1 00:00:07,187 --> 00:00:11,372 Постоји нешто везано за физику 2 00:00:11,396 --> 00:00:15,396 што ме је стварно мучило још од времена када сам био дете. 3 00:00:17,110 --> 00:00:18,919 Везано је за питање 4 00:00:18,943 --> 00:00:22,077 које научници постављају већ скоро 100 година 5 00:00:22,111 --> 00:00:23,280 без одговора. 6 00:00:25,208 --> 00:00:28,218 Како се најмање ствари у природи, 7 00:00:28,242 --> 00:00:30,395 честице квантног света, 8 00:00:30,419 --> 00:00:33,450 уклапају уз највеће ствари у природи - 9 00:00:33,474 --> 00:00:36,721 планете, звезде и галаксије које на окупу држи гравитација? 10 00:00:37,350 --> 00:00:40,123 Као дете сам пуно размишљао о оваквим питањима. 11 00:00:40,147 --> 00:00:43,039 Проводио сам време са микроскопима и електромагнетима, 12 00:00:43,063 --> 00:00:45,258 читао о силама малих честица 13 00:00:45,282 --> 00:00:46,616 и квантној механици 14 00:00:46,640 --> 00:00:50,204 и дивио се томе колико су се добро ти описи уклапали 15 00:00:50,228 --> 00:00:51,398 у наша запажања. 16 00:00:52,320 --> 00:00:53,903 Затим сам гледао у звезде, 17 00:00:53,927 --> 00:00:56,321 читао о томе колико добро разумемо гравитацију 18 00:00:56,355 --> 00:00:59,825 и мислио да сигурно постоји некакав елегантан начин 19 00:00:59,849 --> 00:01:02,494 да се ова два система уклопе. 20 00:01:03,121 --> 00:01:04,522 Међутим, није га било, 21 00:01:05,713 --> 00:01:06,683 а књиге су говориле: 22 00:01:06,707 --> 00:01:10,140 „Да, веома добро разумемо ова два света одвојено, 23 00:01:10,164 --> 00:01:12,774 али када покушамо да их повежемо математички, 24 00:01:12,798 --> 00:01:14,128 све се распадне.“ 25 00:01:14,974 --> 00:01:16,284 Током 100 година, 26 00:01:16,308 --> 00:01:21,130 ниједна од идеја везаних за решавање ове катастрофе у физици, у основи, 27 00:01:21,160 --> 00:01:23,174 није подупрта доказима. 28 00:01:24,221 --> 00:01:25,875 За моју малену, стару верзију, 29 00:01:25,909 --> 00:01:27,849 за малог, радозналог, скептичног Џејмса, 30 00:01:27,893 --> 00:01:30,761 ово је био крајње незадовољавајући одговор. 31 00:01:32,101 --> 00:01:34,334 Дакле, и даље сам скептично детенце. 32 00:01:34,358 --> 00:01:38,168 Хајде да брзо прескочимо период до децембра 2015. године, 33 00:01:39,129 --> 00:01:42,783 када сам се нашао усред света физике 34 00:01:42,783 --> 00:01:44,567 који се окренуо наглавачке. 35 00:01:46,099 --> 00:01:49,389 Све је кренуло када смо у ЦЕРН-у видели нешто интригантно у подацима - 36 00:01:49,413 --> 00:01:51,717 наговештај нове честице, 37 00:01:51,741 --> 00:01:55,957 наговештај могућег невероватног одговора на ово питање. 38 00:01:57,877 --> 00:02:00,004 Тако, и даље сам скептично дете, мислим, 39 00:02:00,028 --> 00:02:02,161 али сада сам ловац на честице. 40 00:02:02,185 --> 00:02:05,468 Физичар сам у ЦЕРН-овом Великом хадронском сударачу, 41 00:02:05,492 --> 00:02:09,143 највећем научном експерименту који је икада покренут. 42 00:02:09,977 --> 00:02:13,342 То је тунел од 27 километара на граници Француске и Швајцарске, 43 00:02:13,366 --> 00:02:15,276 закопан 100 метара испод земље. 44 00:02:15,310 --> 00:02:16,154 У овом тунелу 45 00:02:16,168 --> 00:02:20,471 користимо суперпроводне магнете хладније од свемира 46 00:02:20,495 --> 00:02:23,626 да бисмо убрзали протоне до скоро брзине светлости 47 00:02:23,650 --> 00:02:27,427 и сударамо их милион пута у секунди, 48 00:02:27,451 --> 00:02:30,277 а затим прикупљамо остатке ових судара 49 00:02:30,291 --> 00:02:34,262 да бисмо трагали за новим, неоткривеним елементарним честицама. 50 00:02:34,827 --> 00:02:37,831 Биле су потребне деценије рада на његовом дизајну и конструкцији 51 00:02:37,831 --> 00:02:40,347 од стране хиљаде физичара са свих страна света, 52 00:02:40,371 --> 00:02:42,912 а лета 2015. године 53 00:02:42,936 --> 00:02:46,360 морали смо непрестано да радимо да бисмо покренули сударача 54 00:02:46,384 --> 00:02:50,851 уз највећу енергију коју су људи икада користили у експерименту сударања. 55 00:02:51,835 --> 00:02:54,358 Велика енергија је важна 56 00:02:54,382 --> 00:02:56,329 јер за честице постоји еквиваленција 57 00:02:56,343 --> 00:02:58,794 између масе и енергије честице, 58 00:02:58,818 --> 00:03:01,279 а маса је само број који је тамо поставила природа. 59 00:03:02,048 --> 00:03:03,486 Да бисмо открили нове честице, 60 00:03:03,510 --> 00:03:05,566 морамо да стигнемо до ових већих бројева, 61 00:03:05,566 --> 00:03:06,656 а да бисмо то учинили, 62 00:03:06,656 --> 00:03:09,124 морамо да изградимо већи сударач са већом енергијом, 63 00:03:09,124 --> 00:03:11,499 а највећи сударач са највећом енергијом 64 00:03:11,523 --> 00:03:12,989 је Велики хадронски сударач. 65 00:03:14,371 --> 00:03:19,270 Затим сударамо протоне неколико трилиона пута 66 00:03:19,294 --> 00:03:23,578 и веома полако прикупљамо податке месецима и месецима. 67 00:03:24,913 --> 00:03:29,248 Затим се нове честице могу појавити међу нашим подацима као испупчења, 68 00:03:29,272 --> 00:03:31,717 мале девијације од онога што се очекује, 69 00:03:31,741 --> 00:03:35,708 мали скупови података који чине да глатка линија више није тако глатка. 70 00:03:36,479 --> 00:03:38,200 На пример, ово испупчење, 71 00:03:39,110 --> 00:03:41,643 након вишемесечног прикупљања података 2012. године, 72 00:03:41,667 --> 00:03:43,796 водило је ка открићу Хигсове честице, 73 00:03:43,820 --> 00:03:45,025 Хигсовог бозона, 74 00:03:45,049 --> 00:03:48,414 и ка Нобеловој награди за потврду о његовом постојању. 75 00:03:50,072 --> 00:03:53,630 Овај скок у енергији 2015. године 76 00:03:54,638 --> 00:03:57,930 био је најбољa шансa коју смо као врста икада имали 77 00:03:57,974 --> 00:03:59,451 за откривање нових честица; 78 00:03:59,485 --> 00:04:01,597 нових одговора на стара, отворена питања, 79 00:04:01,631 --> 00:04:04,272 јер смо користили скоро два пута већу енергију 80 00:04:04,272 --> 00:04:06,724 него када смо открили Хигсов бозон. 81 00:04:06,748 --> 00:04:10,489 Многе моје колеге су радиле током читаве каријере за овај тренутак 82 00:04:10,513 --> 00:04:12,589 и, искрено, за моју малу, радозналу верзију, 83 00:04:12,613 --> 00:04:15,393 ово је био тренутак који сам чекао читав свој живот. 84 00:04:15,417 --> 00:04:17,688 Значи, 2015. година је била година акције. 85 00:04:18,754 --> 00:04:20,964 Тако је јуна 2015. године 86 00:04:21,712 --> 00:04:24,371 сударач поново укључен. 87 00:04:25,140 --> 00:04:28,017 Моје колеге и ја смо престали да дишемо и грицкали смо нокте, 88 00:04:28,041 --> 00:04:30,552 а онда смо коначно видели прве сударе протона 89 00:04:30,576 --> 00:04:32,532 уз највећу енергију икада искоришћену. 90 00:04:32,556 --> 00:04:34,632 Аплауз, шампањац, славље. 91 00:04:34,656 --> 00:04:38,252 Ово је била прекретница за науку, 92 00:04:38,276 --> 00:04:42,898 а нисмо имали појма шта ћемо наћи у овим потпуно новим подацима. 93 00:04:46,090 --> 00:04:48,458 Неколико недеља касније нашли смо ново испупчење. 94 00:04:50,292 --> 00:04:51,968 Није то било велико испупчење, 95 00:04:52,952 --> 00:04:55,148 али је било довољно велико да се заинтригирате. 96 00:04:55,148 --> 00:04:57,639 Међутим, на скали заинтригираности од један до десет, 97 00:04:57,639 --> 00:05:00,007 ако 10 указује на то да сте пронашли нову честицу, 98 00:05:00,007 --> 00:05:02,224 ова заинтригираност је била четворка. 99 00:05:02,248 --> 00:05:03,398 (Смех) 100 00:05:04,532 --> 00:05:09,627 Провео сам сате, дане, недеље на тајним састанцима, 101 00:05:09,627 --> 00:05:12,127 расправљајући се са колегама о овом малом испупчењу, 102 00:05:12,151 --> 00:05:15,421 док смо га чачкали и боцкали најокрутнијим експерименталним штапићима 103 00:05:15,421 --> 00:05:17,858 да бисмо видели да ли може да издржи испитивање. 104 00:05:17,878 --> 00:05:21,549 Међутим, чак и након грозничавог рада од неколико месеци, 105 00:05:21,573 --> 00:05:24,005 а спавали смо у канцеларијама и нисмо одлазили кући, 106 00:05:24,029 --> 00:05:26,106 вечерали смо чоколадице, 107 00:05:26,130 --> 00:05:27,700 испијали огромне количине кафе - 108 00:05:27,724 --> 00:05:31,967 физичари су машине које претварају кафу у дијаграме - 109 00:05:31,991 --> 00:05:33,390 (Смех) 110 00:05:33,414 --> 00:05:35,950 Ова малена избочина није хтела да нестане. 111 00:05:36,804 --> 00:05:38,942 Тако, након неколико месеци, 112 00:05:38,966 --> 00:05:42,676 представили смо нашу малу избочину свету уз веома јасну поруку - 113 00:05:43,467 --> 00:05:46,268 ова мала избочина је интересантна, али није дефинитивна, 114 00:05:46,292 --> 00:05:49,881 па хајде да је пратимо док прикупљамо још података. 115 00:05:49,912 --> 00:05:52,973 Дакле, покушавали смо да будемо изузетно опуштени у вези са овим, 116 00:05:53,563 --> 00:05:55,751 а свет је ово прихватио. 117 00:05:56,483 --> 00:05:58,115 Новинарима се ово свидело. 118 00:05:58,835 --> 00:06:01,204 Људи су говорили да их подсећа на малу избочину 119 00:06:01,204 --> 00:06:04,631 која се указала на путу ка откривању Хигсовог бозона. 120 00:06:04,631 --> 00:06:07,989 Боље од тога, моје колеге теоретичари - 121 00:06:08,648 --> 00:06:10,965 волим моје колеге теоретичаре - 122 00:06:10,989 --> 00:06:14,601 моје колеге теоретичари су написали 500 радова о овој малој избочини. 123 00:06:14,625 --> 00:06:16,080 (Смех) 124 00:06:16,674 --> 00:06:20,640 Свет физике честица окренуо се наглавачке. 125 00:06:21,845 --> 00:06:26,081 Ипак, шта је то везано за ову посебну избочину 126 00:06:26,081 --> 00:06:30,201 што је проузроковало да хиљаде физичара постане узнемирено? 127 00:06:31,556 --> 00:06:33,482 Ова мала избочина је била јединствена. 128 00:06:34,298 --> 00:06:35,667 Указивала је на то 129 00:06:35,691 --> 00:06:38,517 да видимо неочекивано велики број судара 130 00:06:38,517 --> 00:06:41,902 чији су се остаци састојали од само два фотона, 131 00:06:41,902 --> 00:06:43,336 две честице светлости, 132 00:06:43,360 --> 00:06:44,597 а то је ретко. 133 00:06:45,099 --> 00:06:47,789 Судари честица нису као судари аутомобила. 134 00:06:47,813 --> 00:06:49,332 Подлежу другачијим правилима. 135 00:06:49,356 --> 00:06:51,970 Када се две честице сударе приближно брзином светлости, 136 00:06:51,970 --> 00:06:53,451 сцену преузима квантни свет, 137 00:06:53,475 --> 00:06:54,735 а у квантном свету 138 00:06:54,759 --> 00:06:57,952 ове две честице накратко могу да створе нову честицу 139 00:06:57,976 --> 00:07:00,620 која живи мајушни део секунде 140 00:07:00,620 --> 00:07:03,525 пре него што се разложи на честице које погађају наш детектор. 141 00:07:03,525 --> 00:07:07,090 Замислите судар аутомобила при ком двоја кола нестану након судара, 142 00:07:07,114 --> 00:07:09,383 бицикл се појављује на њиховом месту - 143 00:07:09,407 --> 00:07:10,478 (Смех) 144 00:07:10,502 --> 00:07:12,967 а затим бицикл у експлозији створи два скејтборда 145 00:07:12,967 --> 00:07:14,168 који погоде наш детектор. 146 00:07:14,192 --> 00:07:15,571 (Смех) 147 00:07:15,595 --> 00:07:17,548 Надамо се, не и буквално. 148 00:07:17,572 --> 00:07:18,914 Веома су скупи. 149 00:07:20,291 --> 00:07:24,039 Појава да само два фотона погоде наш детектор је веома ретка. 150 00:07:24,063 --> 00:07:27,785 А због посебних квантних својстава фотона, 151 00:07:27,809 --> 00:07:31,597 постоји веома мали број могућих нових честица, 152 00:07:31,621 --> 00:07:33,118 ових митских бицикала, 153 00:07:33,142 --> 00:07:35,385 које могу створити само два фотона. 154 00:07:35,912 --> 00:07:38,748 Али једна од ове две опције је огромна, 155 00:07:38,772 --> 00:07:41,608 а у вези је са старим отвореним питањем 156 00:07:41,632 --> 00:07:44,154 које ме је мучило док сам био мајушно дете, 157 00:07:44,178 --> 00:07:45,538 о гравитацији. 158 00:07:47,956 --> 00:07:50,718 Можда вам гравитација делује невероватно снажно, 159 00:07:50,742 --> 00:07:54,842 али је заправо блесаво слаба ако се упореди са другим природним силама. 160 00:07:54,866 --> 00:07:57,497 Накратко могу да победим гравитацију док скачем, 161 00:07:58,490 --> 00:08:01,333 али не могу да покупим протон са длана. 162 00:08:02,563 --> 00:08:05,779 Снага гравитације у поређењу са другим природним силама? 163 00:08:06,580 --> 00:08:08,770 Десет на минус тридесет девет. 164 00:08:08,794 --> 00:08:11,225 То је децимала коју прати 39 нула. 165 00:08:11,225 --> 00:08:12,276 Још горе од тога, 166 00:08:12,276 --> 00:08:15,397 све друге познате природне силе су савршено описане 167 00:08:15,397 --> 00:08:17,624 кроз нешто што називамо „стандардним моделом“, 168 00:08:17,648 --> 00:08:20,717 што је тренутно наш најбољи опис природе у најмањим размерама, 169 00:08:20,717 --> 00:08:21,517 а искрено, 170 00:08:21,517 --> 00:08:26,328 то је и једно од најуспешнијих људских достигнућа, 171 00:08:26,328 --> 00:08:30,500 осим гравитације, која није присутна у стандардном моделу. 172 00:08:30,524 --> 00:08:31,674 Лудо је. 173 00:08:32,145 --> 00:08:35,246 Као да је већи део гравитације нестао. 174 00:08:36,494 --> 00:08:38,160 Осећамо њене делиће, 175 00:08:38,184 --> 00:08:39,861 али где је њен остатак? 176 00:08:39,885 --> 00:08:41,167 Нико не зна. 177 00:08:42,102 --> 00:08:46,506 Ипак, једно теоретско објашњење предлаже лудо решење. 178 00:08:48,220 --> 00:08:49,559 Ви и ја, 179 00:08:49,583 --> 00:08:51,161 чак и ви у задњим редовима, 180 00:08:51,185 --> 00:08:53,330 живимо у три просторне димензије. 181 00:08:53,354 --> 00:08:55,911 Надам се да то није спорна изјава. 182 00:08:55,935 --> 00:08:57,764 (Смех) 183 00:08:57,788 --> 00:09:01,226 Све познате честице, такође, живе у три просторне димензије. 184 00:09:01,250 --> 00:09:03,440 Заправо, „честица“ је само други назив 185 00:09:03,464 --> 00:09:06,473 за ексцитацију у тродимензионалном пољу; 186 00:09:06,497 --> 00:09:08,417 локализовано померање у простору. 187 00:09:09,388 --> 00:09:12,917 Још важније је да сва математика коју користимо да опишемо све ове ствари 188 00:09:12,941 --> 00:09:16,014 претпоставља да постоји само три просторне димензије, 189 00:09:16,038 --> 00:09:19,123 али математика је математика и можемо се њоме играти како хоћемо. 190 00:09:19,123 --> 00:09:22,799 Људи су се дуго и поигравали додатним просторним димензијама, 191 00:09:22,819 --> 00:09:26,141 али је то увек био апстрактни математички концепт. 192 00:09:26,141 --> 00:09:29,703 Мислим, само погледајте око себе - ви у задњим редовима, погледајте около - 193 00:09:29,703 --> 00:09:31,988 јасно је да постоје само три просторне димензије. 194 00:09:33,054 --> 00:09:34,613 Међутим, шта ако то није истина? 195 00:09:36,209 --> 00:09:42,464 Шта ако гравитација која недостаје истиче у неку додатну просторну димензију 196 00:09:42,488 --> 00:09:44,444 коју ви и ја не можемо видети? 197 00:09:45,455 --> 00:09:48,549 Шта ако је гравитација подједнако снажна као и друге силе 198 00:09:48,573 --> 00:09:51,714 ако бисте је посматрали у овој додатној просторној димензији, 199 00:09:51,738 --> 00:09:54,638 а заправо осећамо само мајушни део гравитације, 200 00:09:54,662 --> 00:09:56,559 због чега делује као да је веома слаба? 201 00:09:57,988 --> 00:09:59,087 Ако би ово било тачно, 202 00:09:59,087 --> 00:10:02,105 морали бисмо да проширимо наш стандардни модел честица 203 00:10:02,129 --> 00:10:06,049 да бисмо укључили додатну честицу, хипердимензионалну честицу гравитације, 204 00:10:06,069 --> 00:10:09,298 специјални гравитон који живи у додатним просторним димензијама. 205 00:10:09,298 --> 00:10:10,567 Видим вам изразе лица. 206 00:10:10,567 --> 00:10:12,190 Требало би да ме питате: 207 00:10:12,190 --> 00:10:16,334 „Како ћемо, забога, тестирати ову луду научно-фантастичну идеју, 208 00:10:16,358 --> 00:10:18,833 када смо заглављени, као што јесмо, у три димензије?“ 209 00:10:18,833 --> 00:10:20,395 На начин на који то увек радимо, 210 00:10:20,395 --> 00:10:22,318 сударањем два протона - 211 00:10:22,342 --> 00:10:23,494 (Смех) 212 00:10:23,518 --> 00:10:25,866 довољно јако да судар одјекне 213 00:10:25,866 --> 00:10:28,541 у било којој додатној просторној димензији која постоји, 214 00:10:28,541 --> 00:10:31,420 моментално стварајући овај хипердимензионални гравитон 215 00:10:31,444 --> 00:10:35,548 који се онда брзо врати у три димензије сударача 216 00:10:35,548 --> 00:10:37,670 и избаци два фотона, 217 00:10:38,248 --> 00:10:39,716 две честице светлости. 218 00:10:41,517 --> 00:10:44,427 Овај хипотетички гравитон из додатне димензије 219 00:10:44,451 --> 00:10:48,158 једина је могућа хипотетичка нова честица 220 00:10:48,182 --> 00:10:50,317 која има специјална квантна својства 221 00:10:50,341 --> 00:10:54,577 која би могла изродити избочину од два фотона. 222 00:10:56,100 --> 00:11:01,920 Дакле, могућност да се објасне мистерије гравитације 223 00:11:01,944 --> 00:11:05,442 и откривање додатне просторне димензије - 224 00:11:05,466 --> 00:11:07,058 можда сада почињете да схватате 225 00:11:07,082 --> 00:11:11,020 зашто је хиљаде штреберских физичара колективно изгубило главу 226 00:11:11,020 --> 00:11:13,112 због наше мале избочине од два фотона. 227 00:11:13,136 --> 00:11:16,036 Овакво откриће би исписало нове уџбенике. 228 00:11:16,709 --> 00:11:17,601 Ипак, сетите се, 229 00:11:17,635 --> 00:11:19,293 порука нас експериментатора 230 00:11:19,293 --> 00:11:22,044 који смо заправо радили на овоме у то време била је јасна: 231 00:11:22,044 --> 00:11:23,178 треба нам још података. 232 00:11:24,402 --> 00:11:25,921 Са више података, 233 00:11:25,945 --> 00:11:29,969 мала избочина ће се или претворити у фину, свежу Нобелову награду - 234 00:11:29,993 --> 00:11:31,753 (Смех) 235 00:11:31,777 --> 00:11:34,741 или ће додатни подаци попунити простор око избочине 236 00:11:34,765 --> 00:11:36,631 и претворити је у фину, глатку линију. 237 00:11:37,455 --> 00:11:38,833 Тако, узели смо још података 238 00:11:38,857 --> 00:11:41,434 и уз пет пута више података неколико месеци касније, 239 00:11:41,458 --> 00:11:43,148 наша мала избочина 240 00:11:43,172 --> 00:11:45,520 претворила се у глатку линију. 241 00:11:49,317 --> 00:11:52,801 Новине су извештавале о „огромном разочарењу“, „пропалим надама“ 242 00:11:52,825 --> 00:11:55,335 и о томе да су физичари који се баве честицама тужни. 243 00:11:55,359 --> 00:11:57,170 Судећи по тону насловница, 244 00:11:57,194 --> 00:12:00,682 помислили бисте да смо одлучили да искључимо сударач и одемо кући. 245 00:12:00,706 --> 00:12:01,856 (Смех) 246 00:12:02,638 --> 00:12:04,641 Међутим, то није оно што смо учинили. 247 00:12:07,157 --> 00:12:09,171 Ипак, зашто нисмо? 248 00:12:10,575 --> 00:12:13,420 Мислим, ако нисам открио честицу, а нисам, 249 00:12:14,309 --> 00:12:17,072 ако нисам открио честицу, зашто сам овде и причам са вама? 250 00:12:17,072 --> 00:12:19,799 Зашто нисам само постиђено погнуо главу 251 00:12:19,823 --> 00:12:21,047 и отишао кући? 252 00:12:25,269 --> 00:12:28,620 Физичари који се баве честицама су истраживачи, 253 00:12:29,521 --> 00:12:32,473 а велики део нашег рада је картографија. 254 00:12:33,568 --> 00:12:36,204 Да то овако формулишем - заборавите сударач на тренутак. 255 00:12:36,204 --> 00:12:39,630 Замислите да сте истраживач свемира који стиже на удаљену планету, 256 00:12:39,630 --> 00:12:41,175 у потрази за ванземаљцима. 257 00:12:41,199 --> 00:12:42,721 Шта је ваш први задатак? 258 00:12:43,911 --> 00:12:46,301 Да одмах направите круг око планете, приземите се, 259 00:12:46,301 --> 00:12:49,017 баците поглед да видите упечатљиве, очигледне знаке живота 260 00:12:49,041 --> 00:12:50,860 и да известите натраг у базу. 261 00:12:50,884 --> 00:12:52,508 То је фаза у којој смо сада. 262 00:12:53,219 --> 00:12:54,856 Бацили смо први поглед на сударач 263 00:12:54,880 --> 00:12:57,564 да бисмо уочили нове, упечатљиве, лако приметне честице 264 00:12:57,564 --> 00:12:59,138 и можемо да кажемо да их нема. 265 00:12:59,611 --> 00:13:02,148 Видели смо чудну, страну избочину на удаљеној планини, 266 00:13:02,148 --> 00:13:04,598 али када смо се приближили, видели смо да је камен. 267 00:13:04,916 --> 00:13:07,556 Онда, шта ћемо следеће урадити? Само одустати и отићи? 268 00:13:07,580 --> 00:13:08,867 Сигурно је да нећемо; 269 00:13:08,891 --> 00:13:11,196 били бисмо грозни научници да то учинимо. 270 00:13:11,220 --> 00:13:14,833 Не, провешћемо неколико деценија у истраживању, 271 00:13:14,857 --> 00:13:16,337 у мапирању територије, 272 00:13:16,361 --> 00:13:18,550 просејавајући песак помоћу финог инструмента, 273 00:13:18,550 --> 00:13:20,208 загледајући испод сваког камена, 274 00:13:20,232 --> 00:13:21,786 бушећи испод површине. 275 00:13:22,206 --> 00:13:24,799 Нове честице се могу појавити одмах 276 00:13:24,823 --> 00:13:26,956 као велике, очигледне избочине 277 00:13:26,980 --> 00:13:30,921 или их можемо открити након година прикупљања података. 278 00:13:32,203 --> 00:13:36,613 Човечанство је тек сад почело истраживање у сударачу помоћу велике енергије 279 00:13:36,637 --> 00:13:38,428 и чека нас много истраживања. 280 00:13:38,452 --> 00:13:44,277 Међутим, шта ако чак и после 10 или 20 година не нађемо нове честице? 281 00:13:45,153 --> 00:13:46,848 Изградићемо веће машине. 282 00:13:46,872 --> 00:13:48,446 (Смех) 283 00:13:48,470 --> 00:13:50,160 Тражићемо уз већу енергију. 284 00:13:50,576 --> 00:13:52,146 Тражићемо уз већу енергију. 285 00:13:53,046 --> 00:13:56,099 Планирање тунела од 100 километара се већ дешава, 286 00:13:56,652 --> 00:13:59,918 а у њему ће се сударати честице уз 10 пута већу енергију у сударачу. 287 00:13:59,918 --> 00:14:02,329 Не одлучујемо где ће природа сместити нове честице. 288 00:14:02,336 --> 00:14:04,632 Ми једино одлучујемо да наставимо да истражујемо. 289 00:14:04,632 --> 00:14:07,224 Шта ако и након изградње сударача од 100 километара, 290 00:14:07,224 --> 00:14:08,578 500 километара 291 00:14:08,602 --> 00:14:11,443 или сударача од 10 000 километара који лебди у свемиру 292 00:14:11,467 --> 00:14:13,045 између Земље и Месеца 293 00:14:13,069 --> 00:14:16,131 и даље не нађемо нове честице? 294 00:14:17,697 --> 00:14:20,391 Онда можда погрешно приступамо физици честица. 295 00:14:20,415 --> 00:14:22,206 (Смех) 296 00:14:22,230 --> 00:14:24,187 Можда треба поново да размотримо ствари. 297 00:14:25,227 --> 00:14:28,489 Можда нам је потребно више ресурса, технологије, стручног кадра 298 00:14:28,513 --> 00:14:30,021 од онога што тренутно имамо. 299 00:14:30,710 --> 00:14:33,855 Већ користимо вештачку интелигенцију и технике учења помоћу машина 300 00:14:33,855 --> 00:14:34,882 у деловима сударача, 301 00:14:34,882 --> 00:14:37,312 али замислите стварање експеримента у физици честица 302 00:14:37,312 --> 00:14:39,321 који користи толико софистициране алгоритме 303 00:14:39,321 --> 00:14:42,457 да може да научи сам себе да открије хипердимензионални гравитон. 304 00:14:42,457 --> 00:14:43,618 Шта би било кад би било? 305 00:14:43,618 --> 00:14:44,907 То је најзначајније питање. 306 00:14:44,907 --> 00:14:48,534 Шта ако чак ни вештачка интелигенција не може помоћи да одговоримо на питања? 307 00:14:48,534 --> 00:14:50,825 Шта ако је суђено да ова вековима отворена питања 308 00:14:50,849 --> 00:14:53,518 остану без одговора у догледној будућности? 309 00:14:53,542 --> 00:14:56,471 Шта ако је стварима које ме муче откако сам био дете 310 00:14:56,495 --> 00:14:59,138 суђено да остану без одговора у току мог животног века? 311 00:15:00,495 --> 00:15:01,651 Онда ће то... 312 00:15:02,382 --> 00:15:04,476 бити још фасцинантније. 313 00:15:06,244 --> 00:15:09,469 Бићемо приморани да размишљамо на потпуно нове начине. 314 00:15:10,461 --> 00:15:12,519 Мораћемо да се вратимо на наше претпоставке 315 00:15:12,543 --> 00:15:14,882 и одлучимо да ли негде постоји пропуст. 316 00:15:15,501 --> 00:15:18,500 Мораћемо и да охрабримо више људи да се прикључе научном раду 317 00:15:18,500 --> 00:15:21,836 јер нам треба нова перспектива за ове проблеме старе један век. 318 00:15:21,836 --> 00:15:25,140 Немам одговоре и још увек трагам за њима. 319 00:15:25,164 --> 00:15:27,493 Ипак, неко - можда је тренутно у школи, 320 00:15:27,517 --> 00:15:29,201 можда још увек није рођена - 321 00:15:29,883 --> 00:15:33,256 на крају би могла да нас наведе да видимо физику на потпуно нови начин 322 00:15:33,256 --> 00:15:37,308 и да укаже на то да можда само постављамо погрешна питања, 323 00:15:38,212 --> 00:15:40,622 што не би био крај физике, 324 00:15:40,646 --> 00:15:42,052 већ нови почетак. 325 00:15:43,304 --> 00:15:44,454 Хвала вам. 326 00:15:44,478 --> 00:15:47,019 (Аплауз)