WEBVTT 00:00:01.120 --> 00:00:04.400 Gostava que imaginassem o mundo de uma forma nova. 00:00:05.840 --> 00:00:08.206 Vou mostrar-vos uns mapas do planeta 00:00:08.206 --> 00:00:10.776 — que foram desenhados por Ben Hennig — 00:00:10.800 --> 00:00:12.496 de uma forma 00:00:12.520 --> 00:00:17.790 em que a maioria de vocês nunca terá visto representado o planeta. NOTE Paragraph 00:00:18.580 --> 00:00:21.600 Esta é uma imagem que vos é familiar. 00:00:22.410 --> 00:00:24.980 Sou suficientemente velho para dizer que já era nascido 00:00:24.980 --> 00:00:26.560 antes de terem visto esta imagem. 00:00:26.560 --> 00:00:29.296 Parece que as minhas primeiras palavras foram "lua, lua", 00:00:29.296 --> 00:00:32.256 mas acho que é uma fantasia da minha mãe 00:00:32.280 --> 00:00:34.616 sobre o que o seu bebé podia ter visto 00:00:34.616 --> 00:00:38.010 no piscar a preto e branco do ecrã da TV. 00:00:39.680 --> 00:00:41.436 Passaram poucos séculos 00:00:41.436 --> 00:00:44.770 desde que a maior parte de nós pensa no planeta como uma esfera. 00:00:46.230 --> 00:00:49.306 Quando vimos estas imagens nos anos 60, pela primeira vez, 00:00:49.306 --> 00:00:52.520 o mundo estava a mudar a um ritmo impressionante. 00:00:54.320 --> 00:00:57.640 Na minha disciplina de geografia humana, 00:00:58.600 --> 00:01:01.336 um cartógrafo chamado Waldo Tobler 00:01:01.360 --> 00:01:03.896 estava a desenhar novos mapas do planeta. 00:01:03.920 --> 00:01:05.546 Esses mapas já se espalharam 00:01:05.546 --> 00:01:07.597 e vou mostrar-vos um deles agora. 00:01:08.200 --> 00:01:10.780 Este mapa é um mapa do mundo, 00:01:11.720 --> 00:01:15.506 mas é um mapa que vos parece um pouco estranho. 00:01:16.200 --> 00:01:20.016 É um mapa em que esticámos os locais 00:01:20.040 --> 00:01:24.736 de modo que as áreas que contêm muita gente ocupam um espaço maior 00:01:24.760 --> 00:01:27.896 e as áreas, como o Saara e os Himalaias, 00:01:27.896 --> 00:01:30.300 em que há muito poucas pessoas, encolheram. 00:01:30.760 --> 00:01:34.400 A toda a gente no planeta é dada uma quantidade igual de espaço. 00:01:35.120 --> 00:01:38.070 As cidades aparecem a brilhar. 00:01:38.680 --> 00:01:42.256 As linhas mostram-nos os cabos submarinos e as rotas comerciais. 00:01:42.256 --> 00:01:45.912 Há uma linha especial que vai do porto chinês de Dalian, 00:01:45.960 --> 00:01:47.656 passando por Singapura, 00:01:47.680 --> 00:01:49.310 passando pelo Canal do Suez, 00:01:49.310 --> 00:01:51.926 passando pelo Mediterrâneo, dando a volta até Roterdão. 00:01:51.926 --> 00:01:53.296 Mostra-nos a rota 00:01:53.320 --> 00:01:57.256 do que era o maior navio do mundo ainda há um ano, 00:01:57.280 --> 00:02:03.296 um navio que transportava tantos contentores de mercadorias 00:02:03.320 --> 00:02:05.176 que, quando eram descarregados, 00:02:05.200 --> 00:02:09.670 se os camiões formassem uma fila, esta teria o comprimento de 100 km. 00:02:10.680 --> 00:02:13.606 É assim que o nosso mundo está hoje interligado. 00:02:13.606 --> 00:02:19.526 Esta é a quantidade de materiais que estamos a movimentar pelo mundo, 00:02:19.526 --> 00:02:22.246 apenas num único navio, numa única viagem, 00:02:22.246 --> 00:02:23.800 durante cinco semanas. NOTE Paragraph 00:02:26.320 --> 00:02:29.050 Vivemos em cidades há muito tempo, 00:02:29.640 --> 00:02:31.856 mas a maioria das pessoas não vive em cidades. 00:02:31.880 --> 00:02:35.186 Esta é Çatalhöyük, uma das cidades mais antigas do mundo. 00:02:35.186 --> 00:02:38.520 No seu auge, há 9000 anos, 00:02:39.160 --> 00:02:44.080 as pessoas tinham que passar por cima dos telhados das casas uns dos outros 00:02:44.080 --> 00:02:46.080 para chegar a casa. 00:02:46.080 --> 00:02:49.376 Se olharem atentamente para o mapa da cidade, 00:02:49.400 --> 00:02:51.470 vão reparar que não há ruas, 00:02:52.280 --> 00:02:55.100 porque as ruas são uma coisa que nós inventámos. 00:02:55.760 --> 00:02:57.976 O mundo muda. 00:02:58.000 --> 00:03:00.090 Muda por tentativas e erros. 00:03:01.400 --> 00:03:04.296 Esforçamo-nos lenta e gradualmente, 00:03:04.320 --> 00:03:06.540 por viver uma vida melhor. 00:03:07.480 --> 00:03:12.650 O mundo mudou incrivelmente depressa nos últimos tempos. 00:03:13.600 --> 00:03:16.896 Só nas últimas seis, sete ou oito gerações, 00:03:17.560 --> 00:03:20.730 percebemos realmente que somos uma espécie. 00:03:21.840 --> 00:03:24.800 Só nas últimas décadas 00:03:25.240 --> 00:03:28.000 podia ser desenhado um mapa destes. 00:03:30.240 --> 00:03:34.480 De novo, o mapa base é o mapa da população humana, 00:03:35.560 --> 00:03:41.216 mas temos setas que mostram como nos espalhámos a partir de África 00:03:41.240 --> 00:03:45.016 com as datas que nos mostram onde julgamos que chegámos 00:03:45.040 --> 00:03:47.100 em determinadas épocas. 00:03:47.680 --> 00:03:51.536 Tenho que voltar a desenhar este mapa de meses a meses, 00:03:51.560 --> 00:03:56.536 porque alguém descobre que uma data em particular estava errada. 00:03:56.560 --> 00:04:01.250 Estamos a aprender sobre nós mesmos a uma velocidade incrível. 00:04:03.600 --> 00:04:05.090 E estamos a mudar. 00:04:06.640 --> 00:04:08.936 Grande parte dessa mudança é gradual. 00:04:08.936 --> 00:04:10.466 É por acumulação. 00:04:10.466 --> 00:04:13.296 Não reparamos na mudança 00:04:13.320 --> 00:04:15.196 porque a nossa vida é curta, 00:04:15.196 --> 00:04:18.100 70, 80 ou, se tivermos sorte, 90 anos. 00:04:18.560 --> 00:04:20.576 Este gráfico mostra-vos 00:04:20.600 --> 00:04:23.320 o ritmo anual do crescimento da população no mundo. 00:04:24.120 --> 00:04:28.056 Era muito baixo até por volta de 1850, 00:04:28.080 --> 00:04:30.696 mas depois o ritmo de crescimento da população 00:04:30.720 --> 00:04:32.420 começou a aumentar. 00:04:32.840 --> 00:04:34.916 Assim, por volta da época em que nasci, 00:04:34.916 --> 00:04:36.590 quando vimos pela primeira vez 00:04:36.590 --> 00:04:40.290 aquelas imagens do nosso planeta, visto da lua, 00:04:40.640 --> 00:04:44.000 a nossa população mundial estava a crescer a 2% ao ano. 00:04:45.440 --> 00:04:49.470 Se continuasse a crescer a 2% ao ano, 00:04:50.600 --> 00:04:53.460 apenas por mais uns séculos, 00:04:54.560 --> 00:04:56.896 todo o planeta estaria coberto 00:04:56.896 --> 00:04:59.896 por uma massa fervilhante de corpos humanos 00:04:59.920 --> 00:05:02.360 todos encostados uns aos outros. 00:05:03.000 --> 00:05:04.816 As pessoas estavam assustadas. 00:05:04.840 --> 00:05:06.896 Tinham medo do crescimento da população, 00:05:06.896 --> 00:05:09.426 daquilo a que chamavam "a bomba da população" em 1968. 00:05:10.086 --> 00:05:12.646 Mas, depois, como podem ver no final do gráfico, 00:05:13.240 --> 00:05:15.730 o crescimento começou a abrandar. 00:05:17.390 --> 00:05:21.576 Nos anos 70, nos anos 80, nos anos 90, no início do milénio 00:05:21.600 --> 00:05:23.840 e nesta década, ainda mais depressa, 00:05:24.230 --> 00:05:26.246 o crescimento da população está a abrandar. 00:05:26.246 --> 00:05:27.936 O nosso planeta está a estabilizar. 00:05:27.936 --> 00:05:31.106 Estamos a caminhar para os 9, os 10 ou os 11 mil milhões de pessoas 00:05:31.106 --> 00:05:32.490 no final do século. 00:05:32.490 --> 00:05:35.736 No meio desta mudança, vemos turbulência. 00:05:35.850 --> 00:05:37.826 Vemos a II Guerra Mundial. 00:05:37.826 --> 00:05:41.776 Vemos a pandemia de gripe de 1918. 00:05:41.800 --> 00:05:44.110 Vemos a grande fome chinesa. 00:05:44.400 --> 00:05:47.626 São nestes acontecimentos que temos tendência a concentrar-nos, 00:05:48.496 --> 00:05:50.726 nos acontecimentos terríveis dos noticiários 00:05:50.726 --> 00:05:54.456 em vez de nos concentrarmos na mudança gradual 00:05:54.456 --> 00:05:56.000 e nas boas notícias. NOTE Paragraph 00:05:57.480 --> 00:05:59.366 Preocupamo-nos com as pessoas. 00:05:59.366 --> 00:06:01.836 Preocupamo-nos com a quantidade de pessoas que há. 00:06:01.836 --> 00:06:04.640 Preocupamo-nos como podemos afastar-nos das pessoas. 00:06:05.200 --> 00:06:08.600 Este é o mapa do mundo alterado para aumentar a área, 00:06:09.760 --> 00:06:14.136 nos locais onde as pessoas estão menos concentradas. 00:06:14.160 --> 00:06:18.096 Portanto, se quisermos saber para onde ir para nos afastarmos de toda a gente, 00:06:18.120 --> 00:06:20.696 estes são os melhores locais para ir. 00:06:20.720 --> 00:06:23.626 De ano para ano, estas áreas ficam maiores, 00:06:23.626 --> 00:06:26.750 porque, de ano para ano, estamos a abandonar as zonas rurais. 00:06:26.750 --> 00:06:28.526 Estamos a mudar-nos para as cidades. 00:06:28.526 --> 00:06:30.496 Estamos a juntar-nos mais densamente. 00:06:30.520 --> 00:06:32.266 Há lobos novamente na Europa 00:06:32.266 --> 00:06:36.480 e os lobos estão a atravessar o continente e a avançar para ocidente. 00:06:37.200 --> 00:06:38.900 O nosso mundo está a mudar. NOTE Paragraph 00:06:40.920 --> 00:06:42.600 Vocês têm preocupações. 00:06:43.680 --> 00:06:48.576 Este é um mapa que mostra onde chove no nosso planeta. 00:06:48.660 --> 00:06:50.296 Hoje sabemos isto. 00:06:50.490 --> 00:06:53.650 Podem ver onde ficava Çatalhöyük, 00:06:53.650 --> 00:06:56.696 na confluência de três continentes, a África, a Ásia e a Europa. 00:06:56.720 --> 00:06:59.696 Vemos que há uma grande quantidade de pessoas que vivem ali 00:06:59.720 --> 00:07:01.296 em áreas com muito pouca água. 00:07:01.320 --> 00:07:05.016 Vemos áreas em que também há muita quantidade de chuva. 00:07:05.040 --> 00:07:07.470 E podemos ser um pouco mais sofisticados. 00:07:08.440 --> 00:07:11.816 Em vez de fazer este mapa segundo o número de pessoas, 00:07:11.840 --> 00:07:14.056 podemos desenhá-lo segundo a água 00:07:14.160 --> 00:07:16.056 e podemos alterá-lo todos os meses 00:07:16.056 --> 00:07:17.806 para mostrar a quantidade de água 00:07:17.806 --> 00:07:20.960 que cai em cada parte do globo. 00:07:21.920 --> 00:07:25.216 Vemos as monções a movimentar-se pelo planeta 00:07:25.240 --> 00:07:29.460 e o planeta até parece ser um coração a bater. 00:07:29.980 --> 00:07:32.910 Tudo isto só se tornou possível 00:07:34.920 --> 00:07:36.706 durante a minha vida. 00:07:37.006 --> 00:07:40.150 Ver isto no sítio em que vivemos. 00:07:40.640 --> 00:07:42.090 Temos água que chegue. NOTE Paragraph 00:07:43.760 --> 00:07:48.590 Este é um mapa dos locais mundiais onde cultivamos os alimentos. 00:07:49.280 --> 00:07:53.840 São as áreas de que dependemos para o arroz, o trigo e o milho. 00:07:55.760 --> 00:07:58.130 As pessoas receiam não haver alimentos suficientes 00:07:58.130 --> 00:08:03.216 mas sabemos que, se comermos menos carne, e reduzirmos as rações para os animais 00:08:03.240 --> 00:08:05.856 há alimentos suficientes para toda a gente 00:08:05.880 --> 00:08:10.440 na medida em que pensarmos em nós como um grupo de pessoas. NOTE Paragraph 00:08:12.120 --> 00:08:13.730 Também sabemos 00:08:15.280 --> 00:08:19.856 o que fazemos de terrível, atualmente. 00:08:21.480 --> 00:08:26.320 Já devem ter visto este mapa do mundo. 00:08:27.480 --> 00:08:29.416 Este é o mapa 00:08:29.440 --> 00:08:32.816 produzido por imagens de satélite. 00:08:33.010 --> 00:08:35.616 Se se recordam dos satélites em volta do planeta 00:08:35.640 --> 00:08:38.180 no primeiro diapositivo que mostrei, 00:08:39.240 --> 00:08:42.460 que produziram uma imagem do aspeto da Terra, à noite. 00:08:43.720 --> 00:08:45.736 Quando habitualmente vemos este mapa, 00:08:45.736 --> 00:08:49.420 num mapa normal, o tipo de mapa a que estamos habituados, 00:08:50.160 --> 00:08:53.630 pensamos que estamos a ver um mapa onde vivem pessoas. 00:08:54.120 --> 00:08:57.020 Onde há luzes a brilhar é onde vivem pessoas. 00:08:57.320 --> 00:09:01.696 Mas aqui, nesta imagem do mundo, 00:09:01.720 --> 00:09:04.050 — lembrem-se que esticámos o mapa de novo — 00:09:05.320 --> 00:09:09.930 por todo o lado há a mesma densidade de pessoas neste mapa. 00:09:10.480 --> 00:09:12.656 Se uma área não tem ninguém, 00:09:12.680 --> 00:09:15.890 fizemo-la encolher até ela desaparecer. 00:09:16.310 --> 00:09:20.066 Portanto, estamos a mostrar toda a gente com igual importância. 00:09:21.320 --> 00:09:24.676 Assim, as luzes já não nos mostram onde estão as pessoas, 00:09:24.676 --> 00:09:26.690 porque há pessoas por toda a parte. 00:09:27.120 --> 00:09:29.056 Agora, as luzes no mapa, 00:09:29.080 --> 00:09:32.056 as luzes em Londres, no Cairo, em Tóquio, 00:09:32.080 --> 00:09:35.016 as luzes na costa oriental dos EUA 00:09:35.040 --> 00:09:37.976 as luzes mostram onde vivem as pessoas 00:09:38.000 --> 00:09:40.410 que desperdiçam energia 00:09:41.160 --> 00:09:43.070 que podem pagar 00:09:43.680 --> 00:09:45.276 para gastar dinheiro 00:09:45.276 --> 00:09:48.696 em iluminações que se veem do céu 00:09:48.720 --> 00:09:51.920 de modo a que os satélites consigam obter uma imagem como esta. 00:09:52.840 --> 00:09:55.230 E as áreas escuras no mapa 00:09:55.720 --> 00:09:59.560 são as áreas onde as pessoas não têm acesso a tanta energia 00:10:00.400 --> 00:10:02.736 ou as áreas em que as pessoas têm acesso 00:10:02.736 --> 00:10:07.360 mas aprenderam a deixar de irradiar a luz para o céu. 00:10:07.960 --> 00:10:11.496 Se eu pudesse mostrar-vos este mapa com animação, ao longo do tempo, 00:10:11.520 --> 00:10:15.096 veriam que Tóquio passou a estar mais escuro, 00:10:15.120 --> 00:10:18.150 porque, desde o "tsunami" no Japão, 00:10:18.600 --> 00:10:21.296 o Japão teve que abdicar de um quarto da eletricidade 00:10:21.320 --> 00:10:24.670 porque desligou as centrais nucleares. 00:10:25.240 --> 00:10:27.010 E não foi o fim do mundo. 00:10:27.400 --> 00:10:31.666 Passaram só a irradiar menos luz para o céu. NOTE Paragraph 00:10:33.320 --> 00:10:36.296 Há um grande número 00:10:36.320 --> 00:10:38.930 de boas notícias no mundo. 00:10:39.880 --> 00:10:43.416 A mortalidade infantil está a diminuir 00:10:43.416 --> 00:10:47.280 e tem vindo a diminuir a um ritmo incrível. 00:10:47.920 --> 00:10:49.620 Há poucos anos, 00:10:50.240 --> 00:10:54.176 o número de bebés que morriam no primeiro ano de vida, em todo o mundo, 00:10:54.200 --> 00:10:57.450 caiu em 5%, apenas num ano. 00:10:59.600 --> 00:11:02.096 Há mais crianças a frequentar a escola 00:11:02.120 --> 00:11:04.736 e a aprender a ler e a escrever, 00:11:04.760 --> 00:11:07.576 a interligar-se através da Internet 00:11:07.600 --> 00:11:10.616 e a ir para a universidade 00:11:10.640 --> 00:11:14.686 mais do que nunca, a um ritmo incrível. 00:11:14.686 --> 00:11:20.016 E o maior número de jovens que vão para a universidade, no mundo, 00:11:20.040 --> 00:11:22.290 são raparigas, não são rapazes. 00:11:23.160 --> 00:11:27.056 Posso dar-vos boas notícias umas atrás das outras 00:11:27.080 --> 00:11:29.696 sobre o que está a melhorar no planeta, 00:11:29.720 --> 00:11:32.580 mas temos tendência a concentrar-nos 00:11:33.880 --> 00:11:36.616 nas más notícias que são imediatas. 00:11:36.640 --> 00:11:40.200 Penso que Rebecca Solnit foi brilhante 00:11:41.160 --> 00:11:45.600 quando explicou: "A acumulação de mudanças graduais, impercetíveis 00:11:46.520 --> 00:11:49.336 "que podem constituir um progresso e que tornam a nossa era 00:11:49.360 --> 00:11:52.176 "radicalmente diferente do passado" 00:11:52.200 --> 00:11:54.620 — o passado era muito mais estável — 00:11:56.140 --> 00:12:00.836 "um contraste obscurecido pela natureza pouco dramática de transformação gradual, 00:12:00.836 --> 00:12:03.860 "pontuada por tumultos ocasionais". 00:12:04.320 --> 00:12:06.930 De vez em quando, acontecem coisas terríveis. 00:12:07.440 --> 00:12:10.176 Mostram-nos essas coisas terríveis 00:12:10.200 --> 00:12:13.856 nos noticiários, todas as noites da semana. 00:12:13.880 --> 00:12:17.856 Nada nos dizem sobre o abrandamento da população. 00:12:17.880 --> 00:12:20.896 Nada nos dizem sobre a maior interligação do mundo. 00:12:20.920 --> 00:12:24.576 Nada nos dizem sobre as incríveis melhorias na compreensão. 00:12:24.600 --> 00:12:27.340 Nada nos dizem sobre como estamos a aprender 00:12:27.340 --> 00:12:29.826 a desperdiçar menos e a consumir menos. NOTE Paragraph 00:12:30.120 --> 00:12:31.820 Este é o meu último mapa. 00:12:32.360 --> 00:12:36.526 Neste mapa, retirámos os mares e os oceanos. 00:12:37.480 --> 00:12:39.496 Agora, estamos a olhar 00:12:39.520 --> 00:12:43.376 apenas para 7400 milhões de pessoas 00:12:43.400 --> 00:12:46.450 e o mapa está desenhado em proporção com essas pessoas. 00:12:47.240 --> 00:12:49.296 Estamos a ver mais de mil milhões na China, 00:12:49.320 --> 00:12:52.136 e vemos a maior cidade do mundo na China, 00:12:52.160 --> 00:12:54.120 mas não sabemos como se chama. 00:12:55.080 --> 00:12:56.936 Vemos que a Índia 00:12:56.960 --> 00:12:59.040 está no centro deste mundo. 00:12:59.640 --> 00:13:02.936 Vemos que a Europa está numa extremidade. 00:13:02.960 --> 00:13:06.016 E nós, hoje, aqui no Exeter, 00:13:06.040 --> 00:13:08.976 estamos na extremidade mais distante do planeta. 00:13:09.000 --> 00:13:11.976 Estamos num minúsculo fragmento de rocha 00:13:12.000 --> 00:13:13.696 ao largo da Europa 00:13:13.720 --> 00:13:18.196 que contém menos de 1% dos adultos mundiais 00:13:18.400 --> 00:13:22.936 e menos de 0,5% das crianças mundiais. 00:13:23.640 --> 00:13:28.256 Vivemos num mundo em estabilização, num mundo em urbanização, 00:13:28.280 --> 00:13:30.256 num mundo em envelhecimento, 00:13:30.280 --> 00:13:32.416 num mundo em interligação. 00:13:32.440 --> 00:13:36.080 Há muitas coisas que nos assustam, 00:13:36.720 --> 00:13:40.030 mas não há necessidade de recearmos os outros, 00:13:40.030 --> 00:13:41.960 tanto quanto receamos. 00:13:42.210 --> 00:13:46.200 Precisamos de ver que estamos a viver num mundo novo. NOTE Paragraph 00:13:46.960 --> 00:13:48.266 Muito obrigado. NOTE Paragraph 00:13:48.330 --> 00:13:51.350 (Aplausos)