[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:02.45,Default,,0000,0000,0000,,Πριν από δύο χρόνια, Dialogue: 0,0:00:02.48,0:00:04.57,Default,,0000,0000,0000,,έλαβα ένα τηλεφώνημα\Nπου μου άλλαξε τη ζωή. Dialogue: 0,0:00:05.69,0:00:08.55,Default,,0000,0000,0000,,«Είμαι ο ξάδερφός σου, ο Χάσεν». Dialogue: 0,0:00:09.48,0:00:10.67,Default,,0000,0000,0000,,Πάγωσα. Dialogue: 0,0:00:11.10,0:00:14.21,Default,,0000,0000,0000,,Έχω περισσότερα από 30 πρώτα ξαδέρφια, Dialogue: 0,0:00:14.23,0:00:16.32,Default,,0000,0000,0000,,αλλά κανέναν που να τον λένε Χάσεν. Dialogue: 0,0:00:17.71,0:00:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Τελικά αποδείχτηκε\Nότι είναι ξάδερφος της μητέρας μου Dialogue: 0,0:00:20.37,0:00:22.75,Default,,0000,0000,0000,,και είχε μόλις φτάσει\Nστο Μόντρεαλ ως πρόσφυγας. Dialogue: 0,0:00:23.42,0:00:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Μέσα στους επόμενους μήνες, Dialogue: 0,0:00:24.96,0:00:28.29,Default,,0000,0000,0000,,ήρθαν άλλοι τρεις συγγενείς μου \Nστον Καναδά και έκαναν αίτηση ασύλου Dialogue: 0,0:00:28.32,0:00:30.70,Default,,0000,0000,0000,,έχοντας ελάχιστα πράγματα μαζί τους. Dialogue: 0,0:00:31.64,0:00:33.67,Default,,0000,0000,0000,,Μέσα σε δύο χρόνια από αυτό το τηλεφώνημα, Dialogue: 0,0:00:33.69,0:00:35.63,Default,,0000,0000,0000,,η ζωή μου έχει αλλάξει τελείως. Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Άφησα το πανεπιστήμιο Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:41.84,Default,,0000,0000,0000,,και τώρα ηγούμαι μιας ποικιλόμορφης ομάδας\Nτεχνολόγων, ερευνητών και προσφύγων Dialogue: 0,0:00:41.86,0:00:45.65,Default,,0000,0000,0000,,η οποία αναπτύσσει εξατομικευμένους πόρους\Nαυτοβοήθειας για νεοαφιχθέντες. Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Θέλουμε να τους βοηθήσουμε να ξεπεράσουν\Nγλωσσικά, πολιτιστικά και άλλα εμπόδια Dialogue: 0,0:00:50.49,0:00:54.05,Default,,0000,0000,0000,,που τους κάνουν να νιώθουν\Nότι έχουν χάσει τον έλεγχο της ζωής τους. Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.23,Default,,0000,0000,0000,,Με την τεχνητή νοημοσύνη\Nθα αποκατασταθούν τα δικαιώματα Dialogue: 0,0:00:57.26,0:00:59.37,Default,,0000,0000,0000,,που χάνουν πολλοί όταν ζητάνε βοήθεια. Dialogue: 0,0:01:00.56,0:01:03.56,Default,,0000,0000,0000,,Η προσφυγική εμπειρία της οικογένειάς μου\Nδεν είναι πρωτοφανής. Dialogue: 0,0:01:04.38,0:01:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Σύμφωνα με τον ΟΗΕ, Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:09.25,Default,,0000,0000,0000,,κάθε λεπτό, εκτοπίζονται 20 άτομα Dialogue: 0,0:01:09.27,0:01:11.65,Default,,0000,0000,0000,,λόγω της κλιματικής αλλαγής,\Nτης οικονομικής κρίσης Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:13.74,Default,,0000,0000,0000,,και της κοινωνικής\Nκαι πολιτικής αστάθειας. Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Όσο ήμουν εθελοντής\Nσε ένα τοπικό καταφύγιο της Χ.Α.Ν. Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:20.23,Default,,0000,0000,0000,,στο οποίο στάλθηκαν ο Χάσεν\Nκαι άλλοι συγγενείς μου, Dialogue: 0,0:01:20.25,0:01:22.56,Default,,0000,0000,0000,,είδαμε και μάθαμε να εκτιμάμε Dialogue: 0,0:01:22.59,0:01:26.68,Default,,0000,0000,0000,,την προσπάθεια και τον συντονισμό\Nπου απαιτείται για την επανεγκατάσταση. Dialogue: 0,0:01:27.04,0:01:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Μόλις φτάσετε, πρέπει να βρείτε δικηγόρο, Dialogue: 0,0:01:30.39,0:01:33.05,Default,,0000,0000,0000,,και να συμπληρώσετε νομικά έγγραφα\Nμέσα σε δύο βδομάδες. Dialogue: 0,0:01:33.05,0:01:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει επίσης να κλείσετε ραντεβού για\Nιατρική εξέταση σε προεγκεκριμένο γιατρό, Dialogue: 0,0:01:37.11,0:01:39.65,Default,,0000,0000,0000,,για να μπορέσετε να πάρεις άδεια εργασίας. Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Και πρέπει να αρχίσετε\Nνα ψάχνετε πού θα μείνετε Dialogue: 0,0:01:42.10,0:01:44.97,Default,,0000,0000,0000,,προτού λάβετε οποιουδήποτε\Nείδους κοινωνική αρωγή. Dialogue: 0,0:01:46.62,0:01:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Χιλιάδες άνθρωποι εγκαταλείπουν τις ΗΠΑ Dialogue: 0,0:01:48.60,0:01:51.20,Default,,0000,0000,0000,,ψάχνοντας καταφύγιο στον Καναδά\Nτα τελευταία χρόνια, Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:52.86,Default,,0000,0000,0000,,και γρήγορα είδαμε πώς είναι Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:56.98,Default,,0000,0000,0000,,να μην επαρκούν οι πόροι\Nγια να λάβουν βοήθεια όσοι τη χρειάζονται. Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Οι κοινωνικές υπηρεσίες\Nδεν αναπτύσσονται γρήγορα, Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:02.52,Default,,0000,0000,0000,,και παρόλο που οι κοινότητες\Nκάνουν ό,τι μπορούν Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:05.29,Default,,0000,0000,0000,,για να βοηθήσουν περισσότερους\Nμε περιορισμένους πόρους, Dialogue: 0,0:02:05.31,0:02:07.94,Default,,0000,0000,0000,,οι νεοαφιχθείς περιμένουν στην αφάνεια, Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:09.57,Default,,0000,0000,0000,,χωρίς να ξέρουν ποώ να στραφούν. Dialogue: 0,0:02:10.46,0:02:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Στο Μόντρεαλ, για παράδειγμα, Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:15.64,Default,,0000,0000,0000,,παρά τα εκατομμύρια δολάρια\Nπου επενδύονται για την επανεγκατάσταση, Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:18.20,Default,,0000,0000,0000,,σχεδόν το 50% των νεοαφιχθέντων,\Nδεν ξέρουν ακόμα Dialogue: 0,0:02:18.22,0:02:20.53,Default,,0000,0000,0000,,ότι υπάρχουν δωρεάν πόροι Dialogue: 0,0:02:20.55,0:02:23.14,Default,,0000,0000,0000,,για να τους βοηθήσουν\Nαπό τη συμπλήρωση εντύπων Dialogue: 0,0:02:23.17,0:02:24.48,Default,,0000,0000,0000,,μέχρι και να βρουν δουλειά. Dialogue: 0,0:02:25.29,0:02:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Το θέμα δεν είναι ότι δεν είναι\Nδιαθέσιμες αυτές οι πληροφορίες. Dialogue: 0,0:02:29.06,0:02:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Αντιθέτως, όσοι έχουν ανάγκη συνήθως\Nβομβαρδίζονται με τόσες πληροφορίες, Dialogue: 0,0:02:33.49,0:02:35.66,Default,,0000,0000,0000,,που δυσκολεύονται\Nνα καταλάβουν τι γίνεται. Dialogue: 0,0:02:36.96,0:02:40.50,Default,,0000,0000,0000,,«Μη μου δίνετε άλλες πληροφορίες,\Nαπλώς πείτε μου τι να κάνω», Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:43.71,Default,,0000,0000,0000,,ήταν κάτι που ακούγαμε επανειλημμένα. Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Και αυτό αντανακλά το πόσο δύσκολο\Nείναι να βρείτε τον δρόμο σας Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:49.70,Default,,0000,0000,0000,,όταν φτάνετε για πρώτη φορά\Nσε μια νέα χώρα. Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:54.36,Default,,0000,0000,0000,,Και εγώ ταλαιπωρήθηκα με τα ίδια θέματα\Nόταν ήρθα στο Μόντρεαλ, Dialogue: 0,0:02:54.38,0:02:55.80,Default,,0000,0000,0000,,και έχω διδακτορικό. Dialogue: 0,0:02:56.23,0:02:57.60,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:02:58.07,0:03:00.97,Default,,0000,0000,0000,,Όπως το έθεσε ένα άλλο μέλος\Nτης ομάδας μας, επίσης πρόσφυγας, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,«Στον Καναδά, μια κάρτα SIM\Nείναι πιο σημαντική από το φαγητό, Dialogue: 0,0:03:05.30,0:03:07.29,Default,,0000,0000,0000,,επειδή δεν θα πεθάνουμε από την πείνα». Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά το να έχεις πρόσβαση\Nστους κατάλληλους πόρους και πληροφορίες Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:14.57,Default,,0000,0000,0000,,μπορεί να είναι η διαφορά\Nμεταξύ ζωής και θανάτου. Dialogue: 0,0:03:15.46,0:03:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Ας το ξαναπώ. Dialogue: 0,0:03:16.92,0:03:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Το να έχεις πρόσβαση\Nστους κατάλληλους πόρους και πληροφορίες Dialogue: 0,0:03:20.07,0:03:23.97,Default,,0000,0000,0000,,μπορεί να είναι η διαφορά\Nμεταξύ ζωής και θανάτου. Dialogue: 0,0:03:25.29,0:03:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Με σκοπό να λυθούν αυτά τα θέματα, Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:28.67,Default,,0000,0000,0000,,φτιάξαμε τον Άταρ, Dialogue: 0,0:03:28.69,0:03:31.44,Default,,0000,0000,0000,,τον πρώτο εικονικό\Nσυνήγορο τεχνητής νοημοσύνης Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:34.24,Default,,0000,0000,0000,,που καθοδηγεί τον πρόσφυγα\Nβήμα προς βήμα τις πρώτες μέρες Dialogue: 0,0:03:34.26,0:03:35.75,Default,,0000,0000,0000,,που βρίσκεται σε μια νέα πόλη. Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Απλώς πείτε στον Άταρ\Nμε τι θέλετε βοήθεια. Dialogue: 0,0:03:38.70,0:03:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Ο Άταρ θα σας κάνει\Nκάποιες βασικές ερωτήσεις Dialogue: 0,0:03:40.86,0:03:42.90,Default,,0000,0000,0000,,για να καταλάβει την περίπτωσή σας Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.82,Default,,0000,0000,0000,,και να αξιολογήσει αν δικαιούστε πόρους. Dialogue: 0,0:03:45.85,0:03:48.65,Default,,0000,0000,0000,,Για παράδειγμα.\NΈχετε πού να μείνετε απόψε; Dialogue: 0,0:03:49.84,0:03:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Εάν όχι, θα προτιμούσατε\Nένα καταφύγιο για γυναίκες; Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Έχετε παιδιά; Dialogue: 0,0:03:55.44,0:03:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Ο Άταρ θα παράγει\Nμια προσωποποιημένη λίστα Dialogue: 0,0:03:58.61,0:04:00.90,Default,,0000,0000,0000,,που θα σας ενημερώνει\Nγια όσα πρέπει να ξέρετε, Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:03.65,Default,,0000,0000,0000,,από το πού να πάτε, πώς να πάτε, Dialogue: 0,0:04:03.67,0:04:04.87,Default,,0000,0000,0000,,τι να έχετε μαζί σας Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:06.12,Default,,0000,0000,0000,,και τι να περιμένετε. Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:09.31,Default,,0000,0000,0000,,Μπορείτε να ρωτήσετε κάτι ανά πάσα στιγμή, Dialogue: 0,0:04:09.34,0:04:11.03,Default,,0000,0000,0000,,κι αν ο Άταρ δεν έχει την απάντηση, Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:13.72,Default,,0000,0000,0000,,θα συνδεθείτε με κάποιον\Nπου μπορεί να σας απαντήσει. Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:16.32,Default,,0000,0000,0000,,Όμως, το πιο συναρπαστικό Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:20.15,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι βοηθάμε ανθρωπιστικούς\Nκαι υπηρεσιακούς οργανισμούς Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:23.92,Default,,0000,0000,0000,,να συλλέξουν δεδομένα και στοιχεία\Nπου είναι απαραίτητα για την κατανόηση Dialogue: 0,0:04:23.92,0:04:25.88,Default,,0000,0000,0000,,των μεταβαλλόμενων αναγκών των προσφύγων Dialogue: 0,0:04:25.88,0:04:27.32,Default,,0000,0000,0000,,σε πραγματικό χρόνο. Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Είναι επαναστατικό. Dialogue: 0,0:04:30.28,0:04:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Συνεργαζόμαστε ήδη με τον ΟΗΕ Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:34.22,Default,,0000,0000,0000,,για να παρέχουμε την υπηρεσία στον Καναδά, Dialogue: 0,0:04:34.24,0:04:38.05,Default,,0000,0000,0000,,και έχουμε διεξάγει εκστρατείες\Nστα Αραβικά, Αγγλικά Dialogue: 0,0:04:38.07,0:04:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Γαλλικά, Κρεολό, και στα Ισπανικά. Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Στη συζήτηση περί προσφύγων, Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:47.22,Default,,0000,0000,0000,,συχνά εστιάζουμε στα επίσημα νούμερα, Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:51.10,Default,,0000,0000,0000,,δηλαδή στα 65,8 εκατομμύρια\Nπου έχουν εκτοπιστεί παγκοσμίως. Dialogue: 0,0:04:51.87,0:04:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Όμως, στην πραγματικότητα\Nείναι πολλοί περισσότεροι. Dialogue: 0,0:04:55.19,0:05:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Μέχρι το 2050, θα υπάρχουν επιπλέον\N140 εκατομμύρια άνθρωποι Dialogue: 0,0:05:00.38,0:05:03.80,Default,,0000,0000,0000,,που κινδυνεύουν να εκτοπιστούν\Nλόγω της περιβαλλοντικής υποβάθμισης. Dialogue: 0,0:05:04.41,0:05:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα, υπάρχουν σχεδόν\Nένα δισεκατομμύριο άνθρωποι Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:12.23,Default,,0000,0000,0000,,που ζουν ήδη σε παράνομους\Nκαταυλισμούς και οικισμούς. Dialogue: 0,0:05:13.36,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Η επανεγκατάσταση και η ενσωμάτωση Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:18.28,Default,,0000,0000,0000,,αποτελούν μία από τις μεγαλύτερες\Nπροκλήσεις της εποχής μας. Dialogue: 0,0:05:18.88,0:05:23.08,Default,,0000,0000,0000,,Ελπίζουμε ότι ο Άταρ θα μπορέσει\Nνα τους εξυπηρετήσει όλους. Dialogue: 0,0:05:24.21,0:05:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Ελπίζουμε ότι ο Άταρ θα ενισχύσει\Nτις ήδη υπάρχουσες προσπάθειες Dialogue: 0,0:05:28.46,0:05:31.16,Default,,0000,0000,0000,,και θα μειώσει την πίεση\Nσε ένα δίχτυ κοινωνικής ασφάλειας Dialogue: 0,0:05:31.19,0:05:33.77,Default,,0000,0000,0000,,που είναι ήδη υπερβολικά τεντωμένο. Dialogue: 0,0:05:35.18,0:05:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Όμως, το πιο σημαντικό για εμάς, Dialogue: 0,0:05:37.65,0:05:42.26,Default,,0000,0000,0000,,είναι ότι βοηθάμε στην αποκατάσταση\Nτων δικαιωμάτων και της αξιοπρέπειας Dialogue: 0,0:05:42.28,0:05:45.83,Default,,0000,0000,0000,,που χάνουν οι πρόσφυγες στην ενσωμάτωση\Nκαι την επανεγκατάστασή τους Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:50.17,Default,,0000,0000,0000,,παρέχοντάς τους τους αναγκαίους πόρους \Nγια να βοηθήσουν τον εαυτό τους. Dialogue: 0,0:05:50.20,0:05:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:54.04,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)