1 00:00:01,146 --> 00:00:03,944 Postoji nešto što očajnički trebamo 2 00:00:03,968 --> 00:00:06,888 što ne možemo prestati raditi: 3 00:00:06,912 --> 00:00:08,078 to je disanje. 4 00:00:08,596 --> 00:00:10,210 Želite li pokušati? 5 00:00:10,234 --> 00:00:13,002 Zašto ne prestanemo disati zajedno 6 00:00:13,026 --> 00:00:16,182 na, recimo, 10 sekundi. 7 00:00:16,206 --> 00:00:17,364 Je li to okej? 8 00:00:17,388 --> 00:00:18,825 Idemo to uraditi. 9 00:00:18,849 --> 00:00:21,421 Pripremite se... okej, sad! 10 00:00:39,248 --> 00:00:41,891 Uf, teško je, zar ne? 11 00:00:42,411 --> 00:00:45,636 Pa, ovo je nevjerovatan broj 12 00:00:45,660 --> 00:00:49,049 koji će ponovo oduzeti vaš dah: 13 00:00:49,379 --> 00:00:50,601 sedam. 14 00:00:50,625 --> 00:00:51,943 Sedam čega? 15 00:00:51,967 --> 00:00:56,053 Sedam miliona preranih smrti godišnje 16 00:00:56,077 --> 00:01:01,242 izazvano je izlaganjem lošem kvalitetu zraka koji dišemo. 17 00:01:01,741 --> 00:01:06,625 Zamislite - to je kao da cijelo stanovništvo mog dragog Madrida 18 00:01:06,649 --> 00:01:09,840 bude istrijebljeno u jednoj godini. 19 00:01:10,378 --> 00:01:11,620 I možda se pitate: 20 00:01:11,644 --> 00:01:13,905 Je li ova informacija iznešena? 21 00:01:14,029 --> 00:01:17,879 Je li ova informacija publicirana, distribuirana? 22 00:01:18,153 --> 00:01:19,182 Pa, jeste. 23 00:01:19,466 --> 00:01:24,605 Trenutno imamo više od 70,000 znanstvenih radova 24 00:01:24,629 --> 00:01:29,919 koji istražuju vezu između zagađenja zraka i našeg zdravlja, 25 00:01:30,689 --> 00:01:34,445 i globalni mediji su se redovno bavili ovim pitanjem. 26 00:01:35,151 --> 00:01:38,467 Zapravo, u veoma kratkom periodu, 27 00:01:38,521 --> 00:01:39,844 saznali smo 28 00:01:40,002 --> 00:01:43,990 da zagađenje zraka ima negativan uticaj 29 00:01:44,124 --> 00:01:48,629 na skoro sve naše glavne organe. 30 00:01:49,275 --> 00:01:51,036 Počnimo od pluća. 31 00:01:51,440 --> 00:01:54,757 Kada razmišljamo o zagađenju zraka, uvijek pomislimo na pluća. 32 00:01:54,941 --> 00:01:58,431 Zapravo, svaki put kada udahnemo, 33 00:01:58,585 --> 00:02:02,384 udišemo štetne zagađivače, 34 00:02:02,408 --> 00:02:06,704 i naša jadna roze, voljena pluća 35 00:02:06,728 --> 00:02:08,584 pate zbog svega toga. 36 00:02:10,132 --> 00:02:12,460 Tokom prethodnih 10 godina, 37 00:02:12,484 --> 00:02:17,006 sastavili smo dosta našeg znanja o tome šta se tu desilo, 38 00:02:17,030 --> 00:02:20,340 ali da vam prvo kažem šta je to zagađenje zraka. 39 00:02:20,890 --> 00:02:24,895 Okej, zagađenje zraka je veoma složena mješavina 40 00:02:24,919 --> 00:02:28,608 čvrstih čestica, 41 00:02:28,632 --> 00:02:30,504 tečnih kapljiica 42 00:02:30,528 --> 00:02:32,668 i gasovitih hemikalija. 43 00:02:32,692 --> 00:02:34,518 Zamislit ovu smjesu 44 00:02:34,542 --> 00:02:40,427 koja možda dolazi iz izvora poput izgaranja goriva u domaćinstvu 45 00:02:40,451 --> 00:02:42,626 ili industrije ili saobraćaja 46 00:02:42,650 --> 00:02:46,777 ili mnogih drugih unutrašnjih i spoljašnjih izvora. 47 00:02:46,801 --> 00:02:50,700 I, naravno, različiti izvori zagađenja 48 00:02:50,724 --> 00:02:54,822 stvorit će različite smjese zagađivača. 49 00:02:55,512 --> 00:02:58,713 Poenta je da se sve ove štetne materije, 50 00:02:58,737 --> 00:03:01,120 mogu kombinirati na različite načine. 51 00:03:01,144 --> 00:03:05,650 Uzmimo, na primjer, česticu prašine. 52 00:03:05,674 --> 00:03:08,814 Može biti smjesa koja će sadržati - 53 00:03:08,838 --> 00:03:10,361 pogledajte ovaj koktel - 54 00:03:10,385 --> 00:03:13,406 prašinu sa tla i ceste, 55 00:03:13,430 --> 00:03:15,175 morsku so, 56 00:03:15,199 --> 00:03:16,848 štetne metale, 57 00:03:16,872 --> 00:03:19,148 dizel smog, 58 00:03:19,172 --> 00:03:21,414 nitrate i sulfate, 59 00:03:21,438 --> 00:03:25,584 i svi ovi štetni otrovi, ovaj ukusni koktel, 60 00:03:25,608 --> 00:03:29,227 prolazi kroz naša pluća svaki dan, 61 00:03:29,251 --> 00:03:32,097 i konstantno smo izloženi ovom zagađenju zraka, 62 00:03:32,121 --> 00:03:34,146 jer ne možemo prestati disati. 63 00:03:34,170 --> 00:03:37,679 Mislim, možemo na 10 sekundi, ali ne više od toga. 64 00:03:38,157 --> 00:03:39,780 Ne možemo prestati disati 65 00:03:39,804 --> 00:03:41,305 i, pored toga, 66 00:03:41,329 --> 00:03:47,752 treba nam, svakog dana, oko 10,000 litara zraka. 67 00:03:48,688 --> 00:03:51,944 Rekli smo da je sedam miliona smrtnih slučajeva 68 00:03:51,968 --> 00:03:54,460 izazvano zagađenjem zraka svake godine. 69 00:03:54,484 --> 00:03:56,759 Paničarimo li? 70 00:03:56,783 --> 00:03:58,661 Jesmo li mirni? 71 00:03:58,685 --> 00:04:03,745 Proglašavamo li nacionalnu katastrofu, globalno vanredno stanje? 72 00:04:03,769 --> 00:04:08,831 Pa, ne, zapravo sebi postavljam ovo pitanje svaki dan: 73 00:04:08,855 --> 00:04:10,546 Šta se dešava? 74 00:04:10,570 --> 00:04:17,065 Ali evo nečeg što će nas možda natjerati da brže reagujemo. 75 00:04:17,540 --> 00:04:21,076 Zagađenje zraka ne utiče samo na naša pluća. 76 00:04:21,100 --> 00:04:24,170 Utiče i na naš mozak. 77 00:04:24,194 --> 00:04:25,488 Ovo je naš mozak. 78 00:04:26,186 --> 00:04:27,351 Predivan. 79 00:04:27,375 --> 00:04:28,655 Svi ga imamo. 80 00:04:28,679 --> 00:04:30,376 Svi ga trebamo. 81 00:04:31,063 --> 00:04:33,580 Nadam se da ga svi koristimo - 82 00:04:33,604 --> 00:04:34,673 (Smijeh) 83 00:04:34,697 --> 00:04:36,369 neki više od drugih. 84 00:04:36,816 --> 00:04:39,730 I u posljednjih 10 godina, 85 00:04:39,754 --> 00:04:43,611 istraživanje o povezanosti zagađenja zraka 86 00:04:43,635 --> 00:04:45,284 i zdravlja našeg mozga 87 00:04:45,308 --> 00:04:47,553 znatno je povećano, 88 00:04:47,577 --> 00:04:52,102 tako da se naš mozak sada možda dimi. 89 00:04:52,991 --> 00:04:54,983 Ali da vam kažem dokaze, 90 00:04:55,007 --> 00:04:58,546 ono što znamo do sada o zagađenju zraka u našem mozgu. 91 00:04:59,107 --> 00:05:03,158 Prvo, postoje novi dokazni materijali 92 00:05:03,182 --> 00:05:06,400 o potencijalnim štetnim efektima 93 00:05:06,424 --> 00:05:07,802 zagađivača zraka 94 00:05:07,826 --> 00:05:10,671 na naš centralni nervni sistem. 95 00:05:10,695 --> 00:05:13,049 Ali idemo nazad na štetne čestice. 96 00:05:13,073 --> 00:05:14,224 Sjećate se? 97 00:05:14,248 --> 00:05:15,932 Ostavili smo ih kod pluća, 98 00:05:15,956 --> 00:05:17,264 uživajući u životu, 99 00:05:17,288 --> 00:05:18,901 zagađujući sve. 100 00:05:18,925 --> 00:05:20,941 Ali sada i najmanje od njih, 101 00:05:20,965 --> 00:05:23,943 mogu ući u naš krvotok, 102 00:05:23,967 --> 00:05:27,290 i iz krvotoka, srce ih pumpa, 103 00:05:27,314 --> 00:05:29,491 i mogu doći u sve dijelove tijela, 104 00:05:29,515 --> 00:05:32,110 prijete svim organima, 105 00:05:32,134 --> 00:05:33,826 uključujući mozak. 106 00:05:34,697 --> 00:05:37,826 Govorili smo da zagađenje zraka nema granice, 107 00:05:37,850 --> 00:05:40,522 i to se odnosi i na naše tijelo, 108 00:05:40,546 --> 00:05:45,358 jer zagađivači zraka će proći kroz placentalnu barijeru 109 00:05:45,382 --> 00:05:51,954 i doći do fetusa i izmijeniti moždanu koru naše djece 110 00:05:51,978 --> 00:05:56,074 čak i prije nego što udahnu prvi put. 111 00:05:57,178 --> 00:06:01,317 Drugo, nekoliko istraživanja je pokazalo 112 00:06:01,341 --> 00:06:08,325 da će i prenatalno i u ranom djetinjstvu dugotrajna izloženost zagađenom zraku 113 00:06:08,837 --> 00:06:14,558 imati negativan uticaj na nervni razvitak, 114 00:06:14,582 --> 00:06:18,884 imat će niže rezultate na kognitivnom testu, 115 00:06:18,908 --> 00:06:22,230 i također postojat će uticaj, negativan uticaj, 116 00:06:22,254 --> 00:06:26,919 na neke poremećaje ponašanja poput autizma 117 00:06:26,943 --> 00:06:31,529 i poremećaje pažnje, odnosno hiperaktivnost. 118 00:06:32,629 --> 00:06:35,371 Pored toga, neki dokazi kažupokazuju 119 00:06:35,395 --> 00:06:40,191 da će dugotrajna izloženost mozga djece i mlađih osoba 120 00:06:40,215 --> 00:06:43,032 česticama prašine 121 00:06:43,056 --> 00:06:48,342 izazvati neke reakcije poput upale mozga, 122 00:06:48,366 --> 00:06:50,918 izazivajući tako neuralni odgovor 123 00:06:50,942 --> 00:06:57,912 i, također, dovodeći do stvaranja više proteinskih plakova 124 00:06:57,936 --> 00:06:59,523 koji akumuliraju, 125 00:06:59,547 --> 00:07:02,730 i koji mogu povećati rizik od bolesti 126 00:07:02,754 --> 00:07:05,704 poput Alzhajmerove ili Parkinsonove. 127 00:07:06,441 --> 00:07:07,844 Ironično je da, zar ne? 128 00:07:07,868 --> 00:07:12,487 Ulažemo u budućnost naše djece, 129 00:07:12,511 --> 00:07:16,946 šaljemo ih u škole svaki dan da proširuju svoje znanje, 130 00:07:16,970 --> 00:07:19,939 zajednica ulaže u njihovu edukaciju, 131 00:07:19,963 --> 00:07:25,394 a zrak koji udišu dok čekaju školski autobus 132 00:07:25,418 --> 00:07:30,356 utiče negativno na razvoj njihovog mozga. 133 00:07:31,334 --> 00:07:34,839 Idemo na treće: Šta sa odraslima? 134 00:07:34,863 --> 00:07:38,106 Prema dokazima nedavnog istraživanja, 135 00:07:39,376 --> 00:07:46,346 dugotrajno izlaganje prašini će izazvati kognitivni pad 136 00:07:46,370 --> 00:07:49,521 kod sudionika istraživanja kako stare. 137 00:07:49,545 --> 00:07:50,764 I ne samo to, 138 00:07:50,788 --> 00:07:56,160 ako ih dugotrajno izložite, veoma finim česticama prašine, 139 00:07:56,184 --> 00:07:59,582 mozak će im stariti brže, 140 00:07:59,606 --> 00:08:02,582 i imat će više šanse 141 00:08:02,606 --> 00:08:07,499 da dobiju male, tihe udare. 142 00:08:08,326 --> 00:08:10,865 Posljednje - i neću vam davati više dokaza 143 00:08:10,889 --> 00:08:12,867 jer postoji ih mnogo - 144 00:08:12,891 --> 00:08:16,237 neka epidemiološka istraživanja na modelima životinja 145 00:08:16,261 --> 00:08:21,306 pokazuju da bi mogao postojati povećan rizik od demencije 146 00:08:21,330 --> 00:08:24,438 pri stalnom izlaganju zagađivačima zraka. 147 00:08:25,703 --> 00:08:30,260 Tako da, skoro smo svi izloženi zagađenju zraka. 148 00:08:31,114 --> 00:08:35,103 Bilo da je to u ruralnoj sredini ili urbanoj sredini, 149 00:08:35,127 --> 00:08:39,450 bilo da živite u zemlji visokog dohotka ili zemlji niskog dohotka, 150 00:08:39,474 --> 00:08:42,779 svačiji mozak, uključujući vaš, 151 00:08:42,803 --> 00:08:44,152 je na riziku. 152 00:08:44,659 --> 00:08:46,379 Kao medicinski doktor, 153 00:08:46,403 --> 00:08:51,418 posvetila sam posljednjih više od 20 godina 154 00:08:51,442 --> 00:08:53,208 mog profesionalnog života 155 00:08:53,232 --> 00:08:57,343 da povećam svijest o problemima u javnom zdravstvu, 156 00:08:57,367 --> 00:08:58,804 rizicima javnog zdravstva, 157 00:08:58,828 --> 00:09:00,482 u SZO, 158 00:09:00,506 --> 00:09:04,852 i znam da je znanje tu, kao i rješenja. 159 00:09:05,483 --> 00:09:09,380 Naravno, neka mjesta su zagađenija od drugih, 160 00:09:09,404 --> 00:09:11,705 ali ovo je globalni problem, 161 00:09:11,729 --> 00:09:18,726 nijedan pojedinac, nijedan grad, nijedna grupa, nijedna država, niti regija 162 00:09:18,750 --> 00:09:21,710 ne može ga riješiti sama. 163 00:09:22,549 --> 00:09:26,996 Trebamo veoma jaku posvećenost i veoma jaku borbu svih nas: 164 00:09:27,020 --> 00:09:29,394 civilnog društva, 165 00:09:29,418 --> 00:09:30,901 privatnih sektora, 166 00:09:30,925 --> 00:09:32,194 čak i pojedinaca. 167 00:09:32,218 --> 00:09:34,162 Svi imamo ulogu za odigrati. 168 00:09:34,186 --> 00:09:38,184 Da, trebamo djelovati na način na koji konzumiramo, 169 00:09:38,208 --> 00:09:39,841 na način na koji putujemo, 170 00:09:39,865 --> 00:09:42,501 na način na koji koristimo energiju. 171 00:09:43,143 --> 00:09:47,806 A dobra stvar je to što su sva ova rješenja dostupna. 172 00:09:47,830 --> 00:09:52,028 Pitanje je, ako odgodimo djelovanje za jedan dan, 173 00:09:52,052 --> 00:09:55,429 moglo bi doći do toga da izgubimo hljade života, 174 00:09:55,453 --> 00:09:58,173 ali ako odgodimo za jednu godinu, 175 00:09:58,197 --> 00:10:02,080 mogli bismo ponovo izgubiti sedam miliona. 176 00:10:02,762 --> 00:10:07,295 Tako da svaki donosilac zakona, svaki političar 177 00:10:07,319 --> 00:10:11,723 mora biti svjestan posljedica odgađanja njihovih odluka 178 00:10:11,747 --> 00:10:14,407 na ljudskom zdravlju. 179 00:10:14,431 --> 00:10:15,757 Zapravo, 180 00:10:15,781 --> 00:10:17,907 ovo nije prvi put u historiji 181 00:10:17,931 --> 00:10:23,377 da smo se suočili sa rizikom ovog nevidljivog ubojice. 182 00:10:23,401 --> 00:10:26,512 Ovo je London u 1952, 183 00:10:26,536 --> 00:10:31,988 i kao što je urađeno u Londonu u '50.-im i '60.-im, 184 00:10:32,774 --> 00:10:35,566 vlade i gradovi, 185 00:10:35,590 --> 00:10:41,953 moraju hitno poduzeti mjere da zaustave strahoviti uticaj zagađenja zraka. 186 00:10:42,816 --> 00:10:48,978 Svaki političar mora znati da odgađanje kako ih oni nazivaju, strogih mjera, 187 00:10:49,002 --> 00:10:55,837 poput smanjenja saobraćaja u gradovima ili ulaganja u javni prevoz 188 00:10:55,861 --> 00:11:00,864 i zalaganje u promoviranju biciklizma u gradovima 189 00:11:00,888 --> 00:11:03,224 ulaganje u obnovivu energiju, 190 00:11:03,248 --> 00:11:08,616 promoviranje čišće energije za kuhanje, hlađenje 191 00:11:08,640 --> 00:11:11,564 i transport i grijanje 192 00:11:11,588 --> 00:11:15,172 su rješenja koja su veoma pametna, 193 00:11:15,196 --> 00:11:19,045 jer, zapravo, smanjuju emitovanje, 194 00:11:19,069 --> 00:11:23,349 poboljšavaju kvalitetu traka u skladu sa SZO standardima, 195 00:11:23,373 --> 00:11:26,825 a to su standardi koji će nas zaštititi. 196 00:11:27,687 --> 00:11:34,657 Tako da, svi političari koje trebamo ove snažne političke obaveze 197 00:11:34,681 --> 00:11:36,570 i politička volja, 198 00:11:36,594 --> 00:11:38,387 ali sve od toga sada. 199 00:11:38,387 --> 00:11:42,849 Oni koji nisu uspjeli, koji su odgađali mjere, 200 00:11:43,857 --> 00:11:49,428 od njih su čak tražili da brane svoj stav u sudu. 201 00:11:49,452 --> 00:11:50,972 I od sada, 202 00:11:50,996 --> 00:11:55,873 nijedan političar neće moći da kaže, "Nisam znao." 203 00:11:55,897 --> 00:11:57,479 Pitanje je: 204 00:11:57,503 --> 00:11:58,798 Koliko života, 205 00:11:59,748 --> 00:12:02,475 gubitaka na kvaliteti života 206 00:12:02,499 --> 00:12:05,028 i gubitaka na moći našeg mozaka 207 00:12:05,052 --> 00:12:07,136 smo spremni da prihvatimo? 208 00:12:07,842 --> 00:12:10,311 Ako je odgovor "nijedan," 209 00:12:10,335 --> 00:12:12,147 tražit ću od vas, 210 00:12:12,171 --> 00:12:16,717 dok naši mozgovi još uvijek rade, dok smo još uvijek inteligentni, 211 00:12:16,741 --> 00:12:21,554 molim vas da tražite svoja prava, stavite pritisak na vaše političare 212 00:12:21,578 --> 00:12:25,923 i osigurajte da će poduzeti mjere da zaustave izvore zagađenja zraka. 213 00:12:25,947 --> 00:12:29,067 Ovo je prva stvar koju trebamo napraviti da zaštitimo sebe 214 00:12:29,091 --> 00:12:31,880 i da zaštitimo naš predivni mozak. 215 00:12:31,904 --> 00:12:33,388 Hvala vam najljepša. 216 00:12:33,921 --> 00:12:37,760 (Aplauz)