0:00:17.930,0:00:20.197 Ma egy forradalomról 0:00:20.197,0:00:21.706 fogok önöknek beszélni. 0:00:21.896,0:00:24.222 A kommunikáció forradalmáról, 0:00:24.553,0:00:27.036 a tudományos megfigyelés forradalmáról. 0:00:27.446,0:00:29.756 Ezzel a forradalommal válunk 0:00:30.146,0:00:31.866 a kutyák legjobb barátaivá 0:00:32.106,0:00:34.447 és kezdünk igazán úgy rájuk nézni, 0:00:34.447,0:00:36.149 ahogyan megérdemlik: 0:00:36.379,0:00:38.859 mint a legjobb barátainkra. 0:00:39.279,0:00:41.969 Látni fogják, a kutyakiképzés hogyan 0:00:41.969,0:00:44.669 képes fejleszteni a kapcsolataikat, 0:00:44.669,0:00:46.519 és nem csak kutyákkal. 0:00:46.519,0:00:49.369 Az eszközeink és a tudásunk már megvannak, 0:00:49.719,0:00:52.119 és az egész világon ez történik. 0:00:52.549,0:00:54.099 Képzelje el: 0:00:54.719,0:00:57.799 Hazamegy egy hosszú,[br]végigdolgozott nap, 0:00:58.279,0:00:59.589 bosszantó főnök, 0:00:59.589,0:01:01.749 véget nem érő dugó után, 0:01:01.749,0:01:04.499 és ahogy hazaér, a szentélyébe, 0:01:04.499,0:01:07.369 kinyitja az ajtót, majd ahelyett, 0:01:07.369,0:01:10.529 hogy a béke és csend pillanata fogadná, 0:01:10.529,0:01:12.919 a kutyája lerohanja a bejáratnál, 0:01:12.919,0:01:15.529 felugrál, ugat, ugrándozik 0:01:15.529,0:01:17.169 és halálra szereti – 0:01:17.169,0:01:21.169 nem a legörömtelibb üdvözlés, igaz? 0:01:21.586,0:01:23.066 Hogyan reagálunk? 0:01:23.556,0:01:26.736 Mérgesek leszünk? Kiabálunk?[br]Felemeljük a térdünket? 0:01:27.126,0:01:28.986 Az, hogy így reagálunk, 0:01:28.986,0:01:33.006 türelmetlenségből, dühből[br]vagy félreértésből, 0:01:33.006,0:01:35.076 nagyon is érthető. 0:01:35.076,0:01:38.276 Félreértésből, mert a világ nagy része 0:01:38.276,0:01:41.146 úgy tekint a „nem kívánt viselkedésre” 0:01:41.566,0:01:43.726 mint dominancia alapú viselkedésre, 0:01:43.816,0:01:45.036 hatalmi harcokra, 0:01:45.036,0:01:46.806 ahol a kutya megpróbál legyőzni 0:01:46.806,0:01:48.696 és uralni minket. 0:01:48.696,0:01:51.476 A kutya viselkedésének ezzel a 0:01:51.476,0:01:54.596 félreértelmezésével meggyőztek minket, 0:01:54.596,0:01:56.906 kutyabarátokat, hogy a kapcsolatunk 0:01:56.906,0:01:59.866 a kutyáinkkal hatalmi harcon alapul, 0:01:59.866,0:02:01.646 és a kutyáink érdekében 0:02:01.646,0:02:03.386 meg kellene nyernünk a csatát, 0:02:03.386,0:02:07.096 határozottan kezelve legjobb barátunkat. 0:02:07.568,0:02:09.488 Meg kellett őket büntetnünk, 0:02:09.488,0:02:11.768 le kellett igáznunk, kiabálni velük 0:02:11.768,0:02:13.618 és akár bántani is őket 0:02:13.618,0:02:15.558 a képzés nevében. 0:02:18.370,0:02:20.280 Pelle, gyere! 0:02:21.409,0:02:22.069 Ül 0:02:22.161,0:02:22.831 Fekszik 0:02:23.038,0:02:24.538 Ügyes kutya! 0:02:26.307,0:02:31.697 Ő itt Pelle. A neve azt jelenti, csoda. 0:02:32.841,0:02:35.541 Annak ellenére, hogy ő egy csodakutya, 0:02:35.541,0:02:37.601 még Pellének is meg kellett tanulnia, 0:02:37.601,0:02:39.831 hogy van jobb mód kimutatni 0:02:39.831,0:02:42.411 és megszerezni a figyelmet[br]attól, hogy felugráljon rám. 0:02:42.411,0:02:44.611 Szeretem, hogy izgatott, hogy lát 0:02:44.611,0:02:46.281 de nem szeretem, ha lerohannak, 0:02:46.281,0:02:48.221 még szeretetből sem. 0:02:48.621,0:02:50.851 Így tehát megtanulta, hogy a legjobb mód, 0:02:50.851,0:02:52.802 hogy megszerezze a figyelmet, amit akar, 0:02:52.802,0:02:54.702 ha jön és leül elém 0:02:54.702,0:02:55.972 és vár. 0:02:55.972,0:02:57.232 Szintén megtanulta, 0:02:57.232,0:02:59.562 hogy a figyelemre megéri várni. 0:03:00.902,0:03:02.682 Ügyes vagy, Pelle! 0:03:05.550,0:03:06.680 A lényeg, hogy jobban 0:03:06.680,0:03:08.220 kéne tudnunk, 0:03:08.542,0:03:11.322 amit a tudomány évtizedekkel[br]ezelőtt bizonyított nekünk: 0:03:11.322,0:03:14.952 a kutyák nem dominancia[br]által vezérelt lények! 0:03:14.952,0:03:17.282 Miért tanítjuk akkor úgy őket továbbra is, 0:03:17.282,0:03:18.872 mintha azok lennének? 0:03:19.734,0:03:22.144 De néhányunk nem értékeli a kutyaszőrt 0:03:22.144,0:03:24.244 a kanapén és szeretné, ha a kutya 0:03:24.244,0:03:25.794 nem ülne rá. 0:03:25.794,0:03:27.714 Meg kell értenünk, 0:03:27.714,0:03:29.454 hogy amikor a kutya a kanapéra ül, 0:03:29.454,0:03:32.304 nem azért csinálja, mert ez fejezi ki 0:03:32.304,0:03:33.794 az irányítást, 0:03:33.794,0:03:36.164 ez mutatja, hogy ő uralkodik 0:03:36.164,0:03:37.564 a nappalink fölött, 0:03:37.637,0:03:39.137 hanem mert ez a leginkább 0:03:39.137,0:03:41.427 kényelmes hely a fekvéshez. 0:03:41.427,0:03:43.727 Emiatt vette meg a kanapét 0:03:43.727,0:03:45.417 elsősorban! 0:03:45.590,0:03:47.760 Így ha egyszer megértjük, 0:03:47.760,0:03:50.010 hogy a kutya csak egy kellemes, meleg 0:03:50.010,0:03:52.930 kényelmes helyet akar,[br]ahol mellettünk pihenhet. 0:03:53.770,0:03:55.410 Pelle, helyedre. 0:03:56.661,0:03:57.931 Ügyes kutya! 0:03:58.139,0:03:59.599 Akkor képesek vagyunk tanítani 0:03:59.599,0:04:00.799 és megerősíteni a kutyát, 0:04:00.799,0:04:01.819 jutalmazni azért, 0:04:01.819,0:04:04.929 ha azon a kellemes, meleg, puha, 0:04:04.929,0:04:07.709 kényelmes helyen pihen mellettünk. 0:04:08.459,0:04:10.379 A kutyáknak szabályokra 0:04:10.539,0:04:12.109 és határokra van szükségük, 0:04:12.479,0:04:14.369 de hogyan csináljuk? 0:04:14.549,0:04:15.979 Egy remek példa, amivel 0:04:15.979,0:04:18.339 a viselkedéskutató, Kathy Sdao 0:04:18.459,0:04:21.289 magyarázza, mi történik általában, ha az 0:04:21.289,0:04:23.419 emberek próbának határokat szabni: 0:04:24.763,0:04:26.353 Mondjuk el kell jutnia valahová, 0:04:26.613,0:04:28.873 szóval leint egy taxit, beszáll, 0:04:28.873,0:04:30.663 bezárja az ajtót, becsatolja az övét, 0:04:30.663,0:04:32.673 és azt mondja a sofőrnek: 0:04:32.673,0:04:33.933 „Ne vigyen Tel-Avivba, 0:04:33.933,0:04:36.283 ne vigyen Jeruzsálembe, 0:04:36.283,0:04:38.133 és Haifába se”. 0:04:38.922,0:04:40.272 Gondolja, a taxisofőrnek 0:04:40.272,0:04:41.472 lesz ötlete, hogy 0:04:41.472,0:04:43.342 mit akar, hová vigye? 0:04:43.806,0:04:46.256 Természetesen a sofőr nyilvánvaló kérdése 0:04:46.256,0:04:48.916 az lenne: „Hová akar menni?” 0:04:49.175,0:04:51.905 A kutyák pont ilyenek, 0:04:51.905,0:04:53.735 azt akarják, hogy elmondjuk nekik, 0:04:53.735,0:04:55.655 mit szeretnénk, hogy csináljanak, 0:04:55.655,0:04:58.135 valójában kétségbeesetten várnak 0:04:58.495,0:04:59.995 az útmutatásunkra. 0:05:00.286,0:05:03.676 Olyan egyszerű, mikor[br]elmondjuk az embereknek, 0:05:03.676,0:05:04.896 mit akarunk, 0:05:04.896,0:05:07.406 és aztán megkapjuk, amit akarunk. 0:05:08.067,0:05:09.907 Az emberek nem különböznek: 0:05:10.519,0:05:11.839 Van ez a barátnőm, 0:05:12.169,0:05:14.219 nem fogok neveket említeni, 0:05:14.493,0:05:15.933 de volt egy barátja, 0:05:16.315,0:05:17.835 és vagy egy éve találkozgattak, 0:05:17.835,0:05:19.535 a dolgok kezdtek komolyra fordulni, 0:05:19.745,0:05:22.255 de a fiúnak volt egy tulajdonsága, 0:05:22.255,0:05:23.775 ami őrületbe kergette: 0:05:24.358,0:05:27.048 a srác rendelkezett a[br]hihetetlen képességgel, 0:05:27.096,0:05:29.546 hogy teljesen ignorálja,[br]ha rendetlen a ház. 0:05:29.596,0:05:32.226 Úgy értem, szennyes mindenhol, 0:05:32.476,0:05:34.946 a mosogatót elárasztják az edények, 0:05:35.132,0:05:37.732 dolgok az asztalon – a munkák. 0:05:37.732,0:05:39.492 Az őrületbe kergette, 0:05:39.492,0:05:41.522 emiatt veszekedtek 0:05:41.581,0:05:42.961 állandóan. 0:05:43.392,0:05:45.662 Aztán belefáradva a harcba, 0:05:45.662,0:05:48.352 a lány úgy döntött, kipróbál[br]egy más megközelítést. 0:05:48.793,0:05:49.613 Az enyémet. 0:05:50.000,0:05:52.450 Elkezdett viselkedéseket rögzíteni, 0:05:52.450,0:05:53.930 amiket meg akart tartani, 0:05:53.930,0:05:55.600 eleinte apróságokat, 0:05:55.600,0:05:56.830 amikor beletette 0:05:56.830,0:05:58.730 a zokniját a szennyestartóba, 0:05:58.730,0:06:01.390 amikor elmosogatott egy csészét. 0:06:01.663,0:06:03.763 Olyasmikkel jutalmazta a viselkedéseket, 0:06:03.763,0:06:05.453 amiket a fiú szeretett: 0:06:05.978,0:06:08.098 egy ölelés, mozi, 0:06:08.098,0:06:10.558 bármivel, ami boldoggá tette. 0:06:11.206,0:06:14.136 A ház egyre tisztább lett 0:06:14.136,0:06:15.646 és kevésbé rendetlen, 0:06:15.646,0:06:16.996 ami csodálatos volt! 0:06:16.996,0:06:19.964 De ami igazán meglepte, az 0:06:19.964,0:06:22.794 a kapcsolatukra gyakorolt hatása volt. 0:06:22.855,0:06:24.415 Elkezdte észrevenni, 0:06:24.415,0:06:25.785 amiket a fiú jól csinált, 0:06:26.032,0:06:29.172 és azon kapta magát, hogy jobban szereti. 0:06:29.718,0:06:32.268 Ma boldog házasok. 0:06:34.386,0:06:35.906 És azok, akik itt végeztek 0:06:35.906,0:06:38.374 a Marker Training intézetben Izraelben, 0:06:38.374,0:06:39.904 Nuvi Carmel vezetésével, 0:06:39.904,0:06:42.524 ugyanezt tanúsítják: 0:06:42.584,0:06:44.284 ahogy megtanultak kutyákat képezni, 0:06:44.710,0:06:47.930 teljesen megváltoztatta a nézőpontjukat, 0:06:47.930,0:06:49.960 nem csak a kiképzés világában, 0:06:49.960,0:06:52.950 hanem mindenhol: a kapcsolatukban 0:06:52.950,0:06:55.100 a társukkal, a szüleikkel, 0:06:55.100,0:06:57.230 a szomszédaikkal, a gyerekeikkel. 0:06:57.786,0:07:00.296 Abbahagyták, hogy azt figyeljék, 0:07:00.296,0:07:02.296 mit csinálnak mások rosszul, és elkezdték 0:07:02.296,0:07:04.676 azt látni, amit jól csináltak. 0:07:05.082,0:07:06.802 És ez alapvetően a trükk: 0:07:07.152,0:07:09.702 arra a viselkedésre figyelni,[br]amit meg akar tartani 0:07:09.712,0:07:10.972 és ösztönözni, 0:07:10.972,0:07:12.708 és segíteni a másikat – 0:07:12.708,0:07:15.198 legyen akár kutya vagy személy vagy 0:07:15.198,0:07:18.438 bármilyen élőlény –, hogy[br]megtanulja felajánlani. 0:07:19.409,0:07:22.059 Ez az, amiről a forradalom szól: 0:07:22.059,0:07:23.799 segíteni nekik tanulni. 0:07:24.873,0:07:27.363 Egyszerűen hangzik elméletben ugye? 0:07:27.944,0:07:30.294 De mi van a szélsőséges esetekkel? 0:07:30.294,0:07:31.964 Térjünk vissza a kutyákra. 0:07:32.900,0:07:34.250 Van egy jellemző példa, 0:07:34.250,0:07:35.640 ami sok házban megtörténik: 0:07:35.640,0:07:37.540 Vegyünk egy tíz hónapos 0:07:37.540,0:07:39.790 golden retriever keveréket, Keilát. 0:07:40.120,0:07:43.210 Keila a jellegzetes házi kutya: 0:07:43.210,0:07:46.300 örül a figyelemnek, szereti ha simogatják, 0:07:46.300,0:07:47.790 szereti a gyerekeket. 0:07:48.244,0:07:49.804 A probléma akkor kezdődik, 0:07:49.804,0:07:52.344 amikor étel vagy csont van körülötte. 0:07:52.715,0:07:54.455 Bármikor közeledik valaki 0:07:54.455,0:07:55.805 hozzá és a csontjához, 0:07:55.989,0:07:58.669 a kutya ideges lesz és morog. 0:07:59.176,0:08:01.086 Aszerint, amit elhitettek velünk, 0:08:01.146,0:08:04.316 ha át akarjuk venni az irányítást[br]egy morgó kutya fölött 0:08:04.316,0:08:07.436 és uralni akarjuk a helyzetet, 0:08:07.436,0:08:09.526 meg kell őket büntetnünk 0:08:09.526,0:08:11.776 minden alkalommal, ha[br]hasonló módon viselkednek. 0:08:11.776,0:08:13.296 Fel kell emelnünk a hangunkat, 0:08:13.296,0:08:16.136 azt kell kiabálnunk: „Fejezd be Keila,[br]rossz kutya vagy!” 0:08:16.569,0:08:18.389 De valóban rossz kutya Keila? 0:08:18.732,0:08:22.732 Az igazság az, hogy csak ijedt kutya, 0:08:23.229,0:08:25.259 aki megrettent a lehetőségtől, 0:08:25.259,0:08:27.529 hogy valaki elveszi az ételét 0:08:27.529,0:08:28.929 vagy a csontját. 0:08:29.933,0:08:31.123 Régebben 0:08:31.123,0:08:33.303 büntettük volna a morgást, 0:08:33.648,0:08:35.088 valójában a tünetet, 0:08:35.401,0:08:36.841 de a Marker Trainingben 0:08:36.841,0:08:40.020 a probléma okát akarjuk kezelni, 0:08:40.020,0:08:43.320 az érzelmet, ami a viselkedés mögött van. 0:08:43.897,0:08:45.637 Ha Keila beszélné a nyelvünket, 0:08:45.637,0:08:47.177 könnyű lenne – 0:08:47.177,0:08:48.537 „Hé Keila, ne aggódj, 0:08:48.537,0:08:50.267 nem vesszük el a cuccod, 0:08:50.267,0:08:51.417 minden rendben!” 0:08:52.122,0:08:53.352 De nem beszéli. 0:08:53.625,0:08:55.205 Tehát kommunikáljunk vele 0:08:55.205,0:08:57.415 azon a módon, ahogy megérti. 0:08:57.415,0:09:00.325 Tanítsuk meg neki,[br]hogy nincs mitől félnie. 0:09:00.878,0:09:04.028 Klasszikus kondicionálást fogunk[br]alkalmazni Keila tanítására: 0:09:04.028,0:09:06.038 minden esetben, mikor közel vagyunk hozzá 0:09:06.038,0:09:07.268 és a csontjához, 0:09:07.336,0:09:09.466 adunk neki valami jó dolgot. 0:09:09.466,0:09:10.886 Jó dolgok történnek, 0:09:10.886,0:09:12.946 és nem veszünk el semmit. 0:09:12.946,0:09:15.186 Aztán nemsokára Keila várni kezdi, 0:09:15.186,0:09:16.716 hogy közeledjünk hozzá, 0:09:16.724,0:09:18.964 és a morgás megszűnik. 0:09:18.964,0:09:22.754 De ami a legfontosabb: a félelem is. 0:09:23.491,0:09:27.221 Milyen könnyű ez, ha jól csináljuk. 0:09:27.221,0:09:31.221 Annyira egyszerű erőszak nélkül. 0:09:31.221,0:09:34.101 Csak józan ész kell hozzá,[br]annyira egyértelmű. 0:09:34.101,0:09:36.721 Akkor hogyhogy még mindig[br]alkalmazzák az erőszakot 0:09:36.721,0:09:38.781 mint kiképzési módszert? 0:09:39.397,0:09:42.347 Igazság szerint az ismeretek hiánya miatt. 0:09:42.347,0:09:44.127 És azzal kapcsolatos tévhitek miatt, 0:09:44.127,0:09:46.117 mi motiválja valójában a kutyát. 0:09:46.117,0:09:49.807 És ez az, amin itt mind[br]változtatni akarunk. 0:09:50.877,0:09:52.147 Az a lényeg a kutyákkal, 0:09:52.147,0:09:54.057 hogy folyamatosan tanulnak, 0:09:54.057,0:09:56.197 tanulnak tőlünk, rólunk. 0:09:56.475,0:09:58.715 És ha ilyen csodálatos módon 0:09:58.715,0:10:01.145 képesek tanulni, nem tartozunk-e nekik 0:10:01.145,0:10:02.845 azzal, hogy felelősséget vállalunk 0:10:02.845,0:10:04.765 és megfelelő módon tanítjuk őket? 0:10:05.419,0:10:07.969 A forradalom folyamatban van. 0:10:08.409,0:10:10.489 Kutyabarátok világszerte 0:10:10.489,0:10:13.499 jobb módot találtak arra, hogy 0:10:13.499,0:10:15.859 konstruktív kommunikációt hozzunk létre 0:10:15.859,0:10:17.009 tanulónkkal, 0:10:17.009,0:10:18.809 hogy olvassuk a testbeszédét, 0:10:18.809,0:10:20.979 kutatásokra támaszkodva, melyek segítenek, 0:10:20.979,0:10:22.829 hogy jobban megértsük a kutyákat, 0:10:22.829,0:10:24.339 így tudunk segíteni nekik, hogy 0:10:24.339,0:10:26.319 jobban megértsenek minket. 0:10:26.860,0:10:28.820 És azoknak, akik rátaláltak erre az útra, 0:10:28.820,0:10:30.570 csodálatosak az eredményeik! 0:10:30.974,0:10:33.524 Az álom, hogy egy kutyával éjünk együtt, 0:10:33.524,0:10:36.924 nem rémálom többé – nem kell többé 0:10:36.924,0:10:40.234 folyamatosan éber „falkavezérnek” lennünk, 0:10:40.234,0:10:43.214 aki örökké harcol az irányításért. 0:10:44.749,0:10:47.499 A módszer visszahozza a békét és szeretet 0:10:48.199,0:10:49.939 az otthonainkba, 0:10:49.939,0:10:51.939 ahogy arra csak a kutyák képesek. 0:10:55.012,0:10:59.012 A forradalom zajlik, miközben beszélünk. 0:10:59.583,0:11:02.623 Megvannak az eszközeink és a tudásunk. 0:11:03.069,0:11:05.049 Elkezdheti egyedül is. 0:11:05.452,0:11:08.912 A házastársával, kutyájával, gyerekével, 0:11:09.221,0:11:11.711 kicsiben kezdje és meglátja, 0:11:11.711,0:11:13.881 hatalmas változások jönnek. 0:11:14.139,0:11:17.449 A kutyáink megérdemlik. Ahogy mi is. 0:11:17.858,0:11:19.008 Köszönöm.