1 00:00:01,953 --> 00:00:06,359 أكثر مكان مذهل تواجدت فيه على الإطلاق هو غابة موسكيتيا الاستوائية في هندوراس. 2 00:00:07,268 --> 00:00:09,840 قمت بعملٍ ميدانيٍ أثريٍ في جميع أنحاء العالم، 3 00:00:09,864 --> 00:00:12,951 لذا اعتقدت أنني أعرف ما يمكن أن أتوقعه من مغامرة في الغابة، 4 00:00:12,975 --> 00:00:14,416 لكني كنت مخطئاً. 5 00:00:14,861 --> 00:00:17,053 لأول مرة في حياتي، لعلي أضيف ذلك. 6 00:00:17,635 --> 00:00:19,386 (ضحك) 7 00:00:20,172 --> 00:00:22,335 أولاً وقبل كل شيء، إنها في غاية البرودة. 8 00:00:22,359 --> 00:00:25,668 درجة حرارتها 90، ولكنك تبقى مبللاً بالعرق بسبب الرطوبة، 9 00:00:25,692 --> 00:00:30,235 ومظلة الأشجار كثيفةٌ جداً لدرجة أنّ أشعة الشمس لا تصل إلى اليابسة مطلقاً. 10 00:00:30,259 --> 00:00:32,010 لا يمكنك أن تجف. 11 00:00:32,034 --> 00:00:35,488 فوراً، أيقنت أنّني لم أجلب ملابس كافية. 12 00:00:36,507 --> 00:00:41,039 في تلك الليلة الأولى، ظللت أشعر بأشياءٍ تتحرك تحت أرجوحتي، 13 00:00:41,063 --> 00:00:45,579 مخلوقاتٌ مجهولةٌ تتدافع وترتطم على نسيج النايلون الرقيق. 14 00:00:46,141 --> 00:00:49,185 وبالكاد استطعت النوم مع كل هذا الضجيج. 15 00:00:49,209 --> 00:00:51,444 الغابة صاخبة، إنها صاخبة بشكل صادم. 16 00:00:51,468 --> 00:00:54,242 كما لو أنّك في وسط مدينة مزدحمة. 17 00:00:55,035 --> 00:00:56,277 بعد انتهاء الليل، 18 00:00:56,301 --> 00:00:59,781 أصبحت مستاءً بازديادٍ بسبب الارق، 19 00:00:59,805 --> 00:01:01,666 علماً أنّ لدي يوماً كاملاً أمامي. 20 00:01:02,467 --> 00:01:04,614 عندما استيقظت أخيراً عند الفجر، 21 00:01:04,638 --> 00:01:07,287 كان إحساسي بالأشياء غير المرئية حقيقياً جداً. 22 00:01:07,772 --> 00:01:09,817 كان هناك آثار لحوافر ومخالب، 23 00:01:09,841 --> 00:01:12,823 وآثار زحف الأفاعي في كل مكان. 24 00:01:13,308 --> 00:01:15,577 والشيء الصادم أكثر، 25 00:01:15,601 --> 00:01:17,863 رأينا هذه الحيوانات نفسها في ضوء النهار، 26 00:01:17,887 --> 00:01:20,189 وكانوا غير خائفين منّا على الإطلاق. 27 00:01:20,688 --> 00:01:23,300 لم يواجهوا بشراً من قبل. 28 00:01:23,324 --> 00:01:25,503 لم يكن لديهم سبب ليخافوا. 29 00:01:26,757 --> 00:01:30,880 أثناء سيري باتجاه المدينة غير المسجلة، وهو سبب وجودي هناك، 30 00:01:30,904 --> 00:01:34,318 أدركت أن هذا هو المكان الوحيد الذي زرته على الإطلاق 31 00:01:34,342 --> 00:01:36,815 حيث لم أرى فيه قطعة بلاستيك واحدة. 32 00:01:37,467 --> 00:01:39,331 وهذا يظهر كم هو بعيد. 33 00:01:40,371 --> 00:01:42,204 ربما من المدهش معرفة 34 00:01:42,228 --> 00:01:47,059 أنه لا يزال يوجد أماكن على كوكبنا لم يمسسها إنسان، 35 00:01:47,083 --> 00:01:48,329 لكن هذا صحيح. 36 00:01:48,892 --> 00:01:53,130 هناك المئات من الأماكن حيث لم يطأها الإنسان منذ قرون 37 00:01:53,154 --> 00:01:54,615 أو ربما منذ الأزل. 38 00:01:56,892 --> 00:02:00,070 إنّه وقت رائع لتكون عالم آثار، 39 00:02:00,094 --> 00:02:02,809 لدينا الأدوات والتكنولوجيا 40 00:02:02,833 --> 00:02:05,740 لفهم كوكبنا كما لم يسبق لنا. 41 00:02:06,355 --> 00:02:08,263 ومع ذلك، فإن الوقت ينفذ منا. 42 00:02:08,867 --> 00:02:14,753 أزمة المناخ تهدد بتدمير إرثنا البيئي والثقافي. 43 00:02:15,500 --> 00:02:17,810 أشعر بضرورةٍ ملحةٍ تجاه عملي 44 00:02:17,834 --> 00:02:20,037 لم أشعر به منذ عشرين عاماً. 45 00:02:20,647 --> 00:02:23,875 كيف يمكننا أن نوثق كل شيء قبل فوات الأوان؟ 46 00:02:25,462 --> 00:02:27,610 لقد تدربت كعالم آثار تقليدي 47 00:02:27,634 --> 00:02:30,940 باستخدام منهجيات تعود إلى فترة الخمسينات. 48 00:02:31,650 --> 00:02:34,709 والتي تغيرت كلها في يوليو عام 2009 49 00:02:34,733 --> 00:02:36,744 في ولاية ميتشواكان في المكسيك. 50 00:02:36,768 --> 00:02:39,104 كنت أدرس إمبراطورية بوريبيتشا القديمة، 51 00:02:39,128 --> 00:02:42,229 التي هي أقل شهرةً ولكن بنفس القدر من الأهمية معاصرةً 52 00:02:42,253 --> 00:02:43,519 لإمبراطورية الآزتيك. 53 00:02:43,924 --> 00:02:48,222 قبلها بعامين، وثّق فريقي مستوطنة مجهولة، 54 00:02:48,246 --> 00:02:54,172 لذا كنّا نرسم الخرائط بصعوبة، ونبني الأساسات يدوياً، 55 00:02:54,196 --> 00:02:55,666 المئات منها. 56 00:02:56,450 --> 00:03:00,179 البروتوكول الأساسي في دراسة المواقع الأثرية هو إيجاد طرف المستوطنة 57 00:03:00,203 --> 00:03:02,074 فتكون على دراية بالموقع الذي تدرسه، 58 00:03:02,098 --> 00:03:05,216 وأقنعني طلابي الخريجين للقيام بذلك. 59 00:03:06,020 --> 00:03:10,092 لذا حملتُ عدّة قطع من شوكولاتة "كليف" وبعض الماء وجهاز اتصال لاسلكي 60 00:03:10,116 --> 00:03:12,176 وانطلقت وحدي سيراً على الأقدام، 61 00:03:12,200 --> 00:03:15,732 متوقعاً الوصول إلى "الطرف" في غضون دقائق قليلة. 62 00:03:16,151 --> 00:03:17,905 مرّت عدة دقائق. 63 00:03:17,929 --> 00:03:19,503 وبعد ذلك ساعة. 64 00:03:19,527 --> 00:03:22,005 أخيراً، وصلت إلى الجانب الآخر من المالبيس. 65 00:03:22,483 --> 00:03:26,571 أوه، كان هناك أساسات بناء قديمة على طول الطريق. 66 00:03:27,139 --> 00:03:28,812 هل هذه مدينة؟ 67 00:03:28,836 --> 00:03:30,209 أوه، تبًّا. 68 00:03:30,233 --> 00:03:31,235 (ضحك) 69 00:03:31,259 --> 00:03:32,444 إنّها مدينة. 70 00:03:33,605 --> 00:03:36,735 وتبين أنّ هذه المستوطنة التي تبدو صغيرة 71 00:03:36,759 --> 00:03:39,815 كانت في الواقع مدينة كبيرة حضرية قديمة، 72 00:03:39,839 --> 00:03:42,648 مساحتها 26 كيلومتر مربع، 73 00:03:42,672 --> 00:03:46,917 فيها العديد من أساسات البناء كالتي موجودة في مدينة مانهاتن الحديثة، 74 00:03:46,941 --> 00:03:49,801 مستوطنة أثرية كبيرة جداً 75 00:03:49,825 --> 00:03:52,997 لدرجة أنّه سيستغرق الأمرعشرات السنين لإجراء مسح كامل، 76 00:03:53,021 --> 00:03:55,055 المتبقي من حياتي المهنية، 77 00:03:55,985 --> 00:04:01,329 وهي تماماً الطريقة التي لم أرغب أن أمضي فيها المتبقي من حياتي المهنية، 78 00:04:01,353 --> 00:04:02,964 (ضحك) 79 00:04:02,988 --> 00:04:05,470 متعرقاً ومتعباً، 80 00:04:05,494 --> 00:04:08,481 ومحاولاً تهدئة توتر الطلبة حديثي التخرج 81 00:04:08,505 --> 00:04:09,894 (ضحك) 82 00:04:09,918 --> 00:04:12,733 ألقي بقايا الشطائر بزبدة الفول السوداني والمربى 83 00:04:12,757 --> 00:04:14,136 للكلاب الضالة. 84 00:04:14,160 --> 00:04:16,008 وهو أمر غير مفيد بالمرة، 85 00:04:16,032 --> 00:04:19,235 لأن الكلاب المكسيكية، للأسف، لا تحب زبدة الفول السوداني. 86 00:04:19,259 --> 00:04:20,910 (ضحك) 87 00:04:22,430 --> 00:04:25,486 مجرد التفكير في الأمر جعلني أجهش بالبكاء. 88 00:04:26,065 --> 00:04:27,724 ولذلك عدت إلى كولورادو، 89 00:04:27,748 --> 00:04:30,328 وتوجهت من فوري إلى منزل زميل لي. 90 00:04:30,352 --> 00:04:33,494 "لابد من أن هناك طريقة أفضل يارجل." 91 00:04:34,122 --> 00:04:37,059 سألني إن كنت سمعت عن تلك التكنولوجيا التي تسمى LiDAR، 92 00:04:37,083 --> 00:04:38,561 الاستشعار المرئي عن بعد بالضوء. 93 00:04:38,561 --> 00:04:39,926 فبحثت عنها. 94 00:04:39,950 --> 00:04:43,293 تقوم LiDAR يتسليط شبكة مكثفة من نبضات الضوء 95 00:04:43,317 --> 00:04:46,122 من طائرة تجاه سطح الأرض. 96 00:04:46,146 --> 00:04:49,090 لتنتج في النهاية صورة ضوئية عالية الدقة 97 00:04:49,114 --> 00:04:51,238 لسطح الأرض وكل ما عليه. 98 00:04:51,712 --> 00:04:53,214 هي ليست صورة تماماً، 99 00:04:53,238 --> 00:04:56,662 بل قطعة ثلاثية الأبعاد من النقاط المكثفة. 100 00:04:57,236 --> 00:04:59,541 كانت ميزانيتنا تسمح بذلك، 101 00:04:59,565 --> 00:05:01,327 لذلك قمنا بعمل المسح الضوئي. 102 00:05:01,351 --> 00:05:02,888 ذهبت الشركة إلى المكسيك 103 00:05:02,912 --> 00:05:04,217 وأطلقوا LiDAR 104 00:05:04,241 --> 00:05:05,886 وأرسلوا لنا كافة المعلومات. 105 00:05:06,554 --> 00:05:10,733 في الأشهر التالية، تعلمت إزالة الغابات الرقمي، 106 00:05:10,757 --> 00:05:14,426 عن طريق فلترة الأشجار والحشائش وغيرها من النباتات. 107 00:05:14,450 --> 00:05:17,557 للكشف عن المكان الحضاري القديم الذي يكمن في الأسفل. 108 00:05:18,338 --> 00:05:20,787 عندما نظرت إلى أول تصور للمكان، 109 00:05:20,811 --> 00:05:22,087 بدأت في البكاء، 110 00:05:23,010 --> 00:05:25,175 وأنا أعلم أنه أمر صادم لكم إلى حد ما، 111 00:05:25,199 --> 00:05:27,131 يالي من رجل قوي يبكي!. 112 00:05:27,155 --> 00:05:28,993 (ضحك) 113 00:05:30,126 --> 00:05:32,316 بعد 45 دقيقة فقط من الطيران، 114 00:05:32,340 --> 00:05:35,134 قامت LiDAR بجمع نفس كمية المعلومات 115 00:05:35,158 --> 00:05:38,083 التي كان جمعها يدوياً ليحتاج إلى عقود: 116 00:05:38,107 --> 00:05:39,637 أساس كل منزل، 117 00:05:39,661 --> 00:05:42,274 مبنى وطريق وهرم، 118 00:05:42,298 --> 00:05:44,330 بالتفصيل الدقيق، 119 00:05:44,354 --> 00:05:47,600 يمثل حياة الآلاف من البشر 120 00:05:47,624 --> 00:05:50,809 الذين عاشوا وأحبوا وماتوا في هذه الأماكن. 121 00:05:51,390 --> 00:05:54,565 وما هو أهم، جودة تلك المعلومات 122 00:05:54,589 --> 00:05:57,640 لم يمكن مقارنتها بالبحث الأثري التقليدي، 123 00:05:58,442 --> 00:06:00,398 لأنها كانت أفضل بكثير. 124 00:06:01,181 --> 00:06:05,446 لقد علمت أنه يمكن لهذه التكنولوجيا تغيير مجال علم الآثار تماماً 125 00:06:05,470 --> 00:06:07,099 في الأعوام المقبلة، 126 00:06:07,123 --> 00:06:08,424 ولقد فعلت. 127 00:06:10,376 --> 00:06:13,432 جذب عملنا انتباه مجموعة من صناع الأفلام 128 00:06:13,456 --> 00:06:16,361 كانوا يبحثون عن مدينة أسطورية ضائعة في الهندوراس. 129 00:06:16,965 --> 00:06:18,352 فشلوا في بحثهم، 130 00:06:18,376 --> 00:06:21,959 ولكن بالمقابل قاموا بتوثيق حضارة مجهولة، 131 00:06:21,983 --> 00:06:26,331 مدفونة الآن تحت غابات استوائية لم يمسسها البشر بعد، 132 00:06:26,355 --> 00:06:27,710 باستخدام LiDAR. 133 00:06:28,789 --> 00:06:30,643 وافقت على تحليل المعلومات لهم، 134 00:06:30,667 --> 00:06:34,582 وهكذا وجدت نفسي داخل أعماق غابات موسكيتيا، 135 00:06:34,606 --> 00:06:37,886 خالية من البلاستيك ومليئة بحيوانات غريبة، 136 00:06:39,085 --> 00:06:42,150 كان هدفنا التحقق من أن الخصائص الأثرية 137 00:06:42,174 --> 00:06:44,113 التي وجدناها عبر LiDAR 138 00:06:44,137 --> 00:06:45,904 كانت هناك على أرض الواقع. 139 00:06:45,928 --> 00:06:47,134 وبالفعل، لقد كانت. 140 00:06:48,871 --> 00:06:53,563 بعد 11 شهر، عدت برفقة فريق من علماء الآثار 141 00:06:53,587 --> 00:06:56,425 تحت رعاية منظمة ناشونال جيوغرافيك 142 00:06:56,449 --> 00:06:57,932 وحكومة الهندوراس. 143 00:06:58,332 --> 00:07:01,639 خلال شهر واحد، قمنا بالكشف عن 400 قطعة 144 00:07:01,663 --> 00:07:04,549 من ما ندعوه الآن، مدينة جاغوار. 145 00:07:05,678 --> 00:07:10,843 لقد شعرنا بالمسؤولية الأخلاقية للحفاظ على ذلك الموقع كما هو، 146 00:07:10,867 --> 00:07:13,088 ولكن بمرور وقت قصير لوجودنا هناك، 147 00:07:13,112 --> 00:07:15,037 تغيرت الأشياء بدون إرادتنا. 148 00:07:15,431 --> 00:07:19,841 لقد اختفى ممر الحصى الصغير الذي هبطت عليه مروحيتنا. 149 00:07:20,507 --> 00:07:23,273 تمت إزالة الحشائش وقطع الأشجار 150 00:07:23,297 --> 00:07:27,083 لعمل منطقة هبوط كبيرة تسع أكثر من مروحية. 151 00:07:27,654 --> 00:07:28,818 ليس ذلك فقط، 152 00:07:28,842 --> 00:07:31,164 فبعد موسم أمطار واحد، 153 00:07:31,188 --> 00:07:34,553 قنوات المياه القديمة التي رأيناها عبر LiDAR 154 00:07:34,577 --> 00:07:36,273 خربت أو دمرت. 155 00:07:36,942 --> 00:07:40,721 وجنة عدن التي وصفتها منذ قليل أصبح بها مكان واسع خال من الأشجار، 156 00:07:40,745 --> 00:07:42,096 ومخيم كبير، 157 00:07:42,120 --> 00:07:43,291 وأضواء، 158 00:07:43,315 --> 00:07:44,765 ومكان خارجي للتعبد. 159 00:07:45,494 --> 00:07:49,633 بمعنى آخر، فعلى الرغم من كل مجهوداتنا للحفاظ على ذلك المكان كما هو، 160 00:07:50,410 --> 00:07:51,716 تغيرت الأمور. 161 00:07:52,335 --> 00:07:56,838 وأصبح المسح الضوئي المبدئي باستخدام LiDAR لمدينة الجاغوار 162 00:07:56,862 --> 00:08:02,220 هو السجل الوحيد لذلك المكان كما كان منذ بضع سنين. 163 00:08:03,579 --> 00:08:05,055 وأنا أتحدث بشكل عام عندما أقول، 164 00:08:05,079 --> 00:08:07,309 هذه مشكلة كبيرة لعلماء الآثار، 165 00:08:07,758 --> 00:08:10,880 لا يمكننا دراسة موقع بدون تغييره بشكل أو بآخر، 166 00:08:10,904 --> 00:08:13,954 هذا بغض النظر عن التغير الدائم للأرض. 167 00:08:13,978 --> 00:08:16,325 المواقع الأثرية تدمر، 168 00:08:16,924 --> 00:08:18,579 والتاريخ يضيع. 169 00:08:19,603 --> 00:08:22,075 لقد شاهدنا هذا العام المشهد المرعب 170 00:08:22,099 --> 00:08:25,176 لاحتراق كاتدرائية نوتردام. 171 00:08:25,200 --> 00:08:27,442 وانهيار برجها المدبب المشهور، 172 00:08:27,466 --> 00:08:29,365 وتدمير سقفها بالكامل. 173 00:08:29,909 --> 00:08:34,294 المؤرخ الفني أندرو تالون وزملائه، لحسن الحظ، 174 00:08:34,318 --> 00:08:37,200 قاموا بعمل مسح ضوئي للكاتدرائية عام 2010 باستخدام LiDAR. 175 00:08:37,827 --> 00:08:41,791 كان هدفهم الوحيد حينها فهم الإنشاء المعماري للكاتدرائية. 176 00:08:42,537 --> 00:08:47,222 أما الآن، فذلك المسح الضوئي هو أفضل سجل موثق للكاتدرائية. 177 00:08:47,246 --> 00:08:49,960 وأهميته في إعادة بنائها لا تقدر بثمن. 178 00:08:51,095 --> 00:08:53,470 لم يكن بمقدورهم تخمين حدوث الحريق، 179 00:08:53,494 --> 00:08:55,549 ولا كيف سيتم استخدام ذلك المسح الضوئي، 180 00:08:55,573 --> 00:08:57,097 ولكننا محظوظون لوجوده. 181 00:08:57,902 --> 00:09:01,037 نحن نظن أن تراثنا الثقافي والبيئي 182 00:09:01,061 --> 00:09:02,367 سوف يدوم للأبد. 183 00:09:02,893 --> 00:09:04,094 ولكنها ليست حقيقة. 184 00:09:04,616 --> 00:09:07,715 بعض المؤسسات كـ SCI-Arc وVirtual Wonders 185 00:09:07,739 --> 00:09:09,985 تقوم بعمل مذهل 186 00:09:10,009 --> 00:09:12,742 لتوثيق الآثار التاريخية في العالم. 187 00:09:13,678 --> 00:09:16,984 ولكن ليس هناك ما يضاهي أهمية الأرض نفسها. 188 00:09:17,618 --> 00:09:20,491 لقد فقدنا 50% من غاباتنا الاستوائية. 189 00:09:20,515 --> 00:09:23,426 ونخسر 18 مليون فدان من الغابات كل عام. 190 00:09:23,965 --> 00:09:29,405 ارتفاع مستوى المياه، سيغير المدن والبلاد والقارات 191 00:09:29,429 --> 00:09:31,357 بشكل كبير. 192 00:09:32,073 --> 00:09:34,723 فإن لم نوثق كل تلك الأماكن، 193 00:09:34,747 --> 00:09:37,224 لن يعلم أحد في المستقبل أنها كانت هنا سابقاً، 194 00:09:38,182 --> 00:09:40,340 إذا كانت الأرض مثل سفينة تايتانيك، 195 00:09:40,364 --> 00:09:42,213 فلقد ارتطمنا بجبل الجليد، 196 00:09:42,237 --> 00:09:43,767 والجميع على سطح المركب 197 00:09:43,791 --> 00:09:45,524 والأوركسترا تعزف. 198 00:09:46,183 --> 00:09:50,957 التغير المناخي يهدد تراثنا الثقافي والبيئي 199 00:09:50,981 --> 00:09:52,404 يمكنه تدميره خلال عقود. 200 00:09:52,786 --> 00:09:55,272 ولكن الجلوس فارغي الأيدي وعدم فعل أي شيء 201 00:09:55,296 --> 00:09:56,821 ليس بخيار. 202 00:09:57,525 --> 00:10:00,597 ألا يجب علينا إنقاذ ما يمكن إنقاذه عن طريق قوارب النجاة؟ 203 00:10:01,357 --> 00:10:07,438 (تصفيق) 204 00:10:09,754 --> 00:10:13,217 عندما أنظر إلى المسح الضوئي المأخوذ من الهندوراس والمكسيك، 205 00:10:13,241 --> 00:10:16,550 أرى أننا نحتاج إلى عمل مسح ضوئي بالكامل 206 00:10:16,574 --> 00:10:18,981 لكل ما يمكننا توثيقه، 207 00:10:19,005 --> 00:10:20,430 حيث ما زلنا نستطيع. 208 00:10:21,128 --> 00:10:23,622 هذا ما ألهم منظمة Earth Archive، 209 00:10:23,646 --> 00:10:26,283 على القيام بمجهود علمي غير مسبوق 210 00:10:26,307 --> 00:10:29,027 لمسح كامل كوكب الأرض باستخدام LiDAR، 211 00:10:29,051 --> 00:10:31,343 بدءاً من المناطق الأكثر تهديداً بالاختفاء. 212 00:10:32,226 --> 00:10:34,234 فهدفهم ثلاثي، 213 00:10:34,717 --> 00:10:40,258 أولاً: عمل سجل أساسي للأرض كما هي الآن 214 00:10:40,282 --> 00:10:43,105 للتخفيف من حدة أزمة تغير المناخ بشكل فعال. 215 00:10:43,930 --> 00:10:46,550 لقياس التغيير، تحتاج لنوعين من المعلومات: 216 00:10:46,574 --> 00:10:48,797 لما قبل وما بعد. 217 00:10:49,440 --> 00:10:53,577 ليس لدينا معلومات عن ما قبل بدقة عالية حتى الآن، 218 00:10:53,601 --> 00:10:55,489 لجزء كبير من الكوكب. 219 00:10:55,513 --> 00:10:57,454 لذلك لا يمكننا قياس التغيير، 220 00:10:57,478 --> 00:11:00,130 ولا يمكننا تحديد أي من مجهوداتنا الحالية 221 00:11:00,154 --> 00:11:02,446 لإنهاء أزمة تغير المناخ 222 00:11:02,470 --> 00:11:04,392 بفعالية أكثر. 223 00:11:05,742 --> 00:11:09,765 ثانياً: خلق كوكب افتراضي 224 00:11:10,718 --> 00:11:14,843 وبالتالي يمكن لأي عدد من العلماء دراسة كوكبنا اليوم. 225 00:11:15,365 --> 00:11:19,195 علماء الآثار مثلي، على سبيل المثال، يمكنهم البحث عن مواقع غير موثقة، 226 00:11:19,563 --> 00:11:22,194 أو يمكن لعلماء البيئة دراسة حجم الشجر، 227 00:11:22,218 --> 00:11:24,257 أو عمر وتكوين الغابات، 228 00:11:24,895 --> 00:11:27,194 يمكن لعلماء الجيولوجيا دراسة الهيدرولوجيا، 229 00:11:27,218 --> 00:11:28,942 والفوالق واضطرابات القشرة الأرضية. 230 00:11:29,688 --> 00:11:31,192 الاحتمالات غير متناهية. 231 00:11:32,422 --> 00:11:35,632 ثالثاً: امتلاك سجل موثق لكوكب الأرض 232 00:11:35,656 --> 00:11:38,239 لأحفاد أحفادنا، 233 00:11:38,263 --> 00:11:43,934 حتى يمكنهم دراسة التراث الثقافي الضائع، وإعادة تشييده في المستقبل. 234 00:11:44,808 --> 00:11:47,560 مع تطور العلوم والتكنولوجيا، 235 00:11:47,584 --> 00:11:50,754 سوف تكون هناك أدوات وخوارزميات أكثر. 236 00:11:50,778 --> 00:11:54,524 وحتى برامج ذكاء اصطناعي لدراسة مسح LiDAR الذي قمنا بعمله اليوم. 237 00:11:54,548 --> 00:11:58,355 ستكون لديهم أسئلة جديدة ليست بأذهاننا اليوم. 238 00:11:59,513 --> 00:12:01,280 ومثل نوتردام، 239 00:12:01,304 --> 00:12:05,496 ليست لدينا أدنى فكرة عما ستستخدم فيه تلك السجلات. 240 00:12:06,035 --> 00:12:08,599 ولكننا نعلم أنها ستكون مهمة للغاية. 241 00:12:10,053 --> 00:12:14,126 مؤسسة Earth Archive هي الهدية الفضلى لأجيال المستقبل، 242 00:12:15,126 --> 00:12:16,591 لأنه، حقيقة، 243 00:12:17,638 --> 00:12:19,966 لن أعيش طويلاً لأرى تأثيره على المدى البعيد، 244 00:12:20,902 --> 00:12:22,331 ولا أنتم ستفعلون. 245 00:12:23,505 --> 00:12:26,027 وفي هذا بالضبط تكمن أهميته. 246 00:12:27,218 --> 00:12:30,642 Earth Archive هو رهان على مستقبل البشرية، 247 00:12:31,150 --> 00:12:33,307 رهان على أنه معاً، 248 00:12:33,331 --> 00:12:34,948 جميعاً، 249 00:12:34,972 --> 00:12:38,039 كبشر وكعلماء، 250 00:12:38,063 --> 00:12:40,770 سنواجه أزمة تغير المناخ، 251 00:12:40,794 --> 00:12:42,994 وسنختار فعل الصواب، 252 00:12:43,915 --> 00:12:45,845 ليس فقط من أجلنا اليوم، 253 00:12:46,932 --> 00:12:49,878 ولكن لنكرم أولئك الذين سبقونا، 254 00:12:49,902 --> 00:12:54,257 ونساعد أجيال المستقبل 255 00:12:54,281 --> 00:12:56,563 الذين سيحملون إرثنا. 256 00:12:57,373 --> 00:12:58,539 شكراً لكم. 257 00:12:58,903 --> 00:13:01,388 (تصفيق)