1 00:00:01,953 --> 00:00:04,207 El sitio más impresionante en el que he estado 2 00:00:04,207 --> 00:00:07,198 es la selva de Mosquitia en Honduras. 3 00:00:07,198 --> 00:00:09,864 He hecho por todo el mundo trabajo de campo arqueológico, 4 00:00:09,864 --> 00:00:12,975 así que creí saber lo que me esperaba al adentrarme en la selva, 5 00:00:12,975 --> 00:00:14,416 y me equivoqué. 6 00:00:14,861 --> 00:00:17,053 Siempre hay una vez para todo. 7 00:00:17,635 --> 00:00:19,386 (Risas) 8 00:00:20,172 --> 00:00:22,335 Lo primero es que hace un frío tremendo. 9 00:00:22,359 --> 00:00:25,668 Hace 32 °C, pero, debido a la humedad, acabas calado hasta los huesos 10 00:00:25,692 --> 00:00:30,235 y el follaje forestal es tan grueso que no deja pasar la luz del sol. 11 00:00:30,259 --> 00:00:32,010 Secarte es misión imposible. 12 00:00:32,034 --> 00:00:35,488 Inmediatamente supe que no me había llevado ropa suficiente. 13 00:00:36,507 --> 00:00:41,039 La primera noche no paraba de sentir que algo se movía bajo mi hamaca. 14 00:00:41,063 --> 00:00:45,579 criaturas desconocidas rozaban y tocaban la fina tela de nailon. 15 00:00:46,141 --> 00:00:49,185 Casi no pude pegar ojo con todo ese ajetreo. 16 00:00:49,209 --> 00:00:51,444 La selva es ruidosa. Sorprendentemente ruidosa. 17 00:00:51,468 --> 00:00:54,242 Es como como estar en el centro de una gran ciudad. 18 00:00:55,015 --> 00:00:56,301 Conforme avanzaba la noche, 19 00:00:56,301 --> 00:00:59,781 mi frustración por no poder dormir no paraba de crecer, 20 00:00:59,781 --> 00:01:01,926 y menos sabiendo que me esperaba un día duro. 21 00:01:02,467 --> 00:01:04,614 Cuando me levanté al amanecer, 22 00:01:04,638 --> 00:01:07,287 mi sensación de ajetreo resultó ser real. 23 00:01:07,772 --> 00:01:12,737 Había huellas de distintos animales, rastros de serpientes por todas partes... 24 00:01:13,308 --> 00:01:15,577 Y lo que me resultó todavía más sorprendente, 25 00:01:15,601 --> 00:01:17,863 vimos esos animales a plena luz del día 26 00:01:17,887 --> 00:01:20,189 y no nos temían en absoluto. 27 00:01:20,688 --> 00:01:25,290 Nunca habían visto humanos, así que no tenían por qué temernos. 28 00:01:26,757 --> 00:01:30,880 Cuando me dirigía a la ciudad desconocida, el motivo de mi viaje, 29 00:01:30,904 --> 00:01:34,318 me di cuenta de que era la primera vez que estaba en un sitio 30 00:01:34,342 --> 00:01:36,815 en el que no había ni rastro de plástico. 31 00:01:37,467 --> 00:01:39,331 Era un lugar así de remoto. 32 00:01:40,371 --> 00:01:42,204 A lo mejor es sorprendente saber 33 00:01:42,228 --> 00:01:44,495 que sigue habiendo sitios en nuestro planeta 34 00:01:44,495 --> 00:01:47,083 que no han sido alterados por humanos. 35 00:01:47,083 --> 00:01:48,329 Pero es cierto. 36 00:01:48,892 --> 00:01:52,038 Todavía existen muchísimos sitios que el humano no ha pisado 37 00:01:52,038 --> 00:01:54,615 en cientos de años o incluso nunca. 38 00:01:56,892 --> 00:02:00,070 Es un momento increíble para ser arqueólogo. 39 00:02:00,094 --> 00:02:02,809 Contamos con herramientas y tecnología 40 00:02:02,833 --> 00:02:05,740 para entender nuestro planeta como nunca antes. 41 00:02:06,355 --> 00:02:08,263 Y, aun así, se nos acaba el tiempo. 42 00:02:08,867 --> 00:02:14,753 La crisis climática amenaza con destruir nuestro patrimonio natural y cultural. 43 00:02:15,500 --> 00:02:17,810 Siento una urgencia por realizar mi trabajo 44 00:02:17,834 --> 00:02:20,037 que no sentía hace 20 años. 45 00:02:20,647 --> 00:02:23,875 ¿Cómo podemos documentarlo todo antes de que sea demasiado tarde? 46 00:02:25,442 --> 00:02:27,634 Recibí una formación tradicional en arqueología 47 00:02:27,634 --> 00:02:30,940 con la misma metodología que se lleva usando desde los años 50. 48 00:02:31,650 --> 00:02:34,709 Todo cambió en julio de 2009 49 00:02:34,733 --> 00:02:36,744 en Michoacán, México. 50 00:02:36,768 --> 00:02:39,104 Estudiaba el antiguo imperio purépecha, 51 00:02:39,128 --> 00:02:42,229 que es menos conocido, pero igual de importante y coetáneo 52 00:02:42,253 --> 00:02:43,519 de los aztecas. 53 00:02:43,924 --> 00:02:48,222 Dos semanas antes mi equipo documentó un asentamiento desconocido, 54 00:02:48,246 --> 00:02:52,398 así que cartografiamos minuciosamente los cimientos de los edificios. 55 00:02:52,457 --> 00:02:53,797 A mano. 56 00:02:54,196 --> 00:02:55,666 Cientos de edificios. 57 00:02:56,450 --> 00:03:00,179 El protocolo arqueológico básico es encontrar los límites del asentamiento 58 00:03:00,203 --> 00:03:02,074 para saber a lo que te enfrentas, 59 00:03:02,098 --> 00:03:05,216 mis estudiantes me convencieron de seguir esa estrategia. 60 00:03:06,020 --> 00:03:10,092 Tome un par de barritas energéticas, agua y un walkie-talkie, 61 00:03:10,116 --> 00:03:12,176 y me puse en marcha por mi cuenta, 62 00:03:12,200 --> 00:03:15,732 esperando dar con los límites en un santiamén. 63 00:03:16,151 --> 00:03:17,905 Pasó ese santiamén, 64 00:03:17,929 --> 00:03:19,503 luego una hora... 65 00:03:19,527 --> 00:03:22,005 Finalmente llegué al otro lado del malpaís. 66 00:03:22,483 --> 00:03:26,571 Había restos arqueológicos por todas partes. 67 00:03:27,139 --> 00:03:28,812 ¿Se trata de una ciudad? 68 00:03:28,836 --> 00:03:30,209 ¡La madre que me parió! 69 00:03:30,233 --> 00:03:31,235 (Risas) 70 00:03:31,235 --> 00:03:32,444 Es una ciudad. 71 00:03:33,605 --> 00:03:36,735 Resulta que lo que parecía ser un pequeño asentamiento 72 00:03:36,759 --> 00:03:39,815 era en realidad una antigua megalópolis urbana, 73 00:03:39,839 --> 00:03:42,648 26 km² de extensión, 74 00:03:42,672 --> 00:03:46,917 con tantos cimientos de edificios como los de la Manhattan moderna, 75 00:03:46,941 --> 00:03:49,801 un yacimiento arqueológico tan grande 76 00:03:49,825 --> 00:03:52,997 que podría tardar décadas en prospectar completamente, 77 00:03:53,021 --> 00:03:55,055 todo el resto de mi carrera. 78 00:03:55,985 --> 00:04:01,329 Justo como no quería pasar el resto de mi carrera: 79 00:04:01,353 --> 00:04:02,964 (Risas) 80 00:04:02,988 --> 00:04:05,470 sudando, exhausto, 81 00:04:05,494 --> 00:04:08,481 apaciguando a mis alumnos estresados... 82 00:04:08,505 --> 00:04:09,644 (Risas) 83 00:04:09,718 --> 00:04:12,733 echando restos de sándwiches de manteca de cacahuete y mermelada 84 00:04:12,757 --> 00:04:14,136 a los perros salvajes, 85 00:04:14,160 --> 00:04:16,008 que, por cierto, es algo inútil, 86 00:04:16,032 --> 00:04:19,235 a los perros mexicanos no les entusiasma la manteca de cacahuete. 87 00:04:19,259 --> 00:04:20,910 (Risas) 88 00:04:22,430 --> 00:04:25,486 Solo de pensar en ello me moría de aburrimiento. 89 00:04:26,065 --> 00:04:27,724 Así que volví a Colorado 90 00:04:27,748 --> 00:04:30,328 y me acerqué a ver un colega. 91 00:04:30,352 --> 00:04:33,494 "Puf, tiene que haber una mejor alternativa". 92 00:04:34,122 --> 00:04:37,059 Me preguntó si me sonaba una nueva tecnología llamada LiDAR, 93 00:04:37,083 --> 00:04:38,537 Light Detection and Ranging. 94 00:04:38,561 --> 00:04:39,926 Me informe sobre ella. 95 00:04:39,950 --> 00:04:43,293 LiDAR emite una densa red de pulsaciones láser 96 00:04:43,317 --> 00:04:46,122 desde un medio aéreo a la superficie del terreno. 97 00:04:46,146 --> 00:04:49,090 El resultado es un escaneo en alta definición 98 00:04:49,114 --> 00:04:51,238 de la superficie y lo que haya sobre ella. 99 00:04:51,712 --> 00:04:53,214 No es una imagen, 100 00:04:53,238 --> 00:04:56,662 sino una densa red de puntos en 3D. 101 00:04:57,236 --> 00:04:59,541 Teníamos el dinero suficiente para el escáner, 102 00:04:59,565 --> 00:05:01,327 así que decidimos usarlo. 103 00:05:01,351 --> 00:05:04,198 La empresa se trasladó a México, volaron con el LiDAR 104 00:05:04,231 --> 00:05:05,946 y nos enviaron los datos obtenidos. 105 00:05:06,554 --> 00:05:10,733 Estuve varios meses aprendiendo a deforestar digitalmente, 106 00:05:10,757 --> 00:05:14,426 eliminando árboles, matojos y demás vegetación 107 00:05:14,450 --> 00:05:17,822 para dejar al descubierto el antiguo paisaje cultural que escondía. 108 00:05:18,338 --> 00:05:20,787 Cuando vi la primera visualización, 109 00:05:20,811 --> 00:05:22,267 me puse a llorar, 110 00:05:23,010 --> 00:05:25,175 aunque nadie se lo pueda imaginar 111 00:05:25,199 --> 00:05:27,215 por la pinta tan masculina que tengo. 112 00:05:27,215 --> 00:05:28,993 (Risas) 113 00:05:30,126 --> 00:05:32,316 En tan solo 45 minutos de vuelo, 114 00:05:32,340 --> 00:05:35,134 el LiDAR había recopilado una cantidad de información 115 00:05:35,158 --> 00:05:38,083 equivalente a décadas de trabajo a mano: 116 00:05:38,123 --> 00:05:42,261 los cimientos de todas las casas, edificios, caminos y pirámides, 117 00:05:42,298 --> 00:05:44,330 al máximo detalle, 118 00:05:44,354 --> 00:05:47,600 una representación de las vidas de miles de personas 119 00:05:47,624 --> 00:05:50,809 que vivieron, amaron y murieron en estos lugares. 120 00:05:51,390 --> 00:05:55,469 Y, además, la calidad de la información no tenía ni punto de comparación 121 00:05:55,499 --> 00:05:57,640 con la investigación arqueológica tradicional. 122 00:05:58,442 --> 00:06:00,398 Le daba cien vueltas. 123 00:06:01,181 --> 00:06:05,446 Supe que esta tecnología podría cambiar todo el campo de la arqueología 124 00:06:05,470 --> 00:06:07,099 en los años venideros... 125 00:06:07,123 --> 00:06:08,424 y así fue. 126 00:06:10,376 --> 00:06:13,383 Nuestro trabajo llamó la atención de un grupo de cineastas 127 00:06:13,383 --> 00:06:16,361 que buscaban una legendaria ciudad perdida en Honduras. 128 00:06:16,965 --> 00:06:18,352 No consiguieron su objetivo, 129 00:06:18,376 --> 00:06:21,959 pero en su lugar documentaron una cultura desconocida, 130 00:06:21,983 --> 00:06:26,331 que se escondía entre la maleza de una virgen jungla tropical, 131 00:06:26,355 --> 00:06:27,710 gracias a LiDAR. 132 00:06:28,789 --> 00:06:30,643 Acepté interpretar los datos 133 00:06:30,667 --> 00:06:34,582 y así acabé metido de lleno en la selva de Mosquitia, 134 00:06:34,606 --> 00:06:37,886 sin un atisbo de plásticos y repleta de animales curiosos. 135 00:06:39,035 --> 00:06:42,174 Nuestro objetivo era verificar si las características arqueológicas 136 00:06:42,174 --> 00:06:44,113 que logramos identificar con LiDAR 137 00:06:44,113 --> 00:06:45,928 se encontraban realmente ahí. 138 00:06:45,928 --> 00:06:47,134 Y así era. 139 00:06:48,871 --> 00:06:53,563 11 meses más tarde, volví con un equipo de arqueólogos expertos 140 00:06:53,587 --> 00:06:56,425 con la colaboración de National Geographic Society 141 00:06:56,449 --> 00:06:57,932 y del gobierno de Honduras. 142 00:06:58,332 --> 00:07:01,639 En un mes ya habíamos excavado más de 400 objetos 143 00:07:01,663 --> 00:07:04,549 de la que hoy conocemos como Ciudad del Jaguar. 144 00:07:05,678 --> 00:07:10,843 Sentimos la responsabilidad ética y moral de proteger el yacimiento tal cual estaba, 145 00:07:10,867 --> 00:07:15,023 pero el poco tiempo que pasamos allí cambió las cosas inevitablemente. 146 00:07:15,431 --> 00:07:19,841 Desapareció la minúscula pista de grava donde aterrizamos por primera vez. 147 00:07:20,507 --> 00:07:23,273 Se habían despejado los matojos y se retiraron los árboles 148 00:07:23,297 --> 00:07:27,614 para crear una gran zona de aterrizaje con capacidad para varios helicópteros. 149 00:07:27,654 --> 00:07:28,818 Sin todo esto, 150 00:07:28,842 --> 00:07:31,164 en tan solo una temporada de lluvias, 151 00:07:31,188 --> 00:07:34,553 los antiguos canales que habíamos descubierto con nuestro escáner LiDAR 152 00:07:34,577 --> 00:07:36,273 sufrieron daños o se destruyeron. 153 00:07:36,942 --> 00:07:38,918 Y lo que en su día califiqué como un Edén 154 00:07:38,938 --> 00:07:43,286 no tardó en despejarse para dar paso a un campamento central, electricidad 155 00:07:43,315 --> 00:07:44,765 y hasta una capilla exterior. 156 00:07:45,494 --> 00:07:49,633 Dicho de otra forma, a pesar de nuestra mejor intención de preservar el sitio, 157 00:07:50,410 --> 00:07:51,716 las cosas cambiaron. 158 00:07:52,335 --> 00:07:56,838 Nuestro escaneo LiDAR inicial de la Ciudad del Jaguar 159 00:07:56,862 --> 00:08:02,220 es el único registro de este lugar tal cual era hace solo unos años. 160 00:08:03,609 --> 00:08:05,055 Y en términos generales, 161 00:08:05,079 --> 00:08:07,309 es un problema común para los arqueólogos. 162 00:08:07,758 --> 00:08:10,880 No podemos estudiar una zona sin cambiarla de algún modo 163 00:08:10,904 --> 00:08:13,954 y, de todas formas, la tierra está cambiando. 164 00:08:13,978 --> 00:08:16,325 Se están destruyendo yacimientos arqueológicos. 165 00:08:16,924 --> 00:08:18,579 La historia se está perdiendo. 166 00:08:19,603 --> 00:08:22,075 Precisamente este año presenciamos horrorizados 167 00:08:22,099 --> 00:08:25,176 cómo ardía la Catedral de Notre Dame. 168 00:08:25,200 --> 00:08:29,192 Su icónica aguja se derrumbó y muy poco quedó del techo. 169 00:08:29,909 --> 00:08:34,294 Milagrosamente, el historiador de arte Andrew Tallon y sus compañeros 170 00:08:34,318 --> 00:08:37,200 realizaron un escaneo LiDAR de la catedral en 2010. 171 00:08:37,827 --> 00:08:41,791 En su momento, el objetivo era entender cómo se construyó el histórico edificio. 172 00:08:42,537 --> 00:08:47,222 Hoy, su escaneo LiDAR es el registro más exhaustivo de la catedral 173 00:08:47,246 --> 00:08:49,960 y tendrá un valor incalculable para la reconstrucción. 174 00:08:51,095 --> 00:08:53,470 No podían haber pronosticado el incendio 175 00:08:53,494 --> 00:08:55,549 o para qué se usaría su registro, 176 00:08:55,573 --> 00:08:57,097 pero por suerte contamos con él. 177 00:08:57,902 --> 00:09:01,037 Damos por hecho que nuestro patrimonio cultural y arqueológico 178 00:09:01,061 --> 00:09:02,367 durará para siempre. 179 00:09:02,893 --> 00:09:04,094 No es así. 180 00:09:04,616 --> 00:09:07,715 Diferentes organizaciones, como SCI-Arc o Virtual Wonders, 181 00:09:07,739 --> 00:09:09,985 están llevando a cabo la increíble labor 182 00:09:10,009 --> 00:09:12,742 de registrar monumentos históricos de todo el mundo, 183 00:09:13,658 --> 00:09:16,984 pero no hay un movimiento similar para la geografía de nuestro planeta. 184 00:09:17,618 --> 00:09:20,491 Hemos perdido el 50 % de nuestros bosques tropicales. 185 00:09:20,515 --> 00:09:23,426 Cada año perdemos 7 millones de hectáreas forestales. 186 00:09:23,965 --> 00:09:29,405 Y el aumento del nivel del mar hará que ciudades, países y continentes 187 00:09:29,429 --> 00:09:31,357 se vuelvan completamente irreconocibles. 188 00:09:32,073 --> 00:09:34,723 Si no documentamos ahora cómo son estos lugares, 189 00:09:34,747 --> 00:09:37,224 en el futuro nadie sabrá que existían. 190 00:09:38,182 --> 00:09:42,210 Como si la tierra fuera el Titanic: hemos chocado contra el iceberg, 191 00:09:42,237 --> 00:09:46,127 estamos todos en la cubierta y la orquesta está tocando. 192 00:09:46,183 --> 00:09:50,957 La crisis climática amenaza con destruir nuestro patrimonio cultural y natural 193 00:09:50,981 --> 00:09:52,404 en tan solo unas décadas. 194 00:09:52,786 --> 00:09:56,732 Y quedarnos de brazos cruzados sin hacer nada no es una opción. 195 00:09:57,525 --> 00:10:00,597 ¿No deberíamos salvar todo lo posible en los botes salvavidas? 196 00:10:01,357 --> 00:10:07,438 (Aplausos) 197 00:10:09,754 --> 00:10:13,217 Observando lo escaneado en Honduras y México, 198 00:10:13,241 --> 00:10:16,550 es evidente que urge escanear, escanear y escanear 199 00:10:16,574 --> 00:10:20,422 todo lo que esté en nuestras manos ahora que aún estamos a tiempo. 200 00:10:21,128 --> 00:10:26,265 Eso fue lo que inspiró Earth Archive, una iniciativa científica sin precedentes 201 00:10:26,307 --> 00:10:31,332 para escanear con LiDAR todo el planeta, empezando por las zonas más amenazadas. 202 00:10:32,226 --> 00:10:34,234 Con un triple objetivo. 203 00:10:34,717 --> 00:10:40,208 Primero: crear un registro básico de la tierra tal cual es hoy en día. 204 00:10:40,242 --> 00:10:43,486 para mitigar de manera más efectiva los efectos del cambio climático. 205 00:10:43,930 --> 00:10:46,550 Para medir los cambios, necesitamos dos tipos de datos: 206 00:10:46,574 --> 00:10:48,797 los del antes y los del después. 207 00:10:49,440 --> 00:10:53,577 Ahora mismo no contamos con datos en alta definición del antes 208 00:10:53,601 --> 00:10:57,446 de la mayoría del planeta, así que no podemos medir los cambios 209 00:10:57,478 --> 00:11:02,420 y no podemos valorar qué medidas en la lucha contra el cambio climático 210 00:11:02,470 --> 00:11:04,392 están dando resultados positivos. 211 00:11:05,742 --> 00:11:09,765 Segundo: hay que crear una copia virtual del planeta, 212 00:11:10,718 --> 00:11:14,843 para que los científicos puedan estudiar la tierra actual. 213 00:11:15,365 --> 00:11:19,195 Los arqueólogos como yo podríamos buscar asentamientos desconocidos. 214 00:11:19,563 --> 00:11:22,194 Los ecólogos podrían estudiar el tamaño de los árboles, 215 00:11:22,218 --> 00:11:24,257 la composición y la edad de los bosques. 216 00:11:24,895 --> 00:11:28,939 Los geólogos la hidrología, las fallas o las perturbaciones. 217 00:11:29,688 --> 00:11:31,192 Hay un mundo de posibilidades. 218 00:11:32,422 --> 00:11:35,632 Tercero: mantener un registro de nuestro planeta 219 00:11:35,656 --> 00:11:38,239 para que los hijos de nuestros hijos 220 00:11:38,263 --> 00:11:43,934 puedan reconstruir y estudiar en el futuro el patrimonio cultural perdido. 221 00:11:44,808 --> 00:11:47,540 La ciencia y la tecnología no paran de avanzar, 222 00:11:47,540 --> 00:11:50,778 llegará un momento en que utilizarán nuevas herramientas, algoritmos, 223 00:11:50,778 --> 00:11:54,524 hasta inteligencia artificial para lo escaneado con LiDAR, 224 00:11:54,548 --> 00:11:58,355 y se preguntarán cosas que no podríamos ni llegar a imaginar hoy en día. 225 00:11:59,513 --> 00:12:01,280 Como pasó con Notre Dame, 226 00:12:01,304 --> 00:12:05,496 no podemos imaginarnos cómo se usarán estos registros. 227 00:12:06,035 --> 00:12:08,599 Sin embargo, sí sabemos que jugarán un papel crucial. 228 00:12:10,053 --> 00:12:14,126 Earth Archive es el mejor regalo para las futuras generaciones, 229 00:12:15,126 --> 00:12:16,591 porque, a decir verdad, 230 00:12:17,638 --> 00:12:19,966 no viviré lo suficiente para ver todo su efecto, 231 00:12:20,805 --> 00:12:22,381 ninguno de los presentes lo hará. 232 00:12:23,505 --> 00:12:26,027 Precisamente por eso merece la pena hacerlo. 233 00:12:27,218 --> 00:12:30,642 Earth Archive es apostar por el futuro de la humanidad. 234 00:12:31,150 --> 00:12:34,772 Es apostar unidos, como un solo grupo, 235 00:12:34,772 --> 00:12:38,063 ciudadanos y científicos, 236 00:12:38,063 --> 00:12:42,800 por abordar la crisis climática y decidir hacer lo correcto, 237 00:12:43,915 --> 00:12:45,845 no solo por nosotros hoy, 238 00:12:46,932 --> 00:12:49,878 sino por los que vinieron antes que nosotros 239 00:12:49,902 --> 00:12:54,257 y los que vendrán después, la futuras generaciones, 240 00:12:54,281 --> 00:12:56,563 que continuarán con nuestro legado. 241 00:12:57,373 --> 00:12:58,539 Muchas gracias. 242 00:12:58,903 --> 00:13:01,388 (Aplausos)