0:00:00.861,0:00:05.222 لقد أضعنا الكثير من الوقت[br]في المدرسة في تعلم قواعد الإملاء. 0:00:05.964,0:00:11.969 والأطفال مازالوا يضيعون الكثير من الوقت[br]في المدرسة في تعلم الإملاء. 0:00:12.585,0:00:16.236 لهذا السبب أريد أن أشارككم هذا السؤال: 0:00:17.720,0:00:20.831 هل نحتاج لقواعد إملاء جديدة؟ 0:00:21.572,0:00:23.866 أعتقد نعم، نحتاج لذلك. 0:00:23.890,0:00:28.520 والأفضل من ذلك، أعتقد أننا نحتاج[br]إلى تبسيط ما بين أيدينا. 0:00:29.187,0:00:33.465 هذا السؤال وإجابته ليس بجديد[br]في اللغة الإسبانية. 0:00:33.489,0:00:37.703 وتم تداوله من قرن لآخر 0:00:37.727,0:00:43.330 فمنذ 1492، في الدليل النحوي[br]الأول للغة الإسبانية، 0:00:43.354,0:00:49.096 وضع أنطونيو دي نيبريا[br]مبدأَ واضحاً وبسيطاً لعملية الهجاء: 0:00:49.120,0:00:52.039 "... علينا أن نكتب الكلمات كما ننطقها، 0:00:52.063,0:00:54.443 وننطقها كما نكتبها." 0:00:54.467,0:00:57.769 كل صوت يوازيه حرف واحد، 0:00:57.793,0:01:01.118 كل حرف يمثل صوتًا فرديًا، 0:01:01.142,0:01:06.345 والحروف التي لا تمثل أي صوت[br]يجب إزالتها. 0:01:07.517,0:01:09.972 هذا النهج، النهج الصوتي، 0:01:09.996,0:01:13.613 والذي يحدد أن نكتب الكلمات كما ننطقها، 0:01:13.637,0:01:18.346 وكلاهما موجود وغير موجود[br]في الإملاء التي نمارسها اليوم. 0:01:18.901,0:01:24.402 وهذا سببه أن اللغة الإسبانية[br]على نقيض الإنجليزية والفرنسية وغيرهما، 0:01:24.426,0:01:29.737 قاومت دائما وبشدة[br]أن تكتب الكلمات مغايرة 0:01:29.761,0:01:31.459 لطريقة نطقها. 0:01:31.483,0:01:33.752 ولكن النهج الصوتي غائب أيضاً اليوم. 0:01:33.776,0:01:37.112 لأننا في القرن الثامن عشر، قررنا كيف سنوحد 0:01:37.136,0:01:38.348 كتابتنا، 0:01:38.372,0:01:42.385 كان هناك توجه آخر الذي قيد[br]جزء كبير من القرارات. 0:01:42.409,0:01:45.251 إنه نهج أصول الكلمات، 0:01:45.275,0:01:47.468 الذي يقول أنه يجب أن نكتب الكلمات 0:01:47.492,0:01:50.646 لكيفية كتابتها في لغتها الأصلية، 0:01:50.670,0:01:52.212 باللاتينية أو بالإغريقية. 0:01:52.236,0:01:57.036 وهكذا انتهينا بالحرف الصامت H[br]الذي نكتبه ولكن لا ننطقه. 0:01:57.060,0:02:02.348 ولهذا ظهرت لدينا الحروف B و V التي،[br]خلافا لما يعتقده كثير من الناس، 0:02:02.372,0:02:06.039 لم تكن مختلفة أبداً في النطق الإسباني. 0:02:06.460,0:02:08.508 هذه هي الطريقة التي أوصلتنا إلى أنواع G، 0:02:08.532,0:02:11.213 الذي يلفظ في بعض الأحيان ساكناً[br]بأخذ نفس كما في "gente"، 0:02:11.237,0:02:13.618 وأحياناً آخرى لا تلفظ بنفس كما في "gato". 0:02:13.642,0:02:17.152 هكذا انتهينا بـ C وS وZ، 0:02:17.990,0:02:21.218 وهي ثلاث حروف تنطق[br]في بعض المواقع كصوت واحد، 0:02:21.242,0:02:24.207 وفي أخرى كصوتين،[br]لكن أبدا ليس كثلاث أصوات منفصلة. 0:02:25.800,0:02:30.778 لست هنا لأخبركم بأمور[br]لم تعرفوها من تجاربكم الشخصية. 0:02:31.368,0:02:34.317 ذهبنا كلنا للمدرسة، 0:02:34.341,0:02:38.988 وكلنا بذل الكثير من وقته في التعلم، 0:02:39.012,0:02:43.710 الكثير من الوقت من طفولتنا 0:02:43.734,0:02:45.341 في تعلم الإملاء، 0:02:45.365,0:02:50.396 في حفظ قواعد الإملاء والهجاء[br]المليئة برغم ذلك بالاستثناءات. 0:02:50.919,0:02:54.706 أخبرونا بطرق عدة، ضمناً وصراحةً 0:02:54.730,0:03:00.420 أنه في الإملاء، شيء أساسي[br]في تنشئتنا على المحك. 0:03:01.261,0:03:03.562 وبرغم ذلك، أشعر 0:03:03.586,0:03:07.221 أن المدرسين لم يسألوا أنفسهم[br]عن سبب أهمية ذلك. 0:03:07.245,0:03:10.373 وفي الحقيقة، لم يسألوا أنفسهم[br]السؤال الأهم الذي يسبقه: 0:03:10.397,0:03:12.939 ما هو هدف الإملاء؟ 0:03:13.993,0:03:16.865 لماذا نحتاج إلى قواعد الإملاء؟ 0:03:18.619,0:03:21.536 وفي الحقيقة، عندما[br]يسأل شخص نفسه هذا السؤال، 0:03:21.560,0:03:24.649 تكون الإجابة أسهل وأقل خطورة 0:03:24.673,0:03:26.106 مما نظن عادة. 0:03:26.672,0:03:33.391 نستخدم قواعد للإملاء لنوحد طريقة كتابتنا،[br]لكي نكتب كلنا بطريقة موحدة، 0:03:33.415,0:03:37.773 لكي يسهل الفهم عندما نقرأ لبعضنا. 0:03:38.407,0:03:43.979 لكن على عكس قواعد لغوية أخرى[br]كقواعد علامات الترقيم، 0:03:44.003,0:03:50.102 في الإملاء لايتدخل العامل البشري. 0:03:50.126,0:03:51.610 بينما يتواجد في علامات الترقيم. 0:03:52.117,0:03:56.073 مع علامات الترقيم، أختار[br]بنفسي تغيير معنى الجملة. 0:03:56.097,0:04:01.522 مع علامات الترقيم، أستطيع فرض[br]نغم وأسلوب معين لما أكتب، 0:04:01.546,0:04:03.785 لكن لايتأتى ذلك مع الإملاء. 0:04:03.809,0:04:07.386 في حال قواعد الإملاء،[br]فتكون إما صحيحة أو خاطئة، 0:04:07.410,0:04:11.004 وفقا لما لو كانت توافق القواعد المطروحة. 0:04:11.694,0:04:17.048 لكن أليس من المنطقي[br]أن تسهل القواعد الحالية 0:04:17.072,0:04:23.044 حتى يكون من الأسهل تعليم وتعلم[br]واستخدام الإملاء بشكل صحيح؟ 0:04:23.678,0:04:28.185 ألن يكون منطقيًا أكثر[br]تبسيط قواعد الإملاء الحالية 0:04:28.209,0:04:33.561 حتى نخصص الوقت[br]الذي نبذله لتعلم الإملاء، 0:04:33.585,0:04:36.653 نخصصه في تعلم جوانب لغوية أخرى 0:04:36.677,0:04:40.644 والتي تستحق جوانبها المعقدة حقيقةً[br]وقتًا ومجهودًا أكبر؟ 0:04:42.433,0:04:47.397 الذي أقترحه ليس إلغاء قواعد الإملاء، 0:04:47.421,0:04:51.413 ليكتب الجميع كيفما شاؤوا. 0:04:51.878,0:04:55.798 اللغة أداة للاستخدام العام، 0:04:55.822,0:05:01.154 لذا أعتقد أنه من الأساسي استخدامه[br]باتباع معايير معينة. 0:05:01.609,0:05:03.781 لكن أجده جانباً جوهرياً 0:05:03.805,0:05:08.151 أن تكون المعايير المشتركة[br]مبسطة قدر المستطاع، 0:05:08.175,0:05:12.009 خاصة أنه إذا بسطنا قواعد الإملاء لدينا 0:05:12.033,0:05:14.846 فإننا لاندني مستواه؛ 0:05:14.870,0:05:17.543 عند تبسيط الإملاء، 0:05:17.567,0:05:21.345 لا تتأثر جودة اللغة إطلاقاً. 0:05:22.109,0:05:26.018 أنا أعمل يوميا مع الأدب الإسباني[br]من العصر الذهبي، 0:05:26.042,0:05:29.646 أنا أقرأ لجارسيلاسو، سيرفانتيس،[br]جونجورا، كويفيدو، 0:05:29.670,0:05:32.617 والذين يكتبون أحيانا "أومبري" بدون H، 0:05:32.641,0:05:35.869 وأحياناً يكتبون "إيسكريبير" بـ V، 0:05:35.893,0:05:38.332 والأمر واضح جداً بالنسبة لي 0:05:38.356,0:05:43.757 أن الفرق بين تلك النصوص[br]وبين نصوصنا هو العرف، 0:05:43.781,0:05:47.374 أو بالأصح عدم تواجد العرف في زمنهم. 0:05:47.398,0:05:49.427 ولكن الفرق ليس اختلاف في الجودة. 0:05:50.344,0:05:52.768 لكن دعوني أعود للعظماء، 0:05:52.792,0:05:56.146 لأنهم الشخصيات الرئيسية في هذه القصة. 0:05:56.170,0:06:01.611 ذكرت مسبقاً ذلك الإصرار[br]الذي يأتي بدون تفكير 0:06:01.635,0:06:04.549 والذي يضايقنا فيه المدرسين 0:06:04.573,0:06:06.073 حول قواعد الإملاء. 0:06:06.097,0:06:09.569 لكن الحقيقة أن،[br]إذا كانت الأمور كما هي عليه، 0:06:09.593,0:06:11.885 فإن الأمر يبدو منطقيًا للغاية. 0:06:11.909,0:06:17.248 في مجتمعنا، الإملاء بمثابة[br]مؤشر التميز، 0:06:17.272,0:06:21.660 الذي يفصل المثقف من الغشيم،[br]بين المتعلم والجاهل، 0:06:21.684,0:06:26.672 بغض النظر عن المحتوى الذي يكتب. 0:06:26.696,0:06:30.007 يستطيع المرء الحصول[br]على وظيفة أو تضييعها 0:06:30.031,0:06:32.700 بسبب الـ H الذي كتبه أو نسيه. 0:06:32.724,0:06:35.913 قد يصبح المرء عنصر للسخرية العامة 0:06:35.937,0:06:38.588 بسبب B أملاها خطأً. 0:06:38.612,0:06:40.788 وبالتالي وفي سياق ذلك، 0:06:40.812,0:06:45.885 يصبح من المنطقي بذل الكثير[br]من الوقت لتعلم الإملاء. 0:06:45.909,0:06:48.447 لكن علينا أن لا ننسى 0:06:48.471,0:06:50.671 أنه طوال تاريخ لغتنا، 0:06:50.695,0:06:52.635 كان دوماً فيه المدرسين 0:06:52.659,0:06:56.584 أو الأشخاص المعنيين[br]في التعليم المبكر للغة 0:06:56.608,0:06:59.128 الذين شجعوا التعديلات[br]في قواعد الإملاء، 0:06:59.152,0:07:03.591 والذين أدركوا أنه طالما[br]تواجد عائق في إملاؤنا 0:07:03.615,0:07:06.004 لنقل العلوم. 0:07:06.028,0:07:07.695 في حالتنا مثلاً، 0:07:07.719,0:07:12.272 سارمينتو، يد بيد مع أندريس بيلو،[br]قاد أكبر عملية إصلاح للإملاء 0:07:12.296,0:07:15.701 تجري في اللغة الإسبانية: 0:07:15.725,0:07:20.235 وهو الإصلاح التشيلي[br]في منتصف القرن التاسع عشر. 0:07:21.894,0:07:26.355 إذا، لماذا لا نتولى مهمة[br]أولئك المدرسين 0:07:26.379,0:07:29.772 ونبدأ بإحراز تقدم في إملاؤنا؟ 0:07:29.796,0:07:33.048 هنا، وفي هذه المجموعة الحميمة[br]المكونة من 10ألف شخص، 0:07:33.072,0:07:34.626 أود أن أحضر الطاولة لنقاش 0:07:34.650,0:07:39.121 بعض التغييرات التي أرى[br]منطقية البدء بمناقشتها. 0:07:40.207,0:07:42.575 لنزيل حرف الـ H الصامتة. 0:07:42.599,0:07:47.687 في المواضع التي نكتب فيها H[br]لكن لاننطق شيئا، 0:07:47.711,0:07:49.002 لنتركه دون كتابة شيء. 0:07:49.026,0:07:50.042 (تصفيق) 0:07:50.066,0:07:52.704 من الصعب علي تخيل[br]التعلق العاطفي 0:07:52.728,0:07:57.719 الذي يبرر لشخص المتاعب[br]المتسببة من الـ H الصامتة. 0:07:57.743,0:08:00.088 أما الـ B وV كما قلت مسبقاً، 0:08:00.112,0:08:02.982 والتي لايتم التفريق بينها[br]في اللغة الإسبانية -- 0:08:03.006,0:08:04.023 (تصفيق) 0:08:04.047,0:08:07.352 لنختار أحدهما؛ من الممكن اختيار أي منهم.[br]يمكن مناقشة ذلك والتحدث عنه. 0:08:07.376,0:08:11.006 سيكون لكل منا تفضيلاته[br]ويمكن أن يقدم حججه. 0:08:11.030,0:08:13.874 لنحتفظ بأحدهما، ونبعد الآخر. 0:08:13.898,0:08:16.905 أما G وJ، لنفصل أدوارهما. 0:08:16.929,0:08:21.351 G يحتفظ بالصوت غير الساكن،[br]مثل "mago"، "gato" و"águila" 0:08:21.375,0:08:24.671 وJ يحتفظ بالصوت الساكن، 0:08:24.695,0:08:29.589 مثل "gente" "jirafa"، "jarabe"[br]و"argentino" 0:08:30.441,0:08:35.769 أما حالة C، S وZ فهي مثيرة للاهتمام، 0:08:35.793,0:08:39.630 لأنه يظهر أن النهج الصوتي[br]يجب أن يتبع، 0:08:39.654,0:08:42.719 لكنه لايمكن أن يكون مبدأ مطلق. 0:08:42.743,0:08:47.502 في بعض الحالات، علينا معالجة[br]الفروق في النطق. 0:08:47.526,0:08:50.432 كما قلت مسبقا، C، S وZ، 0:08:50.456,0:08:53.798 في بعض المواضع تعبر عن صوت واحد،[br]وفي أخرى صوتين. 0:08:53.822,0:08:59.008 إذا انتقلنا من ثلاثة أحرف إلى اثنان،[br]سنكون بحال أفضل. 0:09:00.247,0:09:05.117 قد تبدو هذه التغييرات للبعض قاسية جداً. 0:09:05.141,0:09:07.322 ليست كذلك حقاً. 0:09:07.346,0:09:10.609 الأكاديمية الملكية الإسبانية،[br]وكل أكاديميات اللغة، 0:09:10.633,0:09:15.538 يعتقدون أيضا أن الإملاء[br]يجب تغييرها جذرياً؛ 0:09:15.562,0:09:20.448 بأن اللغة مرتبطة بالتاريخ[br]والتقاليد والعادات 0:09:20.472,0:09:25.095 لكنها في الوقت ذاته[br]أداة عملية للاستخدام اليومي 0:09:25.119,0:09:30.013 وأن الربط هذا، بالتاريخ[br]والتقاليد والعادات 0:09:30.037,0:09:35.121 يصبح عائقًا لاستخداماته الحالية. 0:09:35.619,0:09:37.728 فعلا، هذا يوضح حقيقة 0:09:37.752,0:09:44.705 أن لغتنا، أكثر من اللغات الأخرى[br]المتقاربة لنا جغرافياً، 0:09:44.729,0:09:48.257 تغيرت تاريخياً وفقاً لما حددناه نحن، 0:09:48.281,0:09:51.935 كمثال على ذلك، نحن غيرنا[br]من "orthographia" إلى "ortografía"، 0:09:51.959,0:09:56.060 من "theatro" إلى "teatro"،[br]من "quantidad" إلى "cantidad"، 0:09:56.084,0:09:58.472 من "symbolo" إلى "símbolo". 0:09:58.496,0:10:03.903 وبعض أحرف H الصامتة[br]يتم إزالتها بهدوء؛ 0:10:03.927,0:10:06.167 في قاموس الأكاديمية الملكية، 0:10:06.191,0:10:11.983 "arpa" و"armonía" يمكن كتابتهم[br]بـH أو بدونه. 0:10:12.007,0:10:13.507 والجميع موافق. 0:10:15.452,0:10:18.200 أنا أيضًا أعتقد 0:10:18.224,0:10:24.169 أنه الوقت المناسب لمناقشة هذا الأمر. 0:10:25.397,0:10:29.408 دائماً يقال أن اللغة تتغير بعفوية، 0:10:29.432,0:10:31.298 من أسفل الهرم لأعلاه 0:10:31.322,0:10:34.595 أن مستخدميها هم من يدمجون الكلمات الجديدة 0:10:34.619,0:10:38.154 وهم أيضا من يقدمون التغييرات النحوية، 0:10:38.178,0:10:41.995 وأن السلطة -- التي تكون[br]في بعض الأماكن هي الأكاديمية، 0:10:42.019,0:10:45.930 وفي أخرى قاموساً، وفي أخرى وزارة -- 0:10:45.954,0:10:49.780 تقبل وتدمجه بعد ثباته بمدة. 0:10:50.576,0:10:54.224 وهذه حقيقة لبعض مستويات اللغة. 0:10:54.248,0:10:57.643 هي حقيقة واقعة على مستوى المفردات،[br]على مستوى الكلمات. 0:10:57.667,0:11:00.921 وأقل تأثيراً على مستوى قواعد النحو، 0:11:00.945,0:11:05.131 وأستطيع القول أنه تقريباً[br]ليس كذلك على مستوى الإملاء، 0:11:05.155,0:11:09.196 الذي تغير على مدى التاريخ[br]من أعلى الهرم لأسفله. 0:11:09.220,0:11:13.255 ظلت المعاهد هي من تضع القواعد 0:11:13.279,0:11:15.619 وتقترح التغييرات. 0:11:17.143,0:11:21.933 لماذا أقول أنه الوقت الأنسب؟ 0:11:21.957,0:11:23.325 حتى اليوم، 0:11:23.349,0:11:29.489 ظلت للكتابة استخدامات خاصة[br]ومحددة على عكس الكلام. 0:11:30.118,0:11:34.592 لكن في وقتنا الحاضر،[br]زمن شبكات التواصل الاجتماعي، 0:11:34.616,0:11:37.763 وهو يمر بتغييرات ثورية. 0:11:38.311,0:11:41.355 لم يسبق أن كتب الناس بهذه الوفرة؛ 0:11:41.379,0:11:45.927 لم يسبق أن كتب الناس [br]ليرى كتاباتهم الآخرون. 0:11:46.536,0:11:49.653 وفي شبكات التواصل هذه،[br]ولأول مرة، 0:11:49.677,0:11:54.717 نرى استخدامات مبدعة للإملاء[br]على مستوى ضخم، 0:11:54.741,0:11:59.350 حيث حتى المتعلمين - جداً -[br]بإملاء لايشوبه شائبة، 0:11:59.374,0:12:01.654 عند استخدامهم شبكات التواصل الاجتماعي، 0:12:01.678,0:12:07.227 يتصرفون كما يتصرف بقية المستخدمين[br]لشبكات التواصل الاجتماعي. 0:12:07.251,0:12:10.933 أقصد القول أنهم يتهاونون[br]في التدقيق الإملائي 0:12:10.957,0:12:15.792 ويجعلون الأولوية للسرعة[br]والفعالية في التواصل. 0:12:16.309,0:12:21.740 حتى الآن، على شبكات التواصل الاجتماعي،[br]نرى الفوضى والاستخدامات الفردية. 0:12:21.764,0:12:24.781 لكن أعتقد أنه علينا أن نملي اهتماماً لهم، 0:12:24.805,0:12:27.152 لأنهم ربما يقولون لنا 0:12:27.176,0:12:31.774 أن عصراً حدد مكانةً جديدة للكتابة 0:12:31.798,0:12:36.107 يبحث عن معايير جديدة للكتابة. 0:12:36.448,0:12:41.566 أعتقد أننا سنكون مخطئين[br]لو رفضناهم أو تجاهلناهم، 0:12:41.590,0:12:46.562 لأننا نعرفهم كأنهم أعراض[br]الاضمحلال الثقافي في زمننا. 0:12:46.586,0:12:51.524 لا، أعتقد أن علينا مراقبتهم بكثب،[br]وتنظيمهم وتوجيههم 0:12:51.548,0:12:57.210 ضمن مبادئ تتوافق بشكل أفضل[br]لاحتياجات عصرنا. 0:12:58.741,0:13:02.473 أستشعر بعض الاعتراضات. 0:13:03.524,0:13:04.954 سيكون من أولئك من سيقولون 0:13:04.978,0:13:10.088 أننا لو بسطنا الإملاء[br]فسوف نفقد أصول الكلمات. 0:13:10.923,0:13:14.013 لنكون دقيقين في كلامنا، لو أردنا[br]الاحتفاظ بما يمت لأصول الكلمات، 0:13:14.037,0:13:16.467 سيتجاوز مجرد الإملاء. 0:13:16.491,0:13:20.496 سيكون علينا أيضا تعلم اللغة اللاتينية[br]والإغريقية والعربية. 0:13:21.239,0:13:23.870 عند تبسيط الإملاء، 0:13:23.894,0:13:29.084 سوف نعيد مصدر أصول الكلمات[br]إلى المكان التي فيه الآن: 0:13:29.108,0:13:31.457 في قواميس أصول الكلمات. 0:13:32.117,0:13:35.124 سيأتي اعتراض آخر ممن سيقولون: 0:13:35.148,0:13:38.866 "لو أننا بسطنا الإملاء،[br]لن نستطيع أن نفرق 0:13:38.890,0:13:42.566 بين الكلمات التي تختلف في حرف واحد فقط." 0:13:42.590,0:13:46.680 هذه حقيقية، لكنها ليست مشكلة. 0:13:46.704,0:13:51.680 لغتنا تحتوي الكلمات المتشابهة[br]التي لها أكثر من معنى، 0:13:51.704,0:13:54.466 لكننا لانخلط الـ"banco"[br]حيث نجلس 0:13:54.490,0:13:56.562 مع الـ"banco" الذي نودع فيه الأموال، 0:13:56.586,0:13:59.835 أو الـ"traje" الذي نلبسه[br]مع الأشياء التي "trajimos." 0:13:59.859,0:14:06.498 في أغلب الأحوال، فإن السياق[br]هو الذي يبدد أي التباس. 0:14:07.192,0:14:10.145 لكن هناك اعتراض ثالث. 0:14:12.102,0:14:13.274 بالنسبة لي، 0:14:15.053,0:14:18.498 وهو المفهوم أكثر، والأكثر تأثيراً. 0:14:18.522,0:14:21.990 هو الناس الذين سيقولون:[br]"أنا لا أريد أن أتغير 0:14:22.536,0:14:26.245 نشأت كذلك، وقد اعتدت[br]على عملها بهذه الطريقة، 0:14:26.269,0:14:32.542 عندما أقرأ كلمة مكتوبة[br]بإملاء مبسط، تؤلمني عيني." 0:14:32.566,0:14:34.367 (ضحك) 0:14:34.391,0:14:39.264 هذا الاعتراض، ولو جزئياً،[br]في داخلنا كلنا. 0:14:40.183,0:14:41.672 ما الذي أرى أنه يجب عمله؟ 0:14:41.696,0:14:44.405 الشيء نفسه الذي نعمله دائماً[br]في هذه الحالات: 0:14:44.429,0:14:49.842 التغييرات تعمل بالنظر قدماً؛[br]يلقن الأطفال القواعد الجديدة، 0:14:49.866,0:14:54.399 والذين لايريدون التكيف منا[br]يستطيعون الكتابة كما اعتدنا، 0:14:54.423,0:14:58.724 على أمل أن الوقت سيثبت القواعد الجديدة. 0:14:59.264,0:15:05.771 نجاح كل إصلاح إملائي[br]الذي يؤثر في العادات المتأصلة جذرياً 0:15:05.795,0:15:11.101 يقع في الحذر والتوافق[br]والتدرج والتسامح. 0:15:11.663,0:15:15.981 في الوقت نفسه، لانسمح[br]للتعلق بالعادات القديمة 0:15:16.005,0:15:18.320 أن يعيقنا عن المضي قدماً. 0:15:18.775,0:15:22.211 أفضل تكريم يمكن أن نقدمه للماضي 0:15:22.235,0:15:24.749 هو التحسين فيما قد قدمه لنا. 0:15:25.255,0:15:27.828 لذلك أعتقد أنه علينا أن نصل لاتفاق، 0:15:27.852,0:15:30.863 أن تصل الأكاديميات لاتفاق، 0:15:30.887,0:15:33.825 وتطهر من قواعد إملاؤنا 0:15:33.849,0:15:37.554 كل العادات التي نمارسها[br]لمجرد أنها عرف، 0:15:37.578,0:15:39.239 حتى لو كانت لا تجدي نفعاً. 0:15:39.685,0:15:43.161 لدي قناعة أننا لو فعلنا ذلك 0:15:43.185,0:15:47.185 في المجال اللغوي المتواضع[br]لكن ذي أهمية عظمى، 0:15:47.209,0:15:52.543 سوف نترك مستقبل أفضل[br]للأجيال القادمة. 0:15:53.122,0:15:56.530 (تصفيق)