0:00:00.201,0:00:06.352 (muzică) 0:00:06.352,0:00:09.770 Atât de mulți oameni spun [br]că slujba lor nu este ceea ce-și doresc, 0:00:09.770,0:00:13.486 că vor altceva și altceva, iar 3 ani[br]mai târziu tot nu au un loc de muncă. 0:00:13.486,0:00:18.191 Găsește-ți un loc de muncă[br]chiar dacă asta înseamnă 0:00:18.191,0:00:22.610 să pregătești hamburgeri la McDonald's.[br]Câștigă experiență și urmează-ți visul. 0:00:22.610,0:00:29.003 Tata m-a învățat un lucru[br]de la o vârstă fragedă: 0:00:29.003,0:00:33.689 „Nimeni nu reușește în viață[br]dacă lucrează 40 de ore pe săptămână.” 0:00:33.689,0:00:39.455 La 14 ani jumătate, tatăl său l-a trimis[br]la Omaha, Nebraska, să vândă singur 0:00:39.455,0:00:44.067 o turmă de oi. 0:00:44.067,0:00:49.383 La 14 ani jumătate! Când a făcut asta,[br]a primit prima pereche de pantaloni lungi. 0:00:49.383,0:00:57.306 A vândut toate oile și s-a întors acasă.[br]Mi-a spus: „Mi-a zis ce să fac, 0:00:57.306,0:00:59.252 dar nu mi-a zis niciodată cum să o fac.” 0:00:59.252,0:01:02.368 (râset) 0:01:02.368,0:01:08.726 În 1989, eu, fratele eu și prietenii mei[br]- părinții noștri muriseră în 1985 - 0:01:08.726,0:01:14.458 să ne dăm seama ce persoane,[br]din categoria celor tinere, putem ajuta. 0:01:14.458,0:01:21.755 Ce putem face.[br]Am analizat toate opțiunile 0:01:21.755,0:01:27.087 care ne-au venit în minte.[br]Am zis: „Tinerii cu handicap aduc 0:01:27.087,0:01:30.454 o contribuție uriașă companiei noastre.[br]Sunt angajații noștri de mulți ani. 0:01:30.454,0:01:37.131 Însă mulți alții sunt șomeri![br]Ceea ce trebuie să facem este 0:01:37.131,0:01:40.964 să găsim o cale pentru a-i ajuta[br]pe acești tineri să aibă șansa 0:01:40.964,0:01:46.687 să fie angajați cu normă întreagă.”[br]Deci, în ultimii 23 de ani, 0:01:46.687,0:01:51.573 Bridges a ajutat peste 18 000 de tineri[br]să găsească un loc de muncă. 0:01:51.573,0:01:55.730 (aplauze) 0:01:55.730,0:01:59.817 Bridges colaborează cu grupuri dedicate[br]educației speciale și reabilitării, 0:01:59.817,0:02:03.163 dar și cu altele din numeroase orașe.[br]Ele identifică studenții 0:02:03.163,0:02:09.059 care ar putea fi candidați Bridges.[br]Reprezentanții angajatorului lucrează 0:02:09.059,0:02:14.236 cu acești tineri și tinere,[br]iar noi îi instruim cum să depună un CV, 0:02:14.236,0:02:18.664 cum să răspundă la un interviu,[br]cum să desfășoare o activitate, 0:02:18.664,0:02:24.223 să-și asume o responsabilitate[br]și să-și respecte sarcinile zilnice. 0:02:24.223,0:02:29.039 Am vorbit azi despre Maria din Dallas,[br]care a fost prima participantă la program 0:02:29.039,0:02:34.464 care a fost angajată de Banca Americii.[br]Ea suferă de spină bifidă și abia merge. 0:02:34.464,0:02:38.365 Spune că: „oamenii cred că nu pot face[br]nimic, deoarece nu pot merge dreaptă”. 0:02:38.365,0:02:44.641 Însă Banca Americii a angajat-o.[br]Este senzațională! A fost promovată 0:02:44.641,0:02:50.996 de trei ori, iar banca a mai angajat 32[br]de persoane din programul Bridges 0:02:50.996,0:02:58.047 și pentru că este foarte bună.[br]Acești tineri ridică moralul echipei. 0:02:58.047,0:03:02.416 Colegii lor de muncă spun:[br]„Iată pe cineva încântat de slujba sa!” 0:03:02.416,0:03:03.449 (râset) 0:03:03.449,0:03:10.301 E ceva extraordinar! Vin la lucru,[br]muncesc din greu, sunt fericiți, se bucură 0:03:10.301,0:03:16.222 că se află acolo și de ceea ce fac,[br]iar asta e bine pentru toată lumea! 0:03:16.222,0:03:23.486 0:03:23.486,0:03:29.277 0:03:29.277,0:03:32.418 0:03:32.418,0:03:36.262 0:03:36.262,0:03:39.495 0:03:39.495,0:03:46.251 0:03:46.251,0:03:50.603 0:03:50.603,0:03:56.013 0:03:56.013,0:04:01.332 0:04:01.332,0:04:07.417