1 00:00:00,208 --> 00:00:20,346 (Tiếng nhạc) 2 00:00:20,346 --> 00:01:05,731 (Tiếng ván trượt)(Nhạc) 3 00:01:05,731 --> 00:01:12,411 (Tiếng vỗ tay) 4 00:01:12,411 --> 00:01:16,105 Vâng, đó là những gì tôi đã làm trong đời mình. (Tiếng cười lớn) 5 00:01:16,105 --> 00:01:18,737 (Tiếng vỗ tay) 6 00:01:18,737 --> 00:01:25,382 Cảm ơn quý vị! (Vỗ tay) 7 00:01:25,382 --> 00:01:26,382 Khi là một đứa nhỏ, tôi đã sống và lớn lên 8 00:01:26,382 --> 00:01:27,833 tại một nông trại ở Florida 9 00:01:27,833 --> 00:01:29,788 và tôi chơi nhhững thứ mà hầu hết đám trẻ thời đó đều chơi. 10 00:01:29,788 --> 00:01:33,524 Tôi chơi bóng mềm nhỏ, thử vài thứ khác như vậy, 11 00:01:33,524 --> 00:01:35,804 nhưng tôi đã luôn cảm thấy lạc lõng 12 00:01:35,804 --> 00:01:38,699 và tận cho đến khi tôi thấy những bức ảnh trên tạp chí 13 00:01:38,699 --> 00:01:40,757 có một vài cậu thanh niên chơi ván trượt, và tôi nghĩ, 14 00:01:40,757 --> 00:01:42,156 "Wow, đây chính là thứ dành cho tôi," 15 00:01:42,156 --> 00:01:43,196 bạn biết đấy. 16 00:01:43,196 --> 00:01:44,956 Vì chẳng có huấn luyện viên nào kè kè bên bạn, 17 00:01:44,956 --> 00:01:46,858 và những anh chàng đó, họ đơn giản là thể hiện chính họ. 18 00:01:46,858 --> 00:01:49,253 Không có đối thủ trực tiếp nào ngáng đường bạn. 19 00:01:49,253 --> 00:01:52,962 Và tôi yêu cảm giác đó, nên tôi bắt đầu trượt ván 20 00:01:52,962 --> 00:01:56,235 khi tôi khoảng 10 tuổi, vào năm 1977, 21 00:01:56,235 --> 00:01:58,925 và ngay khi bắt đầu, tôi đã học nó khá nhanh. 22 00:01:58,925 --> 00:02:02,829 thực tế, đây là một vài đoạn video từ năm 1984. 23 00:02:02,829 --> 00:02:08,124 Mãi đến năm 79, tôi mới đoạt chức vô địch không chuyên đầu tiên trong đời, 24 00:02:08,124 --> 00:02:11,280 và sau đó, năm 81, khi tôi 14 tuổi, tôi đã thắng 25 00:02:11,280 --> 00:02:13,805 giải vô địch thế giới đầu tiên của mình, 26 00:02:13,805 --> 00:02:16,213 điều đó thật tuyệt vời với tôi, 27 00:02:16,213 --> 00:02:19,410 và trong một cảm giác rất thật, đó là chiến thắng đầu tiên tôi có trong đời. 28 00:02:19,410 --> 00:02:20,228 Oh, xem này. 29 00:02:20,228 --> 00:02:22,585 Đây là thủ thuật casper slide khi dựng đứng tấm ván 30 00:02:22,595 --> 00:02:26,095 Hãy ghi nhớ thủ thuật này (Cười) 31 00:02:26,095 --> 00:02:30,696 Và động tác này gọi là Ollie (thủ thuật bật ván lên trên không mà không dùng tay giữ ván). 32 00:02:30,696 --> 00:02:34,236 Như cô ấy đã nhắc rằng điều này chắc chắn đã được làm quá lên, 33 00:02:34,236 --> 00:02:36,282 nhưng chính thủ thuật này lại là lí do tôi được mệnh danh là ông tổ 34 00:02:36,292 --> 00:02:38,292 của làng trượt ván đường phố đương đại. 35 00:02:38,313 --> 00:02:40,303 Đây là một vài bức ảnh về thủ thuật này. 36 00:02:45,750 --> 00:02:49,280 Lúc đó tôi đã đi nửa chặng đường trong sự nghiệp trượt ván chuyên nghiệp vào, 37 00:02:49,289 --> 00:02:52,439 khoảng những năm giữa thập niên 80. 38 00:02:52,439 --> 00:02:54,845 Trong trượt ván tự do, chúng ta đã phát triển tất cả các kĩ thuật trên mặt đất 39 00:02:54,845 --> 00:02:57,750 như bạn đã thấy, nhưng có một hình thức trượt ván mới 40 00:02:57,750 --> 00:03:00,270 đang phát triển tại thời điểm đó, cái mà mọi người biểu diễn 41 00:03:00,270 --> 00:03:04,120 trên đường phố và họ thực hiện động tác nhấc ván trên không 42 00:03:04,120 --> 00:03:07,072 như tôi đã cho các bạn xem. Họ thực hiện nó để nhảy lên các đồ vật 43 00:03:07,072 --> 00:03:09,984 như ghế băng, tay vịn và những bậc cầu thang 44 00:03:09,984 --> 00:03:11,905 và tất cả các loại vật dụng rất hay ho khác. 45 00:03:11,905 --> 00:03:14,177 Vì vậy kĩ thuật này đã phát triển lên tầm cao mới. 46 00:03:14,177 --> 00:03:16,520 Thực chất, khi một người nào đó nói với bạn rằng một ngày nào đó bạn sẽ trở thành người trượt ván, 47 00:03:16,520 --> 00:03:18,610 chắc chắn là họ đang ám chỉ đến một người trượt ván đường phố, 48 00:03:18,610 --> 00:03:22,070 vì loại hình này thường mất 5 năm để trở nên lỗi thời, 49 00:03:22,070 --> 00:03:25,032 và ở thời điểm đó, tôi đã trở thành một nhà vô địch của các nhà vô địch 50 00:03:25,032 --> 00:03:29,532 trong 11 năm, phew! 51 00:03:29,532 --> 00:03:32,492 Và đột nhiên tất cả mọi thứ đều kết thúc. Vậy đấy. 52 00:03:32,492 --> 00:03:35,584 Nó đã quá xa vời. Họ đã đánh sập hình mẫu trượt thủ chuyên nghiệp của tôi, 53 00:03:35,585 --> 00:03:38,729 điều đó cũng tương tự như bạn bị khai tử một cách công khai vậy. 54 00:03:38,729 --> 00:03:39,838 Bạn biết đấy, đó là cách bạn kiếm tiền. 55 00:03:39,838 --> 00:03:43,567 Bạn có một chiếc ván mang những nét đặc trưng của bạn, bộ bánh xe, giày 56 00:03:43,567 --> 00:03:47,107 và quần áo. Tôi đã có tất cả những thứ đó và giờ chúng đã không còn nữa. 57 00:03:47,107 --> 00:03:49,029 Điều điên rồ nhất là tôi từng cảm thấy 58 00:03:49,029 --> 00:03:53,478 như được trả tự do, vì tôi không còn phải bảo vệ 59 00:03:53,478 --> 00:03:55,698 thành tích của một nhà vô địch nữa. Một lần nữa, "Nhà vô địch" 60 00:03:55,698 --> 00:03:58,328 Cụm từ nhà vô địch nghe có vẻ ngớ ngẩn, nhưng chính bản chất của nó là như vậy, phải không? 61 00:03:58,328 --> 00:04:02,238 Và tôi phải - Cái đã đưa tôi đến với trượt ván, sự tự do 62 00:04:02,238 --> 00:04:05,084 giờ đã quay trở lại, khi mà tôi có thể tạo ra các thủ thuật 63 00:04:05,084 --> 00:04:07,874 vì nó luôn luôn đem lại niềm vui cho tôi 64 00:04:07,874 --> 00:04:09,940 đó chính là việc tạo ra những thứ mới mẻ. 65 00:04:09,940 --> 00:04:13,046 Một thứ khác mà tôi có là kiến thức sâu rộng về các thủ thuật 66 00:04:13,046 --> 00:04:15,786 để có thể từ đó làm nền móng cho các thủ thuật trượt ván đường phố. 67 00:04:15,786 --> 00:04:18,853 Những thứ mà những người bình thường làm rất khác nhau. 68 00:04:18,853 --> 00:04:20,264 Vì vậy, khiêm tốn và hư hỏng như chính bản chất của nó - 69 00:04:20,264 --> 00:04:24,154 và tôi tin rằng, nó rất hư hỏng. Tôi sẽ đến nơi trượt ván, 70 00:04:24,154 --> 00:04:26,932 và tôi đã trở thành một kẻ nổi tiếng, phải không? 71 00:04:26,932 --> 00:04:30,020 và mọi người sẽ nghĩ rằng tôi tài giỏi. Nhưng trong vùng đất mới này, 72 00:04:30,020 --> 00:04:32,917 tôi lại rất tồi. Vậy nên mọi người sẽ phản ứng, "Ôi, anh ấy thật là-- 73 00:04:32,917 --> 00:04:37,247 Ôi chuyện gì đã xảy ra với Mullen?" (Tiếng cười)(Cười) 74 00:04:37,247 --> 00:04:39,917 Vì vậy, tôi đã bắt đầu lại một cách khiêm tốn nhất. 75 00:04:39,917 --> 00:04:42,644 Đây là những thủ thuật mà tôi đã bắt đầu mang 76 00:04:42,644 --> 00:04:44,264 đến vùng đất mới đó. (Tiếng trượt ván) 77 00:04:44,264 --> 00:04:48,617 Và một lần nữa, sự nhuần nhuyễn trượt ván tự do này 78 00:04:48,617 --> 00:04:50,495 đã làm tôi phải nghĩ - Ôi, cái đó à? 79 00:04:50,565 --> 00:04:53,783 Đó cứ như là thứ khó nhất mà tôi đã từng làm. 80 00:04:53,783 --> 00:04:55,643 Được rồi, hãy nhìn động tác đó. Đó là darkslide. 81 00:04:55,663 --> 00:04:58,928 Đó là kiểu trượt trên mặt dưới của tấm ván. 82 00:04:58,928 --> 00:05:02,195 Những động tác đó cực kì thú vị. (Tiếng cười) Và thực chất nó không khó lắm đâu. 83 00:05:02,195 --> 00:05:04,795 Bạn biết đấy, ở mức độ nền tảng của động tác đó, như caspers, 84 00:05:04,815 --> 00:05:07,438 thấy cái cách mà bạn quăng tấm ván không? (Tiếng trượt ván) 85 00:05:07,438 --> 00:05:10,012 Đơn giản vậy thôi, phải không? Không có gì to tát cả (Tiếng cười) 86 00:05:10,022 --> 00:05:13,992 Và chân trước của bạn, cái cách mà nó chộp lấy tấm ván, là -- 87 00:05:14,011 --> 00:05:16,631 tôi đã từng thấy một số người trượt trên mặt dưới của tất ván như thế, 88 00:05:16,659 --> 00:05:18,249 và tôi nghĩ: " Sao tôi có thể làm được đây?" 89 00:05:18,259 --> 00:05:20,879 Bởi vì điều đó chưa bao giờ được thực hiện trước đây. Và sau đó nó chiếm 90 00:05:20,888 --> 00:05:22,274 lấy tâm trí tôi và đây điều tôi đang nói tới. 91 00:05:22,274 --> 00:05:26,058 Tôi có một mô hình. Tôi có cái nền tảng này, nơi mà 92 00:05:26,088 --> 00:05:28,247 nó sẽ như, ôi trời ơi, vấn đề là bàn chân của bạn. 93 00:05:28,247 --> 00:05:30,465 Nó chỉ là cách bạn lật tấm ván ngược lại. 94 00:05:30,465 --> 00:05:32,519 Hãy để cái cạnh tấm ván làm việc đó, và nó rất đơn giản. 95 00:05:32,519 --> 00:05:34,437 và việc tiếp theo bạn biết là, có đến 96 00:05:34,437 --> 00:05:36,327 20 thủ thuật nữa dựa trên các mức độ. 97 00:05:36,357 --> 00:05:38,701 Nên đó là điều, hãy cùng xem nào 98 00:05:38,706 --> 00:05:40,876 Đây là một cách khác, và tôi sẽ không phức tạp hóa nó 99 00:05:40,884 --> 00:05:43,107 Một sự chiều chuộng nho nhỏ, tôi hiểu. 100 00:05:43,107 --> 00:05:45,577 Có một thứ được gọi là cú trượt đỉnh cao. 101 00:05:45,577 --> 00:05:47,367 (Tiếng trượt ván) 102 00:05:47,377 --> 00:05:50,177 Nó là thủ thuật buồn cười nhất để thực hiện 103 00:05:50,187 --> 00:05:53,313 (Tiếng trượt ván) 104 00:05:53,313 --> 00:05:56,183 Nó giống như là trượt trên da vậy. 105 00:05:56,183 --> 00:05:58,964 Và cái này, hãy nhìn cách nó trượt trên cạnh tấm ván, đi theo mọi hướng? 106 00:05:58,964 --> 00:06:01,834 Được rồi, vậy khi bạn trượt ván và bạn ngã 107 00:06:01,839 --> 00:06:04,969 tấm ván trượt ra đằng này hoặc đằng này. Nó cũng dễ đoán được. 108 00:06:04,988 --> 00:06:08,005 Còn cái này, nó sẽ trượt theo mọi hướng. Nó như một bộ phim hoạt hình về cú ngã, 109 00:06:08,005 --> 00:06:10,118 và đó là điều bạn thích nhất ở nó 110 00:06:10,118 --> 00:06:13,519 Để thực hiện nó rất thú vị. Quả thực, khi mà tôi bắt đầu làm nó, 111 00:06:13,519 --> 00:06:16,323 tôi vẫn nhớ, vì tôi đã bị thương. Tôi phải phẫu thuật đầu gối, 112 00:06:16,323 --> 00:06:19,242 phải không? Nên sẽ có những ngày mà, thực ra là 113 00:06:19,242 --> 00:06:21,307 vài tuần, mà tôi không thể trượt ván. 114 00:06:21,307 --> 00:06:23,257 Nó làm tôi sa sút. Và tôi đã xem những người này, 115 00:06:23,297 --> 00:06:25,128 tôi đã đến ngôi nhà kính nơi mà rất nhiều người 116 00:06:25,128 --> 00:06:27,758 đang trượt ván, những người bạn của tôi, và tôi như 117 00:06:27,758 --> 00:06:29,657 "Tôi phải làm một điều gì đó thật mới. Tôi muốn làm một điều gì đó mới. 118 00:06:29,675 --> 00:06:31,515 Tôi muốn bắt đầu lại từ đầu. Tôi muốn bắt đầu lại từ đầu. 119 00:06:31,515 --> 00:06:33,565 Và cái đêm trước ca phẫu thuật, tôi đã xem 120 00:06:33,589 --> 00:06:34,979 và tôi đã có suy nghĩ rằng "Làm cách nào tôi có thể làm được điều đó?" 121 00:06:34,979 --> 00:06:37,722 Vì vậy tôi đã cố gắng, và nhảy lên tấm ván trượt, 122 00:06:37,722 --> 00:06:39,812 tôi đã dữ dội lật ngược tấm ván lại 123 00:06:39,822 --> 00:06:42,888 và tôi nhớ là khi tôi tiếp đất trên một chân, tôi nghĩ rằng, 124 00:06:42,888 --> 00:06:45,876 nếu như đầu gối có bị sao đi chăng nữa thì chỉ là bác sĩ sẽ có thêm việc để làm vào sáng mai. 125 00:06:45,876 --> 00:06:47,517 (Cười) 126 00:06:47,517 --> 00:06:49,977 và sau đó, nó là một điều thật điên rồ. 127 00:06:49,980 --> 00:06:51,935 Tôi không biết bao nhiêu người trong số các bạn đã trải qua những ca phẫu thuật, 128 00:06:51,945 --> 00:06:55,311 nhưng -- (Tiếng cười) -- bạn thực sự tuyệt vọng, phải không? 129 00:06:55,311 --> 00:06:57,651 Bạn đang nằm trên cáng đẩy và bạn đang nhìn lên trần nhà chạy lướt qua trước mắt, 130 00:06:57,661 --> 00:07:00,045 tất cả mọi lần đều diễn ra như vậy, và ngay giây phút họ chụp 131 00:07:00,045 --> 00:07:02,198 mặt nạ lên bạn trước khi ngủ thiếp đi 132 00:07:02,198 --> 00:07:06,247 tất cả những thứ tôi nghĩ đến là "Trời ơi, khi tỉnh dậy và khoẻ trở lại, 133 00:07:06,247 --> 00:07:09,230 điều đầu tiên tôi sẽ làm là quay lại cảnh thủ thuật đó" (Cười) 134 00:07:09,230 --> 00:07:11,690 Và tôi đã làm thật. Đó là thứ đầu tiên mà tôi quay, 135 00:07:11,720 --> 00:07:13,949 điều đó thật tuyệt vời. 136 00:07:13,959 --> 00:07:16,508 Giờ hãy để tôi -- tôi sẽ kể cho bạn chút ít về sự biến hóa 137 00:07:16,508 --> 00:07:19,782 của những thủ thuật. Hãy để ý đến ngoại cảnh, bằng giác quan. 138 00:07:19,782 --> 00:07:23,042 Điều mà chúng ta làm với tư cách là trượt thủ, là 139 00:07:23,042 --> 00:07:25,279 bạn biết những thủ thuật ấy. Ví dụ như tôi đang tập tành thủ thuật darkslides 140 00:07:25,279 --> 00:07:29,293 hoặc thủ thuật đỉnh cao, các bạn biết nó rồi (Cười) 141 00:07:29,293 --> 00:07:31,552 Điều bạn làm là bạn sẽ trượt vòng quanh các con phố mà 142 00:07:31,552 --> 00:07:35,061 bạn đã thấy mộtcả trăm lần, nhưng bỗng nhiên , vì bạn 143 00:07:35,061 --> 00:07:38,792 đã định sẵn những thứ cần làm để đạt mục tiêu này 144 00:07:38,792 --> 00:07:42,125 giống như là, thứ gì sẽ hợp với thủ thuật này? 145 00:07:42,125 --> 00:07:45,089 Làm cách nào tôi mở rộng, làm cách mà hoàn cảnh 146 00:07:45,089 --> 00:07:47,903 mà môi trường thay đổi bản chất cái việc tôi làm? 147 00:07:47,903 --> 00:07:51,665 nên bạn cứ lái xe đi và đi mãi và tôi phải thừa nhận, 148 00:07:51,665 --> 00:07:54,362 chỉ vì tôi đã đắn đo về việc đó và bởi vì tôi đang ở đây 149 00:07:54,362 --> 00:07:57,772 nhưng tôi sẽ nói ra, tôi không thể nói cho bạn, không chỉ là ở đây 150 00:07:57,772 --> 00:08:01,459 ngay trước mặt bạn mà còn là một đặc quyền khi có mặt ở trường USC, 151 00:08:01,459 --> 00:08:05,819 vì tôi đã từng được "hộ tống" ra khỏi trường rất nhiều lần. (Tiếng cười) 152 00:08:05,819 --> 00:08:10,478 (Tiếng vỗ tay) 153 00:08:10,478 --> 00:08:13,365 Nên hãy để tôi đưa ra một ví dụ về cách 154 00:08:13,365 --> 00:08:16,243 ngoại cảnh định hình nội dung. 155 00:08:16,243 --> 00:08:18,623 Đó là một nơi gần đây. 156 00:08:18,643 --> 00:08:20,917 Đó là một khu vực nhiều tệ nạn. Nhận định đầu tiên của bạn là, 157 00:08:20,917 --> 00:08:24,002 liệu tôi có bị đánh tơi bời? Bạn đi ra ngoài và -- hãy nhìn lên bức tường này? 158 00:08:24,002 --> 00:08:30,283 Nó trông khá là ảm đạm, và nó tạo kích thích để thực hiện các thủ thuật 159 00:08:30,283 --> 00:08:33,083 Nhưng nó còn tạo điều kiện để thực hiện mánh "bốc đầu" 160 00:08:33,084 --> 00:08:36,449 vậy nên hãy cùng xem . Đây là một vài thủ thuật, và một lần nữa 161 00:08:36,449 --> 00:08:39,201 cách mà ngoại cảnh thay đổi bản chất của các thủ thuật của bạn 162 00:08:39,201 --> 00:08:42,632 Khi mà biểu diễn tự do dẫn đường thì cũng sẽ không còn tồn tại sự kiểm soát của đôi tay -- do vậy mánh "bốc đầu" cũng thất bại 163 00:08:42,632 --> 00:08:45,263 Hãy cùng xem, thủ thuật này ư? Ôi, tôi yêu nó. Nó như lướt ván vậy, còn thủ thuật này, 164 00:08:45,263 --> 00:08:47,047 cái cách mà bạn tóm lấy tấm ván. 165 00:08:47,047 --> 00:08:50,347 Còn cái này, một chiêu lướt giật lùi về sau, 166 00:08:50,347 --> 00:08:53,118 và hãy để ý đến chân đằng sau, hãy để ý đến chân đằng sau đi nào. 167 00:08:53,118 --> 00:08:57,928 Ối. (Cười) Một lưu ý cho điều đó. Và một lần nữa, chúng ta sẽ quay lại với nó. 168 00:09:00,037 --> 00:09:03,031 Ở đây. Chân đằng sau, chân đằng sau. Được rồi, ở trên kia ư? 169 00:09:03,031 --> 00:09:05,645 Đó được gọi là cú xoay 360. Hãy ghi nhớ đến cái cách mà tấm ván quay ngược lại 170 00:09:05,645 --> 00:09:09,426 và xoay tròn, cả hai cái trục quay. 171 00:09:09,426 --> 00:09:14,046 và một ví dụ khác về cách ngoại cảnh đã thay đổi, 172 00:09:14,046 --> 00:09:17,980 và quá trình xử lí sáng tạo cho tôi và cho hầu hết các trượt thủ khác, 173 00:09:17,980 --> 00:09:21,321 giống như khi lái sau khi ra khỏi xe để kiểm tra an toàn 174 00:09:21,321 --> 00:09:23,499 bạn kiểm tra các vật dụng. (Tiếng cười) 175 00:09:23,499 --> 00:09:25,571 Nó rất hài hước, bạn phải bắt được nhịp điệu của chúng, bạn biết chứ, 176 00:09:25,571 --> 00:09:27,528 những người chỉ biết lượn loanh quanh và 177 00:09:27,528 --> 00:09:30,625 trượt ván là một trong những việc khiêm tốn. 178 00:09:30,625 --> 00:09:33,170 Không quan trọng bạn giỏi như thế nào, bạn vẫn có thể xử lí được 179 00:09:33,170 --> 00:09:37,082 Vì vậy bạn hạ cánh xuống bức tường, và khi tôi hạ xuống bức tường đó, điều đầu tiên bạn làm là 180 00:09:37,082 --> 00:09:39,485 bạn ngã về phía trước, và tôi sẽ kiểu, ổn thôi, ổn thôi 181 00:09:39,485 --> 00:09:43,105 Khi bạn sửa chữa nó 182 00:09:43,105 --> 00:09:45,458 bạn sẽ đẩy mình ra sau và khi tôi làm như vậy, 183 00:09:45,458 --> 00:09:48,264 nó sẽ hất vai tôi như thế này, cái cách 184 00:09:48,264 --> 00:09:51,704 mà tôi đang làm nó, tôi cảm thấy như thể "Ôi wow, nó đang ra hiệu cho 185 00:09:51,705 --> 00:09:55,625 một cú xoay 360" vì đó chính là cách bạn thực hiện cú xoay 360. 186 00:09:55,625 --> 00:09:57,970 Và đây là những gì tôi muốn nhấn mạnh 187 00:09:57,970 --> 00:10:02,170 khi bạn tưởng tượng, tất cả những thủ thuật ấy được tạo nên bởi 188 00:10:02,170 --> 00:10:05,480 những chuyển động phụ, các chức năng của động cơ vận hành máy, một lượng hạt tích tụ 189 00:10:05,480 --> 00:10:07,643 đến độ mà tôi không biết để có thể nói cho bạn, nhưng có một thứ 190 00:10:07,643 --> 00:10:11,071 mà tôi biết là, mội thủ thuật đều được tạo nên bởi sự kết hơp của hat hay ba 191 00:10:11,071 --> 00:10:14,240 hoặc bốn thậm chí là năm chuyển động. Khi tôi lớn lên 192 00:10:14,240 --> 00:10:16,930 những thứ đó là một mớ bòng bong, và bạn phải làm như là 193 00:10:16,931 --> 00:10:19,669 để cho nhận thức, như ngả ra phía sau một chút 194 00:10:19,669 --> 00:10:22,461 và để cho trực giác của bạn đi theo những cảm xúc 195 00:10:22,461 --> 00:10:24,948 Và những chuyển động phụ ấy sẽ chỉ như trôi nổi xung quanh, 196 00:10:24,948 --> 00:10:27,658 và khi mà bức tường đã chạm vào bạn, chúng sẽ tự liên kết 197 00:10:27,658 --> 00:10:29,518 đến một mức độ nào đó, và điều đó xảy ra khi nhận thức, bạn nghĩ rằng, 198 00:10:29,518 --> 00:10:31,652 "Ồ, cú xoay 360, tôi sẽ làm được nó" 199 00:10:31,652 --> 00:10:34,052 Và đó là cách hữu dụng với tôi, quá trình xử lí sáng tạo, 200 00:10:34,052 --> 00:10:35,944 quá trình mà bản chất nó mang đậm hơi hướng trượt ván đường phố. 201 00:10:35,944 --> 00:10:39,709 Tiếp theo - Ôi bạn có để ý. (Cười) Những người là một cộng đồng. 202 00:10:39,709 --> 00:10:42,367 Họ là những tay trượt ván cừ nhất trên thế giới. 203 00:10:42,367 --> 00:10:46,075 Họ là bạn tôi. Ôi Chúa ơi, họ quả thật là những người tốt. 204 00:10:46,075 --> 00:10:48,620 Và vẻ đẹp của trượt ván là 205 00:10:48,620 --> 00:10:52,201 không có ai là người giỏi nhất. Thực chất, tôi biết nó sẽ phũ phàng khi nói ra 206 00:10:52,201 --> 00:10:55,122 họ là bạn tôi, nhưng một số thực ra 207 00:10:55,122 --> 00:10:57,608 không hề nhìn thoải mái như vậy khi đứng trên tấm ván của họ. 208 00:10:57,608 --> 00:11:00,491 Điều khiến họ trở nên vĩ đại mức độ 209 00:11:00,491 --> 00:11:03,681 họ sử dụng trượt ván như cái cách để phân biệt mình. 210 00:11:03,681 --> 00:11:05,825 Mỗi người trong số họ, bạn đang nhìn họ đấy, 211 00:11:05,825 --> 00:11:08,488 bạn có thể thấy dáng dấp của họ, và bạn sẽ nhận ra rằng 212 00:11:08,488 --> 00:11:11,007 "Ôi đó là anh ấy, đó là Haslam, đó là Koston, 213 00:11:11,007 --> 00:11:13,997 đó là bọn họ, đó chính là những người ấy. 214 00:11:13,997 --> 00:11:18,290 Và những trượt thủ, tôi nghĩ họ là những người thích hoạt động ngoài trời 215 00:11:18,290 --> 00:11:21,770 những người tìm kiếm cái cảm giác được thuộc về, 216 00:11:21,770 --> 00:11:24,489 nhưng sự thuộc về ấy lại là theo định nghĩa rất riêng của họ, 217 00:11:24,499 --> 00:11:28,541 và sự tôn trọng thực sự được cho đi bằng với lượng mà chúng tôi chấp nhận thứ 218 00:11:28,541 --> 00:11:31,667 những người khác làm, những thủ thuật căn bản, những cú xoay 360, 219 00:11:31,667 --> 00:11:35,187 chúng tôi nhìn nhận nó, chúng nó biến nó trở thành của riêng mình và sau đó chúng tôi cống hiến 220 00:11:35,187 --> 00:11:36,834 cho cộng đồng theo cách nội bộ 221 00:11:36,834 --> 00:11:39,804 mà khai sáng cộng đồng đó. 222 00:11:39,804 --> 00:11:43,609 Sự đóng góp càng lớn, chúng tôi sẽ càng chia sẻ và càng xây dựng 223 00:11:43,619 --> 00:11:47,567 tính cá nhân, cái mà rất quan trọng với rất nhiều người trong chúng tôi 224 00:11:47,567 --> 00:11:50,697 những ngườii cảm thấy bị ruồng bỏ để có thể bắt đầu lại từ đầu. 225 00:11:50,697 --> 00:11:53,563 Lời tổng kết đã mang đến cho chúng tôi 226 00:11:53,743 --> 00:11:57,316 một điều mà chúng tôi không bao giờ có thể giành lấy với chỉ một cá nhân đơn lẻ. 227 00:11:57,486 --> 00:12:00,872 Tôi nên nói theo cách này. Có một sự cân bằng tuyệt vời 228 00:12:00,872 --> 00:12:03,702 đến độ chúng tôi đoàn kết lại thành một cộng đồng 229 00:12:03,702 --> 00:12:06,925 độ đó nằm trong phần cá nhân mỗi người, cái mà chúng tôi có thể thể hiện 230 00:12:06,925 --> 00:12:09,185 bằng những việc chúng tôi làm. 231 00:12:09,185 --> 00:12:12,169 Tiếp theo. Những con người ấy. Một cộng đồng thân thuộc 232 00:12:12,169 --> 00:12:15,147 mà khuyến khích thúc đẩy sự đổi mới. 233 00:12:15,147 --> 00:12:20,158 hãy để ý đến một số người trong những bức ảnh trên từ Bộ Công an. 234 00:12:20,158 --> 00:12:22,142 Nhưng trông nó thật thân quen. Ý tôi là, nó là gì để có thể xâm nhập? 235 00:12:22,142 --> 00:12:25,640 Nó là vốn hiểu biết sâu rộng về công nghệ đến mức bạn có thể thâu tóm nó 236 00:12:25,640 --> 00:12:29,970 và lái nó theo hướng khác mà nó chưa từng có ý định làm, phải không? 237 00:12:29,970 --> 00:12:31,355 Và không phải họ đều xấu. 238 00:12:31,355 --> 00:12:35,645 bạn có thể là một tay lập trình nòng cốt của Linux, khiến nó hoạt động ổn định 239 00:12:35,645 --> 00:12:38,351 An toàn hơn, bảo mật hơn. Bạn có thể là một lập trình viên iOS, 240 00:12:38,351 --> 00:12:42,155 bắt chiếc iPhone của bạn làm những thứ mà nó đáng ra không làm. 241 00:12:42,155 --> 00:12:44,732 Không được cấp phép, nhưng không hề phạm pháp. 242 00:12:44,732 --> 00:12:46,526 Và sau đó bạn gặp một số những người đó, phải vậy không? 243 00:12:46,526 --> 00:12:49,092 Điều mà họ làm giống như một quá trình sáng tạo 244 00:12:49,092 --> 00:12:52,230 Họ kết nối những thông tin riêng lẻ, 245 00:12:52,230 --> 00:12:55,961 và họ tổng hợp chúng lại theo cách mà 246 00:12:55,961 --> 00:12:58,350 một nhà phân tích an ninh không hề mong đợi. Phải vậy? 247 00:12:58,350 --> 00:13:00,387 Nó không biến họ thành người tốt, 248 00:13:00,387 --> 00:13:04,075 nhưng nó nằm trong trái tim của một kĩ sư, trong trái tim của 249 00:13:04,075 --> 00:13:07,575 một cộng đồng sáng tạo, một cộng đồng cách tân 250 00:13:07,575 --> 00:13:10,186 và cộng đồng cởi mở ấy, thuyết căn bản cho nó 251 00:13:10,186 --> 00:13:14,076 là, chấp nhận những thứ hộ làm, biến nó trở nên tốt đẹp hơn 252 00:13:14,076 --> 00:13:16,473 gửi lại và chúng ta đều tiến xa. 253 00:13:16,473 --> 00:13:18,683 Một cộng đồng quen thuộc, rất quen thuộc 254 00:13:18,683 --> 00:13:23,507 Chúng ta cũng có những góc cạnh. Nó thật buồn cười nhưng cha tôi đã đúng. 255 00:13:23,527 --> 00:13:26,031 Họ là những người bạn cùng tiến của tôi. 256 00:13:26,031 --> 00:13:28,442 Nhưng tôi tôn trọng những thứ họ làm và tôi tôn trọng những thứ tôi làm 257 00:13:28,442 --> 00:13:30,932 vì tôi có thể làm được. Những gì học có thể làm thật tuyệt vời. 258 00:13:30,932 --> 00:13:34,680 Thực tế, một trong số họ, anh ấy là 259 00:13:34,680 --> 00:13:36,802 doanh nhân của năm của công ty Ernest& Young thuộc hạt San Diego, 260 00:13:36,802 --> 00:13:41,231 nên họ không phải, bạn không bao giờ biết bạn sẽ gặp gỡ ai. 261 00:13:41,231 --> 00:13:43,544 Chúng ta luôn có một mức độ nổi tiếng. 262 00:13:43,544 --> 00:13:47,177 Thực chất, tôiđã từng quá thành công đến mức tôi 263 00:13:47,177 --> 00:13:48,709 tôi cảm thấy mình không hề xứng đáng. 264 00:13:48,719 --> 00:13:50,899 Tôi đã có một bằng sáng chế, và nó thật tuyệt. Chúng tôi đã thành lập 265 00:13:50,899 --> 00:13:54,098 một công ty và nó đã lớn lên trở nên vững mạnh nhất. Và sau đó 266 00:13:54,098 --> 00:13:55,700 nó thất bại và rồi một lần nữa lại trở thành công ty to lớn to lớn nhất. 267 00:13:55,700 --> 00:13:58,757 Để đạt được điều này khó khăn hơn lần thứ nhất, và sau đó chúng tôi bán nó đi 268 00:13:58,757 --> 00:14:01,157 và lại bán nó đi một làn nữa. 269 00:14:01,157 --> 00:14:03,632 Vì thế mà tôi có chút thành công. Đến cuối cùng, 270 00:14:03,632 --> 00:14:06,429 khi bạn đã sở hữu mọi thứ trên, vậy điều gì vẫn tiếp tục 271 00:14:06,429 --> 00:14:09,450 thúc đẩy bạn? Như tôi đã nhắc đến, chấn thương đầu gối và những thứ đó, 272 00:14:09,450 --> 00:14:11,058 điều gì sẽ hạ gục bạn? 273 00:14:11,058 --> 00:14:12,678 Vì nó không chỉ là tâm trí. 274 00:14:12,698 --> 00:14:16,191 Thứ sẽ hạ gục bạn và sẽ khiến bạn làm một điều gì đó 275 00:14:16,191 --> 00:14:19,231 và đưa bạn đến một tầm cao khác, và khi bạn đã có tất cả, 276 00:14:19,231 --> 00:14:22,898 đôi khi chúng sẽ lụi tàn kéo theo tất cả tài năng, 277 00:14:22,898 --> 00:14:26,178 và một trong những thứ mà chúng ta vẫn có, tất cả chúng ta, là tiếng ta. 278 00:14:26,178 --> 00:14:28,498 Tôi nghĩ đến cách nổi tiếng tốt nhất, vì tối có thể gỡ bỏ nó 279 00:14:28,498 --> 00:14:31,088 Tôi đã từng đi vòng quanh thế giới, 280 00:14:31,088 --> 00:14:33,558 và sẽ có hàng ngàn trẻ em gào thét tên tôi. 281 00:14:33,558 --> 00:14:35,123 Nó hẳn là kì quặc, cồn cào ruột gan 282 00:14:35,123 --> 00:14:37,303 Nó giống như lạc lối. 283 00:14:37,303 --> 00:14:39,189 Và bạn nhảy vào trong xe ô to và phóng đi 284 00:14:39,189 --> 00:14:42,427 sau 10 phút lái xe bạn bước ra ngoài 285 00:14:42,427 --> 00:14:45,657 và không một ai nhận ra bạn. (Cười) 286 00:14:45,657 --> 00:14:48,318 Và nó mang đến cho bạn một sự sáng tỏ trong nhận định, 287 00:14:48,318 --> 00:14:50,018 tôi chỉ là tôi, và nổi tiếng, cái gì làm 288 00:14:50,018 --> 00:14:53,142 nó trở nên có nghĩa? Không nhiều. 289 00:14:53,142 --> 00:14:55,984 Đó chính là sự tôn trọng của người đồng chí đã thúc đẩy chúng ta. Chính điều đó 290 00:14:55,984 --> 00:14:58,074 khiến chúng ta làm những thứ chúng ta làm. Tôi đã từng có 12 xương. 291 00:14:58,074 --> 00:15:01,773 Những người này, anh ấy có hơn 8, 10 lần chấn thương não 292 00:15:01,773 --> 00:15:04,133 nhiều đến mức nó như một bộ phim hài kịch. 293 00:15:04,133 --> 00:15:07,457 Nó bản chất là một phim hài kịch. Họ trêu chọc anh ấy. 294 00:15:08,497 --> 00:15:12,587 Tiếp theo là một điều thật sâu sắc. Và nó đến khi tôi đang - 295 00:15:13,935 --> 00:15:16,631 Tôi nghĩ là lúc đó tôi đang đi lưu diễn, tôi đã đọc một trong 296 00:15:16,631 --> 00:15:19,761 những cuốn hồi kí của Feynman. Nó có bìa màu xanh hoặc đỏ gì đó. 297 00:15:19,831 --> 00:15:23,941 Và anh ấy đã đưa ra một lời nhận định mà hoàn toàn sâu sắc đối với tôi. 298 00:15:27,099 --> 00:15:28,819 Nó là về giải Nobel 299 00:15:28,825 --> 00:15:32,086 là bia mộ cho những công trình vĩ đại, 300 00:15:32,086 --> 00:15:35,427 và nó có lý vì tôi đã thắng 35/36 cuộc thi 301 00:15:35,427 --> 00:15:39,308 mà tôi từng tham gia trong hơn 11 năm. Và nó khiến tôi thấy ngu ngốc. 302 00:15:39,308 --> 00:15:41,578 Sự thật rằng chiến thắng không phải là từ thích hợp để sử dụng ở đây. Tôi đã chiến thắng một lần. 303 00:15:41,584 --> 00:15:42,894 Thời gian còn lại, tôi chỉ đang tự vệ, 304 00:15:42,894 --> 00:15:46,156 và dấn thân vào chuyện này với dáng vẻ thụt đầu như một chú rùa, bạn biết đấy. 305 00:15:46,156 --> 00:15:49,092 Lúc mà không làm gì cả đánh mất đi niềm vui sướng trong những việc tôi yêu thích 306 00:15:49,092 --> 00:15:52,312 vì tôi không còn sáng tạo và tạo ra niềm vui thú 307 00:15:52,312 --> 00:15:54,556 và khi nó đã chết dần đi trong tôi. Đó là một trong 308 00:15:54,556 --> 00:15:57,646 những điều mang tính giải phóng nhất vì tôi có thể sáng tạo. 309 00:15:57,646 --> 00:16:01,585 Và hãy nhìn xem, tôi hiểu rằng tôi đang trên bờ vực biến thành 310 00:16:01,585 --> 00:16:03,715 kẻ giáo điều, ngay tại đây. Nhưng tôi không ở đây để làm điều đó 311 00:16:03,725 --> 00:16:06,190 Chỉ là tôi đang đứng trước đối tượng khán giả có nhiều đặc quyền. 312 00:16:06,190 --> 00:16:09,120 Nếu các bạn chưa phải là những người lãnh đạo trong cộng đồng của các bạn, 313 00:16:09,120 --> 00:16:12,345 bạn có thể sẽ trở thành, và nếu có gì tôi có thể cho bạn 314 00:16:12,345 --> 00:16:15,859 thì đó sẽ vượt quá những biểu biết của tôi về trượt ván, 315 00:16:15,859 --> 00:16:19,019 những thứ duy nhất có ý nghĩa và tồn tại mãi mãi mà theo tôi 316 00:16:19,019 --> 00:16:22,221 nó không phải là tiếng tăm, nó không phải là những thứ trên. Nó là 317 00:16:22,221 --> 00:16:24,709 giá trị bên trong việc sáng tạo 318 00:16:24,709 --> 00:16:28,307 ôi tất cả cho sáng tạo và tuyệt vời hơn nữa 319 00:16:28,307 --> 00:16:30,936 vì tôi đã 46 tuổi hoặc sẽ 46 tuồi và sẽ 320 00:16:30,936 --> 00:16:33,226 thật thảm hại nếu tôi vẫn còn trượt ván, nhưng vẫn xảy ra - 321 00:16:33,226 --> 00:16:37,841 (Tiếng cười) -- vẫn có môt vẻ đẹp trong việc đóng góp cho 322 00:16:37,841 --> 00:16:42,193 cộng động những gì bạn đã tạo nên, và ngắm nhìn nó được lan truyền, 323 00:16:42,193 --> 00:16:44,903 và thế hệ trẻ, tài năng hơn nhưng với tài năng rất riêng 324 00:16:44,903 --> 00:16:47,302 đẩy nó lên tới mức độ mà bạn chưa từng tưởng tượng tới 325 00:16:47,302 --> 00:16:50,392 vì việc sáng tạo sẽ sống mãi. Cảm ơn các bạn đã lắng nghe. 326 00:16:50,392 --> 00:17:00,620 (Tiếng vỗ tay) 327 00:17:00,620 --> 00:17:03,509 Krisztina Holly: Tôi có một câu hỏi cho anh. 328 00:17:03,949 --> 00:17:09,182 Anh đã thay đổi chính bản thân mình trong quá khứ từ 329 00:17:09,182 --> 00:17:12,287 một gã phong cách đường phố tự do, và tôi nghĩ đã qua bốn năm 330 00:17:12,287 --> 00:17:16,187 anh chính thức từ giã sự nghiệp. Đúng không nhỉ? Anh sẽ làm gì tiếp theo? 331 00:17:16,221 --> 00:17:18,131 Rodney Mullen: Đó là một câu hỏi hay. 332 00:17:18,573 --> 00:17:19,881 KH: Có thứ gì đó mách bảo tôi đó chưa phải là kết thúc 333 00:17:19,881 --> 00:17:24,197 RM: Đúng vậy, như mọi lần bạn nghĩ bạn đã đang theo đuổi thứ gì đó 334 00:17:24,197 --> 00:17:25,667 nó rất hài hước, không quan trọng bạn giỏi như thế nào, 335 00:17:25,667 --> 00:17:28,497 và tôi biết một sồ người như vậy. Nó như việc bạn đánh bóng một đống phân vậy. 336 00:17:28,497 --> 00:17:31,887 Bạn biết đấy (Tiếng cười) 337 00:17:32,994 --> 00:17:35,642 Và tôi nghĩ, cách duy nhất tôi mở rộng nó 338 00:17:35,642 --> 00:17:38,880 là thay đổi một thứ đã được cơ cấu, 339 00:17:38,880 --> 00:17:42,138 và đó là những việc tôi sẽ làm. Xuyên suốt câu chuyện dài, 340 00:17:42,138 --> 00:17:46,430 một nỗi tuyệt vọng là nếu tôi làm nó thay về chỉ nói về nó. 341 00:17:46,430 --> 00:17:48,270 Nếu tôi làm nó, bạn sẽ người đầu tiên biết. KH: Ổn rồi, chúng tôi không hỏi anh nữa 342 00:17:48,270 --> 00:17:49,453 RM: Bạn sẽ nhận được bản đánh máy. 343 00:17:49,473 --> 00:17:52,863 KH: (Cười) Được rồi. Cảm ơn anh. Anh làm tốt lắm (Tiếng vỗ tay) RM: Cảm ơn bạn. Cảm ơn các bạn (Tiếng vỗ tay) 344 00:17:52,863 --> 00:17:59,171 (Tiếng vỗ tay)