0:00:01.269,0:00:02.453 تقریبا دو سال قبل، 0:00:02.477,0:00:04.568 تماسی دریافت کردم[br]که زندگیام را تغییر داد. 0:00:05.687,0:00:08.549 «سلام، من پسرعمویت حسن هستم.» 0:00:09.482,0:00:10.668 خشکم زد. 0:00:11.101,0:00:14.207 میدانید، من بیش از ۳۰ عموزاده دارم، 0:00:14.231,0:00:16.323 اما هیچکس را به اسم حسن نمیشناختم. 0:00:17.712,0:00:20.347 معلوم شد که حسن درواقع[br]پسرعموی مادرم است 0:00:20.371,0:00:22.748 و به تازگی به عنوان پناهنده[br]به مونترال آمده. 0:00:23.422,0:00:24.934 طی چند ماه بعد، 0:00:24.958,0:00:28.431 سه خویشاوند دیگرم با[br]درخواست پناهندگی به کانادا آمدند 0:00:28.431,0:00:31.170 که فقط لباس تنشان در کولهپشتیشان بود. 0:00:31.640,0:00:33.669 و دو سال بعد از آن تماس تلفنی، 0:00:33.693,0:00:35.630 زندگی من یکسره تغییر کرد. 0:00:36.162,0:00:37.388 دانشگاه را ترک کردم 0:00:37.412,0:00:41.838 و اکنون تیم متنوعی شامل تکنیسینها،[br]محققان و پناهندگان را رهبری میکنم 0:00:41.862,0:00:45.646 که منابع ویژهی مخصوص برای کمک به خود[br]را برای تازهواردان فراهم میکند. 0:00:46.418,0:00:50.468 ما میخواهیم به آنها کمک کنیم تا بر موانع[br]زبانی، فرهنگی و غیره غلبه کنند 0:00:50.492,0:00:54.046 که باعث میشود فکر کنند کنترل[br]زندگیشان را از دست دادهاند. 0:00:54.070,0:00:57.234 و حس میکنیم هوش مصنوعی میتواند[br]به احیای حقوق و منزلتی کمک کند 0:00:57.258,0:01:00.038 که خیلی از افراد موقع درخواست[br]کمک از دست میدهند. 0:01:00.559,0:01:03.455 تجربه پناهندگی خانوادهی من[br]منحصر به فرد نیست. 0:01:04.214,0:01:06.405 به گفته کمیساریای پناهندگان [br]سازمان ملل 0:01:06.405,0:01:08.523 در هر یک دقیقه ۲۰ نفر 0:01:08.523,0:01:11.653 به دلیل تغییرات آب و هوا،[br]بحرانهای اقتصادی 0:01:11.677,0:01:13.743 و عدم ثبات اجتماعی و سیاسی آواره میشوند. 0:01:14.441,0:01:17.233 و هنگام کار داوطلبانه در یکی از [br]اسکانهای محلی YMCA 0:01:17.257,0:01:20.227 که پسرعمویم حسن و سایر اقوامم[br]فرستاده شده بودند 0:01:20.251,0:01:22.565 ما دیدیم و یاد گرفتیم قدردان این باشیم 0:01:22.589,0:01:26.676 که اسکان مجدد چقدر به تلاش[br]و هماهنگی نیاز دارد. 0:01:27.042,0:01:30.522 در ابتدا وقتی میرسید [br]باید یک وکیل پیدا کنید 0:01:30.546,0:01:33.028 و در طول دو هفته[br]مدارک قانونی را کامل کنید. 0:01:33.052,0:01:37.084 همچنین باید برای آزمایشهای پزشکی نزد یکی[br]از پزشکان از قبل مشخص شده وقت بگیرید، 0:01:37.108,0:01:39.651 تا بتوانید برای اجازهی کار اقدام نمایید. 0:01:39.675,0:01:42.078 و باید به دنبال جایی برای زندگی کردن باشید 0:01:42.102,0:01:44.970 قبل ازاینکه بتوانید هر نوع[br]کمک اجتماعی دریافت کنید. 0:01:46.719,0:01:48.833 با هزاران نفری که از آمریکا فرار کردند 0:01:48.857,0:01:51.196 تا در کانادا پناهندگی بگیرند، [br]طی چند سال اخیر، 0:01:51.220,0:01:53.493 خیلی زود فهمیدیم که اوضاع از چه قرار است 0:01:53.493,0:01:56.980 وقتی تعداد نیازمندان به کمک [br]از منابع کمکرسانی بیشتر است. 0:01:57.004,0:01:59.367 خدمات اجتماعی قادر به پاسخگویی سریع نیست، 0:01:59.970,0:02:02.519 حتی اگر جوامع تمام تلاششان را بکنند 0:02:02.543,0:02:05.288 تا با منابع محدود به مردم بیشتری کمک کنند، 0:02:05.312,0:02:07.939 تازهواردان زمان بیشتری در سردرگمی هستند، 0:02:07.963,0:02:09.566 و نمیدانند به کجا روی بیاورند. 0:02:10.457,0:02:11.912 برای مثال، در مونترال، 0:02:11.936,0:02:15.644 علیرغم هزینه شدن میلیونها دلار برای [br]حمایت از اسکان مجدد، 0:02:15.668,0:02:18.200 تقریبا ۵۰ درصد از[br]تازهواردان هنوز نمیدانند 0:02:18.224,0:02:20.526 امکاناتی رایگان وجود دارد 0:02:20.550,0:02:23.143 که در همه زمینهها به آنها کمک کند[br]ار پر کردن فرم گرفته 0:02:23.167,0:02:24.477 تا پیدا کردن کار. 0:02:25.292,0:02:28.347 چالش این نیست که این اطلاعات وجود ندارد. 0:02:29.064,0:02:33.464 برعکس، افرادی که نیازمند کمک هستند[br]با اطلاعات بسیار زیاد سر در گم میشوند 0:02:33.488,0:02:35.665 که سخت میتوان از همه آنها سر در آورد. 0:02:36.957,0:02:40.501 «اطلاعات بیشتری به من نده،[br]فقط بگو باید چکار کنم،» 0:02:40.525,0:02:43.711 این نظری بود که بارها و بارها شنیدیم. 0:02:43.735,0:02:47.440 و این نشان میدهد که چقدر [br]یافتن جای خود سخت است 0:02:47.464,0:02:49.705 وقتی برای اولین بار وارد کشوری میشوید. 0:02:50.603,0:02:54.355 خود من وقتی برای اولین بار وارد [br]مونترال شدم چقدر با همین مسائل درگیر بودم، 0:02:54.379,0:02:55.805 و من مدرک دکتری هم دارم. 0:02:56.234,0:02:57.601 (خنده) 0:02:58.068,0:03:00.973 شخص دیگری از تیم ما، که خودش[br]پناهنده است، اینطورعنوان میکند: 0:03:02.001,0:03:05.279 «در کانادا، یک سیم کارت از غذا مهمتر است، 0:03:05.303,0:03:07.292 چون ما از گرسنگی نمیمیریم.» 0:03:08.005,0:03:11.291 اما دسترسی پیدا کردن[br]به منابع و اطلاعات درست 0:03:11.315,0:03:14.571 میتواند تفاوت بین مرگ و زندگی باشد. 0:03:15.465,0:03:16.894 اجازه بدهید باز هم بگویم: 0:03:16.918,0:03:20.049 دسترسی پیدا کردن[br]به منابع و اطلاعات درست 0:03:20.073,0:03:23.967 میتواند تفاوت بین مرگ و زندگی باشد. 0:03:25.347,0:03:26.958 برای رسیدگی کردن به این مسائل، 0:03:26.982,0:03:28.668 ما Atar را ساختیم، 0:03:28.692,0:03:31.602 اولین حامی مجازی با پشتیبانی هوش مصنوعی 0:03:31.626,0:03:34.174 که مرحله به مرحله در هفته اول 0:03:34.174,0:03:36.024 ورود به شهر جدید [br]راهنماییتان میکند. 0:03:36.024,0:03:37.781 فقط به اتار بگویید چه کمکی نیاز دارید. 0:03:38.747,0:03:40.835 سپس اتار سوالاتی پایهای از شما میپرسد 0:03:40.859,0:03:42.903 تا شرایط خاص شما را درک کند 0:03:42.927,0:03:45.823 و واجد شرایط بودن شما را [br]برای دسترسی به منابع تعیین کند. 0:03:45.847,0:03:48.654 برای مثال جایی برای اقامت امشب دارید؟ 0:03:49.845,0:03:52.498 اگر خیر، یک سرپناه[br]کاملا زنانه را ترجیح میدهید؟ 0:03:53.232,0:03:54.623 آیا فرزند دارید؟ 0:03:55.442,0:03:58.584 اتار سپس فهرستی سفارشی [br]و مرحله به مرحله تولید میکند 0:03:58.608,0:04:00.897 که هرچیزی شما نیاز دارید بدانید[br]به شما میگوید، 0:04:00.921,0:04:03.646 از اینکه کجا بروید، چگونه به آنجا بروید، 0:04:03.670,0:04:04.872 با خودتان چه چیزی ببرید 0:04:04.896,0:04:06.122 و چه انتظاری داشته باشید. 0:04:06.924,0:04:09.311 شما میتوانید هر زمانی از آن سوال بپرسید، 0:04:09.335,0:04:11.028 و اگر اتار پاسخی نداشته باشد، 0:04:11.052,0:04:13.721 شما به شخصی واقعی[br]متصل میشوید که پاسخ را میداند. 0:04:14.775,0:04:16.323 اما هیجانانگیزتر این است 0:04:17.077,0:04:20.152 که ما به سازمانهای خدماتی[br]و انساندوستانه کمک میکنیم 0:04:20.176,0:04:24.211 تا اطلاعات و تحلیلهای لازم برای فهم 0:04:24.235,0:04:25.856 نیازهای درحال تغییر تازهواردان را 0:04:25.880,0:04:27.315 در زمان حال جمع آوری کند. 0:04:27.904,0:04:29.338 این همه چیز را عوض میکند. 0:04:30.022,0:04:32.401 ما با کمیساریای [br]پناهندگان همکاری میکنیم 0:04:32.401,0:04:34.405 تا این تکنولوژی را در کانادا فراهم کنیم 0:04:34.405,0:04:38.048 و در کارمان کمپینهایی به عربی، انگلیسی، 0:04:38.072,0:04:40.783 فرانسوی، کریولی و اسپانیایی [br]راه انداختهلیم. 0:04:42.246,0:04:45.177 وقتی در مورد مسائل پناهندگان صحبت میکنیم، 0:04:45.201,0:04:47.218 اغلب روی آمار رسمی تمرکز داریم 0:04:47.242,0:04:51.100 در مورد ۶۸ و نیم میلیون نفری که به اجبار[br]در سرتاسر دنیا جا به جا شدهاند. 0:04:51.870,0:04:54.429 اما واقعیت به مراتب بزرگتر است. 0:04:55.193,0:05:00.351 تا سال ۲۰۵۰، ۱۴۰ میلیون نفر دیگر 0:05:00.375,0:05:03.797 در خطر آوارگی بر اثر [br]تخریب محیط زیست خواهند بود. 0:05:04.412,0:05:09.200 و امروز--همین امروز--[br]تقریبا یک میلیارد نفر 0:05:09.224,0:05:12.234 در زاغههای غیرقانونی زندگی میکنند. 0:05:13.356,0:05:15.300 اسکان مجدد و جذب شدن به جامعه جدید 0:05:15.324,0:05:17.953 یکی از بزرگترین چالشهای زمان ماست. 0:05:18.883,0:05:23.077 و امید ما این است که اتار بتواند برای[br]هرکدام از تازهواردان یک حامی فراهم کند. 0:05:24.212,0:05:27.629 امید ما این است که اتار بتواند[br]تلاشهای فعلی را بیشتر کند 0:05:28.507,0:05:31.165 و فشارهای شبکهی امنیت[br]اجتماعی را کاهش دهد 0:05:31.189,0:05:33.772 که تا همین حالا نیز [br]آسیب بسیار زیادی خورده. 0:05:35.183,0:05:37.629 اما مهمترین چیز برای ما 0:05:37.653,0:05:42.257 این است که کار ما کمک کند [br]به احیای حقوق و منزلتی 0:05:42.281,0:05:45.832 که پناهندگان در فرایند اسکان مجدد[br]و جذب شدن در جامعه از دست میدهند 0:05:45.856,0:05:50.173 با ارائه منابعی که آنان برای [br]کمک به خود نیاز دارند. 0:05:50.197,0:05:51.429 متشکرم. 0:05:51.453,0:05:54.037 (تشویق)