1 00:00:01,032 --> 00:00:02,632 Olhem à vossa volta. 2 00:00:02,756 --> 00:00:08,066 Quer estejam no metro, num parque, num aeroporto, num restaurante, 3 00:00:08,310 --> 00:00:10,189 ou mesmo nesta conferência, 4 00:00:10,223 --> 00:00:13,441 todos têm um telemóvel na mão, ou talvez na algibeira. 5 00:00:13,645 --> 00:00:15,291 Quem aqui tem um livro? 6 00:00:15,465 --> 00:00:16,975 Muito poucos, não é? 7 00:00:17,029 --> 00:00:19,036 A imagem que costumava cumprimentar-me 8 00:00:19,050 --> 00:00:21,377 sempre que eu saía do edifício do meu escritório. 9 00:00:21,411 --> 00:00:24,592 era estar rodeada por um mar de uns 20 profissionais 10 00:00:24,616 --> 00:00:26,423 colados aos telemóveis. 11 00:00:26,620 --> 00:00:29,258 Nenhum deles tinha um livro na mão. 12 00:00:29,600 --> 00:00:32,315 Isso fazia com que eu ficasse muito frustrada. 13 00:00:32,505 --> 00:00:34,841 Eu sempre fui um rato de biblioteca toda a vida. 14 00:00:34,865 --> 00:00:37,563 Os livros foram os marcos da minha vida. 15 00:00:37,597 --> 00:00:40,664 O primeiro homem por quem me apaixonei foi Mr. Darcy. 16 00:00:40,990 --> 00:00:44,220 Li "Harry Potter" pela primeira vez quando tinha 21 anos, 17 00:00:44,270 --> 00:00:46,570 numas férias de verão da faculdade. 18 00:00:46,761 --> 00:00:49,920 Lembro-me da primeira noite que passei num pequeno apartamento 19 00:00:49,924 --> 00:00:52,466 que comprei aos 20 e tal anos, com muito orgulho, 20 00:00:52,500 --> 00:00:55,355 e passei a noite inteira a ler "O Código Da Vinci". 21 00:00:55,409 --> 00:00:57,478 Mas vou fazer uma confissão horrível. 22 00:00:57,522 --> 00:01:01,281 ainda hoje, quando estou em baixo, vou para a cama com "Guerra e Paz" 23 00:01:01,415 --> 00:01:02,665 Não se riam. 24 00:01:02,739 --> 00:01:03,920 (Risos) 25 00:01:04,030 --> 00:01:07,331 Mas eu também era como aquelas pessoas à minha volta. 26 00:01:07,355 --> 00:01:09,189 Também vivia para o meu telemóvel. 27 00:01:09,243 --> 00:01:11,537 Encomendava a mercearia "online" 28 00:01:11,591 --> 00:01:13,569 e, em breve, a minha aplicação sabia 29 00:01:13,589 --> 00:01:16,339 que eu precisava duma dose mensal de fraldas. 30 00:01:16,339 --> 00:01:19,220 Reservava os cinemas pelo telemóvel, 31 00:01:19,244 --> 00:01:21,693 reservava os voos pelo telemóvel. 32 00:01:21,897 --> 00:01:24,740 Quando fazia os longos transbordos de volta a casa, 33 00:01:24,760 --> 00:01:26,490 como a maioria dos indianos urbanos, 34 00:01:26,520 --> 00:01:28,353 e ficava presa no tráfego, 35 00:01:28,367 --> 00:01:32,417 passava o tempo no WhatsApp, a conversar com o meu irmão gémeo. 36 00:01:33,437 --> 00:01:37,803 Fazia parte duma revolução extraordinária que estava a ocorrer na Índia. 37 00:01:37,967 --> 00:01:42,107 Os indianos são os segundos maiores utilizadores de Smartphones do mundo. 38 00:01:42,466 --> 00:01:46,323 Os preços dos dados reduziram-se a um ponto tão radical 39 00:01:46,347 --> 00:01:50,045 que metade da Índia urbana e uma parte da India rural 40 00:01:50,069 --> 00:01:53,207 têm um Smartphone na mão com ligação a dados. 41 00:01:53,371 --> 00:01:55,204 Se conhecem um pouco a Índia, 42 00:01:55,228 --> 00:01:58,674 sabem que "metade" significa todos os norte-americanos, mais ou menos. 43 00:01:58,728 --> 00:02:00,555 Estão a ver, é um número enorme. 44 00:02:00,599 --> 00:02:01,749 (Risos) 45 00:02:02,220 --> 00:02:04,998 Este número está a crescer cada vez mais. 46 00:02:05,022 --> 00:02:06,414 Está a explodir. 47 00:02:06,438 --> 00:02:08,390 Isso está a dar poder aos indianos 48 00:02:08,414 --> 00:02:10,932 de todo o tipo de formas extraordinárias. 49 00:02:10,976 --> 00:02:14,244 Mas nenhuma dessas mudanças que eu via à minha volta 50 00:02:14,268 --> 00:02:17,424 se refletia no meu mundo, no meu mundo dos livros. 51 00:02:18,006 --> 00:02:21,101 Eu vivo num país do tamanho da Europa 52 00:02:21,125 --> 00:02:23,834 que só tem 50 livrarias decentes. 53 00:02:24,053 --> 00:02:27,250 Segundo parece, os indianos não querem ler só por prazer. 54 00:02:27,264 --> 00:02:29,875 Se olharmos para as listas dos "best-sellers" na Índia, 55 00:02:29,905 --> 00:02:32,070 descobrimos que a lista dos "best-sellers" 56 00:02:32,094 --> 00:02:34,019 são guias de exames e profissionais. 57 00:02:34,083 --> 00:02:37,028 Imaginem se encontrassem o guia SAT como o mais vendido 58 00:02:37,073 --> 00:02:39,497 no "New York Times", mês após mês. 59 00:02:41,789 --> 00:02:44,789 No entanto, a revolução dos Smartphones 60 00:02:44,804 --> 00:02:47,999 estava a criar leitores e escritores de um tipo diferente. 61 00:02:48,194 --> 00:02:51,185 Fosse no Facebook ou no WhatsApp, 62 00:02:51,209 --> 00:02:56,020 os indianos estavam a escrever, a partilhar e a ler todo o tipo de coisas, 63 00:02:56,084 --> 00:02:59,698 piadas terríveis, histórias populares falaciosas, 64 00:02:59,722 --> 00:03:02,188 longas confissões emotivas, 65 00:03:02,422 --> 00:03:04,493 diatribes contra o governo. 66 00:03:04,617 --> 00:03:07,963 À medida que eu lia e partilhava estas coisas, ficava a pensar: 67 00:03:08,027 --> 00:03:12,189 "Será que podia transformar estes escritores e estes leitores 68 00:03:12,213 --> 00:03:14,546 "nos meus leitores?" 69 00:03:15,212 --> 00:03:17,865 Então, larguei o meu gabinete luxuoso 70 00:03:17,919 --> 00:03:22,071 e o meu trabalho de editora da principal empresa da Índia 71 00:03:22,315 --> 00:03:24,223 e estabeleci-me por conta própria. 72 00:03:24,277 --> 00:03:30,460 Mudei-me para uma grande sala num bairro boémio barato de Deli, 73 00:03:30,614 --> 00:03:32,308 com uma pequena equipa. 74 00:03:32,402 --> 00:03:35,486 Aí, fundei uma editora de um tipo novo. 75 00:03:36,355 --> 00:03:39,765 Uma editora de um tipo novo precisa de um tipo novo de leitores 76 00:03:39,789 --> 00:03:41,732 e de um tipo novo de livros. 77 00:03:42,218 --> 00:03:45,238 Perguntei a mim mesma: "O que é que este novo leitor quer? 78 00:03:45,312 --> 00:03:48,956 "Apreciará a urgência. a relevância, 79 00:03:48,980 --> 00:03:51,388 "a oportunidade, a objetividade 80 00:03:51,422 --> 00:03:54,958 "as qualidades que parecem querer dos seus serviços 'online'. 81 00:03:54,982 --> 00:03:58,450 "as qualidades que parecem querer da vida, atualmente?" 82 00:03:59,069 --> 00:04:01,783 Eu sabia que os meus leitores estavam sempre em movimento. 83 00:04:01,807 --> 00:04:04,818 Tinha de me encaixar no seu estilo de vida e nos seus horários. 84 00:04:04,862 --> 00:04:07,810 Queriam ler um livro de 200 páginas? 85 00:04:07,834 --> 00:04:11,187 Ou queriam uma coisa um pouco mais digerível? 86 00:04:11,676 --> 00:04:14,652 Os indianos têm uma incrível consciência de valores 87 00:04:14,676 --> 00:04:17,220 especialmente no que toca à leitura "online". 88 00:04:17,344 --> 00:04:20,916 Eu sabia que tinha de lhes dar livros a menos de um dólar. 89 00:04:21,735 --> 00:04:25,387 Assim, fundei a minha empresa, e ela nasceu. 90 00:04:25,435 --> 00:04:29,330 Era uma plataforma onde criámos uma lista de histórias 91 00:04:29,370 --> 00:04:31,450 concebidas para o "smartphone", 92 00:04:31,520 --> 00:04:35,625 mas também permitia aos escritores amadores carregar as suas histórias 93 00:04:35,649 --> 00:04:38,220 e, portanto, competiam com os escritores 94 00:04:38,244 --> 00:04:40,064 que eles liam e admiravam. 95 00:04:40,158 --> 00:04:44,716 Também podíamos entrar em plataformas digitais de outras pessoas. 96 00:04:44,999 --> 00:04:46,695 Imaginem isto: 97 00:04:46,809 --> 00:04:50,123 Imaginem que são um rececionista e tiveram um enorme dia de trabalho, 98 00:04:50,197 --> 00:04:52,674 chamam um táxi na vossa aplicação de reservas. 99 00:04:52,758 --> 00:04:54,007 Ele aparece, 100 00:04:54,031 --> 00:04:57,041 vocês entram no carro e recostam-se no assento traseiro. 101 00:04:57,085 --> 00:04:59,101 Ligam a vossa aplicação 102 00:04:59,125 --> 00:05:03,557 e encontram uma série de histórias à vossa espera, adequadas à viagem. 103 00:05:04,347 --> 00:05:06,654 Imaginem que são uma rapariga lésbica 104 00:05:06,698 --> 00:05:11,122 numa cidade relativamente conservadora, como Lucknow, que fica perto de Deli. 105 00:05:11,150 --> 00:05:14,542 Nem pensar que os vossos pais estejam ao corrente da vossa sexualidade. 106 00:05:14,602 --> 00:05:16,442 Iam passar-se de todo. 107 00:05:16,512 --> 00:05:21,865 Gostariam de ler histórias de amor lésbico escritas em hindi, por um dólar, 108 00:05:22,339 --> 00:05:24,958 na privacidade do vosso telemóvel? 109 00:05:25,244 --> 00:05:27,915 Poderia eu proporcionar aos leitores 110 00:05:27,959 --> 00:05:32,479 os eventos que estão a ocorrer à volta deles, em tempo real? 111 00:05:32,982 --> 00:05:37,286 Assim, publicamos biografias de políticos muito famosos 112 00:05:37,330 --> 00:05:40,391 depois de eles terem ganho eleições importantes. 113 00:05:40,633 --> 00:05:44,188 Quando o supremo tribunal descriminalizou a homossexualidade 114 00:05:44,212 --> 00:05:48,189 havia uma coleção LGBTQ à espera na nossa página inicial. 115 00:05:48,482 --> 00:05:53,281 Quando a Toni Morrison, da Índia, a grande escritora Mahasweta Devi morreu, 116 00:05:53,615 --> 00:05:56,426 os nossos leitores encontraram uma breve história dela, 117 00:05:56,446 --> 00:05:58,226 logo que a notícia foi dada. 118 00:05:58,276 --> 00:06:03,027 A ideia era ser relevante em cada momento da vida de um leitor. 119 00:06:03,823 --> 00:06:05,527 Quem são os nossos leitores? 120 00:06:05,562 --> 00:06:08,657 São sobretudo homens jovens com menos de 30 anos. 121 00:06:08,681 --> 00:06:10,665 Há um como Salil, 122 00:06:10,729 --> 00:06:13,878 que vive numa cidade onde não há uma livraria moderna. 123 00:06:13,912 --> 00:06:16,775 Visita a nossa aplicação quase todos os dias. 124 00:06:16,852 --> 00:06:18,678 Há outro como Manoj, 125 00:06:18,702 --> 00:06:22,114 que nos lê sobretudo durante o longo percurso de volta a casa. 126 00:06:22,266 --> 00:06:25,861 E há outro como Ahmed, que adora a nossa não ficção 127 00:06:25,885 --> 00:06:30,127 que pode ler duma assentada e a um preço muito baixo. 128 00:06:30,831 --> 00:06:33,832 Imaginem que são um jovem técnico 129 00:06:33,856 --> 00:06:38,447 na cidade de Bangalore, o Silicon Valley da Índia. 130 00:06:39,031 --> 00:06:41,578 Um dia, recebem uma notificação da aplicação 131 00:06:41,602 --> 00:06:45,053 dizendo que a vossa atriz preferida escreveu um conto sensual 132 00:06:45,077 --> 00:06:46,672 e está à vossa espera. 133 00:06:46,756 --> 00:06:48,988 Foi assim que lançámos Juggernaut. 134 00:06:49,022 --> 00:06:50,592 Fomos buscar Sunny Leone, 135 00:06:50,612 --> 00:06:53,292 uma ex-estrela famosa, do cinema para adultos, 136 00:06:53,382 --> 00:06:56,727 É a pessoa da Índia mais pesquisada no Google. 137 00:06:56,781 --> 00:07:00,395 Conseguimos que ela escrevesse uma coleção de contos sensuais 138 00:07:00,419 --> 00:07:02,958 que publicámos todas as noites durante uma semana. 139 00:07:02,982 --> 00:07:04,590 Foi uma sensação. 140 00:07:04,624 --> 00:07:08,224 Ninguém acreditava que tínhamos pedido a Sunny Leone para escrever. 141 00:07:08,466 --> 00:07:09,786 Mas foi o que ela fez 142 00:07:09,810 --> 00:07:12,392 e provou que estavam todos enganados 143 00:07:12,406 --> 00:07:14,927 e encontrou um público enorme. 144 00:07:15,084 --> 00:07:20,474 Tal como redefinimos o que é um livro e como se comporta um leitor, 145 00:07:20,728 --> 00:07:23,094 estamos a repensar quem é um autor. 146 00:07:23,228 --> 00:07:25,281 Na nossa plataforma de escritores amadores, 147 00:07:25,335 --> 00:07:28,265 temos escritores que vão desde adolescentes a donas de casa. 148 00:07:28,315 --> 00:07:30,507 Estão a escrever todo o tipo de coisas. 149 00:07:30,551 --> 00:07:35,863 Começam por um pequeno poema, um ensaio, um conto... 150 00:07:36,292 --> 00:07:39,929 Uns 50% voltam à aplicação para voltar a escrever. 151 00:07:40,514 --> 00:07:42,179 Reparem numa pessoa como Neeraj. 152 00:07:42,214 --> 00:07:46,978 É um executivo de meia idade, casado, dois filhos, um bom emprego. 153 00:07:47,053 --> 00:07:48,815 Neeraj adora ler. 154 00:07:48,879 --> 00:07:51,673 Mas sempre que Neeraj lia um livro de que gostava, 155 00:07:51,697 --> 00:07:53,781 também ficava desgostoso. 156 00:07:53,895 --> 00:07:56,665 Pensava consigo mesmo se não poderia escrever também. 157 00:07:56,709 --> 00:07:59,404 Estava convencido de que tinha histórias na sua cabeça. 158 00:07:59,450 --> 00:08:04,410 Mas o tempo e a vida real ocuparam-no e ele não conseguia pensar nisso. 159 00:08:04,684 --> 00:08:07,518 Depois, ouviu falar na plataforma dos escritores Juggernaut 160 00:08:07,672 --> 00:08:11,522 e o que ele gostou nessa plataforma foi que sentiu que era um local 161 00:08:11,546 --> 00:08:14,612 onde ele podia ser tão bom como os outros, 162 00:08:14,637 --> 00:08:17,141 com aqueles escritores que ele mais admirava. 163 00:08:17,165 --> 00:08:19,221 Assim, começou a escrever. 164 00:08:19,542 --> 00:08:23,014 Aproveitava um minuto aqui, uma hora ali, 165 00:08:23,038 --> 00:08:25,252 entre voos em aeroportos, 166 00:08:25,276 --> 00:08:28,500 ao fim da noite, quando tinha um pouco de tempo livre. 167 00:08:28,867 --> 00:08:31,334 Escreveu uma história extraordinária. 168 00:08:31,428 --> 00:08:34,033 Escreveu uma história sobre uma família de assassinos 169 00:08:34,057 --> 00:08:37,297 que vivia nas estradas sinuosas da Velha Deli. 170 00:08:37,371 --> 00:08:40,251 Adorámos essa história, era fresca e original. 171 00:08:40,355 --> 00:08:44,712 Antes de Neeraj dar por isso, já tinha um contrato para um filme 172 00:08:44,736 --> 00:08:48,161 e um segundo contrato para escrever outra história. 173 00:08:48,323 --> 00:08:52,300 A história de Neeraj é uma das histórias mais lidas na nossa aplicação. 174 00:08:53,619 --> 00:08:55,925 O meu percurso é muito jovem. 175 00:08:56,159 --> 00:09:00,231 Somos uma empresa com dois anos e temos um longo caminho a percorrer. 176 00:09:00,984 --> 00:09:04,004 Mas até ao fim deste ano 177 00:09:04,029 --> 00:09:08,304 queremos ter meio milhão de histórias, na maioria a menos de um dólar. 178 00:09:09,019 --> 00:09:11,935 A maioria dos nossos leitores adora ler 179 00:09:11,959 --> 00:09:15,093 e experimentar autores de que nunca ouviram falar. 180 00:09:15,117 --> 00:09:17,577 30% das leituras da nossa página inicial 181 00:09:17,601 --> 00:09:21,440 provém da escrita que procede da nossa plataforma de escritores. 182 00:09:22,210 --> 00:09:24,321 Estando em toda a parte, 183 00:09:24,345 --> 00:09:27,265 estando acessíveis e sendo relevantes, 184 00:09:27,734 --> 00:09:30,514 espero tornar a leitura um hábito diário, 185 00:09:30,538 --> 00:09:33,761 tão fácil e descontraído como verificar o "email", 186 00:09:34,800 --> 00:09:36,490 como reservar um bilhete "online" 187 00:09:36,514 --> 00:09:38,431 ou encomendar a mercearia. 188 00:09:38,800 --> 00:09:40,395 Quanto a mim, 189 00:09:40,419 --> 00:09:44,516 descobri que, quando entro nos 15 cm do mundo do Smartphone, 190 00:09:44,540 --> 00:09:47,256 o meu mundo torna-se enorme. 191 00:09:48,484 --> 00:09:49,682 Obrigada. 192 00:09:49,786 --> 00:09:53,586 (Aplausos)