:14,800 --> 00:00:17,400 u rendit me një hendek, e dyta me 19%. 8 00:00:18,080 --> 00:00:20,536 Donald J. Trump, kandidati Republikan, 9 00:00:20,560 --> 00:00:22,840 e ndiqte direkt me 14%, 10 00:00:23,680 --> 00:00:27,096 dhe votat e mbetura u ndanë mes abstenuesve 11 00:00:27,120 --> 00:00:30,160 dhe Gary Johnson, kandidatit Liberal. 12 00:00:33,260 --> 00:00:34,830 (Te qeshura) 13 00:00:35,360 --> 00:00:39,280 Tani, në çfarë universi paralel mendoni se jetoj? 14 00:00:40,760 --> 00:00:42,776 E pra, nuk jetoj në një univers paralel. 15 00:00:42,800 --> 00:00:45,600 Jetoj në botë dhe bota kështu ka votuar. 16 00:00:47,160 --> 00:00:49,870 Më lejoni tju kthej pas dhe të shpjegoj çfarë nënkuptoj. 17 00:00:50,800 --> 00:00:52,016 Në qershor të këtij viti, 18 00:00:52,040 --> 00:00:54,200 nisa diçka të quajtur "Vota Globale". 19 00:00:54,800 --> 00:00:57,880 Dhe Vota Globale bën pikërisht atë që tregon dhe emri. 20 00:00:58,640 --> 00:01:00,296 Për herë të parë në histori, 21 00:01:00,320 --> 00:01:03,056 lejon këdo, kudo në botë, 22 00:01:03,080 --> 00:01:06,080 të votojë në zgjedhjet e shteteve të tjera. 23 00:01:07,040 --> 00:01:08,326 Tani, pse do ta bënit këtë? 24 00:01:09,120 --> 00:01:10,736 Çfarë kuptimi ka? 25 00:01:10,760 --> 00:01:13,096 Më lejoni tju tregoj se si funksionon. 26 00:01:13,120 --> 00:01:14,520 Hyn në një website, 27 00:01:15,800 --> 00:01:17,086 të bukur për më tepër, 28 00:01:17,840 --> 00:01:20,656 dhe zgjedh një proces zgjedhor. 29 00:01:20,680 --> 00:01:22,830 Këtu është një grup që e kemi mbuluar tashmë. 30 00:01:23,960 --> 00:01:27,096 Zhvillojmë afërsisht një në muaj, ose diku rrotull. 31 00:01:27,120 --> 00:01:29,936 Pra ju mund të shihni Bullgarinë, SHBA, 32 00:01:29,960 --> 00:01:32,456 Sekretari i Përgjithshëm i Kombeve të Bashkuara, 33 00:01:32,480 --> 00:01:35,416 referendumi Brexit atje në fund. 34 00:01:35,440 --> 00:01:38,216 Mund te zgjidhni zgjedhjet që ju interesojnë, 35 00:01:38,240 --> 00:01:41,496 dhe të zgjidhni kandidatët. 36 00:01:41,520 --> 00:01:44,456 Këta janë kandidatët e zgjedhjeve të fundit presidenciale 37 00:01:44,480 --> 00:01:47,576 në vendin e vogël ishullor, São Tomé dhe Príncipe, 38 00:01:47,600 --> 00:01:49,976 199,000 banorë, 39 00:01:50,000 --> 00:01:52,381 në bregun e Afrikës Perendimore. 40 00:01:52,520 --> 00:01:57,016 Dhe më pas mund të shihni përmbledhjen e shkurtër për secilin prej kandidatëve 41 00:01:57,040 --> 00:01:59,536 për të cilën shpresoj të jetë mjaft neutral, 42 00:01:59,560 --> 00:02:02,376 informues dhe i përmbledhur. 43 00:02:02,400 --> 00:02:04,720 Dhe kur gjeni kandidatin që ju pëlqen, e votoni. 44 00:02:05,640 --> 00:02:07,176 Këta ishin kandidatët 45 00:02:07,200 --> 00:02:10,056 në zgjedhjet e fundit Presidenciale në Islandë, 46 00:02:10,080 --> 00:02:11,366 dhe kështu funksionon. 47 00:02:12,920 --> 00:02:17,510 Por, pse do të donit të votonit në zgjedhjet e një vendi tjetër? 48 00:02:18,720 --> 00:02:21,816 E pra, nuk do të ishte si arsye, 49 00:02:21,840 --> 00:02:23,056 ju siguroj për këtë, 50 00:02:23,080 --> 00:02:26,976 ndërhyrja në proceset demokratike të një vendi tjetër. 51 00:02:27,000 --> 00:02:28,656 Nuk është fare ky qëllimi. 52 00:02:28,680 --> 00:02:30,096 Në fakt, nuk mundeni, 53 00:02:30,120 --> 00:02:32,576 sepse zakonisht unë e shpall rezultatin 54 00:02:32,600 --> 00:02:36,136 pasi elektorati i secilit shtet ka votuar tashmë, 55 00:02:36,160 --> 00:02:38,976 kështu që s'ka asnjë mundësi që të ndërhyjmë në atë proces. 56 00:02:39,000 --> 00:02:40,376 Por më e rëndësishmja, 57 00:02:40,400 --> 00:02:41,976 nuk jam posaçërisht i interesuar 58 00:02:42,000 --> 00:02:44,256 në çështjet e brendshme te vendeve të veçanta. 59 00:02:44,280 --> 00:02:45,840 Kjo nuk është ajo çka votojmë. 60 00:02:46,680 --> 00:02:50,616 Ajo që propozuan të bëjnë Donald J. Trump apo Hillary Clinton për amerikanët 61 00:02:50,640 --> 00:02:52,656 s'është fare puna jonë sinqerisht. 62 00:02:52,680 --> 00:02:55,696 Kjo është diçka të cilën vetëm Amerikanët mund ta votojnë. 63 00:02:55,720 --> 00:02:59,256 Jo, në votimin global, ju merrni në konsideratë vetëm një aspekt të tij, 64 00:02:59,280 --> 00:03:02,480 çka është se çfarë do bëjnë ata lidera për pjesën tjetër prej nesh? 65 00:03:03,480 --> 00:03:06,136 Dhe kjo është kaq shumë e rëndësishme sepse ne jetojmë, 66 00:03:06,160 --> 00:03:08,576 pa dyshim jeni mërzitur së dëgjuari tju thonë, 67 00:03:08,600 --> 00:03:12,840 në një Botë të globalizuar, të hiperndërlidhur, të ndërvarur masivisht 68 00:03:13,880 --> 00:03:16,616 ku vendimet politike të popujve të vendeve të tjera 69 00:03:16,640 --> 00:03:18,856 mund dhe do të kenë ndikim në jetën tonë 70 00:03:18,880 --> 00:03:21,120 pa marrë parasysh se kush jemi, dhe ku jetojmë. 71 00:03:22,440 --> 00:03:24,296 Si krahët e fluturës, 72 00:03:24,320 --> 00:03:26,616 që përplasen në njërën anë të Paqësorit 73 00:03:26,640 --> 00:03:30,176 dhe me sa duket mund të krijojnë një stuhi në anën tjetër, 74 00:03:30,200 --> 00:03:32,856 kështu ndodh dhe me botën në të cilën jetojmë sot 75 00:03:32,880 --> 00:03:34,576 dhe botën e politikës. 76 00:03:34,600 --> 00:03:38,800 Nuk ka më një vijë ndarëse midis punëve të brendshme dhe atyre ndërkombëtare. 77 00:03:39,920 --> 00:03:42,336 Çdo vend, sado i vogël qoftë, 78 00:03:42,360 --> 00:03:44,416 edhe nëse është São Tomé dhe Príncipe, 79 00:03:44,440 --> 00:03:46,976 mund të nxjerë Nelson Mandela-n e rradhës 80 00:03:47,000 --> 00:03:48,200 ose Stalinin e rradhës. 81 00:03:49,640 --> 00:03:53,616 Ata mund të ndotin atmosferën dhe oqeanet, të cilat na përkasin të gjithëve, 82 00:03:53,640 --> 00:03:56,870 ose mund të bëhen të përgjegjshëm dhe të na ndihmojnë të gjithëve. 83 00:03:57,600 --> 00:04:00,696 E megjithatë, sistemi është aq i çuditshëm 84 00:04:00,720 --> 00:04:04,416 sepse ai nuk është në një hap me realitetin e globalizimit. 85 00:04:04,440 --> 00:04:07,656 Vetëm një numër i vogël njerëzish lejohen të votojnë për ata lidera, 86 00:04:07,680 --> 00:04:09,736 edhe pse impakti i tyre është gjigant 87 00:04:09,760 --> 00:04:10,960 dhe pothuajse universal. 88 00:04:12,040 --> 00:04:13,456 Sa ishte numri? 89 00:04:13,480 --> 00:04:16,016 140 milionë amerikanë kanë votuar 90 00:04:16,040 --> 00:04:18,296 për presidentin e ardhshëm të SHBA, 91 00:04:18,320 --> 00:04:21,255 dhe ende, siç e dimë të gjithë, për pak javë kohë, 92 00:04:21,279 --> 00:04:23,896 dikush do të dorëzojë kodet e hedhjeve bërthamore 93 00:04:23,920 --> 00:04:25,120 te Donald J. Trump. 94 00:04:25,720 --> 00:04:28,536 Tani, nëse kjo s'flet për impaktin te të gjithë ne, 95 00:04:28,560 --> 00:04:30,510 s'di se çfarë do të duhej tjetër. 96 00:04:30,520 --> 00:04:36,240 Në mënyrë të ngjashme, zgjedhjet e referendumit për Brexit, 97 00:04:37,200 --> 00:04:40,616 pak miliona nga populli Britanik votuan për të, 98 00:04:40,640 --> 00:04:43,336 por sidoqë të shkonte rezultati i votimit, 99 00:04:43,360 --> 00:04:45,056 do kish një impakt të rëndësishëm 100 00:04:45,080 --> 00:04:49,496 mbi jetët e dhjetëra, qindra miliona njerëzve në mbarë botën. 101 00:04:49,520 --> 00:04:51,900 Dhe prapë, vetëm një numër i vogël mund të votojë. 102 00:04:51,960 --> 00:04:53,440 Çfarë demokracie është kjo? 103 00:04:54,560 --> 00:04:56,386 Vendime madhore që na prekin të gjithë 104 00:04:56,386 --> 00:05:00,216 vendosen nga një numër relativisht shumë i vogël njerëzish. 105 00:05:00,240 --> 00:05:01,576 Dhe nuk e di për ju, 106 00:05:01,600 --> 00:05:03,760 por mua nuk më tingëllon dhe aq demokratike. 107 00:05:04,360 --> 00:05:06,136 Kështu që po përpiqem ta qartësoj. 108 00:05:06,160 --> 00:05:07,616 Ashtu si e përmenda 109 00:05:07,640 --> 00:05:09,496 ne nuk pyesim për pyetjet e brendshme. 110 00:05:09,520 --> 00:05:12,576 Në fakt, unë drejtoj vetëm dy pyetje për të gjithë kandidatët. 111 00:05:12,600 --> 00:05:15,096 U dërgoj atyre të njëjtat dy pyetje çdo herë. 112 00:05:15,120 --> 00:05:16,536 Pyes, një, 113 00:05:16,560 --> 00:05:19,696 nëse zgjidheni, çfarë do të bëni për pjesën tjetër prej nesh, 114 00:05:19,720 --> 00:05:23,136 për pjesën e mbetur të shtatë miliardëve që jetojnë në këtë planet? 115 00:05:23,160 --> 00:05:25,096 Pyetja e dytë: 116 00:05:25,120 --> 00:05:28,336 Cili është vizioni juaj për të ardhmen e vendit tuaj në botë? 117 00:05:28,360 --> 00:05:29,920 Çfarë roli e shihni të luajë? 118 00:05:30,560 --> 00:05:32,680 Secilit kandidat, i dërgoj këto pyetje. 119 00:05:33,340 --> 00:05:35,486 Ata s'përgjigjen të gjithë. Të jemi të qartë. 120 00:05:35,486 --> 00:05:37,256 E marr parasysh që nëse je rradhitur 121 00:05:37,280 --> 00:05:39,656 për t'u bërë presidenti i ardhshëm i SHBA, 122 00:05:39,680 --> 00:05:42,056 me siguri je i zënë në shumicën e kohës, 123 00:05:42,080 --> 00:05:46,136 kështu që s'jam krejt i befasuar që nuk përgjigjen të gjithë, por shumë e bëjnë. 124 00:05:46,160 --> 00:05:47,530 Çdo herë e më shumë. 125 00:05:47,530 --> 00:05:49,766 Dhe disa prej tyre, japin më tepër se përgjigje. 126 00:05:49,766 --> 00:05:52,896 Disa prej tyre përgjigjen në mënyrën me entuziaste dhe emocionuese 127 00:05:52,920 --> 00:05:54,136 që mund ta imagjinoni. 128 00:05:54,160 --> 00:05:56,656 Dua të them një fjalë këtu për Saviour Chishimba, 129 00:05:56,680 --> 00:05:58,096 që ishte një prej kandidatëve 130 00:05:58,120 --> 00:06:00,376 në zgjedhjet e fundit presidenciale në Zambia. 131 00:06:00,400 --> 00:06:04,936 Përgjigjet e tij në këto dy pyetje ishin në thelb një disertacion 18-faqësh 132 00:06:04,960 --> 00:06:08,616 për këndvështrimin e tij mbi rolin potencial të Zambia-s në botë 133 00:06:08,640 --> 00:06:10,656 dhe në komunitetin ndërkombëtar. 134 00:06:10,680 --> 00:06:13,120 E postova në website që gjithkush të mund ta lexojë. 135 00:06:13,920 --> 00:06:16,240 Tani, Saviour fitoi votën globale, 136 00:06:16,960 --> 00:06:18,840 por nuk i fitoi zgjedhjet në Zambia. 137 00:06:19,320 --> 00:06:20,696 Kështu që po pyesja veten, 138 00:06:20,720 --> 00:06:23,430 çfarë do të bëj me këtë grup të jashtëzakonshëm njerëzish? 139 00:06:23,430 --> 00:06:26,566 Kam disa njerëz të mrekullueshëm këtu që kanë fituar votën globale. 140 00:06:26,566 --> 00:06:28,336 Ne gjithmonë gabojmë, sidoqoftë. 141 00:06:28,336 --> 00:06:29,496 Ai që kemi zgjedhur 142 00:06:29,520 --> 00:06:32,400 s'është kurrë personi i zgjedhur nga elektorati vendas. 143 00:06:33,640 --> 00:06:36,560 Pjesërisht mund të jetë sepse duket se ne anojmë nga gratë. 144 00:06:37,400 --> 00:06:39,536 Por mendoj se kjo mund të jetë një shenjë 145 00:06:39,560 --> 00:06:43,136 se elektoratit vendas është ende duke menduar në shkallë tepër kombëtare. 146 00:06:43,160 --> 00:06:45,296 Janë ende duke menduar shumë së brendshmi. 147 00:06:45,320 --> 00:06:48,816 Ata janë ende duke pyetur veten: Çfarë ka për mua këtu? ... 148 00:06:48,840 --> 00:06:50,936 në vend të asaj që duhet të kërkojnë sot, 149 00:06:50,960 --> 00:06:52,720 që është, çfarë ka për ne këtu? 150 00:06:54,000 --> 00:06:55,216 Por ja që ndodh. 151 00:06:55,240 --> 00:06:57,376 Pra sugjerime, jo tani, ju lutem, 152 00:06:57,400 --> 00:06:59,400 por më dërgoni email nëse ju vjen një ide 153 00:06:59,424 --> 00:07:02,710 për atë që mund të bëjmë me këtë ekip mahnitës humbësish të lavdishëm. 154 00:07:02,710 --> 00:07:03,776 (Të qeshura) 155 00:07:03,800 --> 00:07:06,256 Kemi Saviour Chishimba, që e përmenda. 156 00:07:06,280 --> 00:07:07,656 Kemi Halla Tómasdóttir, 157 00:07:07,680 --> 00:07:10,520 e cila ishte favoritja në zgjedhjet presidenciale islandeze. 158 00:07:10,520 --> 00:07:13,356 Disa mund ta kenë parë fjalimin e saj mahnitës në TEDWomen 159 00:07:13,356 --> 00:07:14,536 vetëm disa javë më parë 160 00:07:14,560 --> 00:07:18,136 ku ajo foli rreth nevojës për më shumë gra pjesëmarrëse në politikë. 161 00:07:18,160 --> 00:07:20,680 Kemi Maria das Neves nga São Tomé dhe Príncipe. 162 00:07:21,520 --> 00:07:23,136 Kemi Hillary Clinton. 163 00:07:23,160 --> 00:07:25,216 Nuk e di nëse ajo është e disponueshme. 164 00:07:25,240 --> 00:07:26,440 Kemi Jill Stein. 165 00:07:27,480 --> 00:07:30,336 Dhe kemi mbuluar gjithashtu zgjedhjet e radhës 166 00:07:30,360 --> 00:07:33,360 për Sekretarin e Përgjithshëm të Kombeve të Bashkuara. 167 00:07:33,465 --> 00:07:35,570 Kemi ish-kryeministrin e Zelandës së Re, 168 00:07:35,570 --> 00:07:37,826 që do ishte një anëtar i mrekullueshëm i ekipit. 169 00:07:37,826 --> 00:07:39,260 Pra mendoj ndoshta ata njerëz, 170 00:07:39,260 --> 00:07:42,016 klubi i humbësve të lavdishëm, mund të udhëtojnë nëpër botë 171 00:07:42,016 --> 00:07:43,386 kudo ku ka zgjedhje 172 00:07:43,400 --> 00:07:46,776 dhe në kohën tonë moderne tju kujtojnë njerëzve nevojën 173 00:07:46,800 --> 00:07:48,416 e të menduarit së jashtmi 174 00:07:48,440 --> 00:07:50,631 dhe për pasojat ndërkombëtare. 175 00:07:52,440 --> 00:07:54,336 Pra, çfarë vjen pas votës globale? 176 00:07:54,360 --> 00:07:56,136 Epo, padyshim, 177 00:07:56,160 --> 00:08:00,616 shfaqja Donald dhe Hillary është pak e vështirë për tu ndjekur, 178 00:08:00,640 --> 00:08:03,576 por ka disa zgjedhje të tjera të rëndësishme që po vijnë. 179 00:08:03,600 --> 00:08:05,416 Në fakt, duket sikur janë shumëzuar. 180 00:08:05,440 --> 00:08:08,576 Diçka po ndodh, në botë Jam i sigurt që e keni vënë re. 181 00:08:08,600 --> 00:08:11,840 Dhe zgjedhjet e ardhshme të radhës të gjitha kanë rëndësi kritike. 182 00:08:13,280 --> 00:08:14,776 Në vetëm pak ditë, 183 00:08:14,800 --> 00:08:17,856 kemi ripërsëritjen e zgjedhjeve presidenciale të Austrisë, 184 00:08:17,880 --> 00:08:19,656 me mundësinë që Norbert Hofer 185 00:08:19,680 --> 00:08:21,716 të bëhet siç përshkruhet zakonisht, 186 00:08:21,716 --> 00:08:25,480 presidenti i parë ekstremist i djathtë në Evropë prej Luftës së Dytë Botërore. 187 00:08:26,280 --> 00:08:27,696 Vitin tjetër kemi Gjermaninë, 188 00:08:27,720 --> 00:08:28,936 Francën, 189 00:08:28,960 --> 00:08:31,096 kemi zgjedhjet presidenciale në Iran 190 00:08:31,120 --> 00:08:32,320 dhe një duzinë të tjera. 191 00:08:32,919 --> 00:08:35,056 Nuk bëhet më pak e rëndësishme. 192 00:08:35,080 --> 00:08:36,749 Bëhet gjithmonë e më e rëndësishme. 193 00:08:38,400 --> 00:08:42,176 Në mënyrë të qartë, vota globale nuk është vetëm një projektit i veçuar. 194 00:08:42,200 --> 00:08:43,679 Nuk qëndron më vete. 195 00:08:44,760 --> 00:08:46,046 Ai ka një sfond të caktuar. 196 00:08:46,046 --> 00:08:50,056 Është pjesë e një projekti që kam filluar që në vitin 2014, 197 00:08:50,080 --> 00:08:51,640 që e kam quajtur Vendi i Mirë. 198 00:08:52,440 --> 00:08:55,010 Ideja e Vendit të Mirë në thelb është mjaft e thjeshtë. 199 00:08:55,840 --> 00:08:59,296 Është diagnoza ime e thjeshtë se çfarë nuk shkon në botë 200 00:08:59,320 --> 00:09:01,180 dhe si mund ta rregullojmë. 201 00:09:01,650 --> 00:09:04,226 Çfarë nuk shkon në botë e kam lënë të kuptohet tanimë. 202 00:09:04,236 --> 00:09:06,976 Në thelb, ne përballemi me një numër të madh e në rritje 203 00:09:07,000 --> 00:09:10,176 sfidash gjigande, ekzistenciale, globale: 204 00:09:10,200 --> 00:09:12,856 ndryshimi i klimës, abuzimet me të drejtat e njeriut, 205 00:09:12,880 --> 00:09:17,080 migrime masive, terrorizmi, kaosi ekonomik, përhapja e armëve. 206 00:09:18,080 --> 00:09:21,256 Të gjitha këto probleme të cilat kërcënojnë të na zhdukin 207 00:09:21,280 --> 00:09:23,436 janë nga vetë natyra probleme të globalizuara. 208 00:09:23,436 --> 00:09:27,840 Asnjë vend nuk e ka aftësinë e trajtimit të tyre më vete. 209 00:09:28,760 --> 00:09:30,496 Pa dyshim, 210 00:09:30,520 --> 00:09:34,136 që ne duhet të bashkëpunojmë dhe duhet të bashkëpunojmë si kombe 211 00:09:34,160 --> 00:09:36,018 nëse duam t'i zgjidhim këto probleme. 212 00:09:36,560 --> 00:09:38,920 Është kaq e qartë dhe prapë nuk e bëjmë. 213 00:09:39,880 --> 00:09:41,760 Nuk e bëjmë aq shpesh sa duhet. 214 00:09:42,640 --> 00:09:46,216 Shumicën e kohës, vendet vazhdojnë ende të sillen 215 00:09:46,240 --> 00:09:50,896 sikur po përballen, si fise egoiste që luftojnë ndaj njëri-tjetrit, 216 00:09:50,920 --> 00:09:53,656 pak a shumë sic kanë vepruar kur u shpikën kombet-shtete 217 00:09:53,680 --> 00:09:55,256 qindra vjet më parë. 218 00:09:55,280 --> 00:09:57,416 Dhe kjo duhet të ndryshojë. 219 00:09:57,440 --> 00:10:00,776 Ky nuk është ndryshim sistemesh politike ose ndryshim ideologjish. 220 00:10:00,800 --> 00:10:02,736 Ky është një ndryshim në kulturë. 221 00:10:02,760 --> 00:10:04,760 Të gjithë ne duhet ta kuptojmë 222 00:10:05,640 --> 00:10:09,656 që të menduarit nga brenda nuk ofron zgjidhje për problemet e botës. 223 00:10:09,680 --> 00:10:13,656 Duhet të mësojmë se si të bashkëpunojmë shumë më tepër 224 00:10:13,680 --> 00:10:16,080 dhe të konkurojmë disi më pak. 225 00:10:17,200 --> 00:10:19,576 Përndryshe gjërat do të vazhdojnë të përkeqësohen 226 00:10:19,600 --> 00:10:22,800 Dhe do të shkojnë shumë më keq, shumë më shpejt sesa e parashikojmë. 227 00:10:23,760 --> 00:10:25,656 Ky ndryshim do të ndodhi vetëm 228 00:10:25,680 --> 00:10:27,416 nëse ne njerëzit e zakonshëm 229 00:10:27,440 --> 00:10:30,256 ju themi politikanëve tanë se gjërat kanë ndryshuar. 230 00:10:30,280 --> 00:10:32,816 Duhet t'u tregojmë atyre se kultura ka ndryshuar. 231 00:10:32,840 --> 00:10:35,416 Duhet t'u tregojmë atyre se kanë një mandat të ri. 232 00:10:35,440 --> 00:10:38,336 Mandati i vjetër ishte mjaft i thjeshtë dhe mjaft i vetëm: 233 00:10:38,360 --> 00:10:40,536 nëse jeni në pozitë pushteti ose autoriteti, 234 00:10:40,560 --> 00:10:44,176 jeni përgjegjës për njerzit dhe për atë pjesë të vogël të territorit tuaj, 235 00:10:44,200 --> 00:10:45,416 dhe kaq. 236 00:10:45,440 --> 00:10:48,110 Dhe nëse, që të bëni më të mirën për njerzit tuaj, 237 00:10:48,110 --> 00:10:51,246 do të shkelni mbi çdokënd tjeter në planet, akoma më mirë. 238 00:10:51,246 --> 00:10:52,976 Kjo konsiderohet pak si macho. 239 00:10:53,000 --> 00:10:56,376 Sot, mendoj se çdokush në një pozitë pushteti dhe përgjegjësise 240 00:10:56,400 --> 00:10:58,016 ka marrë një mandat të dyfishtë, 241 00:10:58,040 --> 00:11:01,016 I cili thotë që nëse je në pozitë pushteti dhe përgjegjësise, 242 00:11:01,040 --> 00:11:02,896 je përgjegjës për njerëzit e tu 243 00:11:02,920 --> 00:11:06,160 dhe për çdo burrë, grua, fëmijë apo kafshë në këtë planet. 244 00:11:07,280 --> 00:11:09,656 Je përgjegjës për pjesën tënde të territorit 245 00:11:09,680 --> 00:11:13,376 dhe për çdo metër katror të sipërfaqes së tokës 246 00:11:13,400 --> 00:11:14,776 dhe atmosferës sipër saj. 247 00:11:14,800 --> 00:11:18,136 E nëse s'të pëlqen kjo përgjegjësi, atëhere s'duhet të jesh në pushtet. 248 00:11:18,160 --> 00:11:20,216 Ky është sundimi i epokës moderne për mua, 249 00:11:20,240 --> 00:11:23,616 Dhe ky është mesazhi që ne duhet tju japim politikanëve tanë, 250 00:11:23,640 --> 00:11:26,936 dhe tju tregojmë se kjo është mënyra se si bëhen gjërat ditët e sotme. 251 00:11:26,960 --> 00:11:28,640 Ndryshe, jemi të gjithë të mbaruar. 252 00:11:30,040 --> 00:11:31,656 Në fakt, nuk kam ndonjë problem 253 00:11:31,680 --> 00:11:34,616 me kredon e Donald Trumpit, "Amerika e para". 254 00:11:34,640 --> 00:11:37,056 Më duket një deklaratë mjaft banale 255 00:11:37,080 --> 00:11:40,286 e asaj që politikanët kanë bërë e ndoshta duhet të bëjnë gjithmonë. 256 00:11:40,286 --> 00:11:43,720 Sigurisht që janë zgjedhur të përfaqësojnë interesat e popullit të tyre. 257 00:11:44,480 --> 00:11:47,456 Por ajo që më duket kaq e mërzitshme, e modës së vjetër, 258 00:11:47,480 --> 00:11:50,216 dhe kaq pa imagjinatë përsa i përket kësaj kapje 259 00:11:50,240 --> 00:11:53,100 është se Amerika e para nënkupton gjithë të tjerët të fundit, 260 00:11:54,280 --> 00:11:58,456 bërja e Amerikës së madhe përsëri do thotë bërja e gjithkujt tjetër të vogël përsëri, 261 00:11:58,480 --> 00:11:59,680 e kjo s'është e vërtetë. 262 00:12:00,550 --> 00:12:03,556 Në punën time si këshilltar i politikave gjatë këtyre 20 viteve, 263 00:12:03,556 --> 00:12:07,176 Kam parë kaq e kaq qindra shembuj politikash 264 00:12:07,200 --> 00:12:10,736 që harmonizojnë nevojat e brendëshme me ato ndërkombëtare, 265 00:12:10,760 --> 00:12:12,736 dhe ato janë politika më të mira. 266 00:12:12,760 --> 00:12:16,336 Nuk ju kërkoj kombeve të bëhen altruist apo vetë-sakrifikues. 267 00:12:16,360 --> 00:12:17,696 Kjo do ishte qesharake. 268 00:12:17,720 --> 00:12:19,120 Asnjë komb nuk duhet ta bëjë. 269 00:12:19,730 --> 00:12:23,686 Po u kërkoj të zgjohen dhe të kuptojnë se kemi nevojë për një formë të re qeverisje, 270 00:12:23,686 --> 00:12:24,880 e cila është e mundshme 271 00:12:25,640 --> 00:12:27,456 dhe i harmonizon këto dy nevoja, 272 00:12:27,480 --> 00:12:30,820 për tju bërë mirë njerzve tanë dhe për tju bërë mirë gjithë të tjerëve. 273 00:12:31,520 --> 00:12:33,736 Që nga zgjedhjet e SHBA dhe Brexit, 274 00:12:33,760 --> 00:12:36,136 po bëhet gjithnjë e më e qartë për mua 275 00:12:36,160 --> 00:12:38,776 se dallimet e vjetra të krahut të majtë dhe të djathtë 276 00:12:38,800 --> 00:12:40,096 nuk kanë më kuptim. 277 00:12:40,120 --> 00:12:41,760 Ato nuk përshtaten me modelin. 278 00:12:42,760 --> 00:12:45,056 Çfarë duket me rëndësi sot 279 00:12:45,080 --> 00:12:46,696 është shumë e thjeshtë, 280 00:12:46,720 --> 00:12:48,896 nëse pikëpamja juaj për botën 281 00:12:48,920 --> 00:12:52,616 është që gjeni komfort duke u bazuar së brëndshmi dhe në të kaluarën, 282 00:12:52,640 --> 00:12:57,360 apo nëse ashtu si unë, gjeni shpresë duke parë përpara dhe jashtë. 283 00:12:58,240 --> 00:12:59,736 Kjo është politika e re. 284 00:12:59,760 --> 00:13:03,400 Kjo është ndarja e re që po e ndan botën në mes. 285 00:13:04,800 --> 00:13:07,696 Mund të tingëllojë si paragjykuese, por nuk e ka këtë qëllim. 286 00:13:07,720 --> 00:13:09,656 Nuk e keqkuptoj fare 287 00:13:09,680 --> 00:13:13,800 pse ka kaq shumë njerëz që gjejnë komfort duke parë brenda dhe te e kaluara. 288 00:13:14,560 --> 00:13:17,056 Kur vijnë kohë të vështira, kur s'keni shumë para, 289 00:13:17,080 --> 00:13:19,176 Kur ndiheni të pasigurt dhe të pambrojtur, 290 00:13:19,180 --> 00:13:21,726 është prirje njerëzore të kthehesh nga brenda, 291 00:13:21,726 --> 00:13:23,736 të mendosh për nevojat tua 292 00:13:23,760 --> 00:13:25,856 dhe të shmangësh nevojat e gjithë të tjerëve, 293 00:13:25,880 --> 00:13:29,616 dhe ndoshta të fillosh të imagjinosh se e kaluara ishte disi më e mirë 294 00:13:29,640 --> 00:13:32,040 se e tashmja apo sa mund të jetë e ardhmja. 295 00:13:32,720 --> 00:13:35,176 Por besoj se ky është një fund pa krye. 296 00:13:35,200 --> 00:13:37,456 Historia tregon ky që është një fund pa krye. 297 00:13:37,480 --> 00:13:39,616 Kur njerëzit kthehen nga brënda dhe mbrapa 298 00:13:39,640 --> 00:13:41,416 progresi njerëzor kthehet mbrapsh 299 00:13:46,720 --> 00:13:48,136 Nëse jeni si unë 300 00:13:41,440 --> 00:13:45,000 e gjërat përkeqësohen shumë shpejt për të gjithë në fakt. 301 00:13:48,160 --> 00:13:50,856 dhe besoni te ardhmja dhe jashtë, 302 00:13:50,880 --> 00:13:55,576 besoni se gjëja më e mirë për njerëzimin është diversiteti i tij, 303 00:13:55,600 --> 00:13:58,376 dhe gjëja më e mirë e globalizimit 304 00:13:58,400 --> 00:14:02,696 është mënyra se si e nxit diversitetin, atë përzierje kulturore 305 00:14:02,720 --> 00:14:05,736 duke sjellë diçka më krijuese, më emocionuese, më produktive 306 00:14:05,760 --> 00:14:08,696 seç ka qenë ndonjëherë më parë në historinë e njerëzimit, 307 00:14:08,720 --> 00:14:11,240 atëherë, miq, ne kemi një punë për të bërë, 308 00:14:12,160 --> 00:14:15,056 sepse brigada brenda dhe prapa 309 00:14:15,080 --> 00:14:17,616 janë bashkuar si kurrë më parë, 310 00:14:17,640 --> 00:14:19,576 dhe se besimi i brenda dhe prapa, 311 00:14:19,600 --> 00:14:22,160 ajo frikë, ai ankth, 312 00:14:23,040 --> 00:14:24,856 që luan me instinktet më të thjeshta, 313 00:14:24,880 --> 00:14:27,416 është duke gjithëpërfshirë botën. 314 00:14:27,440 --> 00:14:29,376 Të gjithë ata prej nesh që, 315 00:14:29,400 --> 00:14:32,136 njësoj si unë besojnë, përpara dhe jashtë, 316 00:14:32,160 --> 00:14:34,040 ne duhet të organizohemi, 317 00:14:35,080 --> 00:14:38,720 sepse koha po vrapon shumë, shumë shpejt. 318 00:14:40,240 --> 00:14:41,456 Ju falemnderit. 319 00:14:41,480 --> 00:14:42,800 (Duartrokitje)