[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:05.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiénes recuerdan este\Ninfame envase de poliestireno? Dialogue: 0,0:00:05.67,0:00:08.23,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:08.25,0:00:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Bien, seguramente me cambió a mí,\Ntransformó a mi empresa, Dialogue: 0,0:00:11.58,0:00:13.52,Default,,0000,0000,0000,,e inició un camino revelador Dialogue: 0,0:00:13.54,0:00:17.77,Default,,0000,0000,0000,,sobre cómo los adversarios\Npueden ser nuestros mejores aliados. Dialogue: 0,0:00:17.79,0:00:19.35,Default,,0000,0000,0000,,A finales de los 80 Dialogue: 0,0:00:19.38,0:00:24.52,Default,,0000,0000,0000,,este envase de Big Mac era el símbolo \Nde la crisis de los residuos. Dialogue: 0,0:00:24.54,0:00:26.52,Default,,0000,0000,0000,,La gente estaba realmente muy enojada. Dialogue: 0,0:00:26.54,0:00:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, miles de estudiantes jóvenes Dialogue: 0,0:00:28.79,0:00:32.56,Default,,0000,0000,0000,,de todo el mundo enviaban cartas\Nculpando a McDonald's, Dialogue: 0,0:00:32.58,0:00:36.43,Default,,0000,0000,0000,,ya que en esa época \Nusábamos millones de estos. Dialogue: 0,0:00:36.46,0:00:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Nadie de McDonald's sabía nada\Nsobre envases respetuosos con el ambiente, Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:42.02,Default,,0000,0000,0000,,ni yo tampoco. Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Los últimos 10 años Dialogue: 0,0:00:43.33,0:00:46.35,Default,,0000,0000,0000,,estuve a cargo de la logística\Ny de los conductores de camiones. Dialogue: 0,0:00:46.38,0:00:48.35,Default,,0000,0000,0000,,De repente, mi jefe vino Dialogue: 0,0:00:48.38,0:00:53.60,Default,,0000,0000,0000,,y me dijo: "Queremos que retires\Neste envase de la empresa Dialogue: 0,0:00:53.62,0:00:56.92,Default,,0000,0000,0000,,y lideres el esfuerzo para reducir\Nlos desechos dentro de McDonald's". Dialogue: 0,0:00:58.17,0:01:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Lo miré y le pregunté: Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:01.71,Default,,0000,0000,0000,,"¿Qué es el poliestireno?" Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:03.29,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:03.88,0:01:06.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero me intrigaba Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:08.79,Default,,0000,0000,0000,,porque me retrotraía a mis raíces. Dialogue: 0,0:01:13.88,0:01:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Crecí a fines de los 60\Ny principios de los 70, Dialogue: 0,0:01:16.83,0:01:20.50,Default,,0000,0000,0000,,en un período de gran agitación social\Nen Estados Unidos. Dialogue: 0,0:01:21.33,0:01:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Y yo estaba en sintonía\Ncon las protestas, las sentadas, Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:26.18,Default,,0000,0000,0000,,el sentimiento en contra de Vietnam, Dialogue: 0,0:01:26.21,0:01:29.88,Default,,0000,0000,0000,,y realmente sentía que había\Nque cuestionar la autoridad. Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando fui a la universidad Dialogue: 0,0:01:33.50,0:01:37.73,Default,,0000,0000,0000,,me di cuenta de que no podría\Nganarme la vida haciendo esto, Dialogue: 0,0:01:37.75,0:01:40.27,Default,,0000,0000,0000,,y de que todo ese movimiento\Nhabía desaparecido, Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:43.68,Default,,0000,0000,0000,,y mi espíritu activista se adormeció. Dialogue: 0,0:01:43.71,0:01:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Como necesitaba ganarme la vida Dialogue: 0,0:01:45.21,0:01:47.17,Default,,0000,0000,0000,,me involucré en el mundo de los negocios. Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:50.66,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora, esos estudiantes\Nen contra de la contaminación, Dialogue: 0,0:01:50.67,0:01:53.89,Default,,0000,0000,0000,,que estaban enviando esas cartas\Nde protesta a McDonald's Dialogue: 0,0:01:53.92,0:01:57.98,Default,,0000,0000,0000,,me recordaron a mí hace 20 años. Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Estaban cuestionando la autoridad. Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora, yo soy "el hombre". Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:04.39,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:05.96,Default,,0000,0000,0000,,Soy el que viste el traje. Dialogue: 0,0:02:07.04,0:02:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Soy el que representa la autoridad. Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Y estaba surgiendo algo nuevo Dialogue: 0,0:02:12.08,0:02:14.43,Default,,0000,0000,0000,,llamado responsabilidad \Nsocial corporativa, Dialogue: 0,0:02:14.46,0:02:16.93,Default,,0000,0000,0000,,y más tarde sostenibilidad corporativa, Dialogue: 0,0:02:16.96,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,y ahora tenía la oportunidad\Nde marcar una diferencia. Dialogue: 0,0:02:21.04,0:02:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Así que este viaje Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:26.38,Default,,0000,0000,0000,,empezó cuando McDonald's aceptó asociarse Dialogue: 0,0:02:26.38,0:02:28.94,Default,,0000,0000,0000,,con el Fondo para la Defensa \Ndel Medioambiente, EDF, Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Es una ONG Dialogue: 0,0:02:30.33,0:02:34.75,Default,,0000,0000,0000,,que se basaba en el principio \Nde "demandemos a los bastardos". Dialogue: 0,0:02:35.71,0:02:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Y yo pensaba: Dialogue: 0,0:02:37.62,0:02:40.43,Default,,0000,0000,0000,,¿qué estarán pensando\Nsobre mí y mi equipo? Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Cuando conocí a Richard Denison, Dialogue: 0,0:02:42.96,0:02:46.35,Default,,0000,0000,0000,,él era el científico principal del EDF, Dialogue: 0,0:02:46.38,0:02:48.14,Default,,0000,0000,0000,,y me sentía muy inquieto. Dialogue: 0,0:02:48.17,0:02:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Pensé: "Es un ecologista, Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:53.43,Default,,0000,0000,0000,,y debe imaginar que solo \Nme importa el dinero". Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Queríamos que el equipo de EDF\Nnos diera soluciones prácticas. Dialogue: 0,0:02:58.88,0:03:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Así que hicimos algo lógico. Dialogue: 0,0:03:01.75,0:03:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Los pusimos a hacer hamburguesas\Nen nuestros restaurantes. Dialogue: 0,0:03:05.17,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Pueden imaginar a Richard, Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:10.02,Default,,0000,0000,0000,,que tiene un doctorado en física, Dialogue: 0,0:03:10.04,0:03:12.81,Default,,0000,0000,0000,,tratando de aderezar una hamburguesa Dialogue: 0,0:03:12.83,0:03:15.85,Default,,0000,0000,0000,,con dos chorritos de kétchup,\Nuno de mostaza, Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:18.27,Default,,0000,0000,0000,,pepinillos, una cebolla,\Ny pasar a la siguiente, Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:19.56,Default,,0000,0000,0000,,haciéndolo muy rápido. Dialogue: 0,0:03:19.58,0:03:22.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Y saben qué? No pudo\Nhacerlo bien en todo el día. Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Se sentía frustrado. Dialogue: 0,0:03:23.96,0:03:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Y me impresionó, Dialogue: 0,0:03:26.88,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,porque él estaba tratando\Nde entender nuestro negocio. Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:32.85,Default,,0000,0000,0000,,El equipo de EDF Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:37.77,Default,,0000,0000,0000,,pensaba que los elementos reusables \Nserían lo mejor para nuestro negocio. Dialogue: 0,0:03:37.79,0:03:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Mi equipo y yo pensamos:\N¿elementos reusables? Dialogue: 0,0:03:40.79,0:03:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Ocupan mucho espacio;\Ncrearán desorden, Dialogue: 0,0:03:42.62,0:03:44.43,Default,,0000,0000,0000,,nos harán más lentos. Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,Pero no rechazamos la idea. Dialogue: 0,0:03:46.46,0:03:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Fuimos a la sala trasera del restaurante\Nque ellos eligieron en Washington. Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:53.56,Default,,0000,0000,0000,,La lavadora no funcionaba bien, Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:55.39,Default,,0000,0000,0000,,los platos quedaban sucios. Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,La cocina estaba sucia. Dialogue: 0,0:03:58.14,0:04:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Al compararlo con su experiencia \Nen McDonald's, Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:01.73,Default,,0000,0000,0000,,que es limpio y organizado, Dialogue: 0,0:04:01.75,0:04:04.52,Default,,0000,0000,0000,,pudieron ver la gran diferencia. Dialogue: 0,0:04:04.54,0:04:07.59,Default,,0000,0000,0000,,También nos sentamos todo el día\Nen un restaurante de McDonald's, Dialogue: 0,0:04:07.59,0:04:10.52,Default,,0000,0000,0000,,y observamos a los clientes\Nque comían allí, Dialogue: 0,0:04:10.54,0:04:11.98,Default,,0000,0000,0000,,su comportamiento. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Vimos que muchos de ellos\Nse iban con la comida Dialogue: 0,0:04:14.71,0:04:16.39,Default,,0000,0000,0000,,y con la bebida. Dialogue: 0,0:04:16.42,0:04:19.27,Default,,0000,0000,0000,,Y EDF llegó a la misma conclusión \Nque nosotros: Dialogue: 0,0:04:19.29,0:04:22.18,Default,,0000,0000,0000,,los elementos reusables\Nno funcionarían. Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero tuvieron muchas ideas \Nque funcionaron. Dialogue: 0,0:04:25.79,0:04:28.77,Default,,0000,0000,0000,,Y nunca las habríamos tenido\Npor nosotros mismos, Dialogue: 0,0:04:28.79,0:04:30.68,Default,,0000,0000,0000,,sin el equipo de EDF. Dialogue: 0,0:04:30.71,0:04:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Mi favorita fue cambiar \Nde la bolsa blanca Dialogue: 0,0:04:34.96,0:04:36.58,Default,,0000,0000,0000,,a la marrón. Dialogue: 0,0:04:42.29,0:04:45.23,Default,,0000,0000,0000,,Habíamos estado usando \Nla bolsa blanca. Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.18,Default,,0000,0000,0000,,Es de un material virgen, Dialogue: 0,0:04:47.21,0:04:50.56,Default,,0000,0000,0000,,hecho con químicos \Nblanqueadores con cloro. Dialogue: 0,0:04:50.58,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Y ellos dijeron: "Usen \Nbolsas sin blanquear, Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.50,Default,,0000,0000,0000,,sin químicos". Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Está hecha con material reciclado, Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:00.10,Default,,0000,0000,0000,,principalmente de cajas \Nde cartón corrugado. Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:03.77,Default,,0000,0000,0000,,Resultó que la bolsa es más fuerte;\Nla fibra es más fuerte, Dialogue: 0,0:05:03.79,0:05:05.48,Default,,0000,0000,0000,,y no nos costó más dinero. Dialogue: 0,0:05:05.50,0:05:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Todos ganamos. Dialogue: 0,0:05:12.88,0:05:14.98,Default,,0000,0000,0000,,Otra idea que tuvieron Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.64,Default,,0000,0000,0000,,fue reducir las servilletas\Nen unos 2,5 cm, Dialogue: 0,0:05:18.67,0:05:21.25,Default,,0000,0000,0000,,y hacerlas de papel de oficina reciclado. Dialogue: 0,0:05:22.83,0:05:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Yo pensé: "2,5 cm no es nada". Dialogue: 0,0:05:25.58,0:05:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Lo hicimos, y redujimos los desechos\Nen más de 1 300 000 kg por año. Dialogue: 0,0:05:29.71,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Salvamos 16 000 árboles por año. Dialogue: 0,0:05:32.21,0:05:36.35,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:36.38,0:05:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Fue genial cambiar\Nesas servilletas blanco brillante, Dialogue: 0,0:05:40.25,0:05:44.18,Default,,0000,0000,0000,,porque el contenido reciclado\Nera gris y con manchas. Dialogue: 0,0:05:44.21,0:05:46.43,Default,,0000,0000,0000,,E hicimos que ese aspecto Dialogue: 0,0:05:46.46,0:05:48.79,Default,,0000,0000,0000,,estuviera en sintonía, \Nde moda con los clientes. Dialogue: 0,0:05:50.67,0:05:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Así que realmente disfruté Dialogue: 0,0:05:54.50,0:05:57.35,Default,,0000,0000,0000,,el tiempo que trabajé\Ncon el equipo de EDF. Dialogue: 0,0:05:57.38,0:05:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Tuvimos muchas cenas\Ny discusiones hasta tarde, Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:01.64,Default,,0000,0000,0000,,fuimos a ver un partido juntos. Dialogue: 0,0:06:01.67,0:06:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Nos hicimos amigos. Dialogue: 0,0:06:04.67,0:06:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Y ahí aprendí la primera lección de vida: Dialogue: 0,0:06:06.92,0:06:09.85,Default,,0000,0000,0000,,estos cruzados de las ONG Dialogue: 0,0:06:09.88,0:06:11.64,Default,,0000,0000,0000,,no son muy diferentes de mí. Dialogue: 0,0:06:11.67,0:06:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Se preocupan, son apasionados, Dialogue: 0,0:06:14.08,0:06:16.18,Default,,0000,0000,0000,,simplemente no son diferentes. Dialogue: 0,0:06:16.21,0:06:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Así que trabajamos juntos\Ndurante seis meses Dialogue: 0,0:06:18.27,0:06:22.68,Default,,0000,0000,0000,,y esto resultó en un plan de acción\Nde reducción de residuos de 42 puntos Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:25.35,Default,,0000,0000,0000,,para reducir, reusar y reciclar. Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo medimos durante la década de los 90, Dialogue: 0,0:06:27.50,0:06:33.25,Default,,0000,0000,0000,,y en más de 10 años redujimos\Nmás de 130 millones de kg de residuos. Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:38.02,Default,,0000,0000,0000,,Bien, si se están preguntando\Nsobre ese envase de poliestireno, Dialogue: 0,0:06:38.04,0:06:39.85,Default,,0000,0000,0000,,sí, nos deshicimos de él. Dialogue: 0,0:06:39.88,0:06:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Y, por suerte, todavía tengo trabajo. Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Y esta colaboración fue tan exitosa Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,que reciclamos la idea\Nde trabajar con los críticos: Dialogue: 0,0:06:52.34,0:06:54.77,Default,,0000,0000,0000,,colaborar juntos en soluciones\Nque podrían funcionar Dialogue: 0,0:06:54.77,0:06:57.36,Default,,0000,0000,0000,,para la sociedad y para el negocio. Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Pero esta idea de colaboración Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:05.31,Default,,0000,0000,0000,,¿funcionaría con los críticos\Nmás acérrimos? Dialogue: 0,0:07:05.33,0:07:09.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Y con cuestiones que no están\Nbajo nuestro control directo? Dialogue: 0,0:07:09.21,0:07:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Como los derechos de los animales. Dialogue: 0,0:07:12.04,0:07:16.05,Default,,0000,0000,0000,,Los derechos de los animales... obviamente\Nno quieren que los usen para carne. Dialogue: 0,0:07:16.10,0:07:18.85,Default,,0000,0000,0000,,McDonald's es, probablemente,\Nel mayor comprador de carne Dialogue: 0,0:07:18.88,0:07:20.31,Default,,0000,0000,0000,,en la industria alimentaria. Dialogue: 0,0:07:20.33,0:07:22.89,Default,,0000,0000,0000,,Así que aquí existe un conflicto natural. Dialogue: 0,0:07:22.92,0:07:24.43,Default,,0000,0000,0000,,Entonces pensé que lo mejor Dialogue: 0,0:07:24.46,0:07:29.31,Default,,0000,0000,0000,,sería visitar y aprender de los críticos \Nmás vociferantes y vigilantes Dialogue: 0,0:07:29.33,0:07:31.10,Default,,0000,0000,0000,,que teníamos en esa época, Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:35.02,Default,,0000,0000,0000,,que eran Henry Spira, jefe \Nde Animal Rights International, Dialogue: 0,0:07:35.04,0:07:36.64,Default,,0000,0000,0000,,y Peter Singer, Dialogue: 0,0:07:36.67,0:07:38.68,Default,,0000,0000,0000,,que escribió el libro "Liberación animal", Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:42.25,Default,,0000,0000,0000,,el cual se considera el tratado moderno\Nsobre los derechos de los animales. Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Para prepararme, leí el libro de Peter, Dialogue: 0,0:07:45.21,0:07:47.23,Default,,0000,0000,0000,,traté de ver su modo de pensar, Dialogue: 0,0:07:47.25,0:07:48.89,Default,,0000,0000,0000,,y debo admitir que fue duro, Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:50.98,Default,,0000,0000,0000,,pero no me convertiré en vegano, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.52,Default,,0000,0000,0000,,mi empresa no va por ese camino. Dialogue: 0,0:07:53.54,0:07:55.89,Default,,0000,0000,0000,,Pero realmente pensé \Nque podíamos aprender mucho. Dialogue: 0,0:07:55.92,0:07:58.89,Default,,0000,0000,0000,,Y planeé un desayuno de reunión\Nen la ciudad de Nueva York. Dialogue: 0,0:07:58.92,0:08:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo sentarme, prepararme, Dialogue: 0,0:08:01.17,0:08:03.56,Default,,0000,0000,0000,,y decidir no pedir mi desayuno favorito, Dialogue: 0,0:08:03.58,0:08:05.93,Default,,0000,0000,0000,,tocineta, salchichas y huevos. Dialogue: 0,0:08:05.96,0:08:08.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Solo pediría unos pasteles. Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Y, debo admitir, Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.31,Default,,0000,0000,0000,,esperaba que ocurriera\Nuna discusión entre adversarios. Dialogue: 0,0:08:15.33,0:08:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Pero nunca ocurrió. Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:20.02,Default,,0000,0000,0000,,Henry y Peter eran amables, Dialogue: 0,0:08:20.04,0:08:23.56,Default,,0000,0000,0000,,atentos, inteligentes,\Nhacían buenas preguntas. Dialogue: 0,0:08:23.58,0:08:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Les dije que trabajar\Npara el bienestar animal Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:27.58,Default,,0000,0000,0000,,es muy difícil para McDonald's Dialogue: 0,0:08:27.58,0:08:31.48,Default,,0000,0000,0000,,porque nuestros proveedores directos\Nsolo hacían hamburguesas de carne. Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Los animales están alejados de nuestra\Ninfluencia en tres o cuatro pasos. Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Y fueron muy comprensivos. Dialogue: 0,0:08:37.88,0:08:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Y aunque teníamos posturas opuestas Dialogue: 0,0:08:40.67,0:08:43.43,Default,,0000,0000,0000,,en cuanto a la misión \Nde nuestras organizaciones, Dialogue: 0,0:08:43.46,0:08:45.27,Default,,0000,0000,0000,,sentí que había aprendido mucho. Dialogue: 0,0:08:45.29,0:08:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Y lo mejor de todo, me hicieron\Nuna gran recomendación. Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:50.35,Default,,0000,0000,0000,,Me dijeron: Dialogue: 0,0:08:50.38,0:08:53.39,Default,,0000,0000,0000,,"Deberías trabajar con \Nla Dra. Temple Grandin". Dialogue: 0,0:08:53.42,0:08:56.10,Default,,0000,0000,0000,,En esa época no la conocía. Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Pero les diré, Dialogue: 0,0:08:57.42,0:09:02.64,Default,,0000,0000,0000,,es la experta más famosa \Nen comportamiento animal. Dialogue: 0,0:09:02.67,0:09:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Sabe cómo los animales se mueven\Ny reaccionan en las instalaciones. Dialogue: 0,0:09:07.71,0:09:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Así que me reuní con ella, Dialogue: 0,0:09:09.25,0:09:12.48,Default,,0000,0000,0000,,que es la mejor clase de crítico, Dialogue: 0,0:09:12.50,0:09:14.73,Default,,0000,0000,0000,,en el sentido de que ama a los animales, Dialogue: 0,0:09:14.75,0:09:16.02,Default,,0000,0000,0000,,quiere protegerlos, Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:19.73,Default,,0000,0000,0000,,pero también entiende\Nla realidad del negocio de la carne. Dialogue: 0,0:09:19.75,0:09:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Y siempre recordaré... Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:24.02,Default,,0000,0000,0000,,nunca en mi vida había estado \Nen un matadero, Dialogue: 0,0:09:24.04,0:09:26.48,Default,,0000,0000,0000,,y en mi primer viaje fui con ella. Dialogue: 0,0:09:26.50,0:09:28.52,Default,,0000,0000,0000,,No sabía qué esperar. Dialogue: 0,0:09:28.54,0:09:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Descubrimos que los que manejaban \Nlos animales tenían picanas eléctricas, Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:39.27,Default,,0000,0000,0000,,y estaban liquidando a todos los animales\Nque estaban en las instalaciones. Dialogue: 0,0:09:39.29,0:09:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Estábamos horrorizados, ella daba saltos, Dialogue: 0,0:09:42.33,0:09:43.60,Default,,0000,0000,0000,,deberían conocerla... Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:45.82,Default,,0000,0000,0000,,Ella decía: "Esto no puede ser,\Nno está bien, Dialogue: 0,0:09:45.84,0:09:47.98,Default,,0000,0000,0000,,podríamos usar banderas, \Nbolsas de plástico, Dialogue: 0,0:09:48.01,0:09:51.08,Default,,0000,0000,0000,,rediseñar los corrales\Npara un comportamiento natural". Dialogue: 0,0:09:52.12,0:09:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Contactamos a Temple\Ncon nuestros proveedores Dialogue: 0,0:09:54.25,0:09:57.31,Default,,0000,0000,0000,,para establecer estándares, directrices, Dialogue: 0,0:09:57.33,0:10:01.23,Default,,0000,0000,0000,,y formas de evaluar sus ideas\Npara implementar el bienestar animal. Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Lo hicimos durante los siguientes\Ndos a cinco años. Dialogue: 0,0:10:03.83,0:10:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Y todo se integró, se hizo cumplir. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Dos proveedores de McDonald's \Nperdieron el negocio Dialogue: 0,0:10:09.48,0:10:11.60,Default,,0000,0000,0000,,porque no se ajustaban\Na nuestros estándares. Dialogue: 0,0:10:11.60,0:10:12.73,Default,,0000,0000,0000,,Y lo mejor de todo Dialogue: 0,0:10:12.75,0:10:16.98,Default,,0000,0000,0000,,es que estos estándares \Nse extendieron a toda la industria. Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.23,Default,,0000,0000,0000,,No más picanas para esos animales. Dialogue: 0,0:10:20.25,0:10:24.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué hay de esas cuestiones de \Nlas que nos acusan en otras partes? Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Como la deforestación. Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Siempre pensé que de ese tema Dialogue: 0,0:10:29.12,0:10:32.10,Default,,0000,0000,0000,,debían ocuparse los políticos\Ny el gobierno. Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:34.98,Default,,0000,0000,0000,,Nunca pensé que me llegaría a mí. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:37.56,Default,,0000,0000,0000,,Recuerdo que a principios de abril de 2006 Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:40.10,Default,,0000,0000,0000,,abrí mi Blackberry Dialogue: 0,0:10:40.12,0:10:44.02,Default,,0000,0000,0000,,y leí sobre cómo activistas\Nde Greenpeace Dialogue: 0,0:10:44.04,0:10:48.18,Default,,0000,0000,0000,,aparecían en el Reino Unido por decenas Dialogue: 0,0:10:48.21,0:10:50.18,Default,,0000,0000,0000,,vestidos como gallinas, Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:52.48,Default,,0000,0000,0000,,desayunaban en McDonald's Dialogue: 0,0:10:52.50,0:10:55.60,Default,,0000,0000,0000,,y se encadenaban a las sillas y las mesas. Dialogue: 0,0:10:55.62,0:10:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Por lo que recibieron mucha atención, Dialogue: 0,0:10:57.54,0:10:59.39,Default,,0000,0000,0000,,incluyendo la mía. Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:02.35,Default,,0000,0000,0000,,Y me preguntaba si el informe\Nque habían emitido Dialogue: 0,0:11:02.38,0:11:04.77,Default,,0000,0000,0000,,era el llamado "Comiéndose el Amazonas". Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Por cierto, la soja es un ingrediente \Nclave del alimento para pollos, Dialogue: 0,0:11:08.21,0:11:10.73,Default,,0000,0000,0000,,y esa era la conexión con McDonald's. Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:13.89,Default,,0000,0000,0000,,Así que llamé a mis amigos\Ndel Fondo Mundial para la Naturaleza, Dialogue: 0,0:11:13.92,0:11:16.39,Default,,0000,0000,0000,,llamé a Conservación Internacional, Dialogue: 0,0:11:16.42,0:11:21.52,Default,,0000,0000,0000,,y pronto supe que el informe\Nde Greenpeace era preciso. Dialogue: 0,0:11:21.54,0:11:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Así que busqué apoyo interno, Dialogue: 0,0:11:23.29,0:11:26.52,Default,,0000,0000,0000,,y siempre recordaré que \Nal día siguiente de esa campaña Dialogue: 0,0:11:26.54,0:11:27.81,Default,,0000,0000,0000,,los llamé Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:30.17,Default,,0000,0000,0000,,y les dije: "Estamos de acuerdo con Uds. Dialogue: 0,0:11:31.08,0:11:34.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Que tal si trabajamos juntos?" Dialogue: 0,0:11:34.38,0:11:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Y tres días después, Dialogue: 0,0:11:37.04,0:11:39.23,Default,,0000,0000,0000,,milagrosamente, cuatro \Npersonas de McDonald´s Dialogue: 0,0:11:39.25,0:11:40.73,Default,,0000,0000,0000,,y cuatro de Greenpeace Dialogue: 0,0:11:40.75,0:11:43.52,Default,,0000,0000,0000,,nos encontramos en el aeropuerto\Nde Heathrow, en Londres. Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Y debo decir que durante la primera hora\Nhabía muchas dudas, Dialogue: 0,0:11:46.50,0:11:48.85,Default,,0000,0000,0000,,no había mucha confianza en el ambiente. Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Pero parecía que todo se iba a arreglar, Dialogue: 0,0:11:52.08,0:11:56.56,Default,,0000,0000,0000,,porque cada uno de nosotros\Nquería salvar al Amazonas. Dialogue: 0,0:11:56.58,0:11:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Y durante nuestras discusiones \Nno se podía decir Dialogue: 0,0:12:00.25,0:12:04.17,Default,,0000,0000,0000,,quién era de Greenpeace\Ny quién era de McDonald's. Dialogue: 0,0:12:05.46,0:12:07.56,Default,,0000,0000,0000,,Una de las mejores cosas que hicimos Dialogue: 0,0:12:07.58,0:12:12.43,Default,,0000,0000,0000,,fue viajar con ellos durante nueve días\Na través del Amazonas, Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:16.06,Default,,0000,0000,0000,,en el avión de Greenpeace\Ny en el barco de Greenpeace. Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Siempre recordaré... Dialogue: 0,0:12:18.62,0:12:21.98,Default,,0000,0000,0000,,imaginen viajar cientos de kilómetros\Nal oeste de Manaos, Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:24.64,Default,,0000,0000,0000,,la capital del estado de Amazonas. Dialogue: 0,0:12:24.67,0:12:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Tiene una belleza prístina, Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:29.35,Default,,0000,0000,0000,,no hay cosas construidas \Npor el hombre, no hay caminos Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:31.48,Default,,0000,0000,0000,,ni un alambre, ni una casa. Dialogue: 0,0:12:31.50,0:12:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Cuando uno viaja al este de Manaos Dialogue: 0,0:12:33.83,0:12:37.46,Default,,0000,0000,0000,,se ve la flagrante destrucción\Nde la selva tropical. Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Así que esta colaboración poco probable\Nprodujo excelentes resultados. Dialogue: 0,0:12:44.83,0:12:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Al trabajar juntos Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:50.14,Default,,0000,0000,0000,,reclutamos a más de doce\Ndistribuidores y proveedores Dialogue: 0,0:12:50.17,0:12:52.18,Default,,0000,0000,0000,,para la misma causa. Dialogue: 0,0:12:52.21,0:12:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Y en tres meses Dialogue: 0,0:12:54.71,0:12:57.81,Default,,0000,0000,0000,,la industria anunció una moratoria Dialogue: 0,0:12:57.83,0:13:00.27,Default,,0000,0000,0000,,sobre estas prácticas de tala de árboles. Dialogue: 0,0:13:00.29,0:13:05.35,Default,,0000,0000,0000,,Y Greenpeace mismo declaró\Nuna caída espectacular en la deforestación Dialogue: 0,0:13:05.38,0:13:07.50,Default,,0000,0000,0000,,y ha estado en vigor desde entonces. Dialogue: 0,0:13:08.92,0:13:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Pensarán que estos tipos\Nde colaboración que describí Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.35,Default,,0000,0000,0000,,son comunes hoy en día. Dialogue: 0,0:13:14.38,0:13:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Pero no lo son. Dialogue: 0,0:13:15.79,0:13:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Cuando las organizaciones son golpeadas, Dialogue: 0,0:13:18.29,0:13:22.06,Default,,0000,0000,0000,,la respuesta común\Nes negar y contraatacar, Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:24.14,Default,,0000,0000,0000,,hacer una especie de declaración patética Dialogue: 0,0:13:24.17,0:13:26.89,Default,,0000,0000,0000,,y no se logra ningún progreso. Dialogue: 0,0:13:26.92,0:13:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Opino que la alternativa\Nes realmente poderosa. Dialogue: 0,0:13:29.79,0:13:32.02,Default,,0000,0000,0000,,No arreglará todos los problemas, Dialogue: 0,0:13:32.04,0:13:33.89,Default,,0000,0000,0000,,y seguro que hay mucho más para hacer, Dialogue: 0,0:13:33.92,0:13:36.48,Default,,0000,0000,0000,,pero esta idea de trabajar \Ncon los críticos Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:39.18,Default,,0000,0000,0000,,y de tratar de hacer algo bueno \Npara la sociedad Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:41.18,Default,,0000,0000,0000,,que también sea bueno para los negocios Dialogue: 0,0:13:41.21,0:13:43.77,Default,,0000,0000,0000,,es posible, créanme. Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:45.73,Default,,0000,0000,0000,,Pero empieza con la idea Dialogue: 0,0:13:45.75,0:13:50.89,Default,,0000,0000,0000,,de que deben asumir que sus críticos\Ntienen las mejores intenciones. Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:53.77,Default,,0000,0000,0000,,Al igual que Uds., tienen \Nlas mejores intenciones. Dialogue: 0,0:13:53.79,0:13:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Y segundo, Dialogue: 0,0:13:55.21,0:13:57.52,Default,,0000,0000,0000,,deben mirar más allá\Nde muchas de estas tácticas Dialogue: 0,0:13:57.54,0:14:01.35,Default,,0000,0000,0000,,-- lo admito, muchas de las tácticas \Nusadas por mi empresa Dialogue: 0,0:14:01.38,0:14:03.10,Default,,0000,0000,0000,,no me gustaban -- Dialogue: 0,0:14:03.12,0:14:06.27,Default,,0000,0000,0000,,y concentrarse en lo que es verdad, Dialogue: 0,0:14:06.29,0:14:07.85,Default,,0000,0000,0000,,que es lo que se debe hacer, Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:10.93,Default,,0000,0000,0000,,qué dice la ciencia,\Ncuáles son los hechos. Dialogue: 0,0:14:10.96,0:14:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Y por último diría Dialogue: 0,0:14:13.25,0:14:15.68,Default,,0000,0000,0000,,que les den las llaves a los críticos. Dialogue: 0,0:14:15.71,0:14:17.81,Default,,0000,0000,0000,,Muéstrenles el cuarto de atrás. Dialogue: 0,0:14:17.83,0:14:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Llévenlos allí, no escondan los detalles, Dialogue: 0,0:14:19.83,0:14:22.35,Default,,0000,0000,0000,,porque si quieren aliados y apoyo, Dialogue: 0,0:14:22.38,0:14:24.79,Default,,0000,0000,0000,,deben ser abiertos y transparentes. Dialogue: 0,0:14:26.21,0:14:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Ya sea que lleven el traje de negocios Dialogue: 0,0:14:29.08,0:14:31.02,Default,,0000,0000,0000,,o sean ecologistas, Dialogue: 0,0:14:31.04,0:14:33.81,Default,,0000,0000,0000,,la próxima vez que los critiquen Dialogue: 0,0:14:33.83,0:14:36.31,Default,,0000,0000,0000,,acérquense, escuchen, aprendan. Dialogue: 0,0:14:36.33,0:14:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Uds. mejorarán,\Nsu organización mejorará, Dialogue: 0,0:14:39.62,0:14:43.06,Default,,0000,0000,0000,,y podrían hacer buenos amigos\Ndurante el proceso. Dialogue: 0,0:14:43.08,0:14:44.35,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:46.71,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)