1 00:00:00,760 --> 00:00:05,346 Quando criança, eu era obcecada pelo livro dos recordes mundiais, o Guinness, 2 00:00:05,346 --> 00:00:08,826 e eu queria muito ser uma recordista mundial. 3 00:00:08,826 --> 00:00:11,420 Só que havia um pequeno problema: 4 00:00:11,420 --> 00:00:13,680 eu não tinha talento nenhum. 5 00:00:14,520 --> 00:00:18,036 Decidi então me tornar recordista mundial em algo 6 00:00:18,036 --> 00:00:20,840 que não exigisse qualquer habilidade. 7 00:00:21,840 --> 00:00:24,616 Decidi me tornar recordista mundial 8 00:00:24,616 --> 00:00:26,170 em engatinhar. 9 00:00:27,550 --> 00:00:30,470 (Risos) 10 00:00:30,470 --> 00:00:34,200 Bom, o recorde mundial na época era de 20 quilômetros 11 00:00:35,840 --> 00:00:39,076 e, por alguma razão, me parecia perfeitamente possível. 12 00:00:39,076 --> 00:00:41,200 (Risos) 13 00:00:42,640 --> 00:00:44,206 Recrutei minha amiga Anne 14 00:00:44,206 --> 00:00:47,766 e juntas decidimos que nem precisaríamos treinar. 15 00:00:47,766 --> 00:00:51,010 (Risos) 16 00:00:51,010 --> 00:00:52,956 No dia em que tentamos o recorde, 17 00:00:52,956 --> 00:00:56,606 prendemos almofadas nos nossos bons e velhos jeans 18 00:00:56,606 --> 00:00:58,160 e partimos. 19 00:00:58,720 --> 00:01:01,740 De cara, já tivemos um problema: 20 00:01:01,740 --> 00:01:03,966 o jeans, em contato com a nossa pele, 21 00:01:03,966 --> 00:01:05,525 começou a causar irritação 22 00:01:05,525 --> 00:01:08,330 e logo nossos joelhos estavam sendo corroídos. 23 00:01:08,920 --> 00:01:10,440 Horas depois, 24 00:01:11,070 --> 00:01:12,460 começou a chover. 25 00:01:12,460 --> 00:01:13,520 (Risos) 26 00:01:13,520 --> 00:01:16,160 E então, a Anne desistiu. 27 00:01:16,160 --> 00:01:17,400 (Risos) 28 00:01:17,400 --> 00:01:19,400 Depois, escureceu. 29 00:01:19,400 --> 00:01:20,680 (Risos) 30 00:01:20,680 --> 00:01:23,490 A essa altura, meus joelhos já estavam sangrando pelo jeans 31 00:01:23,490 --> 00:01:28,426 e eu estava tendo alucinações por causa do frio, da dor e da monotonia. 32 00:01:28,440 --> 00:01:32,110 Para vocês terem uma ideia do meu sofrimento, 33 00:01:33,120 --> 00:01:37,240 a primeira volta na pista da escola levou dez minutos. 34 00:01:37,880 --> 00:01:40,970 A última levou quase 30. 35 00:01:42,000 --> 00:01:46,380 Após 12 horas engatinhando, 36 00:01:46,380 --> 00:01:47,846 eu parei. 37 00:01:47,846 --> 00:01:50,820 Já tinha feito 13,5 quilômetros. 38 00:01:51,880 --> 00:01:55,576 Faltaram 6,5 quilômetros para bater o recorde. 39 00:01:55,576 --> 00:02:00,050 Por muitos anos, achei que essa era uma história horrorosa de fracasso, 40 00:02:00,050 --> 00:02:02,646 mas hoje vejo de forma diferente, 41 00:02:02,646 --> 00:02:05,430 porque, ao tentar o recorde mundial, 42 00:02:05,430 --> 00:02:07,056 fiz três coisas: 43 00:02:07,056 --> 00:02:09,426 saí da minha zona de conforto, 44 00:02:09,426 --> 00:02:11,686 recorri à minha resiliência 45 00:02:11,686 --> 00:02:14,410 e comecei a confiar em mim mesma 46 00:02:14,410 --> 00:02:16,050 e em minhas próprias decisões. 47 00:02:16,440 --> 00:02:20,950 Não sabia na época, mas essas não são as características de fracasso, 48 00:02:21,410 --> 00:02:24,480 são as características de bravura. 49 00:02:25,280 --> 00:02:27,806 Bem, em 1989, aos 26 anos, 50 00:02:27,806 --> 00:02:30,340 entrei para o corpo de bombeiros de São Francisco. 51 00:02:30,800 --> 00:02:35,016 Eu era uma das 15 mulheres em uma instituição com 1,5 mil homens. 52 00:02:35,016 --> 00:02:38,760 (Aplausos) 53 00:02:41,160 --> 00:02:43,226 Como podem imaginar, quando cheguei lá, 54 00:02:43,226 --> 00:02:45,696 muitos duvidaram que poderíamos fazer o trabalho. 55 00:02:45,696 --> 00:02:51,130 E embora eu fosse uma remadora de 1,78 m de altura e 68 quilos, 56 00:02:51,130 --> 00:02:55,490 e alguém que poderia suportar 12 horas de dor excruciante no joelho, 57 00:02:55,490 --> 00:02:57,266 (Risos) 58 00:02:57,266 --> 00:03:00,240 sabia que ainda precisava provar minha força e preparo físico. 59 00:03:00,240 --> 00:03:02,266 Um dia, recebi um alerta de incêndio, 60 00:03:02,266 --> 00:03:04,323 e, quando meu grupo chegou ao local, 61 00:03:04,323 --> 00:03:08,380 havia fumaça preta saindo de um prédio em um beco. 62 00:03:08,380 --> 00:03:10,590 Eu estava com um cara grande chamado Skip, 63 00:03:10,590 --> 00:03:13,456 ele segurava o bocal da mangueira, e eu estava logo atrás. 64 00:03:13,456 --> 00:03:15,370 Era um tipo comum de incêndio. 65 00:03:15,370 --> 00:03:18,160 Tinha muita fumaça, estava quente, 66 00:03:18,680 --> 00:03:20,446 e, de repente, 67 00:03:20,446 --> 00:03:22,246 houve uma explosão. 68 00:03:22,246 --> 00:03:24,426 Skip e eu fomos jogados para trás, 69 00:03:24,426 --> 00:03:26,596 minha máscara caiu para o lado, 70 00:03:26,596 --> 00:03:28,800 e houve um momento de confusão. 71 00:03:28,800 --> 00:03:32,250 Então, me levantei, 72 00:03:32,250 --> 00:03:34,196 peguei o bocal da mangueira 73 00:03:34,196 --> 00:03:36,600 e fiz o que um bombeiro deveria fazer: 74 00:03:36,600 --> 00:03:38,436 fui em frente, 75 00:03:38,436 --> 00:03:39,886 liberei a água 76 00:03:39,886 --> 00:03:41,860 e enfrentei o fogo sozinha. 77 00:03:42,720 --> 00:03:45,136 A explosão foi causada por um aquecedor de água. 78 00:03:45,136 --> 00:03:47,746 Ninguém tinha se ferido, então, não foi grande coisa, 79 00:03:47,746 --> 00:03:50,976 mas, depois, Skip veio até mim e disse: 80 00:03:50,980 --> 00:03:52,720 "Bom trabalho, Caroline". 81 00:03:52,720 --> 00:03:55,020 E pela voz, parecia surpreso. 82 00:03:55,020 --> 00:03:56,680 (Risos) 83 00:03:57,600 --> 00:04:01,466 Eu estava confusa, não tinha sido difícil fisicamente, 84 00:04:01,466 --> 00:04:05,760 então, por que ele olhava para mim com espanto? 85 00:04:06,480 --> 00:04:08,196 E depois ficou claro: 86 00:04:08,196 --> 00:04:11,260 Skip, que a propósito é um cara muito legal 87 00:04:11,260 --> 00:04:13,500 e um excelente bombeiro, 88 00:04:13,500 --> 00:04:16,929 não só pensava que as mulheres não podiam ser fortes 89 00:04:16,929 --> 00:04:20,000 mas também que não podiam ser corajosas. 90 00:04:20,760 --> 00:04:22,380 E ele não era o único. 91 00:04:23,560 --> 00:04:25,886 Amigos, conhecidos e desconhecidos, 92 00:04:25,886 --> 00:04:29,440 homens e mulheres ao longo da minha carreira me perguntam sempre: 93 00:04:29,440 --> 00:04:33,210 "Caroline, todo esse fogo, todo esse perigo, 94 00:04:33,210 --> 00:04:35,320 você não tem medo?" 95 00:04:35,320 --> 00:04:38,290 Honestamente, nunca vi alguém perguntar isso a um bombeiro, 96 00:04:38,920 --> 00:04:40,570 e fiquei curiosa. 97 00:04:41,200 --> 00:04:44,360 Por que não se espera que mulheres sejam corajosas? 98 00:04:45,760 --> 00:04:47,520 Tive a resposta para isso 99 00:04:47,520 --> 00:04:51,886 quando um amigo se lamentou comigo que sua filha era muito medrosa, 100 00:04:51,886 --> 00:04:56,406 e então comecei a perceber que a filha dele estava com medo, 101 00:04:56,406 --> 00:04:59,570 mas mais do que isso, os pais estavam com medo. 102 00:05:00,120 --> 00:05:03,456 Quando ela saía, o que mais ouvia deles começava com: 103 00:05:03,456 --> 00:05:07,000 "Tenha cuidado", "Preste atenção" ou "Não". 104 00:05:08,920 --> 00:05:11,616 Meus amigos não eram pais ruins, 105 00:05:11,616 --> 00:05:14,230 estavam apenas fazendo o que a maioria faz, 106 00:05:14,230 --> 00:05:18,400 alertando a filha muito mais do que fariam com um filho. 107 00:05:19,440 --> 00:05:23,580 Houve um estudo sobre o cano de bombeiro do playground, ironicamente. 108 00:05:24,390 --> 00:05:26,810 Pesquisadores descobriram que, na infância, 109 00:05:26,810 --> 00:05:31,910 era bem provável uma menina ser advertida pelos pais sobre o risco do brinquedo, 110 00:05:31,910 --> 00:05:35,670 e, se ainda assim ela quisesse brincar nele, 111 00:05:35,670 --> 00:05:38,640 provavelmente um dos pais a ajudaria. 112 00:05:39,280 --> 00:05:40,780 Mas, e os meninos? 113 00:05:41,150 --> 00:05:43,986 Eles eram encorajados a brincar lá, 114 00:05:43,986 --> 00:05:46,916 apesar de toda a insegurança que pudessem ter. 115 00:05:46,916 --> 00:05:52,040 E, muitas vezes, os pais orientavam sobre como subir por conta própria. 116 00:05:53,380 --> 00:05:57,440 Então, qual mensagem isso passa para as crianças? 117 00:05:57,920 --> 00:06:01,840 Que as meninas são frágeis e necessitam mais de ajuda, 118 00:06:01,840 --> 00:06:05,920 e os meninos podem e devem realizar tarefas difíceis sozinhos. 119 00:06:06,520 --> 00:06:09,286 Ela afirma que as meninas devem ter medo, 120 00:06:09,286 --> 00:06:11,810 e os meninos devem ser corajosos. 121 00:06:13,160 --> 00:06:15,640 Mas a ironia é que, na infância, 122 00:06:15,640 --> 00:06:18,236 meninas e meninos são muito parecidos fisicamente. 123 00:06:18,236 --> 00:06:22,350 Geralmente, as meninas são mais fortes até chegarem à puberdade, e mais maduras. 124 00:06:22,350 --> 00:06:26,846 No entanto, os adultos agem como se elas fossem mais frágeis, 125 00:06:26,846 --> 00:06:28,896 necessitassem mais de ajuda 126 00:06:28,896 --> 00:06:31,080 e não pudessem lidar com tudo. 127 00:06:31,080 --> 00:06:33,720 Essa é a mensagem que absorvemos na infância, 128 00:06:33,720 --> 00:06:37,430 é a mensagem que fica à medida que crescemos. 129 00:06:37,430 --> 00:06:41,480 As mulheres acreditam nisso e os homens também, e adivinha? 130 00:06:41,480 --> 00:06:44,850 Quando nos tornamos pais, passamos essa mensagem aos filhos, 131 00:06:44,850 --> 00:06:46,390 e por aí vai. 132 00:06:46,720 --> 00:06:49,236 Então, pude responder aquela pergunta, 133 00:06:49,236 --> 00:06:51,810 por isso esperam que mulheres, mesmo as bombeiras, 134 00:06:51,810 --> 00:06:53,920 tivessem medo. 135 00:06:53,920 --> 00:06:57,040 É por isso que, geralmente, as mulheres vivem com medo. 136 00:06:57,920 --> 00:07:01,106 Sei que alguns não vão acreditar em mim quando eu disser isto, 137 00:07:01,106 --> 00:07:03,610 mas não tenho nada contra o medo, 138 00:07:04,200 --> 00:07:08,010 sei que é uma emoção importante e que está lá para nos manter seguros. 139 00:07:08,010 --> 00:07:11,210 Mas o problema é quando o medo é a reação primária 140 00:07:11,210 --> 00:07:13,520 que ensinamos e encorajamos as meninas a ter 141 00:07:13,520 --> 00:07:16,560 sempre que forem enfrentar algo fora da zona de conforto delas. 142 00:07:17,670 --> 00:07:20,400 Fui pilota de parapente por muitos anos. 143 00:07:21,640 --> 00:07:23,670 (Aplausos) 144 00:07:23,670 --> 00:07:26,130 A asa do parapente se parece com um paraquedas 145 00:07:26,130 --> 00:07:29,870 e ele voa muito bem, 146 00:07:29,870 --> 00:07:34,170 mas, para muitas pessoas, percebo que ele parece um lençol com amarras. 147 00:07:34,170 --> 00:07:35,566 (Risos) 148 00:07:35,566 --> 00:07:39,600 Passei muito tempo no topo de montanhas inflando este lençol, 149 00:07:39,600 --> 00:07:41,580 correndo e saltando. 150 00:07:42,560 --> 00:07:44,386 E eu sei no que estão pensando: 151 00:07:44,386 --> 00:07:47,580 "Caroline, um pouco de medo faria sentido aqui". 152 00:07:47,580 --> 00:07:48,800 (Risos) 153 00:07:48,800 --> 00:07:50,716 Vocês têm razão, ele faz. 154 00:07:50,716 --> 00:07:53,160 Admito, senti medo. 155 00:07:53,160 --> 00:07:56,576 Mas no topo daquela montanha, esperando o vento entrar do jeito certo, 156 00:07:56,576 --> 00:08:01,390 senti várias outras coisas também, como euforia e confiança. 157 00:08:02,000 --> 00:08:03,826 Eu sabia que era uma boa pilota 158 00:08:03,826 --> 00:08:06,836 e que as condições eram boas, ou eu não estaria lá. 159 00:08:06,840 --> 00:08:10,426 Eu sabia como me sentiria bem por estar no ar a mil pés de altura. 160 00:08:10,426 --> 00:08:13,010 Então, sim, o medo estava lá, 161 00:08:13,010 --> 00:08:15,266 mas eu quis aproveitar e olhar bem para ele, 162 00:08:15,266 --> 00:08:17,890 avaliar o quanto ele era relevante 163 00:08:17,890 --> 00:08:20,230 e depois colocá-lo onde ele pertencia, 164 00:08:20,230 --> 00:08:24,216 que era, na maioria das vezes, abaixo da minha euforia, 165 00:08:24,216 --> 00:08:26,940 minha expectativa e minha confiança. 166 00:08:27,400 --> 00:08:29,476 Então, eu não sou contra o medo, 167 00:08:29,476 --> 00:08:31,960 só sou a favor da coragem. 168 00:08:34,480 --> 00:08:37,730 Não estou dizendo que suas filhas devem ser bombeiras 169 00:08:37,730 --> 00:08:40,036 ou voar de parapentes, 170 00:08:40,036 --> 00:08:44,760 mas estamos criando as meninas para serem tímidas, até mesmo impotentes. 171 00:08:45,600 --> 00:08:49,200 E isso começa quando as alertamos sobre riscos físicos. 172 00:08:49,200 --> 00:08:51,840 O que aprendemos a temer e as experiências que não temos 173 00:08:51,840 --> 00:08:53,936 ficam conosco enquanto nos tornamos mulheres 174 00:08:53,936 --> 00:08:57,970 e se transformam naquilo que enfrentamos e tentamos esquecer: 175 00:08:57,970 --> 00:09:00,270 nossa hesitação ao nos expressar, 176 00:09:00,270 --> 00:09:02,976 nossa submissão para sermos apreciadas 177 00:09:02,976 --> 00:09:05,916 e nossa falta de confiança em nossas próprias decisões. 178 00:09:06,960 --> 00:09:09,430 Então, como nos tornamos corajosas? 179 00:09:10,440 --> 00:09:12,276 Bem, aqui está a boa notícia: 180 00:09:12,276 --> 00:09:14,276 podemos aprender a ter coragem, 181 00:09:14,276 --> 00:09:17,546 e assim como qualquer coisa que aprendemos, só precisamos praticar. 182 00:09:18,040 --> 00:09:19,590 Então, primeiro, 183 00:09:19,590 --> 00:09:21,386 temos que respirar fundo 184 00:09:21,386 --> 00:09:23,476 e incentivar as meninas 185 00:09:23,476 --> 00:09:26,130 a andar de esqueite, subir em árvores 186 00:09:26,130 --> 00:09:28,830 e brincar no cano de bombeiro do playground. 187 00:09:29,480 --> 00:09:31,696 Foi isso que minha mãe fez. 188 00:09:31,696 --> 00:09:35,796 Ela não sabia, mas os pesquisadores têm um nome para isso, 189 00:09:35,800 --> 00:09:37,946 eles chamam de "percepção de risco", 190 00:09:37,946 --> 00:09:40,160 e estudos mostram que certo risco ao brincar 191 00:09:40,160 --> 00:09:42,370 é muito importante para todas as crianças, 192 00:09:42,370 --> 00:09:45,006 porque ensina a avaliar o perigo, 193 00:09:45,006 --> 00:09:47,216 a adiar a gratificação, 194 00:09:47,216 --> 00:09:50,416 a ter resiliência e confiança. 195 00:09:51,080 --> 00:09:52,510 Em outras palavras, 196 00:09:52,510 --> 00:09:55,850 quando as crianças saem e praticam a coragem, 197 00:09:55,850 --> 00:09:59,110 elas aprendem lições valiosas sobre a vida. 198 00:10:00,600 --> 00:10:05,150 Em segundo lugar, temos que parar de alertar as meninas à toa. 199 00:10:05,150 --> 00:10:09,236 Então, na próxima vez que disserem "Cuidado, você vai se machucar!" 200 00:10:09,236 --> 00:10:11,960 ou "Não faça isso, é perigoso!", 201 00:10:12,480 --> 00:10:16,040 lembrem-se de que, muitas vezes, o que estão realmente dizendo a elas 202 00:10:16,040 --> 00:10:18,480 é que elas não devem se esforçar, 203 00:10:18,480 --> 00:10:20,680 que não são boas o suficiente, 204 00:10:20,680 --> 00:10:22,520 que devem ter medo. 205 00:10:24,320 --> 00:10:25,590 Em terceiro lugar, 206 00:10:26,080 --> 00:10:29,130 as mulheres precisam começar a praticar a coragem também. 207 00:10:29,880 --> 00:10:33,090 Só podemos ensinar às meninas o que nós mesmas praticamos. 208 00:10:33,960 --> 00:10:35,830 E mais uma coisa, 209 00:10:35,830 --> 00:10:38,380 medo e euforia 210 00:10:39,080 --> 00:10:41,820 causam reações muito parecidas: 211 00:10:41,820 --> 00:10:45,840 mãos trêmulas, frequência cardíaca aumentada e tensão nervosa. 212 00:10:45,856 --> 00:10:50,156 Eu aposto que na última vez que muitas de vocês pensaram estar morrendo de medo, 213 00:10:50,156 --> 00:10:53,260 na verdade pode ter sido euforia, 214 00:10:53,260 --> 00:10:55,720 e vocês perderam uma oportunidade. 215 00:10:55,720 --> 00:10:57,480 Então, pratiquem. 216 00:10:57,480 --> 00:11:00,510 Enquanto as meninas estão lá fora aprendendo a ser corajosas, 217 00:11:00,510 --> 00:11:06,610 vejo que os adultos não querem testar "hoverboards" ou subir em árvores, 218 00:11:06,610 --> 00:11:10,120 por isso todos devemos praticar, 219 00:11:10,120 --> 00:11:12,360 em casa, no trabalho, 220 00:11:12,360 --> 00:11:17,026 e mesmo aqui, tomando coragem para falar com alguém que vocês admiram muito. 221 00:11:18,360 --> 00:11:22,350 E por último, quando a filha de vocês estiver, digamos, 222 00:11:22,350 --> 00:11:24,786 andando de bicicleta no topo de uma ladeira íngreme, 223 00:11:24,786 --> 00:11:27,920 mas ela insistir que está com muito medo de descer, 224 00:11:27,920 --> 00:11:30,200 ajudem-a a encontrar a coragem. 225 00:11:30,720 --> 00:11:34,960 No final das contas, talvez aquela ladeira seja mesmo muito íngreme, 226 00:11:34,960 --> 00:11:39,030 mas ela chegará a essa conclusão através da coragem, não do medo. 227 00:11:39,920 --> 00:11:43,800 Porque o importante não é a ladeira íngreme na frente dela, 228 00:11:43,800 --> 00:11:46,330 é a vida que ela tem pela frente 229 00:11:46,330 --> 00:11:50,336 e as ferramentas que ela precisa ter para avaliar e encarar 230 00:11:50,336 --> 00:11:53,616 todos os perigos dos quais não podemos protegê-la, 231 00:11:53,616 --> 00:11:57,480 todos os desafios com os quais não poderemos ajudá-la, 232 00:11:58,160 --> 00:12:02,046 tudo o que ela e outras meninas ao redor do mundo 233 00:12:02,046 --> 00:12:04,350 enfrentarão no futuro. 234 00:12:06,200 --> 00:12:07,640 A propósito, 235 00:12:08,400 --> 00:12:11,170 há um novo recorde mundial em engatinhar. 236 00:12:11,170 --> 00:12:13,550 (Risos) 237 00:12:13,550 --> 00:12:16,880 É de 57 quilômetros. 238 00:12:18,520 --> 00:12:22,026 E eu gostaria muito de ver uma menina quebrá-lo. 239 00:12:22,026 --> 00:12:25,056 (Aplausos)