0:00:02.388,0:00:04.287 De oproep van Jezus 0:00:05.374,0:00:10.547 Welkom bij deze les 25 genaamd[br]'Dear Pastors and Leaders'. 0:00:10.857,0:00:13.461 In deze videoserie en[br]ook in mijn boek hier. 0:00:13.485,0:00:17.478 Heb ik een heel hoofdstuk[br]gewijd, een hele video, 0:00:17.608,0:00:20.957 voor jullie die[br]voorgangers en leiders zijn. 0:00:21.164,0:00:24.674 En ik wil jullie, voorgangers en[br]leiders, welkom heten in deze video, 0:00:24.698,0:00:29.139 omdat ik met je wil praten.[br]Ik wil mijn hart met je delen. 0:00:29.273,0:00:34.496 Allereerst wil ik zeggen dat wij als[br]leiders een verantwoordelijkheid hebben. 0:00:35.083,0:00:38.623 En onze belangrijkste verantwoordelijkheid,[br]als het gaat om de kerk, 0:00:38.648,0:00:42.819 is mensen te leren wat[br]Jezus heeft geboden. 0:00:42.935,0:00:47.393 Wij, als leiders, moeten[br]onderwijzen wat Jezus heeft geboden. 0:00:47.696,0:00:49.510 Alles wat Hij heeft geboden. 0:00:49.555,0:00:53.063 Inclusief wat we hier in[br]Lukas hoofdstuk 10 zien. 0:00:53.383,0:00:55.466 Als je een voorganger of[br]leider van een kerk bent, 0:00:55.467,0:00:58.857 en je hebt uitgelegd, uitgelegd,[br]uitgelegd, zondag na zondag, 0:00:58.858,0:01:04.122 maar op een punt niet[br]heb gekeken naar Lucas 10, 0:01:04.123,0:01:05.837 dan ontbreekt er iets. 0:01:06.079,0:01:08.864 We moeten Jezus'[br]woorden onderwijzen. 0:01:09.240,0:01:13.218 En onthoud wat ik zei in het[br]begin van deze videoserie, 0:01:13.243,0:01:16.292 dat er de kerk, de[br]missie en Christus was, 0:01:16.422,0:01:19.502 maar dit is hoe velen[br]ernaar kijken: Eerst de kerk, 0:01:19.527,0:01:21.922 de missie tweede[br]en Christus later. 0:01:21.947,0:01:24.346 Maar we moeten[br]bij Jezus beginnen. 0:01:24.521,0:01:27.819 We moeten beginnen[br]met wie Christus is, 0:01:27.844,0:01:30.561 wat Christus ons heeft[br]opgedragen te doen, 0:01:30.823,0:01:34.718 en hoe we dan de missie doen[br]zoals Hij ons heeft opgedragen, 0:01:34.719,0:01:37.656 en dan eindigen we[br]uiteindelijk met de kerk. 0:01:38.513,0:01:43.211 Ik wil je er ook aan herinneren, die[br]voorgangers en leiders zijn in de kerk, 0:01:43.236,0:01:47.613 dat de mensen in de[br]kerk jou niet toebehoren. 0:01:48.628,0:01:52.365 Ze zijn niet van mij.[br]Ze zijn niet van ons. 0:01:52.490,0:01:55.249 Ik vind het jammer[br]dat ik dat moet zeggen, 0:01:55.368,0:01:58.004 maar het is zo gemakkelijk[br]voor ons, als leiders, 0:01:58.005,0:02:00.354 om in een denkwijze te[br]komen waar we denken, 0:02:00.355,0:02:04.330 dat die mensen in de kerk op de[br]één of andere manier van ons zijn. 0:02:04.889,0:02:06.081 Maar dat doen ze niet. 0:02:06.106,0:02:10.553 En we moeten dat altijd onthouden[br]en ons daaraan herinneren, 0:02:10.554,0:02:16.148 dat iedereen bij ons,[br]ze zijn zelf geroepen, 0:02:16.149,0:02:17.824 niet alleen wij zijn geroepen, 0:02:17.849,0:02:23.568 maar ze zijn allemaal geroepen om[br]bediening te doen en Jezus te gehoorzamen. 0:02:23.593,0:02:27.846 En onze taak als leiders is niet[br]om bediening voor hen te doen. 0:02:27.933,0:02:30.391 Het is onze taak als[br]leiders om hen uit te rusten, 0:02:30.415,0:02:32.721 en hen te helpen en[br]vervolgens uit te sturen, 0:02:32.722,0:02:36.653 zodat ze naar buiten kunnen[br]gaan en zelf bediening kunnen doen. 0:02:37.256,0:02:38.892 En ik weet dat het[br]niet gemakkelijk is. 0:02:38.916,0:02:41.072 En ik kan me voorstellen[br]dat sommigen van jullie, 0:02:41.073,0:02:44.506 die dit boek hebben gelezen,[br]die deze videoserie hebben gezien, 0:02:44.507,0:02:50.210 sommige dingen die ik[br]hier zeg, dagen je veel uit. 0:02:50.654,0:02:55.599 Ja, Torben, maar wat als die mensen[br]het gewoon oppakken en uitgaan, 0:02:55.624,0:02:56.832 en een persoon van vrede vinden, 0:02:56.856,0:02:59.091 en weggaan, en daar beginnen[br]een samenkomst te doen, 0:02:59.194,0:03:01.605 en we kunnen het op de een of[br]andere manier niet beheersen, 0:03:01.606,0:03:05.359 wat als ze er niet klaar voor[br]zijn, wat als het fout gaat? 0:03:05.457,0:03:09.625 Ik weet dat velen van jullie[br]met veel vragen worstelen. 0:03:09.650,0:03:13.740 Ik weet dat velen van jullie worstelen[br]met sommige dingen die ik zeg. 0:03:14.026,0:03:17.470 Hoe weet ik dat? Omdat[br]ik er zelf ben geweest. 0:03:17.748,0:03:20.488 Ik heb met veel van[br]dezelfde vragen geworsteld, 0:03:20.489,0:03:24.621 omdat ik naar je toe kom als[br]iemand die al jaren leider in de kerk is, 0:03:24.622,0:03:26.557 die een voorganger is geweest. 0:03:27.237,0:03:30.032 En ik heb met veel van[br]die vragen geworsteld. 0:03:30.057,0:03:32.657 En ook als ik naar Jezus'[br]woorden begin te kijken, 0:03:32.682,0:03:35.080 en dingen die ik hier heb[br]onderwezen, ik had zoiets van: 0:03:35.172,0:03:38.078 Oh nee, ik wil niet dat mensen[br]gek worden en anarchie. 0:03:38.079,0:03:42.979 Ik wil heilige mensen. Ik wil niet dat mensen[br]op deze manier de verkeerde kant op gaan. 0:03:43.035,0:03:45.565 En ik voelde die[br]verantwoordelijkheid. 0:03:45.695,0:03:49.793 Maar ik wil nu ook gewoon[br]zeggen, nu we dit al jaren doen, 0:03:49.818,0:03:54.915 en er zijn goede vruchten. Er[br]zijn heel, heel goede vruchten. 0:03:55.288,0:03:59.489 En ik wil zeggen, één van[br]de dingen, vele jaren geleden, 0:03:59.849,0:04:04.114 er was een man, hij vroeg[br]me alles over controle, 0:04:04.115,0:04:09.605 omdat ik controleerde. Ik denk[br]dat dat voor velen een probleem is, 0:04:09.606,0:04:13.140 omdat het zo gemakkelijk is, zonder[br]het te weten, dat we de controle krijgen, 0:04:13.141,0:04:15.329 wij denken dat die[br]schapen onze schapen zijn. 0:04:15.469,0:04:20.216 En we beheersen ze op een bepaalde manier,[br]in plaats van te trainen en los te laten. 0:04:20.306,0:04:23.203 En ik herinner me een[br]vriend die me vroeg: 0:04:23.389,0:04:25.897 Torben, wat is het werk[br]van de Heilige Geest? 0:04:27.738,0:04:31.771 En ik zei: Dat is om mensen te herinneren[br]aan zonde, rechtvaardigheid en oordeel, 0:04:31.772,0:04:34.021 en mensen herinneren aan[br]Jezus' woorden, enzovoort. 0:04:34.022,0:04:36.699 Hij zei: Torben, hoe goed[br]is de Heilige Geest daarin? 0:04:36.874,0:04:39.439 En ik zei: Hij is goed. De[br]Heilige Geest is echt goed. 0:04:39.464,0:04:43.187 Hoe goed is de Heilige[br]Geest? Hij is echt heel goed. 0:04:44.273,0:04:46.771 'Hoe doen jij en de Heilige[br]Geest het?', Vroeg hij me. 0:04:46.850,0:04:48.255 En ik: Wat? 0:04:48.280,0:04:50.437 Hoe doen jij en de[br]Heilige Geest het? 0:04:50.438,0:04:53.065 Doe jij 60% van het[br]werk en Hij doet de 40%, 0:04:53.090,0:04:55.993 of doe je 40% en Hij doet 60%? 0:04:56.070,0:04:58.788 Toen hij me die vraag stelde,[br]wist ik niet wat ik moest antwoorden. 0:04:58.789,0:05:03.161 En hij stelde me nog een vraag:[br]Torben, wie is de beste leider op aarde? 0:05:03.271,0:05:05.323 Ik zei: Jezus Christus. 0:05:05.348,0:05:08.000 Ja, als Jezus Christus de[br]beste leider op aarde was, 0:05:08.025,0:05:13.539 en Hij vertelde Zijn discipelen dat het beste[br]wat Hij kon doen was om hen te verlaten, 0:05:13.769,0:05:16.018 en ze over te laten[br]aan de Heilige Geest, 0:05:16.019,0:05:18.364 waarom denk je dan[br]dat je zo belangrijk bent? 0:05:18.792,0:05:21.659 En hij stelde me die vragen. 0:05:22.786,0:05:27.677 Toen hij me die vragen stelde,[br]begon het me uit te dagen, omdat... 0:05:27.817,0:05:30.099 Ik was bang. Ik was[br]bang om los te laten. 0:05:30.100,0:05:34.677 Ik was bang om mensen gewoon aan[br]te moedigen ermee aan de gang te gaan, 0:05:34.678,0:05:37.989 want wat als het fout gaat[br]en wat als dit, en wat als dat? 0:05:38.258,0:05:42.281 Ik had veel controleproblemen[br]en ik had veel angst. 0:05:42.815,0:05:46.307 Maar hij had gelijk.[br]En vandaag zie ik het. 0:05:46.332,0:05:51.206 Ik zie dat de Heilige Geest in[br]staat is, Hij is meer dan in staat. 0:05:51.330,0:05:53.155 Jezus is meer dan in staat. 0:05:53.156,0:05:57.233 En de vruchten die we zien zijn niet[br]alleen bij veel mensen. We zien kwaliteit. 0:05:57.258,0:06:00.261 We zien dat mensen Christus[br]volgen en discipelen worden. 0:06:00.410,0:06:03.395 Dus ik wil je aanmoedigen[br]door hetzelfde te zeggen: 0:06:03.396,0:06:05.270 Wat is de taak van[br]de Heilige Geest? 0:06:05.969,0:06:08.552 Je bent niet geroepen[br]om de kerk te bouwen. 0:06:08.577,0:06:12.575 Je bent geroepen om discipelen te[br]maken en Jezus zal de kerk bouwen. 0:06:14.673,0:06:18.307 Die kerel stelde me[br]tegelijkertijd een vraag. Hij zei: 0:06:18.555,0:06:23.565 Torben, wat wil je? Wil je een[br]kerk met 1000 mensen erin? 0:06:23.590,0:06:28.177 Of wil je 1000 kerken[br]met elk 10 mensen erin? 0:06:28.494,0:06:33.397 En toen hij me die vraag stelde,[br]was ik als... één kerk met 1000 is 1000. 0:06:33.422,0:06:37.597 1000 kerken met 10 is 10.000.[br]Natuurlijk wil ik er dan 10.000. 0:06:37.622,0:06:40.395 En toen zei hij:[br]Torben, wat wil je? 0:06:40.420,0:06:43.182 Wil je een kerk met 1000 mensen, 0:06:43.363,0:06:47.040 of wil je een beweging zien[br]die de wereld verandert? 0:06:48.734,0:06:53.112 Toen die man die me dat jaren geleden[br]vroeg, was het misschien, ik weet het niet, 0:06:53.137,0:06:57.225 dat is 12 jaar geleden misschien, lang[br]geleden, ik herinner het me nu niet meer. 0:06:57.250,0:07:00.030 Maar het is enkele jaren geleden,[br]vóór de 'Laatste Reformatie', 0:07:00.055,0:07:02.506 voor alles waar we nu in staan. 0:07:03.308,0:07:07.086 Wat wil ik? Wil ik een[br]kerk met 1000 leden, 0:07:07.111,0:07:10.269 of wil ik een beweging[br]die de wereld verandert? 0:07:10.515,0:07:12.820 En dat zette me aan het denken, 0:07:12.917,0:07:16.533 niet van wat ik[br]had, maar wat wil ik, 0:07:16.558,0:07:18.487 wat wil God doen. 0:07:18.512,0:07:22.193 Niet wat ik heb, maar[br]wat wil God doen. 0:07:23.055,0:07:25.737 En ik zei: Ja. Ja ik wil het. 0:07:25.762,0:07:29.345 Ik wil een beweging zien[br]die de wereld verandert. 0:07:29.346,0:07:32.108 Het gaat niet om TLR.[br]Het gaat over de mensen. 0:07:32.109,0:07:33.798 Het gaat over het[br]Koninkrijk van God. 0:07:33.823,0:07:37.654 En ik zei: Ja, ik wil het,[br]en ik ging deze kant op. 0:07:37.679,0:07:42.595 En ik heb een hoge, hoge prijs[br]betaald om te zien wat we nu zien. 0:07:42.818,0:07:46.031 En dat doe ik nog steeds. Ik[br]betaal nog steeds een hoge prijs. 0:07:46.415,0:07:52.349 Maar ik wil zeggen: Ik hou echt[br]heel erg van de vruchten die ik zie. 0:07:52.556,0:07:57.879 Ik hou van de vrijheid die ik ervaar,[br]want zelfs nu maak ik deel uit van iets, 0:07:57.880,0:08:00.609 dat veel groter is dan[br]toen ik de kerk had. 0:08:00.634,0:08:03.274 Ik ervaar nu zoveel[br]meer vrijheid, 0:08:03.346,0:08:06.972 dan toen ik voorganger was[br]en probeerde de kerk te leiden. 0:08:07.140,0:08:11.472 Ik voel me nu vrij omdat het niet[br]mijn Koninkrijk is, het is niet mijn visie. 0:08:11.473,0:08:14.137 Het is gewoon de oproep[br]van Jezus en wat Hij doet. 0:08:14.162,0:08:17.374 En ik zie hoe de[br]Heilige Geest werkt. 0:08:17.399,0:08:22.506 Dus de vrijheid is geweldig[br]en de vruchten zijn geweldig. 0:08:23.035,0:08:27.107 Ik zou graag met je willen praten,[br]voorgangers en leiders daarbuiten. 0:08:27.745,0:08:29.396 Ik weet dat je van Jezus houdt. 0:08:29.420,0:08:33.267 Ik weet dat je alles doet wat[br]je doet omwille van de mensen, 0:08:33.300,0:08:35.235 omwille van God,[br]omwille van het Koninkrijk. 0:08:35.236,0:08:39.604 Dit is wat ik denk dat je doet,[br]dat zou ons hart moeten zijn. 0:08:39.929,0:08:44.715 Maar ik zou je nog steeds dezelfde[br]vraag willen stellen die die man me stelde: 0:08:44.740,0:08:47.741 Wat wil je echt in je leven? 0:08:48.043,0:08:49.995 Of, wat heeft God je[br]geroepen om te doen? 0:08:50.027,0:08:54.318 Wil je een kerk met 100[br]mensen, 1000 mensen, 0:08:54.375,0:08:58.889 of wil je 100 kerken, 1000[br]kerken met 10 in elke? 0:08:59.398,0:09:04.688 Of wil je een beweging[br]zien die de wereld verandert? 0:09:04.721,0:09:07.473 Wil je deel uitmaken[br]van het Koninkrijkswerk, 0:09:07.498,0:09:11.132 het Koninkrijk van God[br]dat de wereld verandert? 0:09:12.511,0:09:15.811 Wat wil je? Wil je[br]dit gehoorzamen? 0:09:15.812,0:09:18.956 Wil je dit leven ervaren waar[br]we het over hebben gehad? 0:09:19.176,0:09:22.989 Als je het wilt, dan is het jouw[br]beslissing en dan moet je 'ja' zeggen, 0:09:22.990,0:09:25.938 aan de oproep die Jezus[br]heeft gegeven, zoals iedereen. 0:09:25.939,0:09:27.595 Je moet 'ja' zeggen. 0:09:27.620,0:09:30.785 En je moet er een prijs voor[br]betalen, net als iedereen. 0:09:30.956,0:09:33.890 En ik wil je, als voorgangers[br]en leiders, garanderen, 0:09:33.891,0:09:37.707 dat dit niet gemakkelijk zal[br]zijn, maar wel verbazingwekkend, 0:09:37.708,0:09:40.807 en er gaan veel vruchten zijn. 0:09:42.012,0:09:44.755 Ik moedig je echt aan om de[br]oproep van Jezus te volgen. Waarom? 0:09:44.780,0:09:47.253 Omdat het vruchtbaar[br]is en er vrijheid is. 0:09:49.209,0:09:51.359 Ik wil dat je het[br]voor jezelf doet, 0:09:51.360,0:09:53.548 en ik wil dat je het doet[br]voor de mensen om je heen, 0:09:53.573,0:09:55.050 en voor de oogst. 0:09:55.100,0:10:01.399 Onze focus is Christus en Zijn[br]wil doen, en dan doet Hij de rest. 0:10:03.363,0:10:07.470 We lezen in het boek[br]Handelingen 2:47: 0:10:07.495,0:10:12.548 'En de Heer voegde dagelijks degenen[br]die gered werden toe aan hun aantal.' 0:10:13.057,0:10:17.607 De Heer voegde dagelijks[br]degenen toe die werden gered. 0:10:18.207,0:10:21.685 Onze focus is om te doen waarvoor[br]Christus ons heeft geroepen, 0:10:21.686,0:10:25.714 en dan zien we dat Hij mensen zal[br]toevoegen die gered zullen worden. 0:10:26.074,0:10:30.071 God doet het. Jezus[br]bouwt Zijn kerk. 0:10:30.230,0:10:32.564 Ik weet niet waar je nu bent, 0:10:32.589,0:10:35.238 als een voorganger[br]of als een leider. 0:10:35.263,0:10:39.313 Ik weet niet van welke[br]kerkgenootschap je deel uitmaakt. 0:10:39.499,0:10:41.656 Ik weet niet of[br]je deel uitmaakt, 0:10:41.680,0:10:45.600 van iets waar het de nieuwe[br]wijn en de nieuwe wijnzak is, 0:10:46.277,0:10:50.172 of je maakt meer deel uit[br]van een soort oude wijnzak, 0:10:50.173,0:10:53.672 als je in een heel, heel[br]traditionele kerk bent. 0:10:54.806,0:10:59.145 Kort geleden had ik een bijeenkomst in[br]Florida en daar ontmoette ik een voorganger. 0:10:59.208,0:11:01.908 Hij was een voorganger[br]van een grote kerk, 0:11:01.933,0:11:04.472 en hij hield van wat hij[br]zag in onze samenkomsten. 0:11:04.473,0:11:08.554 Hij hield van de vruchten en ging[br]ermee weg en ging naar de kerk, 0:11:08.555,0:11:11.972 en hij begon vruchten te zien.[br]Hij begon velen gedoopt te zien, 0:11:11.973,0:11:13.232 bevrijd te worden, de[br]Heilige Geest te ontvangen. 0:11:13.257,0:11:16.573 Hij begon dingen te zien, die[br]hij nog nooit eerder heeft gezien. 0:11:17.141,0:11:22.312 Maar hij herkende ook dat het[br]systeem waarin hij in die kerk was, 0:11:22.823,0:11:26.645 onder de andere voorgangers[br]en leiders in dat kerknetwerk, 0:11:27.082,0:11:31.119 dat ze niet klaar waren om te[br]veranderen. Ze wilden het niet. 0:11:31.262,0:11:34.865 En die voorganger verliet[br]eigenlijk de kerk uiteindelijk. 0:11:34.890,0:11:37.996 Waarom? Omdat hij het[br]heeft geproefd en hij het wilde. 0:11:38.021,0:11:40.617 Hij zag goede vruchten[br]en daar wil hij meer van. 0:11:42.953,0:11:45.110 Misschien ben je[br]zoals deze voorganger. 0:11:45.135,0:11:49.318 Misschien ben je op een plek waar[br]je zo vastzit, en je ernaar verlangt, 0:11:49.343,0:11:52.822 en je zou moeten proberen deze[br]nieuwe wijn in de oude wijnzak te doen, 0:11:52.823,0:11:56.338 maar misschien ben je daar[br]waar het tijd is om verder te gaan. 0:11:56.678,0:11:58.925 Je kunt het niet[br]meer veranderen. 0:11:59.355,0:12:03.004 Of laten we het op een andere manier[br]zeggen, of komen met een ander voorbeeld. 0:12:03.005,0:12:05.055 In Florida ontmoette ik[br]een andere voorganger. 0:12:05.325,0:12:09.308 Hij had een kerk en hij verzamelde[br]50 van zijn leden in de kerk. 0:12:09.309,0:12:11.449 En hij vroeg me[br]om te komen trainen. 0:12:11.505,0:12:14.621 En ik trainde hoe zieken te[br]genezen, demonen uit te drijven, 0:12:14.622,0:12:17.389 geleid te worden door de Heilige[br]Geest, de persoon van vrede te vinden, 0:12:17.390,0:12:20.531 verkondig het evangelie,[br]maak discipelen. 0:12:20.681,0:12:25.022 En we kwamen daar slechts drie[br]dinsdagen en we werkten met de kerk. 0:12:25.622,0:12:26.881 En het was fantastisch. 0:12:26.882,0:12:29.855 We hebben daar een[br]WhatsApp-groep opgezet, in de kerk, 0:12:29.856,0:12:33.438 en er kwamen getuigenissen[br]binnen, getuigenissen kwamen binnen, 0:12:33.439,0:12:34.977 er kwamen getuigenissen binnen. 0:12:35.304,0:12:37.399 Wat was het resultaat? 0:12:37.778,0:12:41.120 Binnen een maand werden 30[br]nieuwe mensen aan de kerk toegevoegd. 0:12:41.294,0:12:44.828 Dat was mooi. Er zijn[br]nieuwe mensen toegevoegd. 0:12:45.249,0:12:49.765 Er waren ook zeven ouderen die[br]vertrokken, omdat ze het niet leuk vonden. 0:12:50.247,0:12:52.656 Dit is hoe het altijd is. 0:12:53.617,0:12:55.982 Eén voorganger[br]moest de kerk verlaten. 0:12:56.007,0:13:01.244 Een andere predikant zag in[br]één maand 30 nieuwe mensen. 0:13:01.419,0:13:07.232 Ik weet niet waar je bent. Ik weet[br]niet in welke achtergrond je zit, 0:13:07.335,0:13:09.639 maar ik weet dat[br]dit de waarheid is. 0:13:09.664,0:13:12.324 En als dit de waarheid[br]is, wat Jezus zegt. 0:13:12.325,0:13:13.981 We hebben een[br]verantwoordelijkheid, 0:13:14.006,0:13:17.358 ongeacht hoe de mensen om[br]ons heen die zullen ontvangen. 0:13:19.185,0:13:22.094 Waar moet je beginnen?[br]Ik weet het niet. 0:13:22.119,0:13:25.644 Sommigen van jullie hebben[br]nog een lange, lange weg te gaan. 0:13:25.668,0:13:30.727 Misschien zit je in een kerkgenootschap[br]waar ze niet geloven in gaven, 0:13:30.752,0:13:34.171 dat gaven voor vandaag zijn,[br]met de doop met de Heilige Geest. 0:13:34.172,0:13:36.303 In tongen spreken. Zieken[br]genezen. Demonen uitwerpen. 0:13:36.304,0:13:40.150 Als je daar bent, heb je nog[br]een lange, lange weg te gaan. 0:13:40.365,0:13:45.698 Maar ik moedig je aan - ga daarheen.[br]Waarom? Omdat het de waarheid is. 0:13:45.746,0:13:50.143 Ik wil hier iets zeggen. Toen ik[br]God vele jaren geleden ontmoette, 0:13:50.619,0:13:54.722 mijn vader keek me aan en zei: Torben,[br]ik wil niet dat je naar de kerk gaat! 0:13:56.012,0:14:00.298 Ik wil niet dat je iets met Jezus[br]en de Bijbel te maken hebt. 0:14:00.877,0:14:03.123 Ik keek naar mijn vader[br]en ik hield van hem, 0:14:03.148,0:14:06.123 en omdat ik van hem[br]hield, deed ik niet wat hij zei. 0:14:06.290,0:14:08.337 Maar daar was hij[br]het niet mee eens. 0:14:08.338,0:14:11.613 Hij dacht dat ik rebels was[br]en hij was zes jaar lang boos, 0:14:11.732,0:14:15.586 totdat ik hem tot Christus leidde, hem[br]doopte in water en de Heilige Geest. 0:14:15.587,0:14:17.454 Nu is hij dood, thuis bij God. 0:14:17.764,0:14:21.934 En ik ben dankbaar dat ik[br]geen compromis heb gesloten, 0:14:21.959,0:14:24.411 ook al was hij[br]zes jaar lang boos. 0:14:25.150,0:14:27.218 Op de één of andere[br]manier was het gemakkelijk. 0:14:27.242,0:14:30.801 Het was moeilijk, maar het was nog[br]steeds gemakkelijk om te weten wat te doen, 0:14:30.825,0:14:34.247 toen mijn vader zei: Torben, ik wil[br]niet dat je iets met God te maken hebt. 0:14:34.412,0:14:39.823 Waarom? Want vader, als ik Jezus[br]niet krijg, wie kan het je dan geven? 0:14:40.710,0:14:44.754 En ik wil hetzelfde tegen je zeggen.[br]Als je in een kerkgenootschap bent, 0:14:44.755,0:14:48.502 en ze geloven[br]niet in de gaven... 0:14:50.439,0:14:53.248 het is op de één of andere[br]manier gemakkelijk wat te doen. 0:14:53.636,0:14:57.980 Wat zou je moeten doen? Je[br]moet gewoon doen wat goed is. 0:14:58.005,0:15:04.799 Je moet doen wat de Bijbel zegt, het[br]maakt niet uit of ze het zullen ontvangen, 0:15:04.911,0:15:06.846 of als ze het gaan afwijzen. 0:15:06.871,0:15:11.224 Het maakt niet uit of er[br]rellen en problemen zullen zijn. 0:15:11.249,0:15:15.106 Je moet doen wat goed is,[br]want het is het juiste om te doen. 0:15:15.131,0:15:17.022 Omdat het de waarheid is. 0:15:17.444,0:15:21.262 Als je deze kant op gaat, zullen[br]sommige mensen je erom haten, 0:15:21.287,0:15:24.777 maar ik garandeer je, veel meer[br]mensen zullen erom van je houden. 0:15:25.352,0:15:28.617 Wij, als leiders, vooral als[br]leiders, maar ieder van ons, 0:15:28.642,0:15:30.905 we kunnen niet iedereen behagen. 0:15:31.204,0:15:33.321 Laten we in plaats[br]daarvan God behagen. 0:15:33.346,0:15:36.423 Laten we doen wat goed is,[br]want het is het juiste om te doen, 0:15:36.448,0:15:38.204 omdat het de waarheid is. 0:15:38.228,0:15:41.328 En dan elke andere vraag:[br]Ja, maar hoe zit het hiermee, 0:15:41.352,0:15:43.506 hoe zit dit, hoe zit dat,[br]hoe zit het hiermee, 0:15:43.507,0:15:46.180 ze komen later. We[br]beginnen met de waarheid. 0:15:46.606,0:15:49.368 Misschien ben je een voorganger[br]of een leider in een modernere kerk, 0:15:49.369,0:15:50.963 die gelooft in de gaven, 0:15:51.415,0:15:54.967 maar waar ze helemaal[br]niet over de zonde spreken, 0:15:55.708,0:15:59.499 en de doop is slechts een[br]symbool. Ik zeg hetzelfde tegen je: 0:15:59.997,0:16:03.362 Doe wat goed is, want[br]het is het juiste om te doen. 0:16:03.723,0:16:08.335 En waar je ook bent, ik zal zeggen:[br]Begin altijd met het evangelie. 0:16:08.772,0:16:14.362 Want wat je zult zien als je[br]het evangelie echt begrijpt, 0:16:14.363,0:16:15.972 en begint het[br]evangelie te delen, 0:16:16.182,0:16:18.642 zul je versteld staan ​​hoeveel[br]mensen er in de kerken zijn, 0:16:18.667,0:16:20.690 die niet volledig[br]opnieuw geboren zijn. 0:16:20.894,0:16:25.048 Je denkt dat ze worstelen[br]omdat ze het hart niet hebben, 0:16:25.073,0:16:29.086 om de Bijbel te lezen, ze verlangen niet[br]naar vriendschap met andere gelovigen, 0:16:29.111,0:16:33.372 ze hebben geen enkel verlangen om[br]andere mensen over Jezus te vertellen. 0:16:33.373,0:16:36.629 En je denkt: Oh, we moeten[br]ze gewoon wat meer discipelen, 0:16:36.630,0:16:39.189 en sommige mensen, ja,[br]moeten gediscipeld worden, 0:16:39.190,0:16:42.373 maar veel andere mensen moeten[br]eigenlijk gewoon opnieuw geboren worden. 0:16:42.921,0:16:45.477 Want als ze volledig[br]hun zonde zien, 0:16:45.478,0:16:47.088 en volledig erkennen[br]dat ze verloren waren, 0:16:47.113,0:16:49.242 en berouw hebben en volledig[br]opnieuw geboren worden, 0:16:50.052,0:16:55.071 kom op, het verlangen naar[br]vriendschap met andere gelovigen, 0:16:55.072,0:16:56.593 het verlangen om een[br]​​heilig leven te leiden, 0:16:56.618,0:16:58.593 het verlangen om mensen[br]over God te vertellen, 0:16:58.704,0:17:01.204 dit alles gaat van nature komen. 0:17:01.872,0:17:04.220 Dus, ik zou zeggen,[br]waar je ook bent, 0:17:04.245,0:17:06.611 sluit nooit een compromis[br]met het evangelie. 0:17:06.755,0:17:09.616 Neem de tijd om het[br]evangelie te delen. 0:17:10.465,0:17:15.719 Dan moedig ik je aan die in een kerk[br]zijn, als je kunt, begin met weinigen. 0:17:16.123,0:17:20.359 Het is niet altijd gemakkelijk. Het hangt[br]er natuurlijk van af hoe groot de kerk is, 0:17:20.360,0:17:22.691 maar het is erg moeilijk[br]om een ​​grote kerk te hebben, 0:17:22.716,0:17:24.558 en die dan gewoon[br]zo te veranderen. 0:17:24.756,0:17:29.826 Vind de weinigen. Er is altijd 10,[br]15% van de kerk, die meer willen, 0:17:29.851,0:17:32.775 die verlangen. Vind die[br]mensen. Begin ermee. 0:17:33.037,0:17:34.616 Laat ze het boek lezen. 0:17:34.705,0:17:36.414 Doorloop met hen het onderwijs. 0:17:36.439,0:17:39.772 Laat ze begrijpen waar[br]deze oproep over gaat, 0:17:39.797,0:17:44.456 en laat ze het dan[br]beleven, getuigenissen zien, 0:17:44.457,0:17:47.908 uitgaan, de persoon van vrede[br]vinden, mensen naar Christus leiden. 0:17:47.933,0:17:50.897 Begin met de[br]weinigen die het willen. 0:17:50.922,0:17:54.776 En laat dan die weinigen naar de[br]kerk komen in een grotere bijeenkomst, 0:17:54.840,0:17:56.363 en deel de getuigenissen. 0:17:56.554,0:18:01.607 En wat je zult zien is dat[br]wanneer de 'normale' kerkgangers, 0:18:01.648,0:18:05.091 die 10, 15 jaar in de kerk zitten,[br]zonder echt vrucht te dragen, 0:18:05.186,0:18:07.611 beginnen plotseling[br]veel vruchten te dragen, 0:18:07.636,0:18:10.217 en beginnen te getuigen[br]over Jezus en de verandering, 0:18:10.242,0:18:14.998 en dan gebruik je ze om op het[br]podium te komen, en deel hun getuigenis. 0:18:15.188,0:18:16.681 Dan begint het snel te gaan. 0:18:16.943,0:18:19.872 Want dan denken de mensen[br]niet: Ja, jij bent de voorganger. 0:18:19.873,0:18:21.949 Je kunt er gemakkelijk[br]over praten. 0:18:21.950,0:18:26.332 Maar als ze zien dat hun vrienden in[br]de kerk het beginnen toe te passen, 0:18:26.570,0:18:30.362 beginnen sommigen jaloers te[br]worden. En meer mensen willen het. 0:18:30.409,0:18:32.706 En meer mensen willen het.[br]En meer mensen willen het. 0:18:32.707,0:18:36.028 En plotseling verander[br]je de hele sfeer in de kerk. 0:18:36.417,0:18:39.399 Maar het spijt me te moeten[br]zeggen dat je heel vaak zult eindigen, 0:18:39.400,0:18:44.152 met een groep mensen die het niet willen,[br]want daar hadden ze zich niet voor aangemeld. 0:18:44.248,0:18:48.541 Ze zijn om vele redenen in de kerk en[br]een daarvan is om Christus niet te volgen, 0:18:48.566,0:18:53.568 om alles op te geven. Je[br]moet dus de kosten tellen. 0:18:54.582,0:18:57.570 En misschien zullen sommige[br]mensen de kerk verlaten. 0:18:57.944,0:19:00.861 Of iets anders. 0:19:01.078,0:19:03.089 Ik weet het niet,[br]maar ik weet één ding. 0:19:03.090,0:19:06.786 Ik weet dat als je het goede[br]doet, je het gevoel hebt dat je leeft, 0:19:06.953,0:19:10.650 je zult deel uitmaken van niet alleen het[br]starten van een kleine kerk of een grote kerk. 0:19:10.651,0:19:12.984 Je maakt deel uit van[br]het Koninkrijk van God. 0:19:13.326,0:19:15.844 Dus ik wil je daar[br]echt uitdagen. 0:19:15.845,0:19:19.022 Wees niet bang. Wees niet bang. 0:19:19.222,0:19:22.311 Doe wat goed is, want[br]het is het juiste om te doen. 0:19:22.491,0:19:26.484 Je hebt gehoord, je hebt gezien en[br]nu heb je een verantwoordelijkheid. 0:19:26.824,0:19:32.123 Paulus in Handelingen 20:26[br]zei: 'Daarom verklaar ik u vandaag, 0:19:32.148,0:19:36.323 dat ik onschuldig ben aan[br]het bloed van een van jullie.' 0:19:36.553,0:19:41.005 Waarom zei Paulus dat? Waarom[br]zei Paulus tegen de mensen: 0:19:41.030,0:19:47.680 'Ik verklaar u vandaag dat ik onschuldig[br]ben aan het bloed van een van u.' 0:19:47.705,0:19:53.314 Paulus zei het omdat hij als leider[br]wist dat hij een verantwoordelijkheid had, 0:19:53.529,0:19:57.440 voor die mensen die God[br]hem heeft toevertrouwd. 0:19:57.592,0:20:01.338 Paulus zei dat hij[br]onschuldig was omdat, 0:20:01.762,0:20:03.803 hij heeft de hele waarheid[br]van God verkondigd, 0:20:03.828,0:20:07.192 en hij hield niets achter. 0:20:07.287,0:20:11.520 En we kunnen dat zien in het volgende[br]vers, omdat het volgende vers dit zegt: 0:20:11.760,0:20:19.653 'Want ik heb niet geaarzeld om u de[br]hele wil van God bekend te maken.' 0:20:20.023,0:20:24.868 Als je aarzelt om de[br]hele waarheid te vertellen, 0:20:25.029,0:20:28.123 omdat je bang bent wat[br]mensen zullen zeggen, 0:20:29.673,0:20:34.897 dan kun je niet zeggen zoals Paulus: Ik[br]ben onschuldig, als het gaat om hun bloed. 0:20:35.057,0:20:37.393 Nee, hun bloed zal[br]aan onze handen zijn. 0:20:37.418,0:20:41.016 De Bijbel is heel duidelijk dat we[br]een verantwoordelijkheid hebben. 0:20:41.089,0:20:44.602 Als je weet wat de waarheid is,[br]en je doet het niet, dan zondig je. 0:20:44.904,0:20:47.896 De vraag is dus:[br]Is dit de waarheid? 0:20:48.041,0:20:51.253 Controleer het. Het zijn niet mijn[br]woorden. Het gaat hier niet om het boek. 0:20:51.278,0:20:55.597 Het gaat over Jezus' woorden,[br]Lucas 10, en alles wat Jezus zegt. 0:20:55.740,0:20:59.685 Als dit de waarheid is, is[br]het de waarheid voor jou. 0:20:59.740,0:21:04.695 Als het de waarheid voor jou is, is het ook[br]de waarheid voor die mensen om je heen. 0:21:05.228,0:21:08.451 En als je echt van die[br]mensen om je heen houdt, 0:21:08.640,0:21:12.146 dan doe je wat goed is[br]en geef je ze de waarheid, 0:21:12.171,0:21:15.526 en geef ze de kans om[br]de waarheid te volgen. 0:21:16.066,0:21:20.550 Als je hierbij hulp nodig hebt, laat het[br]ons dan weten. We zijn er om je te helpen. 0:21:20.575,0:21:22.878 We hebben zoveel middelen. 0:21:22.903,0:21:25.748 We hebben onze gratis[br]films op TLRmovie.com. 0:21:25.773,0:21:29.045 Drie gratis films die je tot[br]zegen kunnen zijn en je kerk. 0:21:29.235,0:21:31.143 En het gaat niet om TLR. 0:21:31.168,0:21:34.241 Alsjeblieft, het gaat niet om[br]TLR. Het gaat over het Koninkrijk. 0:21:34.266,0:21:37.268 We hebben ook scholen. Je[br]bent welkom om mee te doen. 0:21:37.293,0:21:40.163 We hebben verschillende[br]voorgangers en leiders op onze school. 0:21:40.188,0:21:43.687 Ik heb zojuist een[br]onderwijs gegeven, 0:21:43.740,0:21:48.089 met een voorganger die mij[br]interviewde, die op onze school zat, 0:21:48.090,0:21:52.889 en die zoveel, veel zegeningen[br]kreeg door op onze school te zijn. 0:21:52.890,0:21:56.289 We zijn er om je te helpen. Het[br]draait allemaal om het Koninkrijk. 0:21:56.290,0:22:00.383 Ik wil hier zeggen: We werken allemaal[br]aan hetzelfde: Het Koninkrijk van God. 0:22:00.828,0:22:05.407 Laten we samenwerken. Laat ons je helpen als[br]er gebieden zijn waar je wilt dat we helpen. 0:22:05.408,0:22:09.889 We kunnen mensen sturen die je kunnen[br]helpen, niet om TLR te bouwen waar je bent, 0:22:09.890,0:22:14.026 maar om je te helpen de oproep te[br]gehoorzamen die Jezus je heeft gegeven. 0:22:14.356,0:22:17.656 Als je boeken wilt hebben[br]om aan iedereen te geven, 0:22:17.657,0:22:21.187 stuur ons een e-mail en we kunnen[br]je een zeer goede deal bezorgen. 0:22:21.226,0:22:23.900 En natuurlijk is iedereen[br]welkom om een ​​e-mail te sturen, 0:22:23.901,0:22:26.073 en je kunt het[br]e-book gratis krijgen. 0:22:26.144,0:22:30.064 We willen gewoon dat[br]dit woord wordt verspreid. 0:22:30.120,0:22:32.215 We willen dat het[br]Koninkrijk van God groeit. 0:22:32.240,0:22:37.037 En als je groeit, en we hebben deel[br]uitgemaakt van de zegen die je hielp groeien, 0:22:37.062,0:22:38.453 zijn we enthousiast. 0:22:38.478,0:22:42.742 En we zijn er niet om te controleren en[br]onder onze bediening te brengen, enzovoort. 0:22:42.743,0:22:44.738 Het gaat echt om het Koninkrijk. 0:22:44.913,0:22:49.754 Maar we willen zeggen: Laten we[br]je helpen. Laten we samen staan. 0:22:49.755,0:22:53.088 Laten we deze oproep aannemen[br]die Jezus ons heeft gegeven, 0:22:53.294,0:22:58.139 en jullie, als leiders, begin de[br]mensen in je kerk toe te rusten, 0:22:58.164,0:23:00.153 om deze oproep te gehoorzamen. 0:23:00.323,0:23:03.538 Je zult er zoveel meer[br]vruchten in je leven door zien. 0:23:03.539,0:23:06.032 Ze zullen zoveel meer[br]vruchten in hun leven zien. 0:23:06.057,0:23:08.391 De kerk zal zoveel[br]meer vruchten zien, 0:23:08.519,0:23:13.041 en we doen allemaal de wil van God en[br]de oproep die Jezus ons heeft gegeven. 0:23:13.042,0:23:14.184 God zegent je. 0:23:14.208,0:23:17.656 En neem alsjeblieft contact met ons op[br]via onze website thelastreformation.com, 0:23:17.657,0:23:20.226 als er iets is waar we[br]je mee kunnen helpen. 0:23:20.251,0:23:23.084 Je bent van harte welkom om ons[br]te ontmoeten wanneer we daar zijn. 0:23:23.350,0:23:24.156 Tot ziens! 0:23:26.506,0:23:28.173 De oproep van Jezus