WEBVTT 00:00:00.760 --> 00:00:03.456 Il 26 gennaio 2013, 00:00:03.480 --> 00:00:06.976 un gruppo di militanti di Al Qaida è entrato nell'antica città di Timbuktu 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 a sud del deserto del Sahara, 00:00:09.640 --> 00:00:14.256 dando fuoco a una biblioteca medievale con 30.000 manoscritti 00:00:14.280 --> 00:00:17.056 scritti in lingua araba e in diverse lingue africane. 00:00:17.080 --> 00:00:22.816 I testi trattavano di astronomia, geografia, storia e medicina 00:00:22.840 --> 00:00:24.536 e tra questi c'era un libro che conteneva 00:00:24.560 --> 00:00:28.480 forse il primo trattamento per la disfunzione erettile maschile. 00:00:29.620 --> 00:00:31.056 Sconosciuta in occidente, 00:00:31.080 --> 00:00:34.496 si trattava della raccolta della saggezza di un intero continente, 00:00:34.520 --> 00:00:38.600 della voce dell'Africa, di un tempo in cui si pensava essa non avesse voce. 00:00:39.480 --> 00:00:41.976 Il sindaco di Bamako, che assistette all'accaduto, 00:00:42.000 --> 00:00:43.880 definì il rogo dei manoscritti 00:00:43.880 --> 00:00:46.880 "un crimine contro il patrimonio culturale mondiale". 00:00:46.880 --> 00:00:48.416 E aveva ragione -- 00:00:48.440 --> 00:00:51.880 o l'avrebbe avuta, se non fosse per il fatto che stava mentendo. NOTE Paragraph 00:00:52.560 --> 00:00:55.296 Infatti, poco prima, 00:00:55.320 --> 00:00:59.000 letterati africani avevano raccolto una serie casuale di vecchi libri 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 e li avevano lasciati in vista per lasciarli bruciare dai terroristi. 00:01:02.000 --> 00:01:04.936 Oggi, la preziosa raccolta è nascosta a Bamako, 00:01:04.959 --> 00:01:05.959 capitale del Mali, 00:01:05.959 --> 00:01:07.360 a marcire nell'umidità. 00:01:07.360 --> 00:01:09.480 Ciò che è stato salvato con l'astuzia 00:01:09.480 --> 00:01:11.360 ora è di nuovo in pericolo, 00:01:11.360 --> 00:01:14.200 questa volta per il clima. NOTE Paragraph 00:01:14.200 --> 00:01:16.616 Ma, l'Africa e gli angoli più remoti della terra 00:01:16.640 --> 00:01:18.936 non sono gli unici luoghi, né i luoghi principali, 00:01:18.960 --> 00:01:23.256 in cui dei manoscritti che potrebbero cambiare la storia della cultura mondiale 00:01:23.280 --> 00:01:24.800 sono in pericolo. 00:01:25.782 --> 00:01:30.656 Molti anni fa ho condotto un'indagine nelle biblioteche di ricerca europee 00:01:30.680 --> 00:01:32.936 e ho scoperto che, come minimo, 00:01:32.960 --> 00:01:36.176 ci sono 60.000 manoscritti, 00:01:36.200 --> 00:01:37.816 risalenti a prima del 1500, 00:01:37.840 --> 00:01:40.776 che sono stati resi illeggibili per i danni causati dall'acqua, 00:01:40.800 --> 00:01:44.776 dallo sbiadimento, dalla muffa e dai reagenti chimici. 00:01:44.800 --> 00:01:47.776 In realtà saranno almeno il doppio 00:01:47.800 --> 00:01:49.976 e, questo, senza neanche contare 00:01:50.000 --> 00:01:52.616 i manoscritti del Rinascimento, quelli moderni 00:01:52.640 --> 00:01:56.595 e oggetti che costituiscono il patrimonio culturale come le mappe. NOTE Paragraph 00:01:56.595 --> 00:02:00.416 E se ci fosse una tecnologia 00:02:00.440 --> 00:02:05.776 in grado di recuperare questi lavori perduti e sconosciuti? 00:02:05.800 --> 00:02:10.216 Provate a immaginare come in tutto il mondo un tesoro di centinaia 00:02:10.240 --> 00:02:13.158 di migliaia di testi prima sconosciuti 00:02:13.158 --> 00:02:16.188 potrebbe cambiare radicalmente la nostra conoscenza del passato. 00:02:18.317 --> 00:02:21.840 Immaginate quali classici sconosciuti scopriremmo. 00:02:21.840 --> 00:02:24.840 Riscriverebbero i canoni della letteratura, della storia, 00:02:24.840 --> 00:02:27.840 della filosofia, della musica -- 00:02:28.308 --> 00:02:31.376 oppure, potrebbero riscrivere le nostre identità culturali 00:02:31.400 --> 00:02:34.760 e costruire nuovi ponti tra i diversi popoli e le culture. 00:02:35.520 --> 00:02:38.056 Sono domande che mi hanno trasformato 00:02:38.080 --> 00:02:40.896 da studioso del medioevo, da lettore di testi, 00:02:40.920 --> 00:02:43.880 a studioso dei testi attraverso metodologie scientifiche. NOTE Paragraph 00:02:44.120 --> 00:02:46.416 Che parola poco soddisfacente è "lettore". 00:02:46.440 --> 00:02:49.016 Mi dà una sensazione di passività, 00:02:49.040 --> 00:02:51.476 di qualcuno che se ne sta seduto comodo in poltrona, 00:02:51.480 --> 00:02:53.776 aspettando che la conoscenza gli arrivi 00:02:53.800 --> 00:02:55.496 in un bel pacco regalo. 00:02:55.520 --> 00:02:58.536 È molto meglio essere partecipe del passato, 00:02:58.560 --> 00:03:01.736 un avventuriero in un paese sconosciuto, 00:03:01.760 --> 00:03:04.160 in cerca di testi nascosti. 00:03:05.360 --> 00:03:07.800 Da accademico, ero un semplice lettore. 00:03:08.560 --> 00:03:10.976 Leggevo e insegnavo gli stessi classici 00:03:11.000 --> 00:03:14.136 che sono stati letti e insegnati per centinaia d'anni -- 00:03:14.160 --> 00:03:17.176 Virgilio, Ovidio, Chaucer, Petrarca 00:03:17.200 --> 00:03:19.536 e, con ogni articolo che pubblicavo, 00:03:19.560 --> 00:03:22.760 aggiungevo sempre meno frammenti di sapere alla conoscenza. 00:03:24.760 --> 00:03:26.336 Avrei voluto essere 00:03:26.360 --> 00:03:28.456 un archeologo del passato, 00:03:28.480 --> 00:03:30.056 uno scopritore della letteratura, 00:03:30.080 --> 00:03:31.976 un Indiana Jones senza frusta -- 00:03:32.000 --> 00:03:33.496 anzi, con la frusta. NOTE Paragraph 00:03:33.520 --> 00:03:34.736 (Risate) 00:03:34.760 --> 00:03:38.456 Non lo desideravo solo per me, ma anche per i miei studenti. NOTE Paragraph 00:03:38.480 --> 00:03:42.376 E così, sei anni fa, ho cambiato la direzione della mia carriera. 00:03:42.400 --> 00:03:45.416 Al tempo, stavo lavorando a "Scachs d'amor", 00:03:45.440 --> 00:03:48.296 l'ultimo importante poema lungo dell'epoca medievale europea 00:03:48.320 --> 00:03:49.936 a non essere mai stato studiato. 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 Mai studiato prima perché ne esisteva un unico manoscritto, 00:03:53.000 --> 00:03:55.960 danneggiato a tal punto, durante il bombardamento di Dresda, 00:03:55.960 --> 00:03:57.520 nella seconda Guerra Mondiale, 00:03:57.520 --> 00:04:00.740 che generazioni di studiosi lo avevano dichiarato perduto. 00:04:00.740 --> 00:04:04.854 Per cinque anni avevo lavorato con una luce ultravioletta, 00:04:04.864 --> 00:04:07.148 cercando di recuperare tracce della scrittura 00:04:07.148 --> 00:04:09.430 ed ero arrivato fin dove la tecnologia del tempo 00:04:09.430 --> 00:04:10.610 me lo aveva permesso. NOTE Paragraph 00:04:10.610 --> 00:04:12.736 Così, ho fatto quello che si fa di solito: 00:04:12.760 --> 00:04:14.060 ho cercato online 00:04:14.200 --> 00:04:16.536 e ho scoperto che l'imaging multispettrale 00:04:16.640 --> 00:04:20.410 era stata usata per riportare all luce due trattati 00:04:20.410 --> 00:04:24.050 del famoso matematico greco Archimede 00:04:24.050 --> 00:04:25.678 ritrovati in un palinsesto del XIII secolo. 00:04:25.678 --> 00:04:28.920 Un palinsesto è un manoscritto che è stato cancellato e sovrascritto. NOTE Paragraph 00:04:30.200 --> 00:04:31.456 E così, all'improvviso, 00:04:31.480 --> 00:04:34.536 ho deciso di scrivere al responsabile dell'imaging 00:04:34.560 --> 00:04:36.776 del progetto del palinsesto di Archimede, 00:04:36.800 --> 00:04:38.296 il professor Roger Easton, 00:04:38.320 --> 00:04:40.136 con un programma e una richiesta. 00:04:40.160 --> 00:04:42.990 E con mia sorpresa, questi mi ha risposto. 00:04:44.258 --> 00:04:47.428 Con il suo aiuto, dal governo americano, ottenni una borsa di studio 00:04:47.680 --> 00:04:51.696 per realizzare un laboratorio mobile di imaging multispettrale. 00:04:51.720 --> 00:04:56.536 E con questo laboratorio ho trasformato ciò che era un caos annerito e sbiadito 00:04:56.560 --> 00:04:58.560 in un nuovo classico medievale. 00:04:58.640 --> 00:05:01.640 Quindi, come funziona in realtà l'imaging multispettrale? NOTE Paragraph 00:05:01.640 --> 00:05:04.360 L'idea su cui si basa l'imaging multispettrale 00:05:04.360 --> 00:05:08.630 è qualcosa che chiunque conosca i binocoli notturni a infrarossi 00:05:08.630 --> 00:05:09.880 può capire immediatamente: 00:05:09.880 --> 00:05:12.720 ciò che vediamo nello spettro visibile di luce 00:05:12.720 --> 00:05:15.720 è solo una piccola frazione di ciò che c'è realmente. 00:05:15.720 --> 00:05:18.710 Lo stesso vale per la scrittura invisibile. 00:05:18.710 --> 00:05:23.456 Il nostro sistema utilizza 12 lunghezze d'onda di luce, 00:05:23.480 --> 00:05:25.976 comprese tra ultravioletti e infrarossi, 00:05:26.000 --> 00:05:29.056 che vengono proiettate sul manoscritto dall'alto, 00:05:29.080 --> 00:05:30.746 per mezzo di file di luci a LED 00:05:30.746 --> 00:05:32.706 e un'altra fonte di luce multispettrale, 00:05:32.706 --> 00:05:35.553 che attraversa i singoli fogli del manoscritto. 00:05:36.182 --> 00:05:39.712 Così, si copiano fino a 35 immagini per sequenza per foglio, 00:05:39.712 --> 00:05:42.764 utilizzando una fotocamera digitale potentissima, 00:05:42.764 --> 00:05:44.736 dotata di una lente al quarzo. 00:05:44.760 --> 00:05:46.856 Ce ne sono, forse, cinque al mondo. 00:05:46.880 --> 00:05:48.696 E una volta ottenute queste immagini, 00:05:48.720 --> 00:05:50.776 le elaboriamo con algoritmi statistici, 00:05:50.800 --> 00:05:53.296 per migliorarne ulteriormente la chiarezza, 00:05:53.320 --> 00:05:56.696 con software concepiti originariamente per le immagini satellitari 00:05:56.720 --> 00:06:00.096 e utilizzati da persone come gli scienziati geospaziali 00:06:00.120 --> 00:06:00.930 e la CIA. 00:06:01.590 --> 00:06:03.760 I risultati possono essere spettacolari. NOTE Paragraph 00:06:03.760 --> 00:06:05.610 Forse avrete sentito cosa è stato fatto 00:06:05.610 --> 00:06:07.942 per i Manoscritti del Mar Morto, 00:06:07.942 --> 00:06:10.010 che si stanno lentamente gelatinizzando. NOTE Paragraph 00:06:10.010 --> 00:06:14.723 Con gli infrarossi, siamo riusciti a leggere anche gli angoli più scuri 00:06:14.950 --> 00:06:17.022 dei Manoscritti del Mar Morto. 00:06:17.022 --> 00:06:18.782 Tuttavia, potreste non essere al corrente 00:06:18.782 --> 00:06:20.979 di altri testi biblici che sono in pericolo. 00:06:20.979 --> 00:06:25.073 Questa è la pagina di un manoscritto 00:06:25.078 --> 00:06:27.505 che abbiamo copiato, 00:06:27.505 --> 00:06:31.195 e che è, forse, la Bibbia più preziosa al mondo. 00:06:31.195 --> 00:06:36.389 Il Codex Vercellensis è la più antica traduzione dei Vangeli in latino 00:06:36.389 --> 00:06:39.329 e risale alla prima metà del quarto secolo. 00:06:39.329 --> 00:06:43.569 È quanto di più vicino ci fosse alla Bibbia 00:06:43.583 --> 00:06:47.278 ai tempi della fondazione del Cristianesimo 00:06:47.278 --> 00:06:49.075 sotto l'Imperatore Costantino, 00:06:49.075 --> 00:06:51.585 e anche al tempo del Concilio di Nicea, 00:06:51.585 --> 00:06:54.511 in cui furono sanciti i principi base della Cristianità. 00:06:54.515 --> 00:06:58.355 Questo manoscritto, purtroppo, è stato danneggiato molto seriamente 00:06:58.355 --> 00:07:00.971 ed è danneggiato perché, per secoli, 00:07:00.971 --> 00:07:02.851 è stato usato e maneggiato 00:07:02.851 --> 00:07:04.991 in cerimonie religiose di giuramenti solenni. NOTE Paragraph 00:07:04.991 --> 00:07:09.511 La macchia viola che vedete nell'angolo superiore sinistro 00:07:09.511 --> 00:07:14.776 è Aspergillus, un fungo 00:07:14.780 --> 00:07:18.440 che si forma sulle mani sporche 00:07:18.440 --> 00:07:20.680 di chi è affetto da tubercolosi. 00:07:20.680 --> 00:07:24.102 Il nostro imaging mi ha permesso di fare la prima trascrizione 00:07:24.104 --> 00:07:26.934 di questo manoscritto, da 250 anni a questa parte. 00:07:26.934 --> 00:07:31.654 Tuttavia, un laboratorio che si reca presso le opere che lo necessitano 00:07:31.654 --> 00:07:33.704 è solo in parte la soluzione. 00:07:33.704 --> 00:07:36.543 La tecnologia è costosa e molto rara 00:07:36.543 --> 00:07:39.636 e l'imaging e le relative competenze sono per pochi. 00:07:39.639 --> 00:07:42.479 Ciò significa che il recupero assistito 00:07:42.479 --> 00:07:46.239 non è alla portata dei ricercatori, salvo quelli delle istituzioni più ricche. 00:07:46.239 --> 00:07:49.258 Ecco perché ho fondato il Progetto Lazarus, NOTE Paragraph 00:07:49.258 --> 00:07:51.438 un'iniziativa senza scopo di lucro, 00:07:51.438 --> 00:07:54.225 per portare l'imaging multispettrale ai singoli ricercatori 00:07:54.225 --> 00:07:59.009 e alle istituzioni minori, con un costo minimo o addirittura gratis. 00:07:59.009 --> 00:08:01.199 Negli ultimi cinque anni, 00:08:01.199 --> 00:08:05.099 la nostra squadra di scienziati, studiosi e studenti 00:08:05.099 --> 00:08:07.299 ha viaggiato in sette paesi diversi 00:08:07.299 --> 00:08:11.449 e ha recuperato alcuni dei più preziosi manoscritti deteriorati 00:08:11.449 --> 00:08:14.159 compreso il Libro di Vercelli, il più antico testo scritto in inglese antico. 00:08:14.159 --> 00:08:16.979 il Libro Nero di Camarthen, il più antico libro in gallese NOTE Paragraph 00:08:16.979 --> 00:08:20.639 e alcuni dei Vangeli più antichi e preziosi, 00:08:20.639 --> 00:08:23.589 che si trovano in quella che era la Georgia Sovietica. 00:08:23.589 --> 00:08:28.129 L'imaging spettrale può recuperare testi perduti. 00:08:28.129 --> 00:08:33.919 E inoltre, può scoprire una seconda storia in ogni oggetto, 00:08:33.919 --> 00:08:38.639 la storia di come, quando e da chi un testo è stato creato 00:08:38.639 --> 00:08:41.929 e, a volte, cosa pensasse l'autore mentre scriveva. 00:08:41.929 --> 00:08:46.199 Prendete, per esempio, una bozza della Dichiarazione d'Indipendenza 00:08:46.199 --> 00:08:48.478 scritta di proprio pugno da Thomas Jefferson, 00:08:48.478 --> 00:08:51.348 passata al multispettrale da alcuni colleghi pochi anni fa, 00:08:51.348 --> 00:08:52.838 alla Biblioteca del Congresso. 00:08:52.838 --> 00:08:55.788 I curatori avevano notato che, in tutto il testo, una parola 00:08:55.788 --> 00:08:58.028 era stata cancellata e sovrascritta. 00:08:58.028 --> 00:09:00.538 La parola sovrascritta era "cittadini". 00:09:00.538 --> 00:09:03.258 Forse potete immaginare quale fosse la parola sottostante. 00:09:03.258 --> 00:09:05.258 "Soggetti". 00:09:05.258 --> 00:09:08.238 È proprio là che si evolve la democrazia americana, 00:09:08.238 --> 00:09:10.352 per mano di Thomas Jefferson. 00:09:10.712 --> 00:09:15.408 Consideriamo la Mappa di Martellus del 1491, NOTE Paragraph 00:09:15.408 --> 00:09:17.921 che abbiamo copiato alla Biblioteca Beinecke di Yale. 00:09:17.921 --> 00:09:20.221 Era la mappa che, probabilmente, Colombo consultò 00:09:20.221 --> 00:09:22.531 prima di mettersi in viaggio verso il Nuovo Mondo 00:09:22.531 --> 00:09:25.311 e che gli diede l'idea di come dovesse essere l'Asia 00:09:25.311 --> 00:09:27.481 e di dove si trovasse il Giappone. 00:09:27.851 --> 00:09:30.801 Il problema di questa mappa è che inchiostro e pigmenti 00:09:30.801 --> 00:09:33.021 si sono talmente degradati nel tempo, NOTE Paragraph 00:09:33.021 --> 00:09:35.211 che questa grande carta, di quasi due metri, 00:09:35.211 --> 00:09:37.291 faceva sembrare il mondo un enorme deserto. 00:09:37.291 --> 00:09:41.401 Finora, abbiamo avuto un'idea molto vaga, 00:09:41.401 --> 00:09:43.571 di ciò che Colombo sapesse del mondo 00:09:43.571 --> 00:09:46.131 e di come fossero rappresentate le culture mondiali. 00:09:46.131 --> 00:09:49.771 La legenda principale della mappa era illeggibile alla luce normale. NOTE Paragraph 00:09:49.771 --> 00:09:52.045 E gli ultravioletti potevano fare ben poco. NOTE Paragraph 00:09:52.045 --> 00:09:54.505 Il multispettrale ci ha restituito tutto. 00:09:54.505 --> 00:09:58.625 In Asia, abbiamo appreso di mostri con orecchie così lunghe 00:09:58.625 --> 00:10:01.265 da coprire l'intero corpo della creatura. 00:10:01.265 --> 00:10:05.359 In Africa, di un serpente che faceva fumare il terreno. 00:10:05.359 --> 00:10:09.509 Così come la luce stellare può trametterci le immagini 00:10:09.509 --> 00:10:11.769 di come dovesse apparire l'Universo in passato, 00:10:11.769 --> 00:10:15.471 la luce multispettrale ci può riportare ai primi spasmi vitali 00:10:15.471 --> 00:10:18.051 della creazione di un oggetto. 00:10:18.051 --> 00:10:21.401 Attraverso questa lente, assistiamo agli errori, ai ripensamenti, 00:10:21.401 --> 00:10:24.111 alle ingenuità, ai pensieri non censurati, 00:10:24.111 --> 00:10:27.141 alle imperfezioni dell'immaginazione umana, 00:10:27.141 --> 00:10:29.900 che permettono a questi oggetti misteriosi e ai loro autori 00:10:29.900 --> 00:10:31.760 di diventare più reali 00:10:31.760 --> 00:10:34.006 e a noi di avvicinarci di più alla storia. 00:10:34.006 --> 00:10:35.958 E il futuro? 00:10:35.958 --> 00:10:38.158 C'è talmente tanto del passato 00:10:38.158 --> 00:10:42.128 e così poche persone con le capacità di recuperarlo 00:10:42.128 --> 00:10:45.958 prima che questi oggetti scompaiano per sempre. 00:10:46.398 --> 00:10:49.885 Ecco perché ho iniziato a insegnare questa nuova disciplina ibrida 00:10:49.885 --> 00:10:51.709 che io chiamo "scienza testuale". 00:10:51.709 --> 00:10:53.325 La scienza testuale è un connubio 00:10:53.325 --> 00:10:56.065 tra le abilità tradizionali di uno studioso letterario -- 00:10:56.065 --> 00:10:58.390 leggere i linguaggi antichi e vecchi manoscritti, 00:10:58.390 --> 00:10:59.970 conoscere come siano fatti i testi 00:10:59.970 --> 00:11:02.530 in modo da essere in grado di inquadrarli e datarli -- 00:11:02.530 --> 00:11:04.580 e nuove tecniche come l'imaging, 00:11:04.580 --> 00:11:07.120 la chimica di inchiostri e pigmenti, 00:11:07.120 --> 00:11:10.510 il riconoscimento ottico dei caratteri con mezzi informatici. 00:11:10.510 --> 00:11:13.087 L'anno scorso, un mio studente, 00:11:13.087 --> 00:11:14.794 una matricola, 00:11:14.794 --> 00:11:16.675 con una preparazione in latino e greco, 00:11:16.675 --> 00:11:19.155 stava analizzando con l'imaging un palinsesto 00:11:19.155 --> 00:11:22.305 che avevamo fotografato in una famosa biblioteca di Roma. 00:11:22.305 --> 00:11:27.105 Via via, piccole scritte greche iniziarono ad apparire al di sotto del testo. 00:11:27.105 --> 00:11:29.975 Tutti gli si strinsero intorno 00:11:29.975 --> 00:11:32.946 e lui lesse una riga di un lavoro perduto 00:11:32.946 --> 00:11:35.476 del commediografo greco Menandro. 00:11:35.476 --> 00:11:37.976 Era la prima volta in ben più di un migliaio d'anni, 00:11:37.976 --> 00:11:41.196 che quelle parole venivano pronunciate ad alta voce. 00:11:41.196 --> 00:11:44.546 In quel momento, lo studente è diventato uno studioso. 00:11:44.546 --> 00:11:48.796 Signore e signori, questo è il futuro del passato. 00:11:48.796 --> 00:11:50.076 Grazie mille. 00:11:50.076 --> 00:11:54.577 (Applauso)