[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:02.74,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi dacă plantele Dialogue: 0,0:00:02.76,0:00:05.46,Default,,0000,0000,0000,,ar putea detecta nivelul\Nde toxicitate din sol Dialogue: 0,0:00:05.48,0:00:08.52,Default,,0000,0000,0000,,și să exprime acest lucru\Nprin culoarea frunzelor lor? Dialogue: 0,0:00:09.68,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi dacă ar putea\Nsă elimine toxinele din sol? Dialogue: 0,0:00:14.56,0:00:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Sau cum ar fi dacă plantele Dialogue: 0,0:00:16.68,0:00:18.54,Default,,0000,0000,0000,,și-ar crește propriul ambalaj, Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:21.14,Default,,0000,0000,0000,,sau ar fi modificate\Npentru a putea fi culese Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:23.70,Default,,0000,0000,0000,,doar de mașinăriile patentate\Nale proprietarilor lor. Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă când designul biologic Dialogue: 0,0:00:25.51,0:00:28.90,Default,,0000,0000,0000,,e condus de motivația\Nobținerii produselor de consum? Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi această lume? Dialogue: 0,0:00:31.24,0:00:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Numele meu e Ani și sunt designer\Nși cercetător la MIT Media Lab, Dialogue: 0,0:00:35.28,0:00:39.42,Default,,0000,0000,0000,,unde fac parte dintr-un grup relativ nou\Nși unic numit Design Fiction, Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:43.54,Default,,0000,0000,0000,,unde ne aflăm undeva\Nîntre science fiction și știință. Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:47.70,Default,,0000,0000,0000,,La MIT sunt norocoasă\Nsă fiu alături de oameni de știință Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:49.89,Default,,0000,0000,0000,,ce studiază în diferite domenii de graniță Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:52.10,Default,,0000,0000,0000,,precum neurobiologia sintetică, Dialogue: 0,0:00:52.12,0:00:54.14,Default,,0000,0000,0000,,inteligență artificială, viață artificială Dialogue: 0,0:00:54.16,0:00:56.17,Default,,0000,0000,0000,,și toate lucrurile între acestea două. Dialogue: 0,0:00:56.17,0:00:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Și în campus sunt oameni\Nde știință geniali Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:03.26,Default,,0000,0000,0000,,care se întreabă:\N„Cum pot face lumea un loc mai bun?” Dialogue: 0,0:01:03.28,0:01:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Și o întrebare pe care și-o pune grupul\Ndin care fac parte e: „Ce e mai bine?” Dialogue: 0,0:01:06.98,0:01:08.87,Default,,0000,0000,0000,,Ce e mai bine pentru tine, pentru mine, Dialogue: 0,0:01:08.87,0:01:10.87,Default,,0000,0000,0000,,pentru o femeie caucaziană, un bărbat gay, Dialogue: 0,0:01:10.87,0:01:12.98,Default,,0000,0000,0000,,un veteran, un copil cu o proteză? Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:15.06,Default,,0000,0000,0000,,Tehnologia nu e niciodată neutră. Dialogue: 0,0:01:15.08,0:01:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Construiește o realitate Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:18.54,Default,,0000,0000,0000,,și reflectă un context. Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Vă puteți imagina ce s-ar zice la birou\Ndespre echilibrul muncă-viață personală Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:24.85,Default,,0000,0000,0000,,dacă acesta ar fi rezultatul\Nstandard din prima zi? Dialogue: 0,0:01:24.85,0:01:25.94,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:01:25.96,0:01:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Cred că e rolul artiștilor\Nși al designerilor Dialogue: 0,0:01:28.24,0:01:30.38,Default,,0000,0000,0000,,să pună aceste întrebări importante. Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Arta e cum poți vedea și simți viitorul, Dialogue: 0,0:01:32.84,0:01:35.30,Default,,0000,0000,0000,,și astăzi e o perioadă\Ninteresantă să fii designer, Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:37.86,Default,,0000,0000,0000,,datorită tuturor instrumentelor\Ncare devin accesibile. Dialogue: 0,0:01:37.86,0:01:39.59,Default,,0000,0000,0000,,De exemplu, biologia sintetică Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:42.56,Default,,0000,0000,0000,,presupune modificarea biologiei\Npentru modificarea designului. Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Folosind aceste metode, Dialogue: 0,0:01:43.88,0:01:47.04,Default,,0000,0000,0000,,laboratorul meu întreabă\Ncare sunt rolurile și responsabilitățile Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:50.86,Default,,0000,0000,0000,,unui artist, designer, om de știință\Nsau ale unui om de afaceri? Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:52.42,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt implicațiile Dialogue: 0,0:01:52.44,0:01:55.18,Default,,0000,0000,0000,,biologiei sintetice, ingineriei genetice, Dialogue: 0,0:01:55.20,0:01:59.82,Default,,0000,0000,0000,,și cum modelează ele noțiunile\Ndespre ceea ce înseamnă să fii om? Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt implicațiile acestora\Nasupra societății, asupra evoluției Dialogue: 0,0:02:03.16,0:02:05.74,Default,,0000,0000,0000,,și care sunt mizele în acest joc? Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Propria mea cercetare în acest moment Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:10.55,Default,,0000,0000,0000,,analizează biologia sintetică, Dialogue: 0,0:02:10.55,0:02:13.46,Default,,0000,0000,0000,,dar pentru un răspuns\Nemoțional mai puternic. Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Sunt obsedată de simțul olfactiv, Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:19.10,Default,,0000,0000,0000,,și acest proiect a început cu ideea Dialogue: 0,0:02:19.12,0:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,de a putea face un selfie\Nfolosind mirosul, un smelfie. Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:24.38,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi dacă ai putea folosi\Nmirosul natural propriu Dialogue: 0,0:02:27.16,0:02:29.22,Default,,0000,0000,0000,,și să îl trimiți unui iubit? Dialogue: 0,0:02:29.24,0:02:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Am aflat că aceasta era o tradiție\Naustriacă în secolul XIX, Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:35.66,Default,,0000,0000,0000,,în care cei care se curtau\Nțineau o felie de măr Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:38.26,Default,,0000,0000,0000,,la subțioară în timpul dansurilor, Dialogue: 0,0:02:38.28,0:02:39.82,Default,,0000,0000,0000,,iar la sfârșitul serii, Dialogue: 0,0:02:39.84,0:02:43.22,Default,,0000,0000,0000,,fata îi dădea fructul băiatului\Npe care îl plăcea, Dialogue: 0,0:02:43.24,0:02:45.42,Default,,0000,0000,0000,,și dacă și el simțea la fel, Dialogue: 0,0:02:45.44,0:02:47.38,Default,,0000,0000,0000,,i-ar fi dat și el acel măr puturos. Dialogue: 0,0:02:47.40,0:02:50.52,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:55.02,Default,,0000,0000,0000,,Se știe că Napoleon i-a scris \Nmulte scrisori de dragoste lui Josephine, Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:59.26,Default,,0000,0000,0000,,dar cea mai memorabilă\Ne acest bilețel scurt și urgent: Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:01.50,Default,,0000,0000,0000,,„Ajung acasă în trei zile. Nu te spăla.” Dialogue: 0,0:03:01.52,0:03:03.58,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:03:03.60,0:03:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Atât Napoleon\Ncât și Josephine adorau violetele. Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Josephine purta\Nun parfum cu miros de violete, Dialogue: 0,0:03:09.61,0:03:11.30,Default,,0000,0000,0000,,a purtat violete în ziua nunții, Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:13.38,Default,,0000,0000,0000,,iar Napoleon i-a trimis\Nun buchet de violete Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,în fiecare an de aniversarea lor. Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Când Josephine a murit, Dialogue: 0,0:03:16.52,0:03:18.29,Default,,0000,0000,0000,,el a plantat violete la mormântul ei Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:19.94,Default,,0000,0000,0000,,și, înainte de exilul său, Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,a mers la mormânt, Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:24.78,Default,,0000,0000,0000,,a cules câteva flori\Npe care le-a pus într-un medalion Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:26.80,Default,,0000,0000,0000,,și le-a purtat până în ziua morții sale. Dialogue: 0,0:03:26.80,0:03:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Și acest lucru m-a emoționat, Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:32.02,Default,,0000,0000,0000,,m-am gândit: pot face ca violetele\Nsă miroasă ca Josephine? Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar fi dacă, pentru o eternitate, Dialogue: 0,0:03:33.92,0:03:35.66,Default,,0000,0000,0000,,când mergi să îi vizitezi mormântul Dialogue: 0,0:03:35.66,0:03:39.35,Default,,0000,0000,0000,,ai putea să simți mirosul lui Josephine,\Nacelași pe care Napoleon îl îndrăgea? Dialogue: 0,0:03:39.35,0:03:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Am putea produce noi moduri\Nde a plânge pe cineva, Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:43.14,Default,,0000,0000,0000,,noi ritualuri de rememorare? Dialogue: 0,0:03:43.16,0:03:45.86,Default,,0000,0000,0000,,Până la urmă,\Nam produs culturi transgenice Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:48.02,Default,,0000,0000,0000,,pentru a maximiza profitul, Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:50.18,Default,,0000,0000,0000,,culturi care avantajează transportul, Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:52.36,Default,,0000,0000,0000,,culturi care au o durată\Nde depozitare lungă, Dialogue: 0,0:03:52.36,0:03:54.86,Default,,0000,0000,0000,,culturi foarte dulci,\Ndar care rezistă la pesticide, Dialogue: 0,0:03:54.86,0:03:58.06,Default,,0000,0000,0000,,uneori în defavoarea valorii nutritive. Dialogue: 0,0:03:58.08,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Putem folosi aceleași tehnici Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:02.68,Default,,0000,0000,0000,,pentru a obține un răspuns\Nemoțional senzitiv? Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Momentan, în laboratorul meu, Dialogue: 0,0:04:04.24,0:04:07.30,Default,,0000,0000,0000,,cercetez întrebări precum:\Nce face un om să miroasă ca un om? Dialogue: 0,0:04:07.32,0:04:09.94,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că e destul de complicat. Dialogue: 0,0:04:09.96,0:04:13.18,Default,,0000,0000,0000,,Factori precum dieta,\Ntratamentul medicamentos, stilul de viață Dialogue: 0,0:04:13.20,0:04:15.22,Default,,0000,0000,0000,,influențează modul în care miroși. Dialogue: 0,0:04:15.24,0:04:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Am aflat că transpirația nu are miros, Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:19.94,Default,,0000,0000,0000,,dar bacteriile și microbiomul Dialogue: 0,0:04:19.96,0:04:23.70,Default,,0000,0000,0000,,sunt responsabile de miros, de starea,\Nde identitate Dialogue: 0,0:04:23.72,0:04:25.34,Default,,0000,0000,0000,,și multe altele. Dialogue: 0,0:04:25.36,0:04:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Există o multitudine de molecule\Npe care le emitem, Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:30.27,Default,,0000,0000,0000,,dar pe care le percepem subconștient. Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Am clasificat și strâns Dialogue: 0,0:04:33.48,0:04:35.66,Default,,0000,0000,0000,,bacterii din diferite zone\Nale corpului meu. Dialogue: 0,0:04:35.68,0:04:38.18,Default,,0000,0000,0000,,După ce am vorbit cu un om\Nde știință ne-am gândit, Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:39.38,Default,,0000,0000,0000,,poate amestecul perfect Dialogue: 0,0:04:39.40,0:04:43.38,Default,,0000,0000,0000,,e 10% din zona claviculară,\N30% de la subraț, Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:45.70,Default,,0000,0000,0000,,40% din zona inghinală și tot așa, Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:48.78,Default,,0000,0000,0000,,și ocazional am lăsat cercetătorii\Ndin alte laboratoare Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:50.46,Default,,0000,0000,0000,,să miroasă mostra mea. Dialogue: 0,0:04:50.48,0:04:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Și e interesant să auzi\Ncum e perceput mirosul corporal Dialogue: 0,0:04:53.98,0:04:56.50,Default,,0000,0000,0000,,în afara contextului corporal. Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Am primit răspunsuri precum: Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:00.58,Default,,0000,0000,0000,,miroase a flori, a pui, Dialogue: 0,0:05:00.60,0:05:01.82,Default,,0000,0000,0000,,a fulgi de porumb, Dialogue: 0,0:05:01.84,0:05:03.68,Default,,0000,0000,0000,,a carnitas cu vită. Dialogue: 0,0:05:03.68,0:05:05.22,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:08.86,Default,,0000,0000,0000,,În același timp am cultivat\Ncâteva plante carnivore Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:12.54,Default,,0000,0000,0000,,pentru capacitatea lor de a emite mirosuri\Npentru a atrage prada, Dialogue: 0,0:05:12.56,0:05:15.38,Default,,0000,0000,0000,,în încercarea de a crea\No relație simbiotică Dialogue: 0,0:05:15.40,0:05:18.32,Default,,0000,0000,0000,,între bacteriile mele și acest organism. Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Se întâmplă să fii la MIT într-un bar, Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:24.50,Default,,0000,0000,0000,,vorbind cu un om de știință Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:26.90,Default,,0000,0000,0000,,care din întâmplare e chimist și botanist, Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:28.82,Default,,0000,0000,0000,,îi spun despre proiectul meu, Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:31.98,Default,,0000,0000,0000,,și el spune: „Pare botanică\Npentru o femeie singură.” Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:35.02,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:05:35.04,0:05:37.94,Default,,0000,0000,0000,,Nederanjată, am răspuns: „Bine.” Dialogue: 0,0:05:37.96,0:05:39.18,Default,,0000,0000,0000,,L-am provocat. Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:42.50,Default,,0000,0000,0000,,„Putem construi o plantă\Nce mă poate iubi?” Dialogue: 0,0:05:42.52,0:05:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Și dintr-un motiv sau altul, a răspuns:\N„Sigur, de ce nu?” Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am pornit cu:\Nputem face plantele să crească spre mine Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:50.42,Default,,0000,0000,0000,,ca și când aș fi soarele? Dialogue: 0,0:05:50.44,0:05:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Cercetăm mecanismele din plante\Ncum ar fi fototropismul, Dialogue: 0,0:05:54.40,0:05:56.58,Default,,0000,0000,0000,,ce face planta să crească către soare Dialogue: 0,0:05:56.60,0:05:58.58,Default,,0000,0000,0000,,prin producerea de hormoni precum auxină, Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:01.26,Default,,0000,0000,0000,,ce cauzează elongarea celulară\Npe partea umbrită. Dialogue: 0,0:06:01.28,0:06:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Și acum creez un set de rujuri Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:05.51,Default,,0000,0000,0000,,care sunt infuzate cu aceste chimicale Dialogue: 0,0:06:05.51,0:06:09.23,Default,,0000,0000,0000,,care îmi permit să interacționez cu planta\Nprin propria semnătură chimică, Dialogue: 0,0:06:09.23,0:06:12.38,Default,,0000,0000,0000,,rujuri care fac plantele să crească \Nacolo unde le sărut, Dialogue: 0,0:06:12.40,0:06:15.14,Default,,0000,0000,0000,,plante care să înflorească\Ndacă le sărut bobocii. Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Și prin aceste proiecte, Dialogue: 0,0:06:17.96,0:06:19.66,Default,,0000,0000,0000,,pun întrebări precum: Dialogue: 0,0:06:19.66,0:06:21.37,Default,,0000,0000,0000,,cum putem defini natura? Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Cum definim natura dacă\Nîi putem reconstrui proprietățile, Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:26.10,Default,,0000,0000,0000,,și când ar trebui să o facem? Dialogue: 0,0:06:26.12,0:06:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Ar trebui să o facem pentru profit\Nsau pentru utilitate? Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Sau în scopuri emoționale? Dialogue: 0,0:06:31.56,0:06:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Poate biotehnologia să creeze opere\Nla fel de emoționante ca muzica? Dialogue: 0,0:06:35.16,0:06:37.06,Default,,0000,0000,0000,,Care sunt pragurile dintre știință Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:40.34,Default,,0000,0000,0000,,și abilitatea de a da forma\Npeisajului nostru emoțional? Dialogue: 0,0:06:40.64,0:06:44.42,Default,,0000,0000,0000,,O mantra faimoasa din design\Nspune că forma urmează funcția. Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Acum că suntem undeva\Nîntre știință, design și artă, Dialogue: 0,0:06:48.52,0:06:49.74,Default,,0000,0000,0000,,pot să întreb: Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:51.86,Default,,0000,0000,0000,,cum ar fi dacă ficțiunea\Nar forma realitatea? Dialogue: 0,0:06:51.86,0:06:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Cum ar arăta laboratorul Dialogue: 0,0:06:53.32,0:06:55.94,Default,,0000,0000,0000,,și ce fel de întrebări ne-am pune? Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Ne uităm deseori la tehnologie\Nca la un răspuns, Dialogue: 0,0:06:58.32,0:06:59.86,Default,,0000,0000,0000,,dar ca artist și designer, Dialogue: 0,0:06:59.88,0:07:02.38,Default,,0000,0000,0000,,îmi place să întreb:\Ndar care e întrebarea? Dialogue: 0,0:07:02.40,0:07:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc! Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)