0:00:00.760,0:00:02.735 Cum ar fi dacă plantele 0:00:02.760,0:00:05.456 ar putea detecta nivelul[br]de toxicitate din sol 0:00:05.480,0:00:08.520 și să exprime acest lucru[br]prin culoarea frunzelor lor? 0:00:09.680,0:00:13.000 Cum ar fi dacă ar putea[br]să elimine toxinele din sol? 0:00:14.560,0:00:16.656 Sau cum ar fi dacă plantele 0:00:16.680,0:00:18.536 și-ar crește propriul ambalaj, 0:00:18.560,0:00:21.136 sau ar fi modificate[br]pentru a putea fi culese 0:00:21.160,0:00:23.696 doar de mașinăriile patentate[br]ale proprietarilor lor. 0:00:23.696,0:00:25.506 Ce se întâmplă când designul biologic 0:00:25.506,0:00:28.896 e condus de motivația[br]obținerii produselor de consum? 0:00:28.920,0:00:30.830 Cum ar fi această lume? 0:00:31.240,0:00:35.256 Numele meu e Ani și sunt designer[br]și cercetător la MIT Media Lab, 0:00:35.280,0:00:39.416 unde fac parte dintr-un grup relativ nou[br]și unic numit Design Fiction, 0:00:39.440,0:00:43.536 unde ne aflăm undeva[br]între science fiction și știință. 0:00:43.560,0:00:47.696 La MIT sunt norocoasă[br]să fiu alături de oameni de știință 0:00:47.720,0:00:49.886 ce studiază în diferite domenii de graniță 0:00:49.886,0:00:52.096 precum neurobiologia sintetică, 0:00:52.120,0:00:54.136 inteligență artificială, viață artificială 0:00:54.160,0:00:56.166 și toate lucrurile între acestea două. 0:00:56.166,0:00:59.736 Și în campus sunt oameni[br]de știință geniali 0:00:59.760,0:01:03.256 care se întreabă:[br]„Cum pot face lumea un loc mai bun?” 0:01:03.280,0:01:06.976 Și o întrebare pe care și-o pune grupul[br]din care fac parte e: „Ce e mai bine?” 0:01:06.976,0:01:08.866 Ce e mai bine pentru tine, pentru mine, 0:01:08.866,0:01:10.866 pentru o femeie caucaziană, un bărbat gay, 0:01:10.866,0:01:12.976 un veteran, un copil cu o proteză? 0:01:13.000,0:01:15.056 Tehnologia nu e niciodată neutră. 0:01:15.080,0:01:16.736 Construiește o realitate 0:01:16.760,0:01:18.536 și reflectă un context. 0:01:18.560,0:01:22.296 Vă puteți imagina ce s-ar zice la birou[br]despre echilibrul muncă-viață personală 0:01:22.320,0:01:24.846 dacă acesta ar fi rezultatul[br]standard din prima zi? 0:01:24.846,0:01:25.936 (Râsete) 0:01:25.960,0:01:28.216 Cred că e rolul artiștilor[br]și al designerilor 0:01:28.240,0:01:30.376 să pună aceste întrebări importante. 0:01:30.400,0:01:32.816 Arta e cum poți vedea și simți viitorul, 0:01:32.840,0:01:35.296 și astăzi e o perioadă[br]interesantă să fii designer, 0:01:35.320,0:01:37.856 datorită tuturor instrumentelor[br]care devin accesibile. 0:01:37.856,0:01:39.586 De exemplu, biologia sintetică 0:01:39.586,0:01:42.556 presupune modificarea biologiei[br]pentru modificarea designului. 0:01:42.556,0:01:43.876 Folosind aceste metode, 0:01:43.876,0:01:47.036 laboratorul meu întreabă[br]care sunt rolurile și responsabilitățile 0:01:47.036,0:01:50.856 unui artist, designer, om de știință[br]sau ale unui om de afaceri? 0:01:50.880,0:01:52.416 Care sunt implicațiile 0:01:52.440,0:01:55.176 biologiei sintetice, ingineriei genetice, 0:01:55.200,0:01:59.816 și cum modelează ele noțiunile[br]despre ceea ce înseamnă să fii om? 0:01:59.840,0:02:03.136 Care sunt implicațiile acestora[br]asupra societății, asupra evoluției 0:02:03.160,0:02:05.736 și care sunt mizele în acest joc? 0:02:05.760,0:02:08.976 Propria mea cercetare în acest moment 0:02:09.000,0:02:10.546 analizează biologia sintetică, 0:02:10.546,0:02:13.456 dar pentru un răspuns[br]emoțional mai puternic. 0:02:13.480,0:02:16.256 Sunt obsedată de simțul olfactiv, 0:02:16.280,0:02:19.096 și acest proiect a început cu ideea 0:02:19.120,0:02:23.236 de a putea face un selfie[br]folosind mirosul, un smelfie. 0:02:23.236,0:02:24.376 (Râsete) 0:02:24.400,0:02:27.136 Cum ar fi dacă ai putea folosi[br]mirosul natural propriu 0:02:27.160,0:02:29.216 și să îl trimiți unui iubit? 0:02:29.240,0:02:33.016 Am aflat că aceasta era o tradiție[br]austriacă în secolul XIX, 0:02:33.040,0:02:35.656 în care cei care se curtau[br]țineau o felie de măr 0:02:35.680,0:02:38.256 la subțioară în timpul dansurilor, 0:02:38.280,0:02:39.816 iar la sfârșitul serii, 0:02:39.840,0:02:43.216 fata îi dădea fructul băiatului[br]pe care îl plăcea, 0:02:43.240,0:02:45.416 și dacă și el simțea la fel, 0:02:45.440,0:02:47.376 i-ar fi dat și el acel măr puturos. 0:02:47.400,0:02:50.520 (Râsete) 0:02:51.640,0:02:55.016 Se știe că Napoleon i-a scris [br]multe scrisori de dragoste lui Josephine, 0:02:55.016,0:02:59.256 dar cea mai memorabilă[br]e acest bilețel scurt și urgent: 0:02:59.280,0:03:01.496 „Ajung acasă în trei zile. Nu te spăla.” 0:03:01.520,0:03:03.576 (Râsete) 0:03:03.600,0:03:06.230 Atât Napoleon[br]cât și Josephine adorau violetele. 0:03:07.320,0:03:09.606 Josephine purta[br]un parfum cu miros de violete, 0:03:09.606,0:03:11.296 a purtat violete în ziua nunții, 0:03:11.320,0:03:13.385 iar Napoleon i-a trimis[br]un buchet de violete 0:03:13.385,0:03:15.056 în fiecare an de aniversarea lor. 0:03:15.056,0:03:16.496 Când Josephine a murit, 0:03:16.520,0:03:18.286 el a plantat violete la mormântul ei 0:03:18.286,0:03:19.936 și, înainte de exilul său, 0:03:19.960,0:03:22.096 a mers la mormânt, 0:03:22.120,0:03:24.776 a cules câteva flori[br]pe care le-a pus într-un medalion 0:03:24.800,0:03:26.796 și le-a purtat până în ziua morții sale. 0:03:26.796,0:03:28.196 Și acest lucru m-a emoționat, 0:03:28.196,0:03:32.016 m-am gândit: pot face ca violetele[br]să miroasă ca Josephine? 0:03:32.040,0:03:33.916 Cum ar fi dacă, pentru o eternitate, 0:03:33.916,0:03:35.656 când mergi să îi vizitezi mormântul 0:03:35.656,0:03:39.346 ai putea să simți mirosul lui Josephine,[br]același pe care Napoleon îl îndrăgea? 0:03:39.346,0:03:41.716 Am putea produce noi moduri[br]de a plânge pe cineva, 0:03:41.716,0:03:43.136 noi ritualuri de rememorare? 0:03:43.160,0:03:45.856 Până la urmă,[br]am produs culturi transgenice 0:03:45.880,0:03:48.016 pentru a maximiza profitul, 0:03:48.040,0:03:50.176 culturi care avantajează transportul, 0:03:50.200,0:03:52.356 culturi care au o durată[br]de depozitare lungă, 0:03:52.356,0:03:54.856 culturi foarte dulci,[br]dar care rezistă la pesticide, 0:03:54.856,0:03:58.056 uneori în defavoarea valorii nutritive. 0:03:58.080,0:04:00.000 Putem folosi aceleași tehnici 0:04:00.000,0:04:02.680 pentru a obține un răspuns[br]emoțional senzitiv? 0:04:02.680,0:04:04.236 Momentan, în laboratorul meu, 0:04:04.236,0:04:07.296 cercetez întrebări precum:[br]ce face un om să miroasă ca un om? 0:04:07.320,0:04:09.936 Se pare că e destul de complicat. 0:04:09.960,0:04:13.176 Factori precum dieta,[br]tratamentul medicamentos, stilul de viață 0:04:13.200,0:04:15.216 influențează modul în care miroși. 0:04:15.240,0:04:17.856 Am aflat că transpirația nu are miros, 0:04:17.856,0:04:19.935 dar bacteriile și microbiomul 0:04:19.959,0:04:23.696 sunt responsabile de miros, de starea,[br]de identitate 0:04:23.720,0:04:25.336 și multe altele. 0:04:25.360,0:04:27.826 Există o multitudine de molecule[br]pe care le emitem, 0:04:27.826,0:04:30.270 dar pe care le percepem subconștient. 0:04:31.120,0:04:33.456 Am clasificat și strâns 0:04:33.480,0:04:35.656 bacterii din diferite zone[br]ale corpului meu. 0:04:35.680,0:04:38.176 După ce am vorbit cu un om[br]de știință ne-am gândit, 0:04:38.176,0:04:39.376 poate amestecul perfect 0:04:39.400,0:04:43.376 e 10% din zona claviculară,[br]30% de la subraț, 0:04:43.400,0:04:45.696 40% din zona inghinală și tot așa, 0:04:45.720,0:04:48.776 și ocazional am lăsat cercetătorii[br]din alte laboratoare 0:04:48.800,0:04:50.456 să miroasă mostra mea. 0:04:50.480,0:04:53.976 Și e interesant să auzi[br]cum e perceput mirosul corporal 0:04:53.976,0:04:56.496 în afara contextului corporal. 0:04:56.520,0:04:58.096 Am primit răspunsuri precum: 0:04:58.120,0:05:00.576 miroase a flori, a pui, 0:05:00.600,0:05:01.816 a fulgi de porumb, 0:05:01.840,0:05:03.676 a carnitas cu vită. 0:05:03.676,0:05:05.216 (Râsete) 0:05:05.240,0:05:08.856 În același timp am cultivat[br]câteva plante carnivore 0:05:08.880,0:05:12.536 pentru capacitatea lor de a emite mirosuri[br]pentru a atrage prada, 0:05:12.560,0:05:15.376 în încercarea de a crea[br]o relație simbiotică 0:05:15.400,0:05:18.320 între bacteriile mele și acest organism. 0:05:19.520,0:05:22.176 Se întâmplă să fii la MIT într-un bar, 0:05:22.200,0:05:24.496 vorbind cu un om de știință 0:05:24.520,0:05:26.896 care din întâmplare e chimist și botanist, 0:05:26.920,0:05:28.816 îi spun despre proiectul meu, 0:05:28.840,0:05:31.976 și el spune: „Pare botanică[br]pentru o femeie singură.” 0:05:32.000,0:05:35.016 (Râsete) 0:05:35.040,0:05:37.936 Nederanjată, am răspuns: „Bine.” 0:05:37.960,0:05:39.176 L-am provocat. 0:05:39.200,0:05:42.496 „Putem construi o plantă[br]ce mă poate iubi?” 0:05:42.520,0:05:45.976 Și dintr-un motiv sau altul, a răspuns:[br]„Sigur, de ce nu?” 0:05:46.000,0:05:48.936 Așa că am pornit cu:[br]putem face plantele să crească spre mine 0:05:48.960,0:05:50.416 ca și când aș fi soarele? 0:05:50.440,0:05:54.376 Cercetăm mecanismele din plante[br]cum ar fi fototropismul, 0:05:54.400,0:05:56.576 ce face planta să crească către soare 0:05:56.600,0:05:58.576 prin producerea de hormoni precum auxină, 0:05:58.600,0:06:01.256 ce cauzează elongarea celulară[br]pe partea umbrită. 0:06:01.280,0:06:03.416 Și acum creez un set de rujuri 0:06:03.440,0:06:05.506 care sunt infuzate cu aceste chimicale 0:06:05.506,0:06:09.226 care îmi permit să interacționez cu planta[br]prin propria semnătură chimică, 0:06:09.226,0:06:12.376 rujuri care fac plantele să crească [br]acolo unde le sărut, 0:06:12.400,0:06:15.136 plante care să înflorească[br]dacă le sărut bobocii. 0:06:15.160,0:06:17.936 Și prin aceste proiecte, 0:06:17.960,0:06:19.656 pun întrebări precum: 0:06:19.656,0:06:21.366 cum putem defini natura? 0:06:21.366,0:06:24.656 Cum definim natura dacă[br]îi putem reconstrui proprietățile, 0:06:24.680,0:06:26.096 și când ar trebui să o facem? 0:06:26.120,0:06:29.816 Ar trebui să o facem pentru profit[br]sau pentru utilitate? 0:06:29.840,0:06:31.536 Sau în scopuri emoționale? 0:06:31.560,0:06:35.136 Poate biotehnologia să creeze opere[br]la fel de emoționante ca muzica? 0:06:35.160,0:06:37.056 Care sunt pragurile dintre știință 0:06:37.080,0:06:40.340 și abilitatea de a da forma[br]peisajului nostru emoțional? 0:06:40.640,0:06:44.416 O mantra faimoasa din design[br]spune că forma urmează funcția. 0:06:44.440,0:06:48.496 Acum că suntem undeva[br]între știință, design și artă, 0:06:48.520,0:06:49.736 pot să întreb: 0:06:49.760,0:06:51.856 cum ar fi dacă ficțiunea[br]ar forma realitatea? 0:06:51.856,0:06:53.296 Cum ar arăta laboratorul 0:06:53.320,0:06:55.936 și ce fel de întrebări ne-am pune? 0:06:55.960,0:06:58.296 Ne uităm deseori la tehnologie[br]ca la un răspuns, 0:06:58.320,0:06:59.856 dar ca artist și designer, 0:06:59.880,0:07:02.376 îmi place să întreb:[br]dar care e întrebarea? 0:07:02.400,0:07:03.616 Vă mulțumesc! 0:07:03.640,0:07:07.000 (Aplauze)