1 00:00:00,979 --> 00:00:03,393 Vor etwa 2 Jahren bekam ich einen Anruf, 2 00:00:03,393 --> 00:00:05,507 der mein Leben veränderte. 3 00:00:05,507 --> 00:00:08,549 "Hallo, hier spricht dein Cousin Hassan." 4 00:00:09,482 --> 00:00:10,668 Ich erstarrte. 5 00:00:11,101 --> 00:00:14,121 Ich habe nämlich gut über 30 Cousins, 6 00:00:14,121 --> 00:00:16,323 aber einen Hassan kannte ich nicht. 7 00:00:17,532 --> 00:00:20,121 Hassan war eigentlich der Cousin meiner Mutter 8 00:00:20,121 --> 00:00:23,418 und er war gerade als Flüchtling in Montreal angekommen. 9 00:00:23,422 --> 00:00:27,995 Während der nächsten Monate kamen drei weitere asylsuchende Verwandte 10 00:00:27,995 --> 00:00:30,940 mit kaum mehr als dem, was sie am Leib trugen, nach Kanada. 11 00:00:31,430 --> 00:00:35,699 In den 2 Jahren seit diesem Anruf hat sich mein Leben komplett verändert. 12 00:00:35,872 --> 00:00:37,468 Ich verließ die Universität 13 00:00:37,478 --> 00:00:41,502 und führe nun ein Team von Technologen, Forschern und Flüchtlingen, 14 00:00:41,672 --> 00:00:45,866 das individuelle 'Hilfe zur Selbsthilfe' für Neuankömmlinge entwickelt. 15 00:00:46,228 --> 00:00:50,492 Wir wollen ihnen helfen, Sprach-, Kultur- und andere Barrieren zu überwinden, 16 00:00:50,492 --> 00:00:54,030 die ihnen das Gefühl geben, die Kontrolle über ihr Leben verloren zu haben. 17 00:00:54,030 --> 00:00:57,498 KI könnte dabei helfen, die Rechte und Würde zurückzugeben, 18 00:00:57,498 --> 00:01:00,449 die viele Menschen auf der Suche nach Hilfe verlieren. 19 00:01:00,449 --> 00:01:03,815 Die Migrationserfahrung meiner Familie ist nicht einzigartig. 20 00:01:04,384 --> 00:01:09,085 Laut UNHCR werden jede Minute 20 Menschen in die Flucht getrieben -- 21 00:01:09,085 --> 00:01:11,437 aufgrund von Klimawandel, Wirtschaftskrisen 22 00:01:11,437 --> 00:01:13,941 und sozialer und politischer Unsicherheit. 23 00:01:13,941 --> 00:01:17,231 Während meines Freiwilligendienstes bei einem christlichen Verein, 24 00:01:17,231 --> 00:01:20,477 zu dem auch mein Cousin Hassan und andere Verwandte geschickt wurden, 25 00:01:20,477 --> 00:01:22,585 erkannten und schätzten wir, 26 00:01:22,585 --> 00:01:27,056 wie viel Einsatz und Koordination eine Eingliederung erfordert. 27 00:01:27,056 --> 00:01:30,496 Wenn man ankommt, muss man zunächst einen Anwalt finden 28 00:01:30,496 --> 00:01:33,078 und Formulare innerhalb von zwei Wochen ausfüllen. 29 00:01:33,078 --> 00:01:37,108 Auch eine Untersuchung durch einen autorisierten Arzt ist nötig, 30 00:01:37,118 --> 00:01:39,731 nur um eine Arbeitserlaubnis beantragen zu können. 31 00:01:39,731 --> 00:01:42,062 Man muss sich eine Bleibe suchen, 32 00:01:42,062 --> 00:01:44,970 bevor man Sozialhilfe in Anspruch nehmen kann. 33 00:01:46,309 --> 00:01:48,833 Angesichts der tausenden Flüchtlinge aus den USA, 34 00:01:48,833 --> 00:01:51,250 die in den letzten Jahren in Kanada Asyl suchten, 35 00:01:51,250 --> 00:01:52,883 sahen wir schnell, wie es ist, 36 00:01:52,893 --> 00:01:56,913 wenn es mehr Hilfsbedürftige als Mittel gibt. 37 00:01:56,913 --> 00:01:59,970 Sozialdienste passen sich nur langsam an. 38 00:01:59,970 --> 00:02:02,317 Auch wenn die Gemeinden ihr Bestes geben, 39 00:02:02,317 --> 00:02:05,202 um mit begrenzten Ressourcen mehr Menschen zu helfen, 40 00:02:05,202 --> 00:02:07,859 bleiben Neuankömmlinge verstärkt im Ungewissen 41 00:02:07,859 --> 00:02:10,306 und wissen nicht, an wen sie sich wenden sollen. 42 00:02:10,306 --> 00:02:12,322 In Montreal etwa wissen fast 50 % -- 43 00:02:12,322 --> 00:02:15,598 trotz Millioneninvestitionen in Eingliederungsmaßnahmen -- 44 00:02:15,598 --> 00:02:20,316 immer noch nicht von den kostenfreien Hilfsangeboten 45 00:02:20,316 --> 00:02:24,190 für alles von formalem Papierkram bis hin zur Jobsuche. 46 00:02:25,137 --> 00:02:28,884 Die Herausforderung ist nicht, dass keine Informationen vorliegen. 47 00:02:28,884 --> 00:02:33,238 Im Gegenteil, Bedürftige werden so sehr mit Infos bombardiert, 48 00:02:33,238 --> 00:02:36,627 dass es schwer ist, aus ihnen schlau zu werden. 49 00:02:36,627 --> 00:02:39,065 "Geben Sie mir nicht noch mehr Informationen, 50 00:02:39,065 --> 00:02:43,345 sagen Sie mir nur, was ich tun soll", hörten wir immer wieder. 51 00:02:43,741 --> 00:02:47,244 Es zeigt, wie schwer die Orientierung sein kann, 52 00:02:47,244 --> 00:02:49,705 wenn man in einem fremden Land ankommt. 53 00:02:50,383 --> 00:02:54,179 Ich hatte die gleichen Probleme, als ich in Montreal ankam, 54 00:02:54,179 --> 00:02:56,055 und ich habe einen Doktortitel. 55 00:02:56,234 --> 00:02:57,601 (Lachen) 56 00:02:58,068 --> 00:03:00,973 Ein anderes Teammitglied, auch Flüchtling, sagte: 57 00:03:02,001 --> 00:03:05,193 "In Kanada ist eine SIM-Karte wichtiger als Essen, 58 00:03:05,193 --> 00:03:08,012 weil wir nicht verhungern werden. 59 00:03:08,012 --> 00:03:11,225 Aber der Zugang zu den richtigen Mitteln und Informationen 60 00:03:11,225 --> 00:03:14,571 kann den Unterschied zwischen Leben und Tod bedeuten." 61 00:03:15,335 --> 00:03:16,878 Ich sage es noch einmal: 62 00:03:16,878 --> 00:03:19,983 Der Zugang zu den richtigen Mitteln und Informationen 63 00:03:19,983 --> 00:03:23,967 kann den Unterschied zwischen Leben und Tod bedeuten. 64 00:03:25,227 --> 00:03:28,472 Deshalb entwickelten wir Atar, 65 00:03:28,472 --> 00:03:31,356 den ersten automatisierten virtuellen Anwalt, 66 00:03:31,356 --> 00:03:34,114 der einen schrittweise durch die ersten Wochen 67 00:03:34,114 --> 00:03:35,774 in einer neuen Stadt begleitet. 68 00:03:35,778 --> 00:03:38,561 Man muss Atar nur sagen, wofür man Hilfe braucht. 69 00:03:38,561 --> 00:03:40,895 Atar stellt dann einige grundsätzliche Fragen, 70 00:03:40,895 --> 00:03:42,923 um die spezifischen Umstände zu verstehen 71 00:03:42,933 --> 00:03:45,853 und über die Voraussetzung für Hilfsmittel zu entscheiden. 72 00:03:45,853 --> 00:03:48,874 Zum Beispiel: Haben Sie eine Übernachtungsmöglichkeit? 73 00:03:49,845 --> 00:03:52,498 Falls nicht, bevorzugen Sie ein Frauenhaus? 74 00:03:53,232 --> 00:03:54,623 Haben Sie Kinder? 75 00:03:55,292 --> 00:03:58,568 Atar erstellt dann eine spezielle, schrittweise To-Do-Liste, 76 00:03:58,568 --> 00:04:00,881 die genau beschreibt, was zu tun ist: 77 00:04:00,881 --> 00:04:03,620 wo man hinmuss, wie man dort hinkommt, 78 00:04:03,620 --> 00:04:06,502 was man mitnehmen muss und was zu erwarten ist. 79 00:04:06,794 --> 00:04:09,065 Man kann jederzeit eine Frage stellen 80 00:04:09,065 --> 00:04:11,048 und falls Atar keine Antwort hat, 81 00:04:11,052 --> 00:04:13,721 bekommt man sie von einer echten Person. 82 00:04:14,775 --> 00:04:16,323 Das Beste daran ist, 83 00:04:16,797 --> 00:04:20,056 dass wir humanitären und Service-Organisationen helfen, 84 00:04:20,056 --> 00:04:22,631 die notwendigen Daten und Analysen zu sammeln, 85 00:04:22,631 --> 00:04:25,876 um die sich ändernden Bedürfnisse der Neuankömmlinge 86 00:04:25,876 --> 00:04:27,895 in Echtzeit zu verstehen. 87 00:04:27,895 --> 00:04:29,338 Das ist revolutionär. 88 00:04:30,002 --> 00:04:32,135 Wir arbeiten mit dem UNHCR zusammen, 89 00:04:32,135 --> 00:04:34,315 um diese Technologie in Kanada anzubieten, 90 00:04:34,315 --> 00:04:38,512 und haben gemeinsam Kampagnen auf Arabisch, Englisch, Französisch, 91 00:04:38,512 --> 00:04:41,133 Kreolisch und Spanisch durchgeführt. 92 00:04:42,056 --> 00:04:44,991 Sprechen wir über die Flüchtlingsproblematik, 93 00:04:44,991 --> 00:04:47,448 sehen wir oft nur die offizielle Statistik 94 00:04:47,448 --> 00:04:51,750 der weltweit 65,8 Millionen gewaltsam vertriebenen Flüchtlinge. 95 00:04:51,750 --> 00:04:55,149 In der Realität sind die Zahlen deutlich höher. 96 00:04:55,149 --> 00:05:00,381 Bis 2050 werden weitere 140 Millionen Menschen Gefahr laufen, 97 00:05:00,381 --> 00:05:03,797 aufgrund von Umweltzerstörung vertrieben zu werden. 98 00:05:04,412 --> 00:05:08,994 Schon heute leben fast eine Milliarde Menschen 99 00:05:08,994 --> 00:05:12,234 in illegalen Siedlungen und Slums. 100 00:05:13,136 --> 00:05:16,750 Umsiedlung und Integration sind mit die größten Herausforderungen 101 00:05:16,750 --> 00:05:17,953 der heutigen Zeit. 102 00:05:18,883 --> 00:05:22,074 Atar kann hoffentlich jedem einzelnen Neuankömmling 103 00:05:22,074 --> 00:05:24,234 einen Anwalt zur Verfügung stellen. 104 00:05:24,234 --> 00:05:27,629 Atar kann hoffentlich bestehende Bemühungen verstärken 105 00:05:28,347 --> 00:05:31,089 und den Druck auf ein Sozialnetz mildern, 106 00:05:31,089 --> 00:05:33,772 dass bereits völlig überlastet ist. 107 00:05:35,183 --> 00:05:37,563 Das Wichtigste für uns ist, 108 00:05:37,563 --> 00:05:42,151 dass unsere Arbeit dabei hilft, die Rechte und Würde wiederherzustellen, 109 00:05:42,151 --> 00:05:45,882 die Flüchtlinge während ihrer Umsiedlung und Integration verlieren, 110 00:05:45,882 --> 00:05:50,097 indem wir ihnen Mittel geben, um sich selbst helfen zu können. 111 00:05:50,097 --> 00:05:51,439 Vielen Dank. 112 00:05:51,453 --> 00:05:54,037 (Applaus)