KONY 2012
-
0:02 - 0:05Nada é mais poderoso que uma idéia
-
0:05 - 0:08cujo momento chegou
-
0:08 - 0:10cujo momento é agora
-
0:25 - 0:32Neste momento há mais pessoas no Facebook do que haviam no planeta 200 anos atrás.
-
0:37 - 0:40O maior desejo da humanidade é pertencer e conectar.
-
0:40 - 0:45E agora nós nos vemos, nós nos ouvimos
-
0:50 - 0:55Nós compartilhamos o que amamos e isto nos lembra o que nós todos temos em comum.
-
1:15 - 1:18E esta conexão está mudando a forma que o mundo funciona
-
1:18 - 1:22Governos estão tentando acompanhar
-
1:24 - 1:27E gerações mais velhas estão preocupadas
-
1:32 - 1:34O jogo tem novas regras
-
1:35 - 1:38Os próximos 27 minutos são um experimento
-
1:40 - 1:43Mas para que funcione, você precisa prestar atenção.
-
2:20 - 2:23Cada pessoa no mundo começou assim
-
2:24 - 2:28Ele não escolheu quando nem onde nasceu
-
2:29 - 2:32Mas, porque está aqui, ele importa.
-
2:38 - 2:41Meu nome é Jason Russel e esse é o meu filho, Gavin
-
2:49 - 2:54Ele adora pular no trampolim, ser um ninja, e dançar.
-
3:03 - 3:06E, assim como seu pai, ele gosta de estar em filmes,
-
3:16 - 3:19e fazer filmes
-
3:26 - 3:29Mas ele nasceu num mundo muito complicado
-
3:30 - 3:34E como um pai, eu quero que ele cresça num mundo melhor do que o que eu cresci.
-
3:34 - 3:37E, por causa de uma série de eventos em minha vida
-
3:37 - 3:39eu vejo uma forma de chegar lá
-
3:39 - 3:41Isto se tornou o meu trabalho
-
3:42 - 3:44"Quem é você para acabar uma guerra?"
-
3:44 - 3:46"Eu estou aqui para dizer 'Quem você não é?' "
-
3:49 - 3:55Anos antes de Gavin nascer, o rumo de minha vida foi mudado inteiramente por um outro garoto
-
3:55 - 3:56"Quem é este aqui?"
-
3:56 - 3:58"É o Jacob!"
-
3:58 - 4:00"Quem é o Jacob?"
-
4:00 - 4:03"Jacob é o nosso amigo na África"
-
4:04 - 4:07Já fazem quase 10 anos desde quando eu e Jacob nos tornamos amigos
-
4:18 - 4:26Mas quando meus amigos e eu o conhecemos, em Uganda, na África Central, foi em circunstâncias muito diferentes.
-
4:27 - 4:30Ele estava correndo por sua vida.
-
4:34 - 4:36"Você frequenta a escola aqui"
-
4:36 - 4:36"Sim"
-
4:36 - 4:38"Sim, por isso sabe inglês tão bem"
-
4:38 - 4:40"Eu sei"
-
4:40 - 4:43"Sim. Quantas noites já esteve aqui?"
-
4:43 - 4:45"Você está fazendo nosso trabalho aqui muito difícil"
-
4:45 - 4:47"Pare isto agora"
-
4:48 - 4:54Na noite em que conheci Jacob, ele me contou o que ele e outras crianças no norte da Uganda estavam passando
-
4:54 - 4:55"Nos preocupamos"
-
4:55 - 4:59"com os rebeldes, quando irão nos capturar novamente"
-
4:59 - 5:02"E daí vão nos matar"
-
5:02 - 5:05"Meu irmão tentou escapar"
-
5:05 - 5:07"daí eles o mataram, usando uma 'panga' "
-
5:07 - 5:09"Eles cortaram seu pescoço"
-
5:09 - 5:10"Você viu?"
-
5:10 - 5:11"Eu vi"
-
5:14 - 5:19"Nos tememos que se dormirmos em nossas casas seremos capturados pelos rebeldes"
-
5:19 - 5:22"porque nossas casas são longe da cidade"
-
5:22 - 5:26"Eles nos pegarão e então nos levarão para o mato"
-
5:26 - 5:28"Nós vimos aqui para salvar nossas vidas"
-
5:48 - 5:50"Não posso acreditar"
-
5:50 - 5:51"Você não pode acreditar?"
-
5:51 - 5:54"Isto tem acontecido por anos?"
-
5:54 - 5:58"Se isto acontecesse uma única noite na América, estaria na capa do Newsweek"
-
6:02 - 6:06"O que você quer ser quando crescer?"
-
6:06 - 6:15"Eu queria ser um advogado, mas não tenho dinheiro para pagar as taxas da escola para aprender a ser um advogado"
-
6:17 - 6:20Depois de passar algumas semanas com Jacob
-
6:20 - 6:22Ele me contou uma coisa da qual nunca esquecerei
-
6:22 - 6:25"É melhor se nos matar"
-
6:25 - 6:27"se possível, nos mate"
-
6:27 - 6:30"Não queremos ficar aqui"
-
6:30 - 6:33"Não quer ficar no planeta?"
-
6:33 - 6:35"Somos só dois, ninguém está cuidando de nós"
-
6:35 - 6:37"Não vamos à escola, então..."
-
6:37 - 6:40"Você prefere morrer do que ficar no planeta?"
-
6:40 - 6:41"Sim"
-
6:41 - 6:42"Mesmo agora?"
-
6:42 - 6:42"Mesmo agora"
-
6:42 - 6:47"Como ficaremos no nosso futuro?"
-
6:47 - 6:51Ele me contou mais sobre seu irmão
-
6:51 - 6:54E o que diria a ele, se ainda estivesse vivo
-
6:54 - 6:55"Eu te amo"
-
6:55 - 6:57"Mas agora sinto saudades"
-
6:57 - 7:00"Então será melhor quando nos encontrarmos"
-
7:00 - 7:05"Não nos encontraremos, mas talvez nos encontremos no paraíso"
-
7:05 - 7:09"Então é melhor, não falaríamos muito, começaria algo"
-
7:09 - 7:11"Porque se visse meu irmão mais uma vez..."
-
7:11 - 7:13"Eu não..."
-
7:22 - 7:24"Está bem"
-
7:24 - 7:26"Jacob, está bem"
-
7:31 - 7:34Tudo em meu coração disse-me para fazer algo.
-
7:34 - 7:37Então o fiz uma promessa
-
7:37 - 7:41"Nós também faremos tudo que podermos"
-
7:41 - 7:42"para os deter"
-
7:43 - 7:45"Ouve minhas palavras?"
-
7:45 - 7:46"Sim"
-
7:46 - 7:47"Entende o que quero dizer?"
-
7:47 - 7:48"Sim"
-
7:49 - 7:52"Nós vamos sim, o deteremos"
-
8:00 - 8:05Eu fiz aquela promessa à Jacob sem saber o que significaria.
-
8:05 - 8:07Mas agora sei.
-
8:07 - 8:11Nos últimos 9 anos eu tenho lutado para realizá-la
-
8:11 - 8:16E a luta me trouxe aqui, para esse filme que você está assistindo
-
8:16 - 8:21Porque aquela promessa não se trata só de Jacob, ou de mim mesmo
-
8:21 - 8:23Mas também se trata de você.
-
8:23 - 8:28E este ano, 2012, é o ano em que finalmente poderemos realizá-la
-
8:28 - 8:35E se conseguirmos, mudaremos o curso da história da humanidade
-
8:35 - 8:36Mas o tempo está passando
-
8:36 - 8:42Para se ter uma idéia, este vídeo expira em 31 de dezembro de 2012
-
8:42 - 8:46E seu único propósito é parar o grupo rebelde L.R.A.
-
8:46 - 8:48E seu líder Joseph Kony
-
8:48 - 8:51E eu vou explicar exatamente como iremos fazer isto
-
9:07 - 9:14"Meu filho Gavin nunca... Eu nunca realmente expliquei a ele o que faço; ele sabe que trabalho na África"
-
9:14 - 9:18"Mas ele não sabe a razão da guerra, ou quem Joseph Kony é"
-
9:18 - 9:22"Então eu vou explicar isto a ele pela primeira vez hoje. É isto que nós vamos fazer"
-
9:22 - 9:31"Então, Gav, você está pronto? Eu vou lhe fazer algumas perguntas e você pode olhar para mim e responder as perguntas"
-
9:31 - 9:33"Eu estou ficando nervoso"
-
9:33 - 9:35"Qual é a minha profissão?"
-
9:35 - 9:39"Você impede os caras maus de serem malvados"
-
9:39 - 9:41"Quem são os caras maus?"
-
9:44 - 9:45"As pessoas de Guerra nas Estrelas"
-
9:45 - 9:45"As pessoas de Guerra nas Estrelas?"
-
9:45 - 9:46"Sim"
-
9:46 - 9:48"Eles são os caras maus?"
-
9:48 - 9:49"Sim"
-
9:49 - 9:50"Posso te dizer o nome do cara mau?"
-
9:50 - 9:51"Sim?"
-
9:53 - 9:56"Esse é o cara Joseph Kony"
-
9:56 - 9:57"Ele é o cara mau?"
-
9:57 - 9:59"É."
-
10:00 - 10:01"Quém é esse?"
-
10:01 - 10:02"Jacob"
-
10:03 - 10:08"Joseph Kony, ele tem um exército, certo?"
-
10:08 - 10:12"E o que ele faz é: ele tira crianças de seus pais"
-
10:12 - 10:18"E dá armas à elas, para atirarem, e as fazem atirar e matar outras pessoas"
-
10:21 - 10:26"Mas elas não farão o que ele diz porque são boas, não é?"
-
10:26 - 10:31"É, elas não querem fazer o que ele diz, mas ele as força a fazerem coisas ruins"
-
10:32 - 10:34"O que você acha disso?"
-
10:34 - 10:35"É triste"
-
10:38 - 10:43Eu não pude explicar a Gavin os detalhes do que Joseph Kony realmente faz
-
10:45 - 10:50Porque a verdade é que Kony captura crianças como Gavin
-
10:58 - 11:03Por 26 anos Kony tem capturado crianças para seu grupo rebelde L.R.A.
-
11:08 - 11:10Tranformando as meninas em escravas sexual
-
11:14 - 11:16E os meninos em soldados juvenis
-
11:18 - 11:21Ele as faz mutilar os rostos de pessoas
-
11:25 - 11:27E as força a matar seus próprios pais.
-
11:31 - 11:33E não são somente algumas crianças
-
11:37 - 11:39São mais de 30 mil delas.
-
11:43 - 11:45E Jacob era uma dessas crianças.
-
11:51 - 11:54Como se os crimes de Kony não fossem maus suficiente
-
11:54 - 11:56Ele não está lutando por causa alguma
-
11:56 - 11:59mas somente para manter seu poder.
-
12:00 - 12:02Ele não é sustentado por ninguém
-
12:02 - 12:08E tem usado discursos de paz repetidamente para se rearmar e assassinar, de novo, e de novo.
-
12:08 - 12:14"Kony propôs paz diversas vezes, e depois ganhou força novamente e atacou"
-
12:14 - 12:20Este é o procurador chefe do Tribunal Criminal Internacional (ICC)
-
12:20 - 12:22Em 2002, quando o Tribunal foi criado,
-
12:22 - 12:27seu trabalho era encontrar e exigir a prisão dos piores criminosos do mundo.
-
12:27 - 12:32Ainda que haja muitos senhores da guerra, assassinos e ditadores no mundo
-
12:32 - 12:38A perversidade dos crimes de Kony o fizeram número 1 na lista do Tribunal.
-
12:38 - 12:41"Kony é o primeiro na lista de acusados pelo ICC"
-
12:41 - 12:43"Seus crimes são basicamente contra a humanidade"
-
12:43 - 12:46"e crimes de guerra cometidos contra a população civil"
-
12:46 - 12:51"incluindo assassinatos, escravidão sexual, estupros e sequestros"
-
12:51 - 12:54"Precisamos planejar como prender Kony"
-
12:54 - 12:56"Começar a planejar, e tem que ser sério"
-
12:56 - 13:01"Na realidade, a única forma de detê-lo é mostrá-lo que vamos prendê-lo"
-
13:03 - 13:06"O que acha que devemos fazer sobre isso?"
-
13:06 - 13:07"Devemos pará-lo"
-
13:09 - 13:12"O criminoso aqui é Kony, o detemos e daí resolvemos outros problemas"
-
13:12 - 13:14"Quem devemos parar?"
-
13:14 - 13:16"Ele"
-
13:18 - 13:21É óbvio que Kony deve ter detido
-
13:21 - 13:25O problema é que 99% do planeta não sabe quem ele é
-
13:25 - 13:29Se soubessem, Kony teria sido detido há muito tempo
-
13:30 - 13:33"Que o mundo, que a comunidade internacional traga justiça à ele lá"
-
13:33 - 13:36"Que sigam ele onde quer que esteja"
-
13:36 - 13:38"Primeiramente, para resgatar nossas crianças"
-
13:38 - 13:40"E em segundo lugar para fazer justiça"
-
13:40 - 13:44"Nós estamos determinados a cooperar com qualquer amigo de Uganda"
-
13:44 - 13:48"para garantir que essa estúpida matança e carnificina pare"
-
13:50 - 13:53Quando meus amigos e eu voltamos de Uganda
-
13:53 - 13:57nós pensamos que se o governo soubesse, eles fariam algo para detê-lo
-
13:57 - 13:59Mas todos com quem falamos em Washington disseram
-
13:59 - 14:04que não há chance alguma que os Estados Unidos jamais se envolverão num conflito
-
14:04 - 14:09onde nossa segurança nacional ou interesses financeiros não são o foco.
-
14:09 - 14:15"Nenhuma administração (republicana ou democrata, Obama, Bush, Clinton, não importa) faria suficiente"
-
14:15 - 14:20"porque simplesmente não é um problema suficientemente importante na tela do radar da política extrangeira americana"
-
14:20 - 14:26Já que o governo disse que era impossível, nós não sabíamos mais o que fazer
-
14:26 - 14:30A não ser contar tudo que podíamos sobre Jacob e as crianças invisíveis.
-
14:30 - 14:33"Mostraremos este vídeo para o máximo de pessoas possível"
-
14:33 - 14:35"de uma maneira que não poderemos ser ignorados"
-
14:35 - 14:39E quando o fizemos, as pessoas ficaram chocadas
-
14:39 - 14:42E suas consciências se transformaram em ações
-
14:42 - 14:44Começamos algo
-
14:44 - 14:45Uma comunidade
-
14:46 - 14:51"Eu tenho amigos que têm vivido neste conflito por todas suas vidas"
-
14:51 - 14:53"Lutem por isto, porque itso é o que mudará este mundo"
-
14:53 - 14:55"E isto é o que nos define"
-
14:55 - 14:58Nós fomos criativos
-
14:58 - 14:59E falamos alto
-
15:03 - 15:07E, ao passo que o L.R.A. começou a se deslocar para outros países,
-
15:07 - 15:10Jacob e outros Ugandianos vieram para os EUA
-
15:10 - 15:14para falar em nome de todas as pessoas sofrendo por cause de Kony
-
15:14 - 15:17Apesar de Uganda estar relativamente segura
-
15:17 - 15:20eles se sentiram obrigados a contar ao mundo que Kony ainda estava a solta
-
15:20 - 15:22e precisava ser detido.
-
15:22 - 15:26"Eu estou aqui tão orgulhoso de estar defendendo as pessoas da minha terra"
-
15:26 - 15:29"e essa mudança que faremos vai durar para sempre"
-
15:29 - 15:32Nós construímos uma comunidade em torno desta idéia
-
15:32 - 15:36Que onde você vive não deveria determinar como você vive
-
15:36 - 15:40Nós estávamos comprometidos a deter Kony e reconstruir o que ele havia destruído
-
15:40 - 15:44E, como não podíamos esperar instituições ou governos entrarem em cena,
-
15:44 - 15:46O fizemos nós mesmos.
-
15:46 - 15:50Com nosso tempo, talento e dinheiro.
-
15:50 - 15:53Então nós reconstruímos escolas
-
15:53 - 15:55"A melhor coisa que você pode oferecer a uma criança"
-
15:55 - 15:57"é deixá-la ser independente"
-
15:57 - 15:59"isto é, fornecendo educação"
-
15:59 - 16:02Nós criamos empregos
-
Not Synced"Eu tenho visto aqueles que
-
Not Syncedhaviam perdido a esperança,
-
Not Syncedrecuperá-la."
-
Not SyncedE construímos um sistema de aviso através de uma rede de rádio
-
Not Syncedna linha de frente da guerra, para proteger vilas do ataque de rebeldes
-
Not Synced"Recebe-se uma atualização em tempo real, do que está acontecendo na zona de guerra,
-
Not Synceda 18 mil milhas de distância."
-
Not SyncedTudo isso foi financiado por um exército de jovens
-
Not SyncedQue direcionaram seu dinheiro de acordo com suas crenças e no valor da vida humana
-
Not SyncedEles doaram alguns dólares por mês, do pouco que tinham
-
Not SyncedPara um programa chamado "Tri"
-
Not SyncedE provaram que alguns "poucos" podem fazer a diferença
-
Not SyncedE como resultado, os "não vistos" se tornaram visíveis
-
Not Synced"TEMOS VISTO ESSAS CRIANÇAS
-
Not SyncedTEMOS ESCUTADO SEUS CHOROS
-
Not SyncedESSA GUERRA TEM QUE ACABAR
-
Not SyncedNÓS NÃO IREMOS PARAR
-
Not SyncedNÓS NÃO TEREMOS MEDO
-
Not SyncedNÓS LUTAREMOS ESSA GUERRA!"
-
Not Synced"Tenho conversado com pessoas do México ao Canadá,
-
Not Syncede de todos os outros Estados que me veem a cabeça.
-
Not SyncedEstamos todos fazendo isso pelo mesmo motivo
-
Not SyncedE estamos todos vindo de lugares completamente diferentes.
-
Not SyncedÉ assim que o mundo deveria ser."
-
Not SyncedCom centenas de milhares de pessoas conosco,
-
Not Syncedvoltamos para Washington D.C., e nos encontramos com deputados, senadores,
-
Not Syncedum por um, dos dois lados, Republicanos e Democratas, e todos concordaram conosco:
-
Not Syncedos crimes de Joseph Kony devem ser impedidos
-
Not Synced"De todos os problemas que existem por aí, nenhum é mais severo do que
-
Not Syncedaquele que assassina e mutila crianças."
-
Not Synced"Os jovens membros da organização 'Invisible Children' sabem que, nenhuma criança
-
Not Synceddeve viver com medo de ser sequestrada e morta."
-
Not Synced"Eles estavam determinados a se tornarem sua voz, eles perceberam que essas crianças africanas
-
Not Syncede suas famílias eram invisíveis para os políticos de Washington D.C.,
-
Not Syncedentão, eles decidiram em torná-los visíveis."
-
Not SyncedEntão, o que me foi dito que jamais aconteceria, de repente se tornou possível.
-
Not Synced"Em apoio à política criada pelo Congresso, autorizo um pequeno contingente das 'Forças Americanas'
-
Not Synceda se instalarem na África Central, para ajudarem as forças locais
-
Not Syncedque estão trabalhando na remoção de Joseph Kony do campo de batalha.
-
Not SyncedSinceramente, Barack Obama."
-
Not Synced"O anúncio surpresa veio
-
Not Syncedatravés de uma carta da Casa Branca.
-
Not SyncedA decisão do presidente americano,
-
Not Syncedem comprometer ajuda das tropas americanas..."
-
Not Synced"Aconselhar, ajudar, e não colocar soldados americanos em combate;
-
Not SyncedPara ajudar os países da região a acabar com essa ameaça de uma vez por todas.
-
Not SyncedEsse é um investimento que vale a pena."
-
Not Synced"Nós costumávamos pensar que não seríamos capaz de fazer isso acontecer,
-
Not Syncede agora que vejo que somos capazes...
-
Not SyncedEstou emocionada."
-
Not SyncedDepois de 8 anos de trabalho, o governo finalmente nos ouviu.
-
Not SyncedE em outubro de 2011, 100 conselheiros americanos foram enviados à África Central
-
Not Syncedpara auxiliar o exército ugandense a prender Kony e para a LRA.
-
Not SyncedFoi a primeira vez na história que os Estados Unidos tomou esse tipo de ação
-
Not Syncedpor que os povo exigiu. Não para se auto defender, mas porque era o certo a fazer.
-
Not SyncedInformação vindo de uma frequência de rádio, vindo da África Central.
-
Not SyncedData: 2 de dezembro de 2011.
-
Not SyncedUm menino de 14 anos que havia acabado de escapar, informou que "Joseph Kony agora sabe
-
Not Syncedque os Estados Unidos planejam parar a LRA, e que ele irá mudar suas táticas para evitar captura,
-
Not Syncedagora que o 'grande poder' está atrás dele."
- Title:
- KONY 2012
- Description:
-
KONY 2012 é um filme e campanha feito pela Invisible Children que visa tornar Joseph Kony famoso, não para celebrá-lo, mas para conseguir apoio para prendê-lo e definir precendentes para a justiça internacional. Dê o seu apoio em http://www.kony2012.com/ e continue a compartilhar esta história.
META: 500,000 compartilhamentos
DIRECTOR: Jason Russell LEAD EDITOR: Kathryn Lang EDITORS: Kevin Trout, Jay Salbert, Jesse Eslinger LEAD ANIMATOR: Chad Clendinen ANIMATOR: Jesse Eslinger 3-D MODELING: Victor Soto VISUAL EFFECTS: Chris Hop WRITERS: Jason Russell, Jedidiah Jenkins, Kathryn Lang, Danica Russell, Ben Keesey, Azy Groth PRODUCERS: Kimmy Vandivort, Heather Longerbeam, Chad Clendinen, Noelle Jouglet ORIGINAL SCORES: Joel P. West SOUND MIX: Stephen Grubbs, Mark Friedgen, Smart Post Sound COLOR: Damian Pelphrey, Company 3 CINEMATOGRAPHY: Jason Russell, Bobby Bailey, Laren Poole, Gavin Kelly, Chad Clendinen, Kevin Trout, Jay Salbert, Shannon Lynch PRODUCTION ASSISTANT: Jaime Landsverk LEAD DESIGNER: Tyler Fordham DESIGNERS: Chadwick Gantes, Stephen Witmer
MUSIC CREDIT:
"02 Ghosts I"
Performed by Nine Inch Nails
Written by Atticus Ross and Trent Reznor
Produced by Alan Moulder, Atticus Ross, and Trent Reznor
Nine Inch Nails appear courtesy of The Null Corporation"Punching in a Dream"
Performed by The Naked and Famous
Written by Aaron Short, Alisa Xayalith, and Thom Powers
Produced by Thom Powers
The Naked and Famous appear courtesy of Somewhat Damaged and Universal Republic"Arrival of the Birds"
Performed by The Cinematic Orchestra
Written by The Cinematic Orchestra
Produced by The Cinematic Orchestra
The Cinematic Orchestra appears courtesy of Disney Records"Roll Away Your Stone"
Performed by Mumford and Sons
Written by Benjamin Lovett, Edward Dwane, Marcus Mumford, and Winston Marshall
Produced by Markus Dravs
Mumford and Sons appear courtesy of Glassnote Entertainment Group LLC"On (Instrumental)"
Performed by Bloc Party
Written by Bloc Party
Produced by Jacknife Lee
Bloc Party appears courtesy of Vice Records"A Dream within a Dream"
Performed by The Glitch Mob
The Glitch Mob appears courtesy of Glass Air"I Can't Stop"
Performed by Flux Pavilion
Flux Pavilion appears courtesy of Circus Records Limited - Video Language:
- English
- Duration:
- 29:59
marianaceballos edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 | ||
Solange Laranjeira edited Portuguese subtitles for KONY 2012 |