1 00:00:00,208 --> 00:00:20,346 (音樂) 2 00:00:20,346 --> 00:01:05,731 (滑板聲)(音樂) 3 00:01:05,731 --> 00:01:12,411 (掌聲) 4 00:01:12,411 --> 00:01:16,105 這就是我的人生中所做的事。(眾笑) 5 00:01:16,105 --> 00:01:18,737 (掌聲) 6 00:01:18,737 --> 00:01:25,382 多謝。(掌聲) 7 00:01:25,382 --> 00:01:27,833 小時候,我在佛羅里達州的農場長大, 8 00:01:27,833 --> 00:01:29,788 做些大部分小孩子都愛做的事情。 9 00:01:29,788 --> 00:01:33,524 我玩過一點兒棒球,也有一些其他的, 10 00:01:33,524 --> 00:01:35,804 但我總有一種感覺,自己是個門外漢, 11 00:01:35,804 --> 00:01:38,699 直到我在雜誌中見到 12 00:01:38,699 --> 00:01:40,757 一班別的小伙子在踏滑板的照片;我想, 13 00:01:40,757 --> 00:01:42,520 「對,我找的就是這個了,」你明白嗎? 14 00:01:42,520 --> 00:01:44,956 因為沒有教練在旁指導你, 15 00:01:44,956 --> 00:01:46,858 而這班傢伙,只是做回自己。 16 00:01:46,858 --> 00:01:49,253 沒有對手跟你競賽。 17 00:01:49,253 --> 00:01:52,962 我很愛這種感覺,所以我開始玩滑板。 18 00:01:52,962 --> 00:01:56,235 那年我大約十歲,是 1977 年。 19 00:01:56,235 --> 00:01:58,925 我就這樣開始了,也很快上手。 20 00:01:58,925 --> 00:02:02,829 這就是大約 1984 年時拍的一些資料片段。 21 00:02:02,829 --> 00:02:08,124 不過,直到 1979 年,我才贏得首個業餘賽冠軍, 22 00:02:08,124 --> 00:02:11,280 之後到 1981 年,我十四歲, 23 00:02:11,280 --> 00:02:13,805 贏得首面世界冠軍, 24 00:02:13,805 --> 00:02:16,213 實在令我很驚嘆, 25 00:02:16,213 --> 00:02:19,410 而那次,實實在在是我人生中首次真正的勝利。 26 00:02:19,410 --> 00:02:20,234 噢,看看。 27 00:02:20,234 --> 00:02:22,732 這招是卡斯坡滑(Casper Slide),板身底面反轉。 28 00:02:22,732 --> 00:02:26,099 要做好心理建設。(眾笑) 29 00:02:26,099 --> 00:02:30,700 而這個呢?是豚跳(Ollie)。 30 00:02:30,700 --> 00:02:34,899 所以,正如她所說,雖然肯定是言過其實, 31 00:02:34,899 --> 00:02:36,885 但這正是為何人稱我為 32 00:02:36,885 --> 00:02:38,788 「現代街頭滑板教父」。 33 00:02:38,788 --> 00:02:41,532 這是一些相關照片。 34 00:02:45,748 --> 00:02:49,487 此時的我,正在朝滑板專業的半途, 35 00:02:49,487 --> 00:02:52,439 大概是 80 年代中左右。 36 00:02:52,439 --> 00:02:54,852 所謂自由式,我們自創了這些平地上的技巧 37 00:02:54,852 --> 00:02:57,752 如剛才所見,但進化出來的 38 00:02:57,752 --> 00:03:00,267 卻是一種全新的滑板運動,帶到街頭, 39 00:03:00,267 --> 00:03:04,115 而他們就用那種豚跳, 40 00:03:04,115 --> 00:03:07,071 就像我剛才所示範;他們用這種技巧 41 00:03:07,071 --> 00:03:09,975 做出躍上階梯座椅或扶手或穿梭梯間等 42 00:03:09,975 --> 00:03:11,905 酷極了的招數。 43 00:03:11,905 --> 00:03:14,178 所以說實在是不斷向上進化。 44 00:03:14,178 --> 00:03:16,523 其實,現在當有人自稱為滑板手, 45 00:03:16,523 --> 00:03:18,756 所指的大抵是街頭滑板手, 46 00:03:18,756 --> 00:03:22,071 因為自由式,大概五年也算沒落了, 47 00:03:22,071 --> 00:03:25,032 而那時,我已是冠軍賽中的冠軍 48 00:03:25,032 --> 00:03:29,526 長達十一年;真是,呼! 49 00:03:29,526 --> 00:03:32,487 之後,突然間就消失了。就這樣。 50 00:03:32,487 --> 00:03:35,587 就此就完了。我的專業形像被搬下架, 51 00:03:35,587 --> 00:03:38,732 也就是說我已是過氣名星。 52 00:03:38,732 --> 00:03:39,843 這就是撈金法則,你知道嗎? 53 00:03:39,843 --> 00:03:43,566 你有過自己簽名的滑板、輪子、鞋子, 54 00:03:43,566 --> 00:03:47,108 還有衣服。風光一時,卻瞬間失去。 55 00:03:47,108 --> 00:03:49,026 最荒謬的是,也真的大快人心, 56 00:03:49,026 --> 00:03:53,484 因為我再也無需守護冠軍之名了。 57 00:03:53,484 --> 00:03:55,698 又是「冠軍」。 58 00:03:55,698 --> 00:03:58,334 「冠軍」聽來很傻,但曾經也是如假包換,對吧? 59 00:03:58,334 --> 00:04:02,237 之後我得到──當初我玩滑板的原因,那種自由 60 00:04:02,237 --> 00:04:05,078 隨之也得以重拾了,我可以只顧創作, 61 00:04:05,078 --> 00:04:07,278 因為這正是我曾經的樂趣,一直都是, 62 00:04:07,278 --> 00:04:09,935 就是創造新的事物。 63 00:04:09,935 --> 00:04:13,048 另一樣我擁有的東西,就是唾手可得的一門子招式, 64 00:04:13,048 --> 00:04:15,792 就是那些紮根於平地技巧的招式。 65 00:04:15,792 --> 00:04:18,850 跟平時那些別的人做的不一樣。 66 00:04:18,850 --> 00:04:20,260 此後,儘管聽來很遜很爛── 67 00:04:20,260 --> 00:04:24,151 相信我,真的很爛。我打算轉往熱門滑板勝地發展 68 00:04:24,151 --> 00:04:26,926 但我已像是,「知名人物」,對吧? 69 00:04:26,926 --> 00:04:30,015 因此人人都覺得我應該表現不錯。但在這個新領域中, 70 00:04:30,015 --> 00:04:32,924 其實我很差。所以人們便會說:「噢,他真是……」 71 00:04:32,924 --> 00:04:37,245 「噢,Mullen 他怎麼了?」(眾笑)(笑) 72 00:04:37,245 --> 00:04:39,909 就這樣,很遜的,我又開始了。 73 00:04:39,909 --> 00:04:42,639 這是一些我帶到新領域的招式。(滑板聲) 74 00:04:42,639 --> 00:04:44,263 這是一些我帶到新領域的招式。(滑板聲) 75 00:04:44,263 --> 00:04:49,079 而且都是,受到那自由式的基本功影響, 76 00:04:49,079 --> 00:04:50,570 讓我──噢,那個? 77 00:04:50,570 --> 00:04:53,611 這似乎是我做過最難的了。 78 00:04:53,611 --> 00:04:55,656 好,看好。這個是暗滑(Darkslide)。 79 00:04:55,656 --> 00:04:59,194 有看到如何用後板身去滑嗎? 80 00:04:59,194 --> 00:05:02,200 真是超有趣。(眾笑)而且,事實上,不是太難。 81 00:05:02,200 --> 00:05:04,816 其實,歸根究底,看,是卡斯坡滑, 82 00:05:04,816 --> 00:05:07,512 看怎樣在空中翻板?(滑板聲) 83 00:05:07,512 --> 00:05:10,015 就是這樣簡單,對吧?沒什麼大不了。(眾笑) 84 00:05:10,015 --> 00:05:14,012 而你的前腳,怎樣抓板,就是── 85 00:05:14,012 --> 00:05:16,659 我曾經見過有人用後板身這樣的滑, 86 00:05:16,659 --> 00:05:18,260 之後我就想,「究竟可以怎樣去翻板?」 87 00:05:18,260 --> 00:05:20,889 因為實在未曾試過。 88 00:05:20,889 --> 00:05:22,273 之後我忽發其想,而接下來是我所說的。 89 00:05:22,273 --> 00:05:26,087 我有了一個底層架構。我有了這一個深的基層, 90 00:05:26,087 --> 00:05:28,254 就像在想,對吧,就是怎樣用腳吧。 91 00:05:28,254 --> 00:05:30,474 就是你翻板的方式吧。 92 00:05:30,474 --> 00:05:32,520 就用板子邊緣去做,其實很簡單, 93 00:05:32,520 --> 00:05:34,440 而你接着就知道,還有多 20 幾個招式 94 00:05:34,440 --> 00:05:36,361 是大同小異的。 95 00:05:36,361 --> 00:05:38,714 就是這樣的一回事,看看這裏, 96 00:05:38,714 --> 00:05:40,884 這是另一種方式,我不會過份說明。 97 00:05:40,884 --> 00:05:43,107 有點講太多了,我知道。 98 00:05:43,107 --> 00:05:45,576 有一種叫普利姆滑(Primo Slide)。 99 00:05:45,576 --> 00:05:47,384 (滑板聲) 100 00:05:47,384 --> 00:05:50,192 這算是最有趣的招式了。 101 00:05:50,192 --> 00:05:53,307 (滑板聲) 102 00:05:53,307 --> 00:05:56,179 就像是玩沙板(Skinboarding)。 103 00:05:56,179 --> 00:05:59,060 而這個,看怎樣用輪架側面滑,左搖右擺的? 104 00:05:59,060 --> 00:06:01,837 好了,當你在滑板上,快要跌倒了, 105 00:06:01,837 --> 00:06:04,988 滑板會往前或往後溜。其實預料得到。 106 00:06:04,988 --> 00:06:08,006 用側面呢?就要東歪西倒。就像卡通一樣亂擺, 107 00:06:08,006 --> 00:06:10,118 而這正是我最喜歡的地方。 108 00:06:10,118 --> 00:06:13,518 實在是太有趣了。事實上,當我開始嘗試時, 109 00:06:13,518 --> 00:06:16,318 我記得,因為我受過傷。我膝蓋要動手術,沒錯。 110 00:06:16,318 --> 00:06:19,236 所以其實有好幾天, 111 00:06:19,236 --> 00:06:21,305 其實是好幾個星期,我根本完全不能玩滑板。 112 00:06:21,305 --> 00:06:23,298 一滑就要倒下來。而我就會在旁觀看, 113 00:06:23,298 --> 00:06:25,131 我會去那個大伙玩滑板的倉庫, 114 00:06:25,131 --> 00:06:27,756 是我的朋友,我就一邊想: 115 00:06:27,756 --> 00:06:29,675 「天啊,我定要做些新的出來。我要造新的。 116 00:06:29,675 --> 00:06:31,515 我要重新開始。重新出發。」 117 00:06:31,515 --> 00:06:33,589 而到手術前一晚,我一樣在旁邊看了, 118 00:06:33,589 --> 00:06:34,984 我就想:「究竟怎樣我才能做到?」 119 00:06:34,984 --> 00:06:37,716 所以我一躍而起,跳上滑板, 120 00:06:37,716 --> 00:06:39,818 心頭勇猛,我就將滑板翻下, 121 00:06:39,818 --> 00:06:42,894 而我記得我在想,我實在是就着力輕輕落地,心想, 122 00:06:42,894 --> 00:06:45,883 若膝蓋太使力,明早手術就更複雜了。 123 00:06:45,883 --> 00:06:47,524 (笑)(眾笑) 124 00:06:47,524 --> 00:06:49,982 然後,就到那荒唐的事了。 125 00:06:49,982 --> 00:06:51,947 不知在座有多少人動過手術, 126 00:06:51,947 --> 00:06:55,309 但─(眾笑)─就是那般無助,對吧? 127 00:06:55,309 --> 00:06:57,660 你躺在病床上看著天花板移過, 128 00:06:57,660 --> 00:07:00,046 每次都如是,而正當他們要替你 129 00:07:00,046 --> 00:07:02,204 放上面罩好讓你睡過去時, 130 00:07:02,204 --> 00:07:06,251 我只顧想著:「天啊,當我醒來,稍為好轉時, 131 00:07:06,251 --> 00:07:09,228 我第一件要做的事情就是把那招式拍下來。」(眾笑) 132 00:07:09,228 --> 00:07:11,724 而我確實這麼做了。那就是我拍攝下來的第一樣事情, 133 00:07:11,724 --> 00:07:13,962 那棒呆了。 134 00:07:13,962 --> 00:07:16,508 現在,讓我──我說過一點有關招式的進化。 135 00:07:16,508 --> 00:07:19,869 試試這樣的想其內容。 136 00:07:19,869 --> 00:07:23,038 做街頭滑板手, 137 00:07:23,038 --> 00:07:25,284 你有的是招式。比方說我在做暗滑, 138 00:07:25,284 --> 00:07:29,294 或者普利姆滑,你們現在都清楚這些技倆了。 (眾笑)(笑) 139 00:07:29,294 --> 00:07:31,550 你做的是在那些見過百多次 140 00:07:31,550 --> 00:07:35,063 相同的街道中徘徊,但突然間, 141 00:07:35,063 --> 00:07:38,794 因為你對這個固定的領域中對目標已有些想法, 142 00:07:38,794 --> 00:07:42,130 就會想,究竟甚麼會與這招式配搭? 143 00:07:42,130 --> 00:07:45,091 我可以怎樣拓展,怎樣的情境,怎樣的環境 144 00:07:45,091 --> 00:07:47,904 究竟會如何改變我所做的之根本性質? 145 00:07:47,904 --> 00:07:51,666 所以你不斷上下探索,而其實,我也該承認, 146 00:07:51,666 --> 00:07:54,361 儘管我人在這裏難免有些猶豫, 147 00:07:54,361 --> 00:07:57,767 但坦白說,我不知該怎麼跟你們說,除了能夠在這裏 148 00:07:57,767 --> 00:08:01,461 與你們見面外,能夠身處南加州大學校園是多麼的榮幸, 149 00:08:01,461 --> 00:08:05,815 因為我曾被驅逐出此校園不知多少次。 (眾笑) 150 00:08:05,815 --> 00:08:10,483 (掌聲) 151 00:08:10,483 --> 00:08:13,373 讓我再舉個例子,說明一下 152 00:08:13,373 --> 00:08:16,243 情境如何塑造內容。 153 00:08:16,243 --> 00:08:18,636 這是個離這裏不遠的地方。 154 00:08:18,636 --> 00:08:20,922 是個荒廢的鄰舍。你第一個考慮是, 155 00:08:20,922 --> 00:08:24,004 究竟我是否會被逐出去?你走出來並──見到這堵牆嗎? 156 00:08:24,004 --> 00:08:30,282 頗棒的,似是暗示要你來耍坡岸招式吧? 157 00:08:30,282 --> 00:08:33,082 但這另一方面又暗示後輪滑(Wheelie), 158 00:08:33,082 --> 00:08:36,450 不如一齊看看。其實有多個招式,再一次說明 159 00:08:36,450 --> 00:08:39,203 環境怎樣改變招式的性質。 160 00:08:39,203 --> 00:08:42,625 自由式主導,後輪滑落地──重心放後輪。 161 00:08:42,625 --> 00:08:45,261 看,這個?噢,我的至愛。就像滑浪一樣,這個, 162 00:08:45,261 --> 00:08:47,052 看怎樣抓板。 163 00:08:47,052 --> 00:08:50,354 這個,有點兒湊合向後傾, 164 00:08:50,354 --> 00:08:53,115 當心後腳,看好後腳。 165 00:08:53,115 --> 00:09:00,049 糟。(笑) 那個就是心理建設了。說回主題。 166 00:09:00,049 --> 00:09:03,028 這兒。後腳,後腳。好,上面? 167 00:09:03,028 --> 00:09:05,645 這叫做轉體 360 度。留意板身 168 00:09:05,645 --> 00:09:09,422 怎樣翻騰,沿着兩軸旋轉。 169 00:09:09,423 --> 00:09:14,053 而另一個例子說明情境如何改變, 170 00:09:14,053 --> 00:09:17,980 以及對於我或大部分滑板手的創造過程, 171 00:09:17,980 --> 00:09:21,317 就是,你打開車門,走出去,你看看有沒有保全人員, 172 00:09:21,317 --> 00:09:23,502 你看看四周。(眾笑) 173 00:09:23,502 --> 00:09:25,573 很有趣,你得清楚他們的步調,對吧, 174 00:09:25,573 --> 00:09:27,527 那些四周巡邏的人, 175 00:09:27,527 --> 00:09:30,632 而滑板就是多麼遜的事情啊,老兄。 176 00:09:30,632 --> 00:09:33,166 無論你有多麼好,沒錯,你都要面對— 177 00:09:33,166 --> 00:09:37,078 當你迎向這堵牆時,而當我要着陸時,第一次你總會 178 00:09:37,078 --> 00:09:39,485 向前俯,而我就想,很好,很好。 179 00:09:39,485 --> 00:09:43,105 隨着你慢慢調整, 180 00:09:43,105 --> 00:09:45,464 你逐漸能挺起身,然後當我做到時, 181 00:09:45,464 --> 00:09:48,261 我的肩膀往這邊兒拋了, 182 00:09:48,261 --> 00:09:51,714 當我在做動作時,就像是想:「真的假的,是個 183 00:09:51,714 --> 00:09:55,626 轉體 360 度的呼喚,」因為這就是你如何蓄勢做轉體 360 度。 184 00:09:55,626 --> 00:09:57,966 這就是我想強調的一點, 185 00:09:57,966 --> 00:10:02,171 可以想像,所有這些招式 186 00:10:02,171 --> 00:10:05,478 都是由子動作構成的,就是那些人體能實施的運動功能, 187 00:10:05,478 --> 00:10:07,638 細微得我也不能解釋,但一樣事情 188 00:10:07,638 --> 00:10:11,071 我確實知道的是,每個招式都是將兩至三個 189 00:10:11,071 --> 00:10:14,239 甚至四到五個動作結合而成的。所以,當我往上衝, 190 00:10:14,239 --> 00:10:16,927 這些元素也在四處飄浮,而你 191 00:10:16,927 --> 00:10:19,674 就儘管讓頭腦的認知,像是放鬆,放鬆一點兒, 192 00:10:19,674 --> 00:10:22,463 讓你的直覺,隨着你的感覺走。 193 00:10:22,463 --> 00:10:24,951 而這些子動作就像是隨處飛, 194 00:10:24,951 --> 00:10:27,663 而當你迎向那堵牆時,它們就結合起來, 195 00:10:27,663 --> 00:10:29,518 直到那一刻,你的認知,你的想法也告訴你: 196 00:10:29,518 --> 00:10:31,653 「噢,轉體 360 度,正是我要的。」 197 00:10:31,653 --> 00:10:34,053 這就是在我背後運作的方式,創造的過程, 198 00:10:34,053 --> 00:10:35,936 街頭滑板本身的過程。 199 00:10:35,936 --> 00:10:39,705 接著……噢,我說的呢。(笑) 那些是社群的一分子。 200 00:10:39,705 --> 00:10:42,363 這些是世界中一些頂尖滑板手。 201 00:10:42,363 --> 00:10:46,080 這些是我的朋友。老天,是很棒的人。 202 00:10:46,080 --> 00:10:48,615 而滑板之美在於, 203 00:10:48,615 --> 00:10:52,197 沒一個人是最棒的。其實,我知道這是很爛的說法, 204 00:10:52,197 --> 00:10:55,120 他們是我的朋友,但其中有好幾個 205 00:10:55,120 --> 00:10:57,607 其實看起來踏滑板不太在行。 206 00:10:57,607 --> 00:11:00,487 他們妙的地方在 207 00:11:00,487 --> 00:11:03,681 他們如何用滑板建立自我。 208 00:11:03,681 --> 00:11:05,832 他們每一個人,當你看見他們, 209 00:11:05,832 --> 00:11:08,489 你都能看到一個背影,然後你領悟到: 210 00:11:08,489 --> 00:11:11,009 「噢,是他.那是 Haslam,那是 Koston, 211 00:11:11,009 --> 00:11:14,001 就是這班傢伙,就是他們。」 212 00:11:14,001 --> 00:11:18,291 而滑板手,我想他們大多傾向當一個 213 00:11:18,291 --> 00:11:21,766 在找尋一種歸屬感的外人, 214 00:11:21,766 --> 00:11:24,497 卻聽從內心的歸屬, 215 00:11:24,497 --> 00:11:28,544 而真正對人的敬仰,在於我們 216 00:11:28,544 --> 00:11:31,665 如何接納其他人所做的,這些基本招式,轉體 360 度, 217 00:11:31,665 --> 00:11:35,185 我們接納它,變成自己的,然後貢獻出一分力, 218 00:11:35,185 --> 00:11:36,827 回饋社群的內在, 219 00:11:36,827 --> 00:11:39,804 讓社群能得以榮升。 220 00:11:39,804 --> 00:11:43,622 貢獻愈大,我們就愈能表達和形成 221 00:11:43,622 --> 00:11:47,571 自我的個性,對我們很多人來說實在重大, 222 00:11:47,571 --> 00:11:50,699 足以撫平起初遭受到的那些回絕。 223 00:11:50,699 --> 00:11:53,738 匯聚起來, 224 00:11:53,738 --> 00:11:57,491 我們達到以一己之力不可能的事。 225 00:11:57,491 --> 00:12:00,873 我該這樣說。有種對稱的美, 226 00:12:00,873 --> 00:12:03,704 我們與社群連繫的程度, 227 00:12:03,704 --> 00:12:06,929 取決於我們的個性如何, 228 00:12:06,929 --> 00:12:09,194 而我們所做的來表達自己。 229 00:12:09,194 --> 00:12:12,174 之後。這夥人。一個很相似的社群 230 00:12:12,174 --> 00:12:15,150 同樣也很崇尚創新。 231 00:12:15,150 --> 00:12:20,164 留意這數張照片,是從警察局提供的。 232 00:12:20,164 --> 00:12:22,139 但也頗相似吧。我的意思是,有甚麼需要破解的,對吧? 233 00:12:22,139 --> 00:12:25,640 就像是了解一種科技如此透徹,以至於可以駕馭自如, 234 00:12:25,640 --> 00:12:29,969 讓它做些意想不到的事情,對吧? 235 00:12:29,969 --> 00:12:31,357 而且也非全是壞事。 236 00:12:31,357 --> 00:12:35,649 你可以做個 Linux 系統核心的破解師,讓系統更穩定吧? 237 00:12:35,649 --> 00:12:38,353 更安全,更具保安。你可以破解 iOS 系統, 238 00:12:38,353 --> 00:12:42,159 讓你的 iPhone 做些意料之外的事情。 239 00:12:42,159 --> 00:12:44,728 未經授權,卻也不至於犯法。 240 00:12:44,728 --> 00:12:46,526 有這樣的一些人,對吧? 241 00:12:46,526 --> 00:12:49,092 他們所做的與我們的創造過程十分相似。 242 00:12:49,092 --> 00:12:52,229 他們將零散的資訊結合起來, 243 00:12:52,229 --> 00:12:55,986 帶出一種新方式, 244 00:12:55,986 --> 00:12:58,345 連保安專家也預料不到。對吧? 245 00:12:58,345 --> 00:13:00,387 他們不會因此成為好人, 246 00:13:00,387 --> 00:13:04,077 但這確是工程學的核心, 247 00:13:04,077 --> 00:13:07,581 一個創意社群的中心,一個創新的社群, 248 00:13:07,581 --> 00:13:10,192 以及開放式社群,其基本理念是 249 00:13:10,192 --> 00:13:14,077 取他人之長,更盡完善, 250 00:13:14,077 --> 00:13:16,470 回饋以致全體的榮升。 251 00:13:16,470 --> 00:13:18,678 兩者是很相似的社群,非常相似。 252 00:13:18,678 --> 00:13:23,534 我們也有些較新潮的一面。很有趣的,我爸說的沒錯, 253 00:13:23,534 --> 00:13:26,028 我們都是同一伙的。 254 00:13:26,028 --> 00:13:28,438 但我敬重他們所做的,而他們亦敬重我所做的, 255 00:13:28,438 --> 00:13:30,929 因為他們能夠做得出來。做得出來一鳴驚人。 256 00:13:30,929 --> 00:13:34,678 其實,其中一位是《安永企業家獎》 257 00:13:34,678 --> 00:13:36,799 聖地牙哥縣的得主, 258 00:13:36,799 --> 00:13:41,228 所以他們永遠是深藏不露的。 259 00:13:41,228 --> 00:13:43,551 我們全都算是小有名氣。 260 00:13:43,551 --> 00:13:47,182 事實上,我的成功之多, 261 00:13:47,182 --> 00:13:48,719 奇怪的,我總覺得不算甚麼。 262 00:13:48,719 --> 00:13:50,904 我有過一項專利,炫極了,之後我們開立 263 00:13:50,904 --> 00:13:54,104 一間公司,規模日盛,更成為首屈一指的, 264 00:13:54,104 --> 00:13:55,701 之後公司走下坡,卻又能再次成為首屈一指的, 265 00:13:55,701 --> 00:13:58,760 比第一次更艱難,之後我們就把公司賣掉, 266 00:13:58,760 --> 00:14:01,160 然後又再一次賣掉。 267 00:14:01,160 --> 00:14:03,633 所以我算是有過一些成就。但到最後, 268 00:14:03,633 --> 00:14:06,425 當你都有齊所有的一切,還剩下甚麼 269 00:14:06,425 --> 00:14:09,447 繼續作為你的驅動力?如我剛才所說,膝患等的事, 270 00:14:09,447 --> 00:14:11,057 能激勵你的究竟是甚麼? 271 00:14:11,057 --> 00:14:12,697 因為不單只是想法。 272 00:14:12,697 --> 00:14:16,192 有甚麼能真正痛擊你,驅使你 273 00:14:16,192 --> 00:14:19,234 做好一樣事情,帶到另一個境界;而當你得到了一切, 274 00:14:19,234 --> 00:14:22,903 有時候,各位,一身好本領卻是個緊箍咒, 275 00:14:22,903 --> 00:14:26,184 而其中一樣我們都曾經擁有的,我們所有人,就是名氣, 276 00:14:26,184 --> 00:14:28,496 我想該是最佳的名氣,因為是能夠抽身而退的。 277 00:14:28,496 --> 00:14:31,088 我走遍過世界各地, 278 00:14:31,088 --> 00:14:33,556 會有成千名小孩高呼你的名字, 279 00:14:33,556 --> 00:14:35,119 卻是多麼怪異,令人毛骨悚然的經歷。 280 00:14:35,119 --> 00:14:37,297 就像是,叫人暈頭轉向。 281 00:14:37,297 --> 00:14:39,192 然後你走進車廂,駕車離去, 282 00:14:39,192 --> 00:14:42,431 駕了十分鐘,再走出來, 283 00:14:42,431 --> 00:14:45,656 卻無人理睬。(笑) 284 00:14:45,656 --> 00:14:48,319 一種清晰的視覺油然而生,老兄, 285 00:14:48,319 --> 00:14:50,018 我就是我,知名度什麼的, 286 00:14:50,018 --> 00:14:53,140 究竟還代表些甚麼?意義不大。 287 00:14:53,140 --> 00:14:55,983 是同儕間的敬仰驅動我們。那是惟一的事物 288 00:14:55,983 --> 00:14:58,074 驅使我們做我們所做的事情。我有過好一打骨頭, 289 00:14:58,074 --> 00:15:01,773 這幾個人,這個,超過,多少?八,十次震傷, 290 00:15:01,773 --> 00:15:04,128 像在演喜劇一般,對吧? 291 00:15:04,128 --> 00:15:08,504 就像是做喜劇。他們全跟他一起瘋掉。 292 00:15:08,504 --> 00:15:13,943 之後。有一樣更深層的,就是當我…… 293 00:15:13,943 --> 00:15:16,633 應該是在出戰巡迴賽的時候,我讀了其中一本 294 00:15:16,633 --> 00:15:19,833 費曼的自傳。不記得是紅色的還是藍色的那本。 295 00:15:19,833 --> 00:15:27,101 他的一句說話令我印象深刻。 296 00:15:27,101 --> 00:15:28,831 他說諾貝爾獎 297 00:15:28,831 --> 00:15:32,086 是一切偉大事業的墓石, 298 00:15:32,086 --> 00:15:35,429 這句話在我心中迴盪,因為 36 項賽事中我已贏了 35 個, 299 00:15:35,429 --> 00:15:39,310 而且入行超過 11 年,開始讓人要命了。 300 00:15:39,310 --> 00:15:41,580 其實,常勝一詞用詞不當。我只是贏了一次。 301 00:15:41,580 --> 00:15:42,887 其餘的時間,不過是衛冕而已, 302 00:15:42,887 --> 00:15:46,163 逐漸你就好似,人就是龜縮在一團,你明白嗎? 303 00:15:46,163 --> 00:15:49,087 你並不在做自己。那種做自己所愛的歡樂被奪去了, 304 00:15:49,087 --> 00:15:52,309 因為我不再是為了創造並享受其中, 305 00:15:52,309 --> 00:15:54,560 而當它要捨我而去時,卻是一種釋放, 306 00:15:54,560 --> 00:15:57,654 因為我能夠創造了。 307 00:15:57,654 --> 00:16:01,587 而且,看,我明白我在這裏 308 00:16:01,587 --> 00:16:03,727 快變成說教了。我並不是為這來的。 309 00:16:03,727 --> 00:16:06,192 而是我站在一班很有幸的觀眾面前。 310 00:16:06,192 --> 00:16:09,119 假若你們還不是社群中的領袖, 311 00:16:09,119 --> 00:16:12,350 有一天也許也會當上,若果我能夠留給你們一些甚麼的, 312 00:16:12,350 --> 00:16:15,863 並且超越我從滑板中學到的, 313 00:16:15,863 --> 00:16:19,019 惟一有意義的事,我認為,而且得以永恆的, 314 00:16:19,019 --> 00:16:22,218 不是名氣,不是所有那些。而應該是 315 00:16:22,218 --> 00:16:24,705 那種為創造而創造的的內在價值,並且做得更好, 316 00:16:24,705 --> 00:16:28,311 那種為創造而創造的的內在價值,並且做得更好, 317 00:16:28,311 --> 00:16:30,938 因為,老兄,我已 46 歲了,或相距不遠, 318 00:16:30,938 --> 00:16:33,230 我仍在滑板真是悲哀,但是 319 00:16:33,230 --> 00:16:37,839 ─(眾笑)─能將它放回你協力創造的社群, 320 00:16:37,839 --> 00:16:42,185 有這一份美,看着它散開蔓延, 321 00:16:42,185 --> 00:16:44,897 看着更年輕、更有才幹的,不同的青年才幹, 322 00:16:44,897 --> 00:16:47,303 帶它走到你永遠無法想像的新境界, 323 00:16:47,303 --> 00:16:50,393 因為它是永續不息的。多謝你們。 324 00:16:50,393 --> 00:17:00,616 (掌聲) 325 00:17:00,616 --> 00:17:03,945 Krisztina Holly:我想問個問題。 326 00:17:03,945 --> 00:17:09,175 你真的從自己的過去讓自己重生, 327 00:17:09,175 --> 00:17:12,294 從自由式到街頭滑板,直到,我想約四年前 328 00:17:12,294 --> 00:17:16,216 你正式退休了。就此打住嗎?之後有甚麼打算? 329 00:17:16,216 --> 00:17:18,573 Rodney Mullen:好問題。 330 00:17:18,573 --> 00:17:19,884 KH:直覺似乎未到終結。 331 00:17:19,884 --> 00:17:24,197 RM:沒錯。我,每次當你認為你追逐到一些事情, 332 00:17:24,197 --> 00:17:25,671 很有趣的,無論你有多好, 333 00:17:25,671 --> 00:17:28,499 而我也認識這樣的人,你感覺上覺得你只是 334 00:17:28,499 --> 00:17:32,989 在替朽木作修飾罷了。你明白嗎?(眾笑) 335 00:17:32,989 --> 00:17:35,640 而我想,惟一我能拓展的方法 336 00:17:35,640 --> 00:17:38,880 就是去改變一些底層架構上的事情, 337 00:17:38,880 --> 00:17:42,142 而這正是我着手的事情,是個漫長的故事, 338 00:17:42,142 --> 00:17:46,427 會令人沮喪的故事,所以若我落手實幹,而非紙上談兵, 339 00:17:46,427 --> 00:17:48,272 若果我做的話,第一個會告訴你。 KH:好的,我們也不再追問。 340 00:17:48,272 --> 00:17:49,468 RM:我會給你短訊。 341 00:17:49,468 --> 00:17:52,862 KH:(笑))好的。多謝你。十分精采。(掌聲) RM::多謝。多謝。(掌聲) 342 00:17:52,862 --> 00:17:58,734 (掌聲)