WEBVTT 00:00:01.229 --> 00:00:02.203 לפני כשנתיים 00:00:02.203 --> 00:00:04.278 קיבלתי שיחת טלפון ששינתה את חיי NOTE Paragraph 00:00:05.637 --> 00:00:08.309 ״הי, זה בן הדוד שלך חסן.״ NOTE Paragraph 00:00:09.442 --> 00:00:10.508 קפאתי במקום. 00:00:11.101 --> 00:00:14.081 תבינו, יש לי מעל לשלושים בני דודים מקרבה ראשונה, 00:00:14.081 --> 00:00:16.071 אבל לא הכרתי אף אחד ששמו חסן 00:00:17.681 --> 00:00:20.043 מסתבר, שחסן הוא בעצם בן דוד של אמי NOTE Paragraph 00:00:20.043 --> 00:00:22.318 והוא בדיוק הגיע למונטריאול כפליט. 00:00:22.711 --> 00:00:24.238 במשך מספר החודשים הבאים 00:00:24.238 --> 00:00:28.094 היו לי שלושה קרובי משפחה נוספים שהגיעו לקנדה בשביל לבקש מקלט, 00:00:28.094 --> 00:00:29.861 עם מעט מאוד חוץ מהבגדים שעל גופם. 00:00:31.495 --> 00:00:33.200 ובשנתיים מאז שיחת הטלפון ההיא, 00:00:33.200 --> 00:00:35.199 חיי השתנו לחלוטין. 00:00:35.925 --> 00:00:37.162 עזבתי את האקדמיה 00:00:37.162 --> 00:00:41.548 ועכשיו אני מוביל צוות מגוון של טכנולוגים, חוקרים ופליטים 00:00:41.548 --> 00:00:45.396 שמפתח משאבי עזרה עצמית מותאמים לעולים חדשים. 00:00:46.326 --> 00:00:50.218 ואנחנו רוצים לעזור להם להתגבר על מכשולי השפה, התרבות ואחרים 00:00:50.218 --> 00:00:53.218 שגורמים להם להרגיש כאילו איבדו שליטה על חייהם 00:00:53.728 --> 00:00:57.016 ואנחנו מרגישים שבינה מלאכותית יכולה לעזור להחזיר את הזכויות ואת הכבוד 00:00:57.016 --> 00:00:59.180 שהרבה אנשים מאבדים כשהם מחפשים עזרה. 00:01:00.570 --> 00:01:03.079 החוויה של הפליטים במשפחתי אינה יוצאת דופן. NOTE Paragraph 00:01:04.354 --> 00:01:06.074 לפי נציבות האו״ם לפליטים, 00:01:06.074 --> 00:01:09.195 בכל דקה, 20 אנשים נעקרים מביתם 00:01:09.195 --> 00:01:11.299 בגלל שינוי האקלים, משבר כלכלי 00:01:11.299 --> 00:01:13.563 וחוסר יציבות חברתית ופוליטית. 00:01:14.273 --> 00:01:17.003 ובזמן התנדבות במקלט ימק״א מקומי 00:01:17.003 --> 00:01:19.975 שבן דודי חסן וקרובים נוספים נשלחו אליו 00:01:19.975 --> 00:01:22.427 שראינו, ולמדנו להעריך 00:01:22.427 --> 00:01:26.341 כמה מאמץ ותיאום התיישבות מחדש דורשת. 00:01:27.031 --> 00:01:30.066 בהתחלה כשאתם מגיעים, צריך למצוא עורך דין, NOTE Paragraph 00:01:30.066 --> 00:01:32.732 ולמלא מסמכים חוקיים תוך שבועיים. 00:01:32.732 --> 00:01:36.598 אתם גם צריכים לתאם בדיקה רפואית עם רופא מאושר מראש, 00:01:36.598 --> 00:01:38.904 רק בשביל שתוכלו להגיש בקשה לאשרת עבודה. 00:01:39.394 --> 00:01:41.451 ואתם צריכים להתחיל לחפש מקום לגור בו, 00:01:41.451 --> 00:01:44.548 לפני שאתם מקבלים עזרה חברתית כלשהי. 00:01:46.668 --> 00:01:48.570 עם אלפים שנמלטים מארצות הברית, NOTE Paragraph 00:01:48.570 --> 00:01:51.043 לחפש מקלט בקנדה במהלך מספר השנים האחרונות, 00:01:51.043 --> 00:01:52.636 מהר מאוד ראינו איך זה נראה 00:01:52.636 --> 00:01:56.063 כשיש יותר אנשים שצריכים עזרה משיש משאבים לעזור להם. 00:01:57.013 --> 00:01:59.270 שירותים סוציאליים לא עובדים במהירות 00:01:59.867 --> 00:02:02.520 ואפילו אם הקהילות עושות כל מה שהן יכולות, 00:02:02.530 --> 00:02:04.839 כדי לעזור ליותר אנשים עם משאבים מוגבלים, 00:02:04.839 --> 00:02:07.788 עולים חדשים בסופו של דבר מבלים יותר זמן בחוסר ודאות, 00:02:07.788 --> 00:02:09.085 לא יודעים לאן לפנות. 00:02:10.344 --> 00:02:11.817 במונטריאול, למשל, NOTE Paragraph 00:02:11.817 --> 00:02:15.572 למרות שמיליוני דולרים מושקעים בתמיכת מאמצים ליישוב מחדש, 00:02:15.572 --> 00:02:18.108 כמעט חמישים אחוזים מהעולים החדשים עדיין לא יודעים, 00:02:18.108 --> 00:02:20.360 שיש משאבים חינמיים, שקיימים 00:02:20.360 --> 00:02:22.976 לעזור להם בהכל, מלמלא מסמכים, 00:02:22.976 --> 00:02:24.063 ועד למצוא עבודה. 00:02:25.047 --> 00:02:28.017 והאתגר הוא לא שהמידע הזה לא קיים. 00:02:29.007 --> 00:02:33.107 להפך, אלו שנזקקים לעזרה בדרך כלל מופצצים בכל כך הרבה מידע, 00:02:33.107 --> 00:02:35.184 שזה קשה להבין הכל. 00:02:36.720 --> 00:02:40.367 ״אל תיתנו לי עוד מידע, רק תגידו לי מה לעשות,״ 00:02:40.367 --> 00:02:43.431 הייתה גישה ששמענו שוב ושוב. 00:02:43.431 --> 00:02:47.299 וזה משקף כמה קשה זה יכול להיות למצוא כיוון 00:02:47.299 --> 00:02:49.174 כשאתם מגיעים בפעם הראשונה למדינה חדשה. 00:02:50.534 --> 00:02:54.195 אני נאבקתי באותה הבעייה כשהגעתי למונטריאול, 00:02:54.195 --> 00:02:55.735 ולי יש דוקטורט. 00:02:56.129 --> 00:02:57.534 (צחוק) NOTE Paragraph 00:02:57.884 --> 00:03:01.001 חבר נוסף בצוות שלנו, גם הוא פליט, הציג את זה כך: NOTE Paragraph 00:03:01.958 --> 00:03:04.963 ״בקנדה, כרטיס SIM חשוב יותר מאוכל, 00:03:04.963 --> 00:03:07.219 כי לא נמות מרעב.״ 00:03:07.826 --> 00:03:10.905 אבל השגת גישה למשאבים והמידע המתאים 00:03:10.905 --> 00:03:14.515 יכולה להיות ההבדל בין חיים למוות. 00:03:15.469 --> 00:03:16.675 תנו לי להגיד את זה שוב: 00:03:16.675 --> 00:03:19.792 השגת גישה למשאבים והידע המתאים 00:03:19.792 --> 00:03:23.833 יכולה להיות ההבדל בין חיים למוות. 00:03:25.003 --> 00:03:26.807 כדי לטפל בבעיות אלו NOTE Paragraph 00:03:26.807 --> 00:03:28.358 בנינו את אטאר. 00:03:28.358 --> 00:03:31.482 עורך הדין הוירטואלי המופעל בבינה מלאכותית הראשון אי פעם. 00:03:31.482 --> 00:03:33.810 שמנחה אתכם, צעד אחר צעד, במהלך השבוע הראשון שלכם 00:03:33.810 --> 00:03:35.110 לאחר ההגעה לעיר חדשה. 00:03:35.544 --> 00:03:37.404 רק ספרו לאטאר במה אתפ צריכים עזרה. 00:03:38.788 --> 00:03:40.815 אטאר לאחר מכן ישאל אתכם מספר שאלות בסיסיות 00:03:40.815 --> 00:03:42.923 כדי להבין את הנסיבות המיוחדות שלכם, 00:03:42.923 --> 00:03:45.257 ולקבוע את הזכאות שלכם למשאבים. 00:03:45.577 --> 00:03:48.147 למשל: האם יש לכם מקום להישאר בו הלילה? 00:03:49.757 --> 00:03:52.174 אם לא, האם תעדיפו מקלט לנשים בלבד? 00:03:53.150 --> 00:03:54.033 האם יש לכם ילדים? 00:03:55.213 --> 00:03:58.573 אטאר לאחר מכן יצור רשימת מטלות מותאמת, 00:03:58.573 --> 00:04:00.722 שאומרת לכם כל מה שאתם צריכים לדעת, 00:04:00.722 --> 00:04:03.411 מלאן ללכת, איך להגיע לשם, 00:04:03.411 --> 00:04:04.486 מה לקחת איתכם, 00:04:04.486 --> 00:04:05.698 ולמה לצפות. 00:04:06.528 --> 00:04:08.714 אתם יכולים לשאול שאלות בכל זמן, 00:04:09.134 --> 00:04:10.679 ואם לאטאר אין את התשובה, 00:04:10.679 --> 00:04:13.222 אתם תחוברו לאדם אמיתי שיש לו אותה. 00:04:14.532 --> 00:04:16.289 אבל מה שהכי מרגש, NOTE Paragraph 00:04:16.829 --> 00:04:19.827 זה שאנחנו עוזרים לארגונים הומאניטרים ושירותיים 00:04:19.827 --> 00:04:23.906 לאסוף את המידע והנתונים שדרושים להבנת 00:04:23.906 --> 00:04:25.781 הצרכים המשתנים של עולים חדשים, 00:04:25.781 --> 00:04:27.126 בזמן אמת. 00:04:27.637 --> 00:04:29.072 זה משנה את המשחק. 00:04:29.892 --> 00:04:32.262 כבר חברנו לנציבות האו״ם לפליטים 00:04:32.262 --> 00:04:33.879 כדי לספק את הטכנולוגיה הזאת בקנדה, 00:04:33.879 --> 00:04:37.739 והעבודה שלנו הובילה קמפיינים בערבית, אנגלית, 00:04:37.739 --> 00:04:40.238 צרפתית, קריאול, וספרדית. 00:04:41.975 --> 00:04:44.956 כשאנחנו מדברים על בעיית הפליטים, NOTE Paragraph 00:04:44.956 --> 00:04:47.081 אנחנו המון פעמים מתרכזים בסטיטיסטיקה הרשמית, 00:04:47.091 --> 00:04:50.678 של 65.8 מיליון שנעקרו מביתם בכוח בכל העולם. 00:04:51.848 --> 00:04:53.740 אבל המציאות היא הרבה יותר גדולה מזה, 00:04:55.050 --> 00:04:59.899 עד 2050, יהיה 140 מיליון אנשים נוספים 00:04:59.899 --> 00:05:03.531 שהם בסיכון להעיקר מביתם בגלל הרס סביבתי. 00:05:04.377 --> 00:05:08.867 וכיום — זה כיום — יש כמעט מיליארד אנשים, 00:05:08.867 --> 00:05:11.700 שכבר גרים בהתיישבויות לא חוקיות, ובשכונות עוני. 00:05:13.346 --> 00:05:15.219 התיישבות מחדש והשתלבות, 00:05:15.219 --> 00:05:17.333 הן בין האתגרים הגדולים ביותר בתקופתנו. 00:05:18.753 --> 00:05:23.133 והתקווה שלנו, היא שאטאר יכול לספק לכל עולה חדש עורך דין. 00:05:24.091 --> 00:05:27.480 התקווה שלנו, היא שאטאר יכול לפשט מאמצים קיימים, 00:05:28.334 --> 00:05:31.071 ולהקל את הלחץ על רשת התמיכה הסוציאלית, 00:05:31.071 --> 00:05:33.359 שכבר נמתחה מעבר לכל דמיון. 00:05:35.140 --> 00:05:37.133 אבל מה שהכי חשוב בשבילנו, 00:05:37.503 --> 00:05:41.997 הוא שהעבודה שלנו, תעזור להחזיר את הזכויות והכבוד, 00:05:41.997 --> 00:05:45.407 שפליטים מאבדים תוך כדי התיישבות מחדש והשתלבות, 00:05:45.407 --> 00:05:49.397 בעזרת נתינה של משאבים שהם צריכים כדי לעזור לעצמם. 00:05:49.717 --> 00:05:50.743 תודה רבה. NOTE Paragraph 00:05:50.887 --> 00:05:54.109 (מחיאות כפיים)