1 00:00:20,083 --> 00:00:24,166 En 1956, un documentaire de Jacques Cousteau 2 00:00:24,459 --> 00:00:27,834 a gagné à la fois une Palme d'Or et un Oscar. 3 00:00:28,042 --> 00:00:30,918 Le film s'appelait « Le Monde du Silence », 4 00:00:30,930 --> 00:00:33,169 « The Silent World », en anglais. 5 00:00:33,609 --> 00:00:38,860 Ce titre suggère que le monde sous-marin est un monde silencieux. 6 00:00:39,509 --> 00:00:42,029 Nous savons maintenant, 60 ans plus tard, 7 00:00:42,030 --> 00:00:45,901 que le monde sous-marin est tout sauf silencieux. 8 00:00:45,902 --> 00:00:48,911 Bien que les sons soient inaudibles hors de l'eau, 9 00:00:48,912 --> 00:00:52,252 selon où vous vous trouvez et la période de l'année, 10 00:00:52,253 --> 00:00:58,417 le milieu sous-marin est aussi bruyant qu'une jungle ou une forêt primaire. 11 00:00:58,422 --> 00:01:01,879 Les invertébrés, tels que la crevette pistolet, les poissons 12 00:01:01,879 --> 00:01:04,879 et les mammifères marins utilisent tous les sons. 13 00:01:04,879 --> 00:01:07,800 Ils utilisent les sons pour étudier leur habitat, 14 00:01:07,801 --> 00:01:11,440 pour communiquer entre eux, pour naviguer, 15 00:01:11,441 --> 00:01:13,862 pour détecter les prédateurs et les proies. 16 00:01:13,863 --> 00:01:19,191 Ils écoutent aussi les sons, porteurs d'information sur leur environnement. 17 00:01:19,192 --> 00:01:21,882 Prenez par exemple, l'Arctique. 18 00:01:22,782 --> 00:01:25,993 Il est considéré comme un espace vaste et inhospitalier, 19 00:01:25,994 --> 00:01:28,442 décrit parfois comme un désert, 20 00:01:28,443 --> 00:01:31,445 parce qu'il y fait si froid et qu'il est si éloigné, 21 00:01:31,445 --> 00:01:34,445 et couvert de glace une bonne partie de l'année. 22 00:01:34,445 --> 00:01:40,245 Malgré cela, il n'y a pas d'endroit sur Terre où je préférerais me trouver. 23 00:01:40,246 --> 00:01:44,104 Particulièrement quand les jours s'allongent et que le printemps arrive. 24 00:01:44,504 --> 00:01:48,914 A mes yeux, l'Arctique incarne vraiment cette déconnexion 25 00:01:48,915 --> 00:01:54,296 entre ce que nous voyons à la surface et ce qui se passe sous l'eau. 26 00:01:54,586 --> 00:01:59,917 Vous pouvez regarder la glace, toute blanche, bleue et froide 27 00:02:00,587 --> 00:02:02,306 et ne rien voir. 28 00:02:02,646 --> 00:02:05,295 Mais si vous pouviez écouter sous l'eau, 29 00:02:05,296 --> 00:02:10,359 les sons vous étonneraient d'abord, puis vous enchanteraient. 30 00:02:10,919 --> 00:02:14,658 Alors que vos yeux ne voient rien d'autre que de la glace sur des kilomètres, 31 00:02:14,659 --> 00:02:18,166 vos oreilles vous disent qu'il y a là-dessous 32 00:02:18,167 --> 00:02:22,542 des baleines boréales, des bélugas, des morses et des phoques barbus. 33 00:02:23,542 --> 00:02:25,631 La glace produit aussi des sons. 34 00:02:25,632 --> 00:02:31,022 Elle crisse, craque, éclate, gémit, en fonction des chocs et des frottements, 35 00:02:31,023 --> 00:02:34,373 quand la température, les courants ou les vents changent. 36 00:02:35,123 --> 00:02:39,304 Et sous une mer 100% recouverte de glace, au plein cœur de l'hiver, 37 00:02:39,614 --> 00:02:42,145 les baleines boréales chantent. 38 00:02:43,185 --> 00:02:45,375 Vous ne vous attendriez jamais à cela, 39 00:02:45,376 --> 00:02:50,503 parce que nous, les humains, nous sommes des animaux très visuels. 40 00:02:50,504 --> 00:02:53,336 Pour la plupart d'entre nous, mais pas tous, 41 00:02:53,346 --> 00:02:56,544 notre sens de la vue est ce qui nous guide dans le monde. 42 00:02:56,545 --> 00:02:59,464 Pour les mammifères marins qui vivent sous l'eau, 43 00:02:59,465 --> 00:03:03,493 où les signaux chimiques et la lumière se transmettent mal, 44 00:03:03,494 --> 00:03:06,794 l'ouïe est le sens par lequel ils voient. 45 00:03:06,795 --> 00:03:10,915 Les sons se propagent très bien sous l'eau, bien mieux que dans l'air. 46 00:03:10,916 --> 00:03:14,504 Donc les signaux peuvent s'entendre sur de grandes distances. 47 00:03:14,505 --> 00:03:17,689 Dans l'Arctique, c'est particulièrement important, 48 00:03:17,690 --> 00:03:21,423 car non seulement les mammifères marins doivent s'entendre les uns les autres, 49 00:03:21,424 --> 00:03:24,865 mais ils doivent aussi écouter les signaux donnés par leur environnement, 50 00:03:24,865 --> 00:03:29,176 qui pourraient indiquer de la glace épaisse au-dessus ou des eaux libres. 51 00:03:29,177 --> 00:03:32,695 Souvenez-vous, bien qu'ils passent la plupart de leur vie sous l'eau, 52 00:03:32,696 --> 00:03:36,557 ce sont des mammifères, donc ils doivent faire surface pour respirer. 53 00:03:36,807 --> 00:03:40,748 Il se peut qu'ils écoutent pour identifier la présence de glace ou une glace mince, 54 00:03:40,749 --> 00:03:44,369 ou qu'ils écoutent les échos produits par de la glace avoisinante. 55 00:03:45,289 --> 00:03:51,168 Les mammifères marins de l'Arctique vivent dans un milieu sonore riche et varié. 56 00:03:51,169 --> 00:03:54,497 Au printemps, ça peut être une cacophonie de sons : 57 00:03:54,498 --> 00:03:57,496 (Bourdonnements, sifflements, grincements, gémissements) 58 00:04:11,219 --> 00:04:14,293 Mais quand la glace est solide 59 00:04:14,294 --> 00:04:18,052 et qu'il n'y a pas de gros écarts de température ou des changements de courant, 60 00:04:18,052 --> 00:04:22,489 le monde sous-marin de l'Arctique a l'un des niveaux de bruit ambiant les plus bas 61 00:04:22,490 --> 00:04:24,239 des océans du monde. 62 00:04:24,459 --> 00:04:25,999 Mais c'est en train de changer. 63 00:04:26,000 --> 00:04:30,411 Le changement climatique et la réduction de la banquise modifient aussi 64 00:04:30,412 --> 00:04:33,870 l'environnement sonore sous-marin de l'Arctique, 65 00:04:33,871 --> 00:04:38,091 conséquence directe des émissions de gaz à effet de serre par les humains. 66 00:04:38,451 --> 00:04:41,251 Nous sommes en effet, avec le changement climatique, 67 00:04:41,252 --> 00:04:45,370 en train de conduire une expérience totalement incontrôlée sur notre planète. 68 00:04:45,710 --> 00:04:47,886 Au cours des 30 dernières années, 69 00:04:47,887 --> 00:04:51,692 les régions arctiques ont vu une décroissance de la banquise saisonnière, 70 00:04:51,693 --> 00:04:56,561 dans toutes les régions, allant de six semaines à quatre mois. 71 00:04:56,562 --> 00:05:00,283 Cette réduction de la banquise se traduit parfois 72 00:05:00,284 --> 00:05:03,161 par un accroissement de la saison des eaux libres, 73 00:05:03,162 --> 00:05:07,213 qui est la période annuelle où l'Arctique devient navigable pour les bateaux. 74 00:05:07,313 --> 00:05:10,043 Non seulement l'étendue de la surface de glace change, 75 00:05:10,843 --> 00:05:14,993 mais aussi son âge et son épaisseur. 76 00:05:15,303 --> 00:05:18,381 Vous savez peut-être que la réduction de la banquise 77 00:05:18,382 --> 00:05:22,172 conduit à une perte d'habitat pour les animaux qui en dépendent, 78 00:05:22,173 --> 00:05:26,235 tels que les phoques des glaces, les morses ou les ours polaires. 79 00:05:26,555 --> 00:05:31,333 La réduction de banquise cause aussi plus d'érosion le long des villages côtiers 80 00:05:31,334 --> 00:05:35,475 et modifie la disponibilité des proies des oiseaux et des mammifères marins. 81 00:05:35,925 --> 00:05:40,554 Le changement climatique et la réduction de la banquise modifient aussi 82 00:05:40,555 --> 00:05:44,044 le paysage sonore sous-marin de l'Arctique. 83 00:05:44,045 --> 00:05:46,185 Qu'est-ce que j'entends par paysage sonore ? 84 00:05:46,635 --> 00:05:50,475 Ceux de nous qui travaillent à écouter les océans utilisent des instruments 85 00:05:50,475 --> 00:05:53,890 appelés hydrophones, qui sont des microphones sous-marins. 86 00:05:53,891 --> 00:05:57,896 Nous enregistrons le bruit ambiant, le bruit tout autour de nous. 87 00:05:57,897 --> 00:06:01,176 Le paysage sonore décrit les différents contributeurs 88 00:06:01,177 --> 00:06:02,786 de ce champ sonore. 89 00:06:02,787 --> 00:06:05,397 Ce que nous entendons avec nos hydrophones 90 00:06:05,398 --> 00:06:09,257 sont les vrais sons du changement climatique. 91 00:06:09,467 --> 00:06:12,396 Nous entendons ces changements de trois milieux. 92 00:06:12,886 --> 00:06:17,598 De l'air, de l'eau, de la terre. 93 00:06:18,108 --> 00:06:20,757 D'abord, l'air. 94 00:06:20,758 --> 00:06:23,357 Le vent sur l'eau crée des vagues. 95 00:06:23,358 --> 00:06:26,538 Ces vagues créent des bulles, ces bulles éclatent. 96 00:06:26,539 --> 00:06:29,468 Quand elles le font, elles font du bruit 97 00:06:29,469 --> 00:06:33,878 et ce bruit est comme un chuintement, ou un bruit de fond. 98 00:06:33,879 --> 00:06:36,970 En Arctique, quand tout est recouvert de glace, 99 00:06:36,971 --> 00:06:40,720 la plupart du bruit provenant du vent ne se propage pas dans l'eau 100 00:06:40,721 --> 00:06:45,550 car la glace agit comme un tampon entre l'atmosphère et l'eau. 101 00:06:45,551 --> 00:06:51,042 C'est une des raisons pour lesquelles le niveau de bruit peut être très bas. 102 00:06:51,322 --> 00:06:54,051 Mais avec la réduction de la banquise saisonnière, 103 00:06:54,052 --> 00:06:58,572 non seulement l'Arctique est maintenant exposée à ce bruit de vagues, 104 00:06:59,152 --> 00:07:01,912 mais aussi le nombre et l'intensité des tempêtes 105 00:07:01,913 --> 00:07:04,301 en Arctique ont augmenté. 106 00:07:04,302 --> 00:07:09,583 Tout cela augmente le niveau de bruit dans un océan auparavant silencieux. 107 00:07:10,273 --> 00:07:12,854 Deuxièmement, l'eau. 108 00:07:13,614 --> 00:07:18,662 Avec moins de banquise saisonnière, les espèces subarctiques se déplacent au nord 109 00:07:18,663 --> 00:07:23,346 et profitent de ce nouvel habitat créé par plus de surface d'eau libre. 110 00:07:23,576 --> 00:07:28,415 Les baleines arctiques, comme les baleines boréales, n'ont pas de nageoire dorsale 111 00:07:28,416 --> 00:07:33,166 parce qu'elles ont évolué pour vivre et nager dans des eaux recouvertes de glace. 112 00:07:33,167 --> 00:07:35,384 Avoir quelque chose qui dépasse de votre dos 113 00:07:35,385 --> 00:07:38,385 n'est pas vraiment favorable pour migrer à travers les glaces 114 00:07:38,386 --> 00:07:42,596 et peut en fait exclure ces animaux des régions de glace. 115 00:07:42,597 --> 00:07:46,596 Mais maintenant, partout où nous écoutons, nous entendons les sons 116 00:07:46,597 --> 00:07:50,006 des rorquals, des baleines à bosse, des orques, 117 00:07:50,007 --> 00:07:52,357 de plus en plus au nord, 118 00:07:52,358 --> 00:07:54,997 et de plus en plus tard dans la saison. 119 00:07:54,998 --> 00:08:00,557 Nous entendons, en essence, l'invasion de l'Arctique par des espèces subarctiques, 120 00:08:00,737 --> 00:08:02,968 et nous ne savons pas ce que cela va signifier. 121 00:08:02,969 --> 00:08:05,107 Va-t-il y avoir une compétition alimentaire 122 00:08:05,107 --> 00:08:08,107 entre les espèces arctiques et subarctiques ? 123 00:08:08,107 --> 00:08:10,971 Les espèces subarctiques peuvent-elles introduire 124 00:08:10,971 --> 00:08:13,971 des maladies et des parasites dans l'Arctique ? 125 00:08:13,971 --> 00:08:17,017 Comment les nouveaux sons qu'elles produisent 126 00:08:17,018 --> 00:08:19,728 influencent le paysage sonore sous-marin ? 127 00:08:19,729 --> 00:08:21,809 Troisièmement, la terre. 128 00:08:21,810 --> 00:08:24,849 Par la terre, je veux dire les gens. 129 00:08:25,239 --> 00:08:29,275 Plus d'eau libre signifie une utilisation plus intense de l'Arctique par les hommes. 130 00:08:29,835 --> 00:08:31,319 Rien que l'été dernier, 131 00:08:31,320 --> 00:08:35,349 un gros bateau de croisière a traversé le Passage du Nord-Ouest, 132 00:08:35,350 --> 00:08:39,119 la route autrefois mythique entre l'Europe et le Pacifique. 133 00:08:39,799 --> 00:08:45,698 La réduction de banquise a permis aux hommes d'occuper l'Arctique plus souvent. 134 00:08:45,699 --> 00:08:46,710 Cela a permis 135 00:08:46,710 --> 00:08:50,250 une croissance de l’exploration et de l’extraction de pétrole et de gaz, 136 00:08:50,250 --> 00:08:52,849 des possibilités pour le trafic commercial, 137 00:08:52,850 --> 00:08:54,901 et cela a aussi accru le tourisme. 138 00:08:56,001 --> 00:08:58,201 Nous savons maintenant que le bruit des bateaux 139 00:08:58,201 --> 00:09:00,931 augmente le niveau des hormones de stress des baleines 140 00:09:00,931 --> 00:09:03,250 et peut perturber leur comportement alimentaire. 141 00:09:03,670 --> 00:09:05,624 Les canons à air comprimé, qui produisent 142 00:09:05,624 --> 00:09:10,834 de forts « whoomps » à basse fréquence toutes les 10-20 secondes, 143 00:09:11,482 --> 00:09:14,982 changent la nage et le comportement vocal des baleines. 144 00:09:15,322 --> 00:09:20,050 Toutes ces sources de bruit réduisent l'espace acoustique 145 00:09:20,051 --> 00:09:23,563 dans lequel les mammifères marins de l'Arctique peuvent communiquer. 146 00:09:24,293 --> 00:09:29,022 Les mammifères marins de l'Arctique sont habitués à de très hauts niveaux de bruit 147 00:09:29,023 --> 00:09:30,832 à certaines périodes de l'année, 148 00:09:30,833 --> 00:09:34,741 mais provenant principalement d'autres animaux ou de la banquise. 149 00:09:34,742 --> 00:09:37,372 Ce sont les sons dans lesquels ils ont évolué, 150 00:09:37,373 --> 00:09:40,656 et ce sont des sons indispensables pour leur survie. 151 00:09:41,116 --> 00:09:44,495 Ces nouveaux sons sont forts, et ils sont étrangers. 152 00:09:44,815 --> 00:09:49,375 Ils peuvent influencer l'environnement de façons que nous pensons comprendre, 153 00:09:49,945 --> 00:09:52,452 mais aussi de façons que nous ne comprenons pas. 154 00:09:52,662 --> 00:09:57,284 Souvenez-vous, l'ouïe est le sens le plus important pour ces animaux. 155 00:09:57,285 --> 00:10:01,726 Et l'habitat physique de l'Arctique change rapidement, 156 00:10:01,966 --> 00:10:04,715 mais aussi l'habitat acoustique. 157 00:10:04,716 --> 00:10:08,348 C'est comme si nous arrachions ces animaux de leur campagne paisible 158 00:10:08,349 --> 00:10:12,076 et les lâchions dans une grande ville en pleine heure de pointe. 159 00:10:12,077 --> 00:10:14,056 Ils ne peuvent pas s'échapper. 160 00:10:14,057 --> 00:10:16,387 Donc que pouvons-nous faire, maintenant ? 161 00:10:17,027 --> 00:10:19,679 Nous ne pouvons pas réduire la vitesse du vent 162 00:10:19,680 --> 00:10:22,850 ou empêcher les animaux subarctiques de migrer au nord, 163 00:10:22,851 --> 00:10:26,052 mais nous pouvons travailler à des solutions locales 164 00:10:26,052 --> 00:10:29,052 afin de réduire le bruit sous-marin d'origine humaine. 165 00:10:29,052 --> 00:10:32,399 Une de ces solutions consiste à ralentir les bateaux 166 00:10:32,400 --> 00:10:34,218 qui traversent l'Arctique, 167 00:10:34,219 --> 00:10:38,143 parce qu'un bateau plus lent est un bateau plus silencieux. 168 00:10:38,144 --> 00:10:41,882 Nous pouvons restreindre l'accès durant certaines saisons à des régions 169 00:10:41,883 --> 00:10:46,710 qui sont importantes pour l'accouplement, l'alimentation ou la migration. 170 00:10:46,950 --> 00:10:50,159 Nous pouvons travailler à rendre les bateaux silencieux 171 00:10:50,160 --> 00:10:53,520 et trouver de meilleures façons d'explorer le fond des océans. 172 00:10:54,120 --> 00:10:58,750 La bonne nouvelle, c'est que des gens travaillent là-dessus en ce moment. 173 00:10:58,751 --> 00:11:03,071 Mais finalement, nous les humains, nous devons faire le dur travail 174 00:11:03,072 --> 00:11:05,952 de renverser, ou du moins 175 00:11:05,953 --> 00:11:09,954 de ralentir les changements atmosphériques que nous causons. 176 00:11:09,955 --> 00:11:14,954 Revenons à l'idée d'un monde sous-marin silencieux. 177 00:11:15,384 --> 00:11:17,114 Il est tout à fait possible 178 00:11:17,115 --> 00:11:20,413 que de nombreuses baleines qui nagent dans l'Arctique aujourd'hui, 179 00:11:20,414 --> 00:11:24,018 particulièrement les espèces à grande longévité comme les baleines boréales, 180 00:11:24,018 --> 00:11:27,710 - dont les Inuits disent qu'elles peuvent vivre deux vies humaines - 181 00:11:27,735 --> 00:11:31,414 c'est possible que ces baleines étaient en vie en 1956, 182 00:11:31,415 --> 00:11:34,006 quand Jacques Cousteau a réalisé son film. 183 00:11:34,446 --> 00:11:40,535 A la réflexion, avec tout le bruit que nous créons dans les océans aujourd'hui, 184 00:11:41,015 --> 00:11:44,227 peut-être que c'était vraiment « le Monde du Silence ». 185 00:11:44,977 --> 00:11:46,385 Merci. 186 00:11:46,386 --> 00:11:48,026 (Applaudissements)