WEBVTT 00:00:01.317 --> 00:00:03.158 İnsanlar gelip işimi sorduklarında 00:00:03.182 --> 00:00:05.221 bunun çok komik olduğunu kabul etmem gerek 00:00:05.221 --> 00:00:07.897 çünkü onlara nesneleri birbirine sürttüğümü söylüyorum. 00:00:08.524 --> 00:00:10.233 Bu kulağa saçma geliyor 00:00:10.257 --> 00:00:12.385 çünkü sadece nesneleri birbirine sürtüyorum. NOTE Paragraph 00:00:13.403 --> 00:00:15.984 Ama bunun teknik bir adı var: 00:00:16.917 --> 00:00:18.308 Triboloji. 00:00:18.332 --> 00:00:21.869 T-r-i-b-o-l-o-j-i, 00:00:21.893 --> 00:00:23.938 Antik Yunanca "tribos" sözcüğünden geliyor. 00:00:23.938 --> 00:00:25.071 Anlamı da "sürtmek." 00:00:25.835 --> 00:00:28.770 Muhtemelen daha önce duymadığınız komik bir kelime 00:00:28.794 --> 00:00:29.948 ama size söz veriyorum, 00:00:29.972 --> 00:00:33.076 bunu keşfetmek fiziksel dünya deneyimizi değiştirecek. 00:00:33.467 --> 00:00:36.232 Triboloji bana mükemmel projeler sağladı. 00:00:36.256 --> 00:00:40.204 Daha önce uçabilen materyallerle, hatta köpek maması ile de çalıştım. 00:00:40.228 --> 00:00:43.661 Bir insanın sadece birkaç yıl içinde 00:00:43.685 --> 00:00:45.834 uğraşma ihtimali düşük bir bileşim. 00:00:45.858 --> 00:00:49.204 Ta ki dünyaya triboloji gözünden bakana kadar. 00:00:50.595 --> 00:00:55.016 Bence bazı çok büyük sorunları azaltmada azıcık tribolojinin 00:00:55.040 --> 00:00:57.461 ne kadar önemli olabileceğine şaşıracaksınız. NOTE Paragraph 00:00:59.211 --> 00:01:02.854 Triboloji sürtünme, aşınma ve yağlama araştırmasıdır. 00:01:03.830 --> 00:01:06.404 Bu üç şeyin tümünü de daha önce deneyimlemişsinizdir. 00:01:07.039 --> 00:01:10.498 En son ağır bir nesneyi zeminde ittirmeye çalıştığınızı hatırlayın. 00:01:10.522 --> 00:01:12.776 Size direnen bir şey hissettiniz mi? 00:01:13.206 --> 00:01:14.467 İşte bu sürtünmeydi. 00:01:14.907 --> 00:01:17.300 Sürtünme, harekete karşı koyan kuvvettir. 00:01:18.237 --> 00:01:20.603 Aşınma, materyalin aktarımı veya yok olmasıdır. 00:01:21.021 --> 00:01:23.673 En sevdiğiniz ayakkabınızı değiştirme nedeniniz budur 00:01:23.697 --> 00:01:25.604 çünkü zamanla tabanları yok olur. 00:01:26.146 --> 00:01:28.435 Yağlayıcılar, aşınma ve sürtünmeyi azaltır. 00:01:28.459 --> 00:01:32.288 Yerinden oynamayan inatçı paslı çivileri gevşetir. NOTE Paragraph 00:01:33.592 --> 00:01:37.246 Ama triboloji, yüzeyleri göreceli hareket halinde etkileşime geçirme 00:01:37.270 --> 00:01:38.463 olarak da bilinir. 00:01:39.559 --> 00:01:44.536 Yüzeyleri göreceli hareket halinde etkileşime geçirmekten bahsedelim. 00:01:45.456 --> 00:01:47.339 Aslında bu dünyada sık yaşanan bir şey. 00:01:47.353 --> 00:01:49.790 Şu anda otururken ayaklarınızı da sallıyor musunuz 00:01:49.790 --> 00:01:51.935 veya koltuğunuzda sağa sola kayıyor musunuz? 00:01:51.935 --> 00:01:54.550 Bilin bakalım ne oluyor? Triboloji oluyor. 00:01:54.734 --> 00:01:56.828 Koltuğunuzda en minik hareket bile 00:01:56.852 --> 00:01:59.798 birbiriyle göreceli hareket eden iki yüzey içerir. 00:02:00.435 --> 00:02:02.703 Hareket için sizin triboloji etkileşiminiz 00:02:02.727 --> 00:02:04.919 yanınızdaki kişiden farklı olacaktır. 00:02:04.943 --> 00:02:06.964 Çünkü giydiğiniz kıyafetler 00:02:06.988 --> 00:02:09.245 siz ve koltuk arasındaki sürtünmeyi değiştirir. 00:02:09.269 --> 00:02:12.741 Eğer ipek giyerseniz koltukta kıpırdamak 00:02:12.765 --> 00:02:14.108 yüne göre daha kolay olur. 00:02:14.132 --> 00:02:16.305 Çünkü ipeğin sürtünmesi daha düşüktür. NOTE Paragraph 00:02:17.139 --> 00:02:19.933 Ayak bileğinizi oynatınca veya azıcık hareket ettirince 00:02:19.957 --> 00:02:21.677 çıtlama sesi çıkardı mı? 00:02:22.378 --> 00:02:23.616 Sizde de oluyor, değil mi? 00:02:23.640 --> 00:02:26.434 Ayağa kalkıp hareket edince bir eklem çatırdayıp çıtlar. 00:02:26.458 --> 00:02:28.191 Bu sesin sorumlusu da triboloji. 00:02:29.875 --> 00:02:32.787 Bu ses, hareket ederken eklemlerinizi yağlayan 00:02:32.811 --> 00:02:34.029 sıvıdan gelebilir. 00:02:34.053 --> 00:02:36.690 Aslında bu sıvıdaki gaz kabarcıklarını salıyorsunuz. 00:02:37.524 --> 00:02:41.244 Bu ses, birbiri üzerinde hareket eden tendonlardan da çıkabilir. 00:02:41.268 --> 00:02:43.002 Ayak bileğinde çok olur 00:02:43.026 --> 00:02:45.037 yani sevgili ayak çıtlatanlar, 00:02:45.061 --> 00:02:48.920 tendon tribolojisi birden merakınızı çekebilir. 00:02:50.596 --> 00:02:53.589 Ama biri nasıl benim gibi tribolojist olur? 00:02:54.501 --> 00:02:56.613 Tabii ki olay çocukken başlıyor. 00:02:56.637 --> 00:02:58.245 Büyürken balerindim. 00:02:58.269 --> 00:03:00.899 Ayaklarımın ucunda dans etme, ya da "en pointe" 00:03:00.923 --> 00:03:02.243 seviyesine gelmiştim. 00:03:02.816 --> 00:03:06.237 "En pointe"'de dans ederken, o mükemmel ayakkabılar giyilir 00:03:06.261 --> 00:03:08.199 ama bunlar sahnede kayabilir. 00:03:08.657 --> 00:03:11.979 Ayak ucunda dans ederken isteyeceğiniz son şey 00:03:12.003 --> 00:03:13.213 kayıp düşmektir. 00:03:13.237 --> 00:03:15.755 Bu yüzden kutu kutu reçinemiz vardı. 00:03:15.779 --> 00:03:19.342 Reçineye hafifçe basıp ayakkabımıza ince bir doku verirdik. 00:03:19.366 --> 00:03:20.844 Reçine, ağaç özsuyundan gelir 00:03:20.868 --> 00:03:24.324 ve toz halindeyken nesneleri daha az kaygan yapar. 00:03:25.124 --> 00:03:26.732 Ayakkabınıza sürülecek 00:03:26.756 --> 00:03:29.166 doğru miktarı dansçıyken çabucak öğrenirsiniz 00:03:29.190 --> 00:03:32.389 çünkü yeterince sürmezseniz ayakkabınız ve sahne arasındaki 00:03:32.413 --> 00:03:35.238 düşük sürtünmeden dolayı muhtemelen kayardınız. 00:03:35.262 --> 00:03:36.452 En iyi senaryoda 00:03:36.476 --> 00:03:38.945 sahnede sakar bir balerin olursunuz NOTE Paragraph 00:03:38.969 --> 00:03:41.707 ama en kötü senaryodaysa yaralanırsınız. 00:03:43.095 --> 00:03:46.852 İşte, sürtünmeyi en iyi hale getirip manipüle ediyordum. 00:03:47.467 --> 00:03:50.418 Tribolojist olmak kaderimde vardı. NOTE Paragraph 00:03:50.442 --> 00:03:51.935 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:03:52.600 --> 00:03:55.411 Ama siz de kıdemsiz bir tribolojisttiniz. 00:03:55.927 --> 00:03:57.926 Pastel boya veya renkli kalem kullanırken 00:03:57.950 --> 00:04:00.828 kaleme bastırdıkça rengin koyulaştığını biliyordunuz. 00:04:01.424 --> 00:04:04.209 Bunun, pastel boyayı veya renkli kalemi daha sık açmak 00:04:04.233 --> 00:04:06.431 demek olduğunu da biliyordunuz 00:04:06.455 --> 00:04:08.186 çünkü böyle daha hızlı aşınıyordu. NOTE Paragraph 00:04:08.830 --> 00:04:11.520 Şimdi, üzerinde kaydığınız, o çekici ve parlak, 00:04:11.544 --> 00:04:13.788 cilalı zeminler hakkında konuşalım. 00:04:14.448 --> 00:04:16.334 Çorap giydiğinizde 00:04:16.358 --> 00:04:19.179 zeminde gerçekten iyi kayacağınızı bilirdiniz. 00:04:19.203 --> 00:04:21.393 Hadi bunu bir de yalın ayak deneyin bakalım. 00:04:21.393 --> 00:04:24.455 İşte sürtünmenin usta manipülatörleri. NOTE Paragraph 00:04:26.395 --> 00:04:27.897 Tüm çocuklar tribolojisttir. 00:04:27.921 --> 00:04:29.226 Peki ya biz, yetişkinler? NOTE Paragraph 00:04:30.607 --> 00:04:32.825 Bugün bir ara dişinizi fırçaladınız. 00:04:33.659 --> 00:04:34.811 Umarım. NOTE Paragraph 00:04:34.835 --> 00:04:36.095 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:04:36.119 --> 00:04:37.818 İşte bu eylem halinde tribolojidir. 00:04:38.165 --> 00:04:40.698 Diş macunu ve fırçası dişinizden plağı 00:04:40.722 --> 00:04:42.419 temizlemeye ve aşındırmaya yarar. 00:04:43.561 --> 00:04:45.740 Bilginiz olsun babam da dişçi. 00:04:45.764 --> 00:04:49.173 Kariyerimin, yine babamın işine yöneleceğini hiç düşünmemiştim. 00:04:49.197 --> 00:04:51.982 Ama bir gün plak temizliğini incelemek 00:04:52.006 --> 00:04:55.600 için test geliştirme görevim varken kendimizi aynı dili konuşurken bulduk. 00:04:56.087 --> 00:04:58.112 Kulağa kolay geliyordu, 00:04:58.136 --> 00:05:00.505 ta ki olaya bir tribolojist olarak bakana kadar. 00:05:00.529 --> 00:05:02.501 Sonra inanılmaz derecede karmaşıklaştı. 00:05:02.941 --> 00:05:05.632 Katı materyallerimiz var -- bunlar dişlerimiz oluyor -- 00:05:05.656 --> 00:05:09.273 ve diş eti, diş macunu ve fırçası gibi yumuşak materyallerimiz de var. 00:05:09.297 --> 00:05:12.340 Tükürük ve su biçimde yağlama da mevcut 00:05:12.364 --> 00:05:15.051 ve diş fırçalayan kişinin dinamikleri ve daha fazlası. 00:05:15.885 --> 00:05:18.841 Eminim ki diş macununuza elmas koyarsanız 00:05:18.865 --> 00:05:20.597 o plağı yok edersiniz. 00:05:21.208 --> 00:05:23.350 Muhtemelen dişlerinizi de yok edersiniz. 00:05:23.909 --> 00:05:27.245 Yani diş plağını kaldırmak ile diş ve diş etlerinize zarar vermemek 00:05:27.269 --> 00:05:29.097 arasında hassas bir denge vardır. NOTE Paragraph 00:05:30.667 --> 00:05:32.640 Yemek yediğimiz için diş fırçalarız. 00:05:32.664 --> 00:05:34.700 Yemek de hepimizin yaptığı başka bir iş. 00:05:34.724 --> 00:05:36.057 Oldukça basit görünüyor. 00:05:36.081 --> 00:05:37.856 Ama bu da tribolojinin konusu 00:05:37.880 --> 00:05:39.319 ve o kadar basit de değil. 00:05:39.932 --> 00:05:42.995 Bir tarafta yemek yerken parçalanıp aşınan gıdalar var. 00:05:43.019 --> 00:05:45.786 Bu gıdalar dişleriniz, diliniz, tükürüğünüz ve boğanızla 00:05:45.810 --> 00:05:47.137 etkileşime geçiyor. 00:05:47.161 --> 00:05:51.590 Tüm bu etkileşimler yeme deneyiminizi etkileyecek. 00:05:52.569 --> 00:05:55.714 Bence hepinizin şöyle bir anısı vardır, yeni bir şey deniyorsunuz 00:05:55.738 --> 00:05:57.558 ve kendinizi şöyle buluyorsunuz: 00:05:59.493 --> 00:06:00.738 "Tadı fena değil. 00:06:00.762 --> 00:06:02.536 Kıvamını pek sevmedim." 00:06:03.535 --> 00:06:07.408 Tribolojistler, yağlılığa, sürtünme katsayısına 00:06:07.432 --> 00:06:12.700 ağızdaki his ve kıvamı deneyimlerinize bağlamanın yolu olarak bakıyor. 00:06:12.724 --> 00:06:16.330 Böylece yiyip içtiklerimizin formülasyonlarını değiştirirsek 00:06:16.354 --> 00:06:19.517 yani şeker ve yağ içeriği farklı olursa 00:06:19.541 --> 00:06:21.335 bu ağızdaki hissi nasıl değiştirecek? 00:06:21.359 --> 00:06:23.296 Bunun miktarını nasıl ölçeriz? 00:06:23.320 --> 00:06:25.754 İşte tribolojistlerin çözmeye çalıştığı da bu. 00:06:26.441 --> 00:06:28.966 Meslektaşlarım bir laboratuvar köşesinde, 00:06:28.990 --> 00:06:30.765 yoğurdun yağ içeriğine bakarken 00:06:30.789 --> 00:06:31.987 ben de başka bir köşede 00:06:32.011 --> 00:06:33.507 köpek maması inceliyordum. 00:06:33.531 --> 00:06:36.274 Bu arada laboratuvar gerçekten çok güzel kokuyordu. NOTE Paragraph 00:06:36.994 --> 00:06:39.462 Hepimiz düzenli olarak dişlerimizi fırçalarız. 00:06:39.486 --> 00:06:42.560 Peki ya kaçımız evcil hayvanlarımızın dişlerini firçalıyoruz? 00:06:43.210 --> 00:06:46.019 Yetişkin hayvanlar yaygın olarak diş hastalığı geçiriyor, 00:06:46.043 --> 00:06:48.136 yani onların dişlerini de fırçalamamız lazım. 00:06:48.160 --> 00:06:50.316 Bunu yapan evcil hayvan sahipleri artıyor. 00:06:50.340 --> 00:06:53.889 En iyi arkadaşım, nasıl oluyorsa, kedisinin dişini harika fırçalıyor. 00:06:53.913 --> 00:06:55.852 Kendi kedim için imkansız bir şey. 00:06:55.876 --> 00:06:58.047 Bu yüzden mama satıcıları, ödül mamalarına 00:06:58.071 --> 00:07:00.623 plak temizleme maddesi yerleştirmeye çalışıyor. 00:07:01.265 --> 00:07:02.772 Köpeğiniz varsa 00:07:02.796 --> 00:07:05.251 köpeğinize ödül maması verdiğinizde 00:07:05.275 --> 00:07:08.201 bir ısırışla yok olduğunu görmüş olabilirsiniz. 00:07:08.225 --> 00:07:09.735 Buradaki zorluk şu: 00:07:09.759 --> 00:07:12.280 Mama tek ısırıkta bitiyorsa plağı nasıl temizlersiniz? 00:07:13.208 --> 00:07:15.723 Sorunu incelemek için tezgah üstü testi geliştirdim 00:07:15.747 --> 00:07:18.239 ve bunu yapmak için köpeklerin ağız sistemlerini 00:07:18.263 --> 00:07:21.817 dişlerini, plaklarını, tükürüklerini taklit etmek zorunda kaldım. 00:07:21.841 --> 00:07:23.868 Bu ödül mamasının plağı temizlemedeki 00:07:23.892 --> 00:07:26.894 etkisini araştırmak için sürtünme ve aşınma ölçümleri kullandım. 00:07:28.810 --> 00:07:31.733 Eğer köpeğinizin dişlerini fırçalamadığınızı düşünüyorsanız 00:07:31.757 --> 00:07:34.359 rica ederim. NOTE Paragraph 00:07:34.383 --> 00:07:36.319 Peki tribolojinin olayı ne? 00:07:36.971 --> 00:07:39.401 Size bir örnek daha vereyim. 00:07:40.133 --> 00:07:43.628 Nerede yaşarsanız yaşayın, bir şekilde buraya geldiniz. 00:07:43.652 --> 00:07:45.355 Belki yürüyerek veya bisikletle. 00:07:45.379 --> 00:07:48.420 Ama bu odadaki çoğu kişi muhtemelen arabayla geldi. 00:07:49.112 --> 00:07:52.139 Arabanızdaki tribolojik sistemleri bir düşünün. 00:07:52.163 --> 00:07:54.483 Arabayla olan kişisel etkileşimleriniz var. 00:07:54.507 --> 00:07:56.297 Arabanın da yolla, kaputun altıyla 00:07:56.321 --> 00:07:59.075 ve güç aktarma organlarıyla etkileşimleri var. 00:07:59.099 --> 00:08:02.616 Rutin bir bakım, tribolojiyle doğrudan ilgilidir. 00:08:03.602 --> 00:08:06.472 Lastikleri değiştirmeden önce kaç kilometre kullanım 00:08:06.496 --> 00:08:08.028 önerildiğini bilirsiniz. 00:08:08.052 --> 00:08:10.490 Lastik dişlerini düzenli olarak kontrol edersiniz. 00:08:11.363 --> 00:08:14.610 Lastiklerinizin aşınmasını aktif şekilde gözlüyorsunuz. 00:08:15.694 --> 00:08:19.266 Triboloji, aşınma ve sürtünmenin incelenmesidir 00:08:19.290 --> 00:08:22.607 ve lastiklerde sürtünme bir yere güvenle varma ve araba kazası 00:08:22.631 --> 00:08:23.828 arasındaki fark olabilir. 00:08:24.466 --> 00:08:27.375 Çünkü lastikleriniz ve yol arasındaki sürtünme 00:08:27.399 --> 00:08:29.920 hızlanma ve yavaşlamanızı 00:08:29.944 --> 00:08:31.616 ve duruş mesafenizi etkileyecektir. 00:08:32.193 --> 00:08:35.526 Sürücü olarak içten içe, sürtünmenin önemini biliyorsunuz 00:08:35.550 --> 00:08:37.685 çünkü yollar ıslakken kaygan olduğu için 00:08:37.709 --> 00:08:40.401 daha tehlikeli olduğunu da biliyorsunuz. 00:08:40.425 --> 00:08:42.812 Bunun nedeni suyun lastiğiniz ve yol arasındaki 00:08:42.836 --> 00:08:44.365 sürtünmeyi azaltmasıdır. 00:08:44.389 --> 00:08:47.322 Hatırlayın; sürtünme harekete karşı koyan kuvvettir. 00:08:47.346 --> 00:08:50.646 Yani bu kuvveti azaltan su hareket etmenizi kolaylaştırır 00:08:50.670 --> 00:08:53.190 bu nedenle yollar ıslakken daha kaygan hale gelir. NOTE Paragraph 00:08:54.436 --> 00:08:56.364 Üzerinde durulacak başka bir konu 00:08:56.388 --> 00:08:58.440 sürtünmeyi aşmanın enerji gerektirmesi 00:08:59.266 --> 00:09:01.030 yani sürtünmeye enerji harcamanızdır. 00:09:01.861 --> 00:09:04.854 Lastikleriniz yakıt performansınızı böyle etkileyebilir. 00:09:04.878 --> 00:09:07.810 Aslında içten yanmalı motorlu bir araca koyduğunuz yakıtın 00:09:07.834 --> 00:09:10.661 üçte birinin sürtünmeyi aşmaya 00:09:10.685 --> 00:09:12.608 harcanacağını biliyor muydunuz? 00:09:13.553 --> 00:09:14.795 Üçte biri. NOTE Paragraph 00:09:15.320 --> 00:09:18.110 Triboloji araştırmaları sürtünmeyi azaltmamıza yardım edip 00:09:18.134 --> 00:09:21.037 yakıt performansını arttırmış ve emisyonları düşürmüştür. 00:09:21.825 --> 00:09:24.543 Holmberg ve Erdemir harika çalışmalar yürüterek 00:09:24.567 --> 00:09:26.726 triboloji araştırmasının enerji sarfiyatımızı 00:09:26.750 --> 00:09:28.462 azaltmadaki etkisini gösterdi. 00:09:28.486 --> 00:09:31.605 20 yıllık zaman dilimine baktıklarında yolcu taşıtlarının 00:09:31.629 --> 00:09:33.427 enerji sarfiyatını %60 azaltma 00:09:33.451 --> 00:09:35.709 fırsatımız olduğunu gördüler. 00:09:35.733 --> 00:09:37.030 %60 azaltma. 00:09:37.714 --> 00:09:39.928 Dünyadaki tüm arabaları düşündüğünüzde 00:09:39.952 --> 00:09:41.692 bu, tasarruf için çok enerji demek. 00:09:42.444 --> 00:09:47.220 Yazarlar, güncel küresel enerji sarfiyatının yaklaşık yüzde dokuzundan 00:09:47.244 --> 00:09:51.113 triboloji ile tasarruf sağlanabileceğini belirtiyor. 00:09:51.960 --> 00:09:53.791 Bu önemli miktarda bir enerji. 00:09:53.815 --> 00:09:57.506 Yani rakamlara baktığınızda triboloji harika işler çıkarabilir. NOTE Paragraph 00:09:58.791 --> 00:10:01.450 Meslektaşlarım, sadece ABD'de tasarrufu sağlanabilecek 00:10:01.474 --> 00:10:03.536 20 kuad enerji saptadılar. 00:10:03.560 --> 00:10:04.864 Buna şu açıdan bakalım. 00:10:04.888 --> 00:10:10.708 Bir kuad enerji kabaca 180 milyon petrol varile eşittir. 00:10:10.732 --> 00:10:13.207 Triboloji bunun 20 katının tasarrufunu sağlayabilir. 00:10:13.983 --> 00:10:16.678 Bu tasarruf, yeni materyaller, yeni yağlayıcılar, 00:10:16.702 --> 00:10:18.615 yeni bileşen tasarımı 00:10:18.639 --> 00:10:22.329 ve rüzgar türbinlerini daha verimli ve güvenilir hale getirmekle sağlanır. 00:10:23.270 --> 00:10:25.597 Bunu gerçek kılan dünyaya 00:10:25.641 --> 00:10:28.172 triboloji gözünden bakan, bir odadaki 31 kişiydi. 00:10:28.576 --> 00:10:31.585 Daha çok insan etrafta tribolojiyi gördükçe 00:10:31.609 --> 00:10:34.056 kendini gösterecek fırsatları hayal edin. NOTE Paragraph 00:10:35.391 --> 00:10:38.441 Şu anda en sevdiğim projelerim hava-uzay uygulamalarında. 00:10:38.465 --> 00:10:41.874 Bu zorlu ortamlarda aşınma ve sürtünmeyi azaltmayı seviyorum. 00:10:41.898 --> 00:10:44.435 Harekete karşı koyan daha az kuvvet olması için 00:10:44.459 --> 00:10:47.419 hareketli bileşen ve motorlarda sürtünmeyi azaltacak 00:10:47.443 --> 00:10:49.840 materyal ve parçalar yapabilirim. 00:10:50.509 --> 00:10:54.249 Harekete karşı daha az kuvvet daha az güç gerektirmek demektir. 00:10:54.273 --> 00:10:56.154 Böylece, daha hafif, yakıt tasarruflu 00:10:56.178 --> 00:10:57.713 daha küçük 00:10:57.737 --> 00:10:59.265 bir aktüatör kullanabilirsiniz. 00:10:59.938 --> 00:11:03.075 Daha düşük aşınmayla daha uzun kullanımlı parçalar da yapabilirim. 00:11:03.639 --> 00:11:05.139 Bu da atık maddeyi azaltacak 00:11:05.163 --> 00:11:08.226 ve parçaları daha nadir üretmemizi sağlayacaktır. 00:11:08.250 --> 00:11:10.306 Yani imalatta enerjiden tasarruf edeceğiz. NOTE Paragraph 00:11:10.997 --> 00:11:14.173 Size önerim, çevrenizdeki dünyada tribolojiyi görmeye başlamanız 00:11:14.197 --> 00:11:18.869 ve deneyimlediğiniz etkileşimli yüzeyleri nasıl geliştireceğinizi düşünmeniz. 00:11:18.893 --> 00:11:20.873 En küçük gelişmelerin bile 00:11:20.897 --> 00:11:22.277 toplama etkisi olacaktır. 00:11:23.407 --> 00:11:26.053 Triboloji kulağa komik gelen bir kelime olabilir 00:11:26.077 --> 00:11:28.752 ama dünyamıza etkisi büyük. NOTE Paragraph 00:11:29.424 --> 00:11:30.584 Teşekkür ederim. NOTE Paragraph 00:11:30.608 --> 00:11:32.895 (Alkışlar)