[singing] Heigh-Ho Heigh-Ho
It's off to work we go.
[radio] Do you feel like you are working harder and harder these
days just to stay financially afloat while fat cats get richer and richer?
It's not just a feeling and you're not alone.
[radio] The income gap between the rich & poor in America is at an 80 year high.
That's the largest differential since the period immediately preceding
the great depression.
[maniacal laughter]
[radio] The haves are getting more while the have nots are getting less.
Meanwhile government isn't helping decades of rising inequality.
[laughter]
You're fired duck, get outta here!
Some people have no respect for a hard working man.
[mumbles angrily]
Could I--
Hello
How do you do?
No, no, no, no, no, no, no...
Well Mr. Duck, that's it, we've just plain run out of jobs.
I'm busted.
Oh me oh my oh my.
I'm financially embarrassed.
Oh, oh, oh... Uh-oh!
Open the door!
Ya ain't paid.
No, no not that, no, no, no.
[maniacal laughter]
Oh my, oh my.
I'm so discouraged.
I've tried so hard.
3, 2, 1, Beck!
Welcome to the program, my name is Glenn Beck. The bad news is just multiplying
our economy is tanking and it doesn't show signs of improving.
There are people losing jobs. Our government responds to the problems with
bailouts and when you call them up and say what are you doing, you don't get any
response, they're not listening to you.
Positively revolting.
Wall street owns our government.
How did we get here?
I think a lot of people feel like they're alone and they just want to give up.
That's right.
I love my country. It is the shining example of a place where people work together in
peace and friendship and worship God and make things better together.
That's right.
Well the ideas that built America are being lost and perverted.
That is not right!
Ask yourself this one question, how many Marxists, Communists, Anti-Capitalists do
you have around you on a daily basis?
One
Two
Three
So!
The truth is that you are the defender of liberty.
Yes sir!
Our situation is bad. There are Nazis in America. Nazis and Communists.
You have to think like a German Jew in 1934.
We heil, heil, heil...
I'll tear them apart.
[rooster crowing]
Huh?
I almost forgot for a moment.
There is a perfect storm formulating and it is here.
We are entering a dangerous and scary time America.
The country will be washed with blood--
These people don't mess around, they are taking you to a place to be slaughtered.
Death camp--
What planet have I landed on? It's like the damn planet of the apes.
Did I slip through a worm hole in the middle of the night and this looks like Ameri--
We're in a dark, dark place, we've got some dark dudes coming our way.
Black Panthers, ACORN, reparations, welfare, Jeremiah Wright, Van Jones,
Obama himself, Al Qaeda, Iran, Islamic Jihadists, terrorists, Venezuela, immigration,
Mexicans, the refugees, drug lords, Hispanic groups, South America, illegal aliens,
Mexico, the Chinese, everyone is coming!
The enemy is not only in the gates they're inside the house.
Uh-oh.
[spanish] Valientes brillamos, como brilla un peso.
huh?
Hola Mexamerica.
It's like a pack of wild Cujos ripping up the flesh of the American people.
[human imitating dog barking]
Drug lords!
Illegal aliens!
Mexico!
They're gonna start getting more and more violent.
We have been tossed into boiling water.
These people are cannibalizing us.
Cannibals?
Cannibalizing us.
That's what Barack Obama is doing to the American people.
I'm hoping...
That the guy with horns doesn't actually show up.
[Maniacal Laughter]
Everything is about to change to the extreme, the Insider Extreme.
Huh?
We invite you to join up for $9.95 a month.
Oh no, no, no, no.
It is gonna explain everything that is going on.
Oh boy, Oh boy!
Insider Extreme is up and on.
Hello you sick twisted freak and welcome to the extremist.
Who are you?
Donald Duck.
Isn't that a name of some stupid Disney cartoon--
[quack]
You can ask any question.
Look at this!
Oh! Sucks to be you don't it?
[quack]
When you bought a house you bet that you could pay it that nothing would happen,
it happened, you lost, move on!
But, I, I...
Boohoo cry me a river.
Hey I got an idea, listen to this...
[whispers]
Get a job!
You can't do that to me!
Ah! Lazy slob that refuses to get off the couch and get a job.
I'll show you!
OW!
[laughter]
[quacks angrily]
This is the end of you!
Good riddance.
[cantant] Hei-ho Hei-Ho
Anem a treballar!
[ràdio] Et sents com si últimament treballessis cada cop més dur
només per anar tirant econòmicament mentre els taurons es fan cada cop més rics?
No és només una sensació i no estàs sol.
[ràdio] La diferència en els ingressos entre els rics i els pobres a Amèrica és d'un màxim annual del 80%.
Aquesta és la diferència més gran des del període immediatament anterior.
la Gran Depressió.
[riallada maníaca]
[ràdio] Els que tenen aconsegueixen cada cop més mentre que els que no tenen cada cop tenen menys.
Mentre el govern no ajuda en dècades de creixent desigualtat.
[riallada]
Estàs despatxat ànec, fora d'aquí!
Algunes persones no tenen respecte per un treballador.
[remuga enfadat]
Podria...
Hola
Com està?
No, no, no, no, no, no...
Bé Sr. Ànec, és així, senzillament ens hem quedat sense llocs de treball.
Estic atrapat.
Oh Déu oh Déu oh Déu.
Estic econòmicament avergonyit.
Oh, Oh, oh... Eh-oh!
Obre la porta!
No has pagat.
No, no això no, no, no, no.
[riallada maníaca]
Oh Déu, oh Déu.
Estic tant desanimat.
Ho he provat tot.
3, 2, 1, Beck!
Benvinguts al programa, sóc Glenn Beck. Les males notícies s'estan multiplicant
la nostra economia s'estanca i no hi ha signes de millora.
La gent perd la feina. El govern respon als problemes amb
fiances i quan els demanes què estan fent, no et donen
resposta, no t'escolten.
Horrible de veritat.
Wall Street mana al govern.
Com hem arribat aquí?
Crec que hi ha molta gent que se sent sola i només pensa en abandonar.
Es així.
Estimo el meu país. És un brillant exemple de lloc on la gent treballa plegada
en pau i amistat i honra a Déu i fa que les coses siguin millors junta.
És així.
Bé, les idees que van construir Amèrica s'estan perdent i pervertint.
Això no està bé!
Feu-vos una pregunta, quants Marxistes, Comunistes, Anticapitalistes
teniu al voltant cada dia?
Un
Dos
Tres
Així doncs!
La veritat és que sou defensors de la llibertat.
Si Senyor!
La nostra situació és dolenta. Hi ha Nazis a Amèrica. Nazis i Comunistes.
Has de pensar com si fossi un jueu alemany l'any 1934.
Nosaltres heil, heil, heil...
Els destrossaré.
[gall cantant]
Eh?
Casi ho oblido.
Hi ha una tempesta perfecta formant-se i es aquí.
Estem entrant en un moment perillós i aterrador Amèrica.
El país serà rentat amb sang...
Ells no s'hi posen, t'estan posant en una situació en que seràs assasssinat.
Camp de mort...
En quin planeta he aterrat? Es com el maleït planeta dels simis,
Lliscaré per un forat a terra en plena nit i semblarà Amèri...
Estem en un fosc, fosc lloc, tenim alguns individus foscos venint.
Panteres Negres, ACORN, reparacions, benestar social, Jeremiah Wright, Van Jones,
el mateix Obama, Al Qaeda, Iran , Yihadistes Islàmics, terroristes, Veneçuela, immigrants,
mexicans, refugiats, senyors de la droga, grups hispans, Amèrica del Sud, extrangers ilegals,
Mèxic, els xinesos, tohom ve!
L'enemic no es només a les portes, està dins de casa.
Eh-Oh.
[espanyol] Valents brillem, com brilla un pes.
Eh?
Hola Mexamèrica
És com si un grup de gossos salvatges arranquessin la carn dels americans.
[humà imitant un gos que borda]
Senyors de la droga!
Extrangers il.legals!
Mèxic!
Començaran a posar-se cada cop més violents.
Ens han tirat en aigua bullint.
Aquesta gent ens canibalitzarà.
Canníbals?
Ens cannibalitzarà?
Això és el que Barack Obama està fent als americans.
Espero...
que l'individu amb banyes no aparegui.
[riallada maníaca]
Tot canviarà a l'extrem, l'Extrem Privilegiat,.
Eh?
T'invitem a unir-te per $9.95 al mes.
Oh no, no, no, no.
T'explicarà tot el que passa.
Oh noi, oh noi!
L'Extrem Privilegiat està en marxa.
Hola malalt i retorçat freak, benvingut a l'extrema.
Qui ets?
L'Ànec Donald
No és el nom d'un estúpid dibuix de Disney...
[quack]
Em pots fer qualsevol pregunta.
Mira!
Oh! No és horrible ser tu?
[quack]
Quan vas comprar la casa vas apostar que podries pagar i que no passaria res,
ha passat, has perdut, mou-te!
Però, jo. jo
Buuuu plora.
Eh! He tingut una idea, escolta...
[murmuris]
Aconsegueix una feina!
No em pots fer això!
Ah! Gandul que renúncies a aixecar-te del sofà i aconseguir una feina.
Jo t'ensenyaré!
Ah!
[riallada]
[quack enfadat]
És el teu final!
Bon viatge.
[singt] Hei-dri, Hei- Dir
Zur Arbeit gehen wir.
[radio] Fühlst Du Dich heutzutage nicht immer härter arbeiten, nur um finanziell
flüssig zu bleiben, während fette Kater reicher und immer reicher werden?
Das ist nicht nur ein Gefühl, und Du bist nicht allein.
[radio] Die Einkommensschere zwischen Reichen und Armen in Amerika war 80 Jahre lang
nicht so groß wie jetzt. Das ist der größte Unterschied seit
der Zeit vor der großen Depression.
[manisches Lachen]
[radio] Die Habenden kriegen mehr, während die Nichthabenden weniger bekommen.
Unterdessen tut die Regierung nichts gegen steigende Ungleichheiten.
[Gelächter]
Duck, Du bist bist gefeuert, raus hier!
Manche Leute haben keinen Respekt für hart arbeitende Menschen.
[grummelt ärgerlich]
Könnte ich--
Guten Tag
Wie geht's Ihnen?
Nein, nein, nein, nein, nein.....
Okay, Mr. Duck, so sieht es aus: wir haben keine Jobs mehr.
Ich bin pleite.
Ach Du lieber Himmel sei bei mir.
Ich habe Finanzprobleme.
Oh, oh, oh... würg.
Machen Sie die Tür auf!
Sie habn nich gezahlt.
Nein nein, das nicht, nicht das, nein.
[manisches Lachen]
Ach, ach, ach,
Ich bin so entmutigt.
Ich hab doch alles versucht.
3, 2, 1, Beck!
Willkommen in der Sendung, ich bin Glenn Beck.
Immer mehr schlechte Nachrichten
unsere Wirtschaft geht unter und nirgendwo sind Zeichen
von Verbesserung.
Wir haben Menschen, die ihre Jobs verlieren,
und unsere Regierung antwortet
auf die Probleme mit Haftungsübernahmen, und wenn Du sie aufrufst und fragst "Was tut ihr",
dann hören sie Dir nicht zu.
Ja, das bringt mich auf.
Wall Street hat unsere Regierung gekauft.
Wie sind wir dahin gekommen?
Ich denke. eine Menge Leute fühlen sich alleine,
wollen nur noch aufgeben.
Genau!
Ich liebe mein Land! Es ist das strahlende Vorbild eines Landes, wo Menschen zusammenarbeiten,
in Frieden und Freundschaft, wo sie Gott ehren und
zusammen die Dinge voranbringen.
Genau.
Nun, die Ideen, die Amerika aufgebaut haben, sind verloren und pervertiert.
Das stimmt nicht!
Stellt Euch selbst diese eine Frage: Wie viele
Marxisten, Kommunisten, Antikapitalisten
habt ihr täglich um Euch?
Einen
Zwei
Drei
Das!
Die Wahrheit ist: Du bist der Verteidiger der Freiheit.
Oh, ja!
Unsere Lage ist übel. Es gibt Nazis in Amerika.
Nazis und Kommunisten.
Wir müssen wie ein deutscher Jude 1934 denken.
Tusch, Heil, Heil, Heil,
Ich ziehe denen einen über.
[Hahnenschrei]
Watt?
Fast hätte ich es vergessen.
Ein richtiger Sturm zieht auf, genau hier bei uns.
Amerika, wir gehen in eine beängstigende, furchterregende Zeit.
Das Land wird in Blut gebadet werden--
Diese Leute hängen nicht nur herum, sie führen Euch in euren Schlachthof.
Todeslager --
Auf welchem Planeten bin ich gelandet? Sieht aus wie der verdammte Planet der Affen!
Bin ich mitten in der Nacht durch ein Wurmloch geschlüpft und es sieht aus wie Ameri--
Wir sind in einem dunklen, dunklen Land, und manche dunklen Typen sind bei uns.
Obama selber, Al-Quaida, Iran, Islamisten, Terroristen, Venezuela, Immigration,
Mexikaner, die Flüchtlinge, Drogenbarone, Latinogruppen, Südamerika, illegale Ausländer,
Mexiko, die Chinesen, alle kommen her!
Die Feinde sind nicht nur im Vorgarten, sie sind schon im Haus!
Uff.
[spanisch] Valientes brillamos, como un peso.
Was?
Es lebe Mexikamerika.
Die sind wie eine Horde wilder Hyänen, die das Fleisch des amerikanischen Volkes fressen.
[Imitation von Hundegebell]
Drogenbarone!
Illegale Ausländer!
Mexiko!
Die werden immer mehr und immer gewalttätiger!
Wir sind in kochendes Wasser geschmissen worden!
Diese Kannibalen fressen uns auf!
Kannibalen?
Fressen uns auf.
Dasist es, was Barack Obama dem amerikanischen Volk antut.
Ich hoffe...
... der Typ mit den Hörnern kommt jetzt nicht hoch.
[manisches Lachen]
Alles muss anders werden, extrem anders, "Insider Extreme"
Häh?
Wir laden Sie ein, mit nur 9,95 $ pro Monat dabei zu sein.
Oh, non, no, no.
Das erklärt euch alles, was passiert.
Oh Mannomann!
Insider Extreme ist auf Welle.
Hi, Du kranker verdrehter Typ, willkommen beim extremist.
Wer bist Du?
Donald Duck.
Ist das nicht der Name aus einem dümmlichen Disney-Cartoon---
[quack]
Du kannst Fragen stellen wie Du willst.
Schau Dir das an:
Oh, das macht Dich fertig, dass Du das bist, oder?
[quack]
Als Du ein Haus gekauft hast, hast Du gewettet, Du kannst es bezahlen und nichts passiert,
es ist passiert, zieh weiter!
Aber, ich.... werde..
Buhuu, ersaufe mich in Deinen Tränen.
Hey, mir kommt da eine Idee, hör zu...
[Flüstern]
SUCH DIR EINE ARBEIT!
Das könnt ihr mir nicht antun!
Ah, faules Schwein, das nicht vom Sofa herunter will und Arbeit suchen.
Jetzt zeige ich es Dir!
Au!
[Gelächter]
[wütendes Gequacke]
Das ist Dein Ende!
Tolle Befreiung.
[cantando] Hei-Ho Hei-ho
Vamos a trabajar.
[radio] ¿Sientes que últimamente estás trabajando cada vez más duro
para mantenerte a flote económicamente mientras los peces gordos se hacen más y más ricos?
No es solo una sensación y no estás solo.
[radio] La brecha entre los ingresos de los ricos y de los pobres en América es de un máximo anual del 80%.
Es la mayor diferencia desde el período inmediatamente precedente
la Gran Depresión.
[risa maníaca]
[radio] Los que tienen consiguen más mientras que los que no tienen están consiguiendo menos.
Mientras, el gobierno no está ayudando en décadas de creciente desigualdad.
[risa]
Estás despedido pato, ¡fuera de aquí!
Algunas personas no tienen respeto por un hombre trabajador.
[masculla enfadado]
Podría...
Hola
¿Cómo estás?
No, no, no, no, no, no...
Bien Sr. Pato, así es, simplemente nos hemos quedado sin trabajos.
Estoy atrapado.
Oh Dios oh Dios oh Dios.
Estoy económicamente avergonzado.
Oh, oh, oh... ¡Uh-oh!
¡Abre la puerta!
No ha pagado.
No, no eso no, no, no, no.
[risa maníaca]
Oh Dios, oh Dios.
Estoy tan desanimado.
Lo he intentado tan duramente.
3, 2 1, ¡Beck!
Bienvenidos al programa, mi nombre es Glenn Beck. Las malas noticias se multiplican
nuestra economía está estancada y no hay signos de mejora.
Hay gente perdiendo sus puestos de trabajo. Nuestro gobierno responde a sus problemas con
fianzas y cuando les llamas y les preguntas qué estáis haciendo, nadie
responde, no te están escuchando.
Verdaderamente repugnante.
Wall Street es el dueño de nuestro gobierno.
¿Cómo hemos llegado aquí?
Creo que mucha gente se siente sola y quiere rendirse.
Es así.
Amo a mi país. Es el brillante ejemplo de un lugar donde la gente trabaja junta
en paz y armonía y honra a Dios y hace que las cosas sean mejores unidos.
Así es.
Bien, las ideas que construyeron América se están perdiendo y pervirtiendo.
¡No está bien!
Preguntaos una cosa, ¿cuantos Marxistas, Comunistas, Anticapitalistas
tienes alrededor diariamente?
Uno
Dos
Tres
¡Por lo tanto!
La verdad es que eres un defensor de la libertad.
¡Si Señor!
Nuestra situación es mala. Hay nazis en América. Nazis y comunistas.
Tienes que pensar como un judío alemán en 1934.
Nosotros heil, heil, heil...
Los desgarraré.
[gallo cacareando]
¿Eh?
Casi lo olvido por un momento.
Hay una tormenta perfecta formándose y está aquí.
Estamos entrando en un peligroso y aterrador tiempo América.
El país debe ser lavado con sangre...
Esta gente no se mete, te están poniendo en una situación para ser matado.
Campo de muerte...
¿En qué planeta he aterrizado? Es como el maldito planeta de los simios.
Me colaré por un agujero para gusanos en medio de la noche y esto parecerá Améri....
Estamos en un oscuro, oscuro lugar, tenemos algunos oscuros tipos viniendo.
Panteras Negras, ACORN, compensaciones, bienestar, Jeremiah Wright, Van Jones,
el mismo Obama, Al Qaeda, Iran, Yihadistas Islámicos, terroristas, Venezuela, inmigración,
mejicanos, refugiados, señores de la droga, grupos hispanos, América del Sur, extranjeros ilegales,
México, los chinos, ¡todo el mundo está viniendo!
El enemigo no solo está en las puertas, está dentro de casa.
Oh-oh.
[en español] Valientes brillamos, como brilla un peso.
¿eh?
Hola Mexamérica.
Es como un grupo de Cujos salvajes desgarrando la piel de los americanos.
[humano imitando el ladrido de un perro]
¡Señores de la droga!
¡Extranjeros ilegales!
¡México!
Empezarán a ponerse más y más violentos.
Nos han arrojado en agua hirviendo.
Esa gente nos canibalizará.
¿Caníbales?
Nos canibalizará.
Esto es lo que Barack Obama está haciendo a los americanos.
Espero...
que el tío con cuernos no aparezca.
[risa maníaca]
Todo cambiará al extremo, la extrema privilegiada.
¿Eh?
Te invitamos a unirte por $9,95 al mes.
Oh no, no, no, no.
Te explicará todo lo que está sucediendo.
¡Oh chico, oh chico!
La Extrema Privilegiada está en marcha.
Hola enfermo y retorcido freak, bienvenido al extremista.
¿Quién eres?
Pato Donald.
Ese no es el nombre de un estúpido dibujo animado de Disney...
[grazna]
Puedes hacer cualquier pregunta.
¡Mira esto!
¡Oh! Apesta ser tú, ¿verdad?
[grazna]
Cuando compraste la casa apostaste que podrías pagarla, que nada pasaría,
ha pasado, has perdido, ¡avanza!
Pero, yo, yo
Buaahh llórame un río.
Eh tengo una idea, escucha...
[susurros]
¡Consigue un empleo!
¡No puedes hacerme esto!
¡Bah! vago que renuncia a levantarse del sofá y conseguir un trabajo.
¡Yo te enseñaré!
¡Ay!
[risa]
[graznidos enfadados]
¡Este es tu final!
Buen viaje.
Oikeistoradio Ankka
[laulaen] Hai-Hou Hai-Hou
Ain laulain työtäs tee
[radio] Tuntuuko että työskentelet enemmän ja enemmän
henkesi pitimeksi kun joutilas luokka rikastuu rikastumistaan?
Se ei ole vain kuvittelua ja et ole yksin.
[radio] Tuloerot rikkaiden ja köyhien välillä ovat suurimmat 80 vuoteen.
Tämä on suurin ero sitten
30-luvun laman alun.
[mielipuolista naurua]
[radio] Rikkaat rikastuu ja köyhät köyhtyy.
Hallituksen toimet eivät ole auttaneet.
[naurua]
Saat potkut Ankka, häivy täältä!
Jotkut eivät kunnioita ahkeraa työläistä.
OBAMA PELASTAA WALL STREETIN. ENNÄTYSMÄÄRÄ KOTIEN PAKKOMYYNTEJÄ.
[jupisee vihaisesti]
TYÖTTÖMYYS LIKI 20%. WALL STREET ENNÄTYSVOITTOIHIN.
Saisinko minä--
Hei
Hyvää päivää
Ei, ei, ei, ei, ei, ei, ei...
Valitan herra Ankka, se oli siinä, työpaikat loppuivat.
ASUNTOLAINA 6 KK MYÖHÄSSÄ.
Matti kukkarossa.
Voi minua, voi minua, voi minua.
Olen rahavaikeuksissa.
Oi, oi, oi-voi!
Avaa ovi.
Et ole maksanut.
Ei, ei sitä, ei, ei, ei.
ASUNNON PAKKOMYYNTI
[mielipuolista naurua]
Voi minua, voi minua.
Kaikki on mennyttä.
Yritin niin kovasti.
3, 2, 1, Beck!
Tervetuloa ohjelmaan, nimeni on Glenn Beck. Huonot uutiset lisääntyvät
Taloutemme romahtaa eikä merkkejä paremmasta näy.
Ihmiset menettävät työpaikkansa. Hallitus vastaa ongelmiin
pelastamalla banksterit. Kun ihmettelet sitä
et saa vastausta. He eivät kuuntele sinua.
Tavanomainen lopputulos.
Wall Street omistaa hallituksemme.
Miten tähän on tultu?
Monet kamppailevat yksin ja haluavat vain luovuttaa.
Aivan niin.
Rakastan maatani. Se on malliesimerkki paikasta, jossa työskennellään yhdessä
rauhassa ja ystävyydessä, palvotaan Luojaa ja parannetaan asioita yhdessä.
Aivan niin.
Ajatukset jotka rakensivat Amerikan menetetään ja ne vääristyvät.
Se ei ole oikein!
Kysy itseltäsi kuinka monta marxilaista, kommunistia ja anti-kapitalistia
pyörii ympärilläsi päivittäin?
Yksi
Kaksi
Kolme
Niinpä!
Totuus on, että olet vapauden puolustaja.
Kyllä herra!
Tilanteemme on paha. Amerikassa on natseja. Natseja ja kommunisteja.
Ajatele kuten saksalainen juutalainen vuonna 1934.
Hail, hail, hail...
Revin ne kappaleiksi.
[kukko kiekuu]
Täh?
SERIFFI MYY TÄNÄÄN
Melkein unohdin.
Täydellinen myrsky on nousemassa.
Lähestymme vaarallisia ja pelottavia aikoja.
Veri tulee virtaamaan kaduilla--
Nämä tyypit eivät pelleile, ne vievät sinut teuraalle
Tuhoamisleirit--
Mille planeetalle olen laskeutunut? Tämä on kuin Apinoiden planeetta.
Putosinko madonreikään keskellä yötä ja tämä vain näyttää Ameri--
Olemme pimeässä, pimeässä paikassa ja hämäriä tyyppejä on tulossa tännepäin.
Mustat pantterit, ammatiyhdistykset, korvaukset orjuudesta, sosiaalityö,
Obama, Al Qaeda, Iran, islamilaiset jihadistit, terroristit, Venezuela, maahanmuutto,
meksikolaiset, pakolaiset, huumeparonit, latinot, Etelä-Amerikka, laittomat maahanmuuttajat,
Meksiko, kiinalaiset, kaikki rynnivät tänne.
Vihollinen ei ole ainoastaan porteilla, ne ovat jo talon sisällä.
Voi ei.
[espanjaa] Valientes brillamos, como brilla un peso.
häh?
Hola Mexamerica.
Aivan kuin lauma raivohulluja koiria repisi lihat amerikkalaisista.
[matkii koiran haukuntaa]
Huumeparonit!
Laittomat maahanmuuttajat!
Meksiko!
Niistä tulee yhä väkivaltaisempia.
Meidät on heitetty kiehuvaan veteen.
Nämä tyypit kannibalisoivat meidät.
Kannibaaleja?
Kannibalisoivat meidät.
Barack Obama teki tämän Amerikalle.
Toivon...
Ettei sarvipää ilmesty.
[Mielipuolista Naurua]
Kaikki on muuttumassa, äärimmäisyyteen, Sisäpiirin-Äärimmäisyyteen.
Häh?
Liity meihin. Vain 9,95 kuukaudessa.
Voi ei, ei ei.
Se selittää kaiken.
Voi pojat, voi pojat.
Sisäpiirin-Äärimmäisyys on toiminnassa.
Hei sinä sairas kieroitunut friikki ja tervetuloa Äärimmäisyyteen.
Kuka sinä olet?
Aku Ankka.
Eikö se ole jonkun typerän Disneyn piirretyn nimi--
[kääk]
Voit kysyä mitä tahansa.
Katso tätä!
ASUNNON PAKKOMYYNTI
Onneksi en ole sinä!
[kääk]
Kun ostit talon löit vetoa että voisit maksaa sen, että mitään ei tapahtuisi,
se tapahtui, sinä hävisit, jatka eteenpäin!
Mutta, minä, minä!
Olen kokenut pahempaa.
Hei, minulla on idea, kuuntelepa tätä...
[kuiskaa]
HANKI TÖITÄ!
Et voi tehdä tätä minulle!
Laiska nahjus, joka ei nouse sohvaltaan ja hanki töitä.
Minä näytän sinulle!
AUTS!
[Naurua]
[kaakattaa vihaisesti]
Tämä on loppusi.
Terve menoa.
[chantant] aye-di, aye-do
Nous allons au boulot.
[radio] Ne ressens-tu pas que tu bosses de plus en plus dur en ces
temps-ci, pour rester liquide, alors que les chats gras deviennent de plus en plus riches?
C'est pas qu'un sentiment et t'es pas seul.
[radio] L'écart des revenus entre pauvres et riches aux USA est la plus haute depuis 80 ans.
C'est la plus grande différence depuis le temps directement avant
la Grande Dépression.
[rire maniac]
[radio] Les "j'ai..." récoltent plus, alors que les "j'ai rien..." récoltent moins.
Entre-temps, le gouvernement ne fait rien pour contrer des décennies d'inégalité.
[rire]
Duck, t'es virée, fous le camp d'ici!
Il y en a qui ne respectent pas les gars qui bossent durement.
[murmure en colère]
Est-ce que je.....
Bonjour
Comment allez-vous?
Oh non, non, non, non, non, non....
Et bien, Mr. Duck, c'est ça. Des jobs, nous n'en avons plus.
Je suis à sec.
Bon Dieu, bon sang, oh, oh
J'ai des problèmes d'argent.
Oh, oh, oh... ouh, oh!
Ouvrez la porte!
Vous n'avez pas payée.
Non, non, pas ça, non, non.
[rire maniac]
Oh my, oh my.
Je suis si découragée.
Je me suis tellement appliqué, j'ai tout essayé.
3, 2, 1, Beck!
Bienvenus à l'émission, je m'appelle Glenn Beck. Les mauvaises nouvelles se multiplient,
notre économie coule, nulle part des signes d'assainissement.
Les gens perdent leurs emplois. Notre gouvernement répond à ces problèmes avec des prises
en charge de dettes des grands, mais quand tu les appelles pour demander "vous faites quoi",
il ne répond pas, il ne t'écoute pas.
C'est sur et certain.
La Wall Street possède notre gouvernement.
Comment nous en sommes arrivés là?
Je pense que beaucoup de gens se sentent seuls, mais ne veulent pas se résigner.
C'est vrai.
J'aime mon pays, qui est l'exemple brillant d'un endroit où les gens travaillent ensemble, dans l'esprit
de la paix et de l'amitié, dans le respect de Dieu, pour améliorer les choses.
C'est vrai.
Bon. Les idées qui ont construit Amérique ont été perdues et perverties.
Ce n'est pas vrai!
Posez-vous cette seule question: Combien de marxistes, communistes, anti-capitalistes
avez vous autour de vous chaque jour?
Un
Deux
Trois
Voila.
La vérité c'est que que tu es le défenseur de la liberté.
Yes sir!
Notre situation est mauvaise. Il y a des Nazis en Amérique. Des Nazis et des Communistes.
Vous devez penser comme un juif allemand en 1934.
Fanfare Heil, Heil, Heil.....
Je leur en met un dans le ...
[cri du coq]
Quoi?
J'avais presque oublié.
Un véritable orage se fait et il est déjà ici.
America, nous entrons une période dangereuse et angoissante.
Le pays sera lavé avec du sang---
Ces gens là, ils ne glandent pas. Ils vous amènent vers des abattoirs.
Des camps de liquidation ---
Sur quel planète j'ai atterri? C'est comme un merdique planète des anges.
Est-ce que je suis glissé à travers d'un trou de vers, en plein milieu de la nuit, et ça ressemble à l'Ameri---
Nous sommes en un endroit très, très sombre, et des types très sombres croisent notre route.
Black Panthers, ACORN, dédommagements, bienfaisance, Jeremiah Wright, Van Jones
Obama lui-même, Al-Quaida, Iran, des islamistes djihadistes, des terroristes, Venezuela, immigration
des mexicains, des réfugiés, des barons de drogue, des groupes hispaniols, l'Amerique latine, les étrangers illégaux,
Mexico, les Chinois, TOUT LE MONDE ARRIVE!
L'ennemi ne se trouve pas seulement devant la porte, ils sont à l'intérieur de la maison!
Bof.
[espagnol] Valientes brillamos, como brilla un peso.
Hein?
Salut Mexamerica.
C'est comme une bande d'hyènes qui bouffent la chair du peuple américain
[imitation d'aboiement]
Des barons de la drogue!
Des étrangers illégaux!
Mexico!
Ils deviendront de plus en plus violents!
On nous a jetée dans de l'eau bouillante.
Ces gens lal, ils nous cannibalisent.
Des Cannibals?
Ils nous cannibalisent.
C'est ce que Barack Obama fait au peuple americain.
J'espere....
... que le type avec les cornes ne remonte pas maintenant.
[rire maniac]
Tout devra changer, extrêmement changer, vers le Insider Extreme
Quoi?
Nous vous invitons de vous inscrire pour 9,95 Dollar par mois.
Et ben, non, non, non.
Oh boy, oh boy!
Insider Extreme est en ligne!
Salut, les freaks tordus, bienvenus chez Les Extremist.
Qui es tu?
Donald Duck.
N'est-ce pas le nom d'une BD Disney à la con ---
[couac]
Tu peux poser les questions que tu veux.
Reagrdes-moi ça!
Bah, Ça t'emmerde, n'est-ce pas?
[couac]
Quand tu as acheté une maison, tu as parié que tu pourras la payer, que rien n'arriverait,
c'est arrivé, t'as perdu, fout le camp!
Mais, moi, je...
Bouhou, fais-moi des larmes en flots.
Eh, j'ai ne idée, écoute cela....
[chuchotement]
Vas trouver un boulot!
Vous ne pouvez pas faire ça à moi!
Ah! Le flemmard qui ne veux pas se lever du plumard pour bosser.
Je te montrerai!
Aye.
[rire]
[couacs en colère]
C'est ta fin!
Quelle belle libération.
ヘイホー ヘイホー
仕事へ出かけるぞ
最近、経済的安定のためだけにがむしゃらに働いていると、感じていやしませんか?
太った猫達は、どんどん金持ちになっているのに、と。
それはただの「感じ」ではありません。あなたはひとりではないのです。
アメリカの金持ちと貧乏人の収入差は80年間の高値続き
これは、あの「大恐慌」直後以来
最大の落差です。
(狂ったような笑い声)
「持てる者」はどんどん富を得、「持たざる者」はますます失っています。
政府といえば、数十年も拡張し続ける不平等を放置するまま。
(笑い声)
ダック、クビだ。ここからでていけ!
働き者になんの敬意も無いやつらめ
(ぶつぶつ怒る)
すみません・・・
こんにちは
ごきげんいかが?
だめ!いらん!いらん!いらん!ない!なし!
さあ、ダック君、そういうことだ。もう、仕事が尽きたんだよ。
僕は破産だ。
ああ、ああ・・・僕は・・・僕は・・
ああ、財布の事情が、恥ずかしいことになってきたなあ・・・
ああ、あああ・・・
ドアを開けろ!
おまえには給料はない!
いやだ、いやだ~~
(きちがいじみた笑い)
ああ、ああ・・
僕は本当絶望したよ・・
一生懸命やってきたのに
3・2・1 べック!
やあ、番組へようこそ、わたしの名前はグレンベック!
悪いニュースは続くもので
我々の経済は悪化の一方、回復の気配はないときた。
人々はあちこちで失業している。それなのに我が政府がとった処置は
企業の救済! でもあなたがもし政府に「なにやってる!」とつめよったところで、
返事はなし~~政府はあなたに耳などかさないのだ!
たしかにはらがたつ!
いまや、ウォール街が我々の政府を所有している。
どうしてこうなってしまったのだろう?
多くの人は、じぶんたちはひとりだ、もうあきらめたいそう思っているとおもう。
そのとおり!
私は自分の国が好だ! ここは、人々がともに、平和と友情のなかで働き、
神を信仰し、一緒によくなるように努力できる場所、そのすばらしい見本だ!
そのとおりだ!
さて、いまや、アメリカをつくった考えが、失われてきている。そして汚されている。
それはおかしい!
自分に、この質問を問いかけてみてほしい。どれほど多くのマルクス主義者、共産主義者、反資本主義者たちが
あなたまわりに、日常的にいるだろうか?と。
ひとり
ふたり
三人
だ!
そう、真実は、あなたこそが自由を守るものなのだ!
そのとおり!
我々の状況は悪い。アメリカにはナチがいる。ナチと共産主義者がいるのだ。
あなたは、1934年のドイツのユダヤ人のように思考しなければいけない
あいつらをやつざきにしてやる!
うん?
ああ、ほとんどわすれるとこだった
かんぺきな嵐がおこっている。まさにここで、だ。
アメリカは、いま、危険な怖い時代に突入しつつあるのだ!
この国は血で濡れるだろう
こういう人たちは、冗談を言わない。彼らはあなたが殺害される場所へ導いているのだ!
死の収容所
私が立つ惑星はいったいどんな場所なんだ?サルの惑星みたいだ!
夜中に昆虫の穴にでも滑り落ちたのか?これはまるでアメリのようだ・・・
我々は、暗い、暗い場所にいる。暗いやつらが、我々に近づいてきているんだ
ブラックパンサー、アコーン、福祉受給者、ジェレミア・ライト、ヴァン・ジョーンズ
オバマ、アルカイダ、イラン、イスラムの殉教者達、テロリスト達、ベネズエラ、移民、
メキシコ人たち、難民達、ドラッグ、ヒスパニックのグループ、南アメリカ、不法外国人、
メキシコ、中国人、 あいつらみーーーんなやってくるぞ!
敵は、入り口にいるのじゃない、やつらは家の中にいるんだ
おお・・・
うん?
これはまるで、野生のクージョがアメリカ人の肉をくいちぎっているようだ!
薬物
不法外国人
メキシコ!
やつらはどんどん暴徒と化していくだろう
我々は煮沸する湯に投げ込まれた
やつらはわれわれを食いつぶす人食いなのだ!
人食い?
われわれを食いつぶしている人食い!
そう、それこそが、オバマがアメリカ人にしていることさ
わたしが望むのは
角のあるヤツが、本当に現れないことだ・・
すべては極端に変ることになる。そう、「極端の内部者」
なんだって?
一月9.95ドルで、参加をお勧めします
いやいや
なにがおこっているのか、全部説明するよ
ああ・・
「極端の内部者」ははじまっています
やあ、うんざりし、よじれ、狂った君よ。極端の世界へようこそ!
きみはだれだ?
ドナルドダックです!
それはあのあほらしいディズニーの漫画の名前じゃないのか・・・?
どんな質問をしてもいいよ
これをみてよ
おお!きみはどんぞこだね、そうだろう?
家を買ったときに、きみは支払いをし、なにもおこらない、とおもったろうけど
なにかはおこるし、ものを失う。つぎへすすめ!
やあ、僕に考えがある これをきいてごらん
(ささやく)
仕事をさがせ!
ぼくによくもそんなこと・・
ああ、なまけもののめ、カウチから下りて仕事をさがそうともしないやつめ
みせてやる
おう!
(笑い声)
(怒りながらの鳴声)
これでおまえはおしまいだ!
せいせいした!
[cantando] Eu vou, eu vou
prá casa agora, eu vou
[rádio] Você tem a sensação de estar trabalhado cada vez mais e mais
ultimamente só para ficar no azul, enquanto gatos gordos ficam cada vez mais ricos?
Isso não é apenas uma sensação; e você não está sozinho.
[rádio] A vão que separa ricos e pobres, na America, está em uns 80 anos de distância...
Esta é a maior diferença desde o período mais recente
da grande depressão
[risada doentia]
[rádio] Os ricos estão ficando cada vez mais ricos; e os pobres, cada vez mais pobres.
Enquanto isso, o governo não faz nada para conter as crescentes décadas de desigualdade.
[gargalhada]
Pato, você está despedido... fora já daqui!
Algumas pessoas não têm respeito pelo trabalhador
[resmungo]
Eu poderia...
Oi
Como você está?
Não, não, não, não, não, não, não...
Então, Sr Donald, é isso aí! Não temos mais trabalho.
Estou frito
Ai de mim, ai, ai...
Estou quebrado
Oh, oh, oh... Uh-oh!
Abra a porta!
Você não pagou.
Não, não, isso não, não, não, não
[risada doentia]
Oh, meu deus. Ai de mim.
Estou tão desanimado.
Eu tentei tanto.
3, 2, 1, De volta!
Benvindo ao progrma, meu nome é Glenn Beck. A má notícia está se multiplicando
nossa economia está estagnada e não mostra sinais de melhora
Há pessoas perdendo emprego. Nosso governo respondo à situação com
resgates financeiros e quando perquntamos: o que estão estão fazendo? Não obtemos nenhuma
resposta, eles não estão nos escutando.
Isso é um absurdo.
Wall street controla o nosso governo
Como nós chegamos a este ponto?
Acho que muito gente sente que está sozinha nessa história e quer desistir.
É isso mesmo.
Eu amo o meu pais. Isso é um claro exemplo de um lugar onde pessoas trabalham juntas em
paz e harmonia e louva à Deus e fazem coisas melhores juntas
É isso aí
Pois bem, os ideais que construíram a America estão se perdendo e estão sendo distorcidos.
Isso tá errado!
Pergunte a si mesmo, quantos marxistas, comunistas e anticapitalistas
você tem ao seu lado no seus dia-a-dia?
Um
Dois
Três
Vários!
A verdade é essa: você é o defensor da liberdade.
Sim, Senhor!
A nossa situação é ruim. Existem nazistas na America. Nazistas e comunistas
A gente tem que pensar como um judeu Alemão em 1934.
Nós heil, heil, heil...
Vou acabar com eles.
[galo cantando]
Huh?
Quase esqueci por um momento.
Há uma tempestade perfeita se formando. E ela está aqui.
Estamos encarando momentos perigosos e assustadores, America.
Nosso país será lavado com sangue...
Essas pessoas não são de brincadeira. Eles estão te levando para um lugar para ser abatido.
Campo da morte...
Em que planeta eu vim aterrissar? Parece a merda do Planeta dos Macacos.
Eu dormi em lugar quente no meio da noite e isso parece a America
Estamos em um lugar escuro, escuro... temos alguns caras negros vindo na nossa direção.
Black Panthers, ACORN, reparação, cotas, Jeremiah Wright, Van Jones,
Obama, AL Qaeda, Irã, homens-bomba, terroristas, Venezuela, imigrantes
Mexicanos, refugiados, traficantes, latinos, imigrantes ilegais
México, os chineses, todo mundo está vindo!
O inimigo não está apenas no portão ele já está dentro da casa.
Uh-oh.
[espanhol] Valientes brillamos, como brilla un peso.
huh?
Oi, Mexicoamerica.