WEBVTT 00:00:00.580 --> 00:00:05.720 (musica) NOTE Paragraph 00:00:06.050 --> 00:00:10.260 Tante persone si rilassano dicendo, "Beh, il nostro lavoro non è esattamente ciò che 00:00:10.260 --> 00:00:13.480 voglio, sono qui per qualcos'altro. E qualcos'altro, e in un attimo 00:00:13.480 --> 00:00:15.940 sono passati tre anni e ancora non hanno un lavoro. 00:00:15.940 --> 00:00:19.910 "Ehi, se questo significa cucinare hamburgers da McDonald, trova un lavoro. 00:00:19.910 --> 00:00:23.270 Esci, fai esperienze e vai fino in fondo." 00:00:23.329 --> 00:00:28.299 Allora, c'è una cosa che mio padre mi ha insegnato e sulla quale insisteva 00:00:28.304 --> 00:00:33.653 fin da quando ero bambino: "Nessuno ha mai fatto successo nella vita lavorando 00:00:33.653 --> 00:00:39.503 40 ore alla settimana". A 14 anni e mezzo suo padre lo mandò in Omaha, 00:00:39.504 --> 00:00:44.604 Nebraska, con un treno carico di pecore. Da solo. Per vendere le pecore. 00:00:44.604 --> 00:00:48.045 14 anni e mezzo! Dai, a quell'età indossava per la prima volta un paio di 00:00:48.074 --> 00:00:56.110 pantaloni lunghi. Andò, vendette tutte le pecore e tornò a casa. E raccontava: 00:00:56.110 --> 00:00:59.400 " Mi disse cosa fare, ma mai come farlo". 00:00:59.400 --> 00:01:02.740 (Risata) 00:01:03.340 --> 00:01:08.615 Nel 1989, io, mio fratello e la mia famiglia stavamo decidendo- mia madre 00:01:08.645 --> 00:01:14.185 e mio padre vennero a mancare nl 1985 - stavamo valutando quale fascia 00:01:14.185 --> 00:01:18.753 della popolazione, di giovani, potessimo aiutare. Cosa potessimo fare. 00:01:18.802 --> 00:01:26.510 Considerammo tutto ciò che ci venne in mente. Dicevamo: 00:01:26.510 --> 00:01:29.930 "Sai, i giovani con disabilità danno un enorme contributo alla nostra azienda. 00:01:29.942 --> 00:01:36.592 Li assumiamo da anni. Ma la maggior parte di loro sono disoccupati!" 00:01:36.640 --> 00:01:41.290 Dobbiamo cercare e trovare un modo per aiutare questi giovani ad ottenere 00:01:41.290 --> 00:01:46.770 un'opportunità di lavoro full time. Così, negli utlimi 23 anni, Bridges ha aiutato 00:01:46.770 --> 00:01:51.900 più di 18000 giovani a trovare un'occupazione significativa. 00:01:51.948 --> 00:01:55.758 (Applauso) 00:01:55.758 --> 00:01:59.826 Ciò che fa Bridges...Lavoriamo con gruppi con bisogni educativi speciali e gruppi di 00:01:59.826 --> 00:02:03.496 di riabilitazione professionale e così via nelle varie città in cui operiamo. 00:02:03.496 --> 00:02:07.816 Loro individuano studenti che potrebbero essere possibili candidati per Bridges. 00:02:07.816 --> 00:02:11.196 I nostri rappresentanti dei datori di lavoro operano con questi giovani 00:02:11.196 --> 00:02:15.466 e insegniamo loro come candidarsi per un'offerta di lavoro, 00:02:15.485 --> 00:02:20.105 sostenere un colloquio, svolgere un lavoro avere delle responsabilità e gestire 00:02:20.105 --> 00:02:24.884 le responsabilità lavorative di tutti i giorni. Oggi a Dallas ho parlato di questa 00:02:24.884 --> 00:02:28.864 dolce ragazza di nome Maria. Assunta da Bank of America, prima di allora non 00:02:28.864 --> 00:02:32.394 avevano mai preso nessuno dal nostro programma. Affetta da spina bifida, 00:02:32.394 --> 00:02:35.494 cammina a fatica. Sai, diceva: 00:02:35.494 --> 00:02:38.494 "La gente pensa che non sappia fare nulla perché non cammino bene" NOTE Paragraph 00:02:38.494 --> 00:02:44.704 Ma Bank of America l'ha assunta. E lei è eccezionale! Voglio dire, ha avuto tre 00:02:44.704 --> 00:02:50.484 promozioni, da allora hanno assunto 32 persone tramite il programma Bridges e- 00:02:50.484 --> 00:02:54.225 Perché lei è così in gamba. Questi ragazzi sono fantastici per 00:02:54.253 --> 00:02:58.733 il morale del team. Cioè, le persone che lavorano con loro dicono 00:02:58.733 --> 00:03:02.133 "Qui c'è qualcuno che è davvero entusiasta del proprio lavoro!" 00:03:03.114 --> 00:03:10.097 (Risate) Intendo, wow! Arrivano, lavorano sodo, sono felici, semplicemente contenti 00:03:10.097 --> 00:03:16.457 di essere lì e di svolgere un servizio utile. E questo è positivo per tutti! 00:03:16.476 --> 00:03:25.276 Abbiamo avuto a che fare con 4.800 datori di lavoro. Cioè, ce ne sono là fuori. 00:03:25.276 --> 00:03:29.926 E in genere - formiamo i ragazzi su come candidarsi per un lavoro, 00:03:29.926 --> 00:03:32.846 e educhiamo anche gli imprenditori a lavorare con disabili, 00:03:32.846 --> 00:03:36.227 ad essere a proprio agio con loro. Ed il fatto di essere a proprio agio 00:03:36.227 --> 00:03:40.177 è la cosa più importante. Noi insegniamo loro come lavorare serenamente con questi 00:03:40.177 --> 00:03:46.401 giovani e sfruttare al meglio le loro potenzialità. Ed è un gioco da ragazzi. 00:03:46.401 --> 00:03:49.981 Questi giovani possono dare davvero il loro contributo. Ci possono aiutare, 00:03:49.981 --> 00:03:55.778 aiutarci riguardo al nostro morale, i nostri limiti, la nostra partecipazione 00:03:55.792 --> 00:04:00.702 nella vità della comunità. Cioè, si tratta di una opportunità formidabile per loro, 00:04:00.729 --> 00:04:06.899 di portare questi giovani nella comunità e nel mondo delle imprese. 00:04:06.965 --> 00:04:13.905 (musica)