Return to Video

186th Knowledge Seekers Workshop - Thursday, August 24, 2017

  • 2:10 - 2:12
    Фондација Кесхе,
  • 2:12 - 2:15
    независна, непрофитна,
    нерелигијска,
  • 2:15 - 2:17
    просторно заснована организација
  • 2:17 - 2:19
    коју је основао нуклеарни инжењер
  • 2:19 - 2:21
    Мехран Таваколи Кесхе
  • 2:21 - 2:23
    упознаје човечанство
  • 2:23 - 2:26
    Наука о Универзуму,
  • 2:26 - 2:28
    Пласма Сциенце
  • 2:28 - 2:30
    Кесхе Фондација се развија
  • 2:30 - 2:32
    универзално знање и
    свемирске технологије
  • 2:32 - 2:35
    које пружају решења за
    велике глобалне проблеме,
  • 2:35 - 2:36
    револуционирање
  • 2:36 - 2:41
    Пољопривреда, здравље, енергија,
    транспорт, материјали и друго.
  • 2:41 - 2:43
    Примена плазма науке у облику
  • 2:43 - 2:46
    посебно развијених плазменских
    реактора и других уређаја,
  • 2:46 - 2:51
    дати човечанству право слободу
    да путује у дубоком простору.
  • 2:51 - 2:55
    Наука о плазми постоји
    у читавом Универзуму.
  • 2:55 - 2:57
    Овде је и припада вам.
  • 2:57 - 3:01
    Наше знање, истраживање и развој
    у вези са структуром плазме
  • 3:01 - 3:06
    напредује до тачке омогућавања
    свима да учествују у процесу.
  • 3:06 - 3:09
    Постаните творац и
    разумете рад Универзума
  • 3:09 - 3:13
    за добро човечанства на овој
    планети, као иу свемиру!
  • 3:20 - 3:26
    Коришћење МаГравс, Наноматериалс,
    ГАНС, Течна плазма, Плазма на терену
  • 3:26 - 3:28
    и друге технологије плазме
  • 3:28 - 3:31
    дошли су као нова зора
    човјечанству да напредује
  • 3:31 - 3:33
    и радити у хармонији са Универзумом.
  • 3:34 - 3:36
    Конвенционалне
    технологије су расипне,
  • 3:36 - 3:41
    оштетити и изазвати загађење на
    планети и свим живим бићима.
  • 3:41 - 3:45
    Наука о плазми пружа решења и
    побољшава постојеће методе
  • 3:45 - 3:50
    и коришћење ресурса у свим аспектима
    који додирују животе свих бића.
  • 3:50 - 3:54
    Плазма дефинише фондација
    као читав садржај поља
  • 3:54 - 3:56
    који се акумулирају
    и стварају материју
  • 3:56 - 3:59
    и НИЈЕ дефинисан њеним
    физичким карактеристикама
  • 3:59 - 4:01
    попут ионизације или температуре.
  • 4:01 - 4:03
    Такође, са науком плазме,
  • 4:03 - 4:07
    разумемо како можемо преобразити
    материју назад на поља.
  • 4:08 - 4:09
    Цитирање од господина Кесхеа,
  • 4:09 - 4:15
    "МаГрав означава магнетно-гравитационо,
    што значи да плазма апсорбује или даје.
  • 4:15 - 4:20
    И свака плазма има обе,
    дала и узела је...
  • 4:20 - 4:23
    И када не могу да нађу
    равнотежу, они се дистанцирају
  • 4:23 - 4:26
    док не пронађу равнотежу
    коју могу дати другима
  • 4:26 - 4:30
    да могу добити оно што желе
    примити и дати даље ".
  • 4:30 - 4:35
    Одређени атоми и молекули ослобађају и
    апсорбују магнетна поља или гравитациона поља.
  • 4:35 - 4:39
    Испоручена поља су доступна да
    их апсорбују други објекти.
  • 4:39 - 4:43
    Фондација Кесхе је развила начин
    да окупља ова слободна поља
  • 4:43 - 4:46
    из окружења унутар
    изврсне и корисне
  • 4:46 - 4:51
    ново стање транзиционе материје
    које је М.Т. Кесхе се зове ГАНС.
  • 4:51 - 4:53
    Први корак процеса формирања
  • 4:53 - 4:57
    различитих основних типова
    ГАНС-а, наноси наношење метала.
  • 4:57 - 4:59
    Ово се хемијски изведе једкањем
  • 4:59 - 5:02
    (парна облога са натријум хидроксидом)
  • 5:02 - 5:05
    или термичким путем грејања
    (ватроотпорни гасни горионик).
  • 5:05 - 5:07
    Током процеса превлаке,
  • 5:07 - 5:10
    створене су празнине између
    крајњих слојева атома.
  • 5:10 - 5:14
    Преостали слој се често
    назива нано-премазом,
  • 5:14 - 5:17
    дефинисани структуираним
    слојевима Наноматериала,
  • 5:17 - 5:21
    који се изграде током
    процеса стварања превлаке.
  • 5:21 - 5:25
    Нано-обложени метал у интеракцији са
    другим различитим металним плочама,
  • 5:25 - 5:28
    у сланој води,
    креира МаГрав поља.
  • 5:28 - 5:33
    Ова поља затим привлаче доступне
    елементе да формирају одређени ГАНС,
  • 5:33 - 5:37
    која се сакупља и наслања
    на дно контејнера.
  • 5:37 - 5:42
    Овај ГАНС је формиран од независних
    енергизованих молекула (попут малих сунца)
  • 5:42 - 5:45
    који се могу користити у
    различитим апликацијама.
  • 11:06 - 11:12
    (РЦ) Добродошли сви на 186.
    радионицу знања
  • 11:12 - 11:17
    за четвртак, 24. августа 2017
  • 11:17 - 11:22
    Ово је продукција Кесхе
    Фондације Спацесхип Институте
  • 11:22 - 11:29
    и још једном смо срећни што смо са нама
    данас господин Кесхе из Фондације Кесхе.
  • 11:30 - 11:33
    Мислим да је спреман ићи
    с данашњом емисијом
  • 11:33 - 11:36
    Да ли је то истина, господине
    Кесхе, да ли сте тамо?
  • 11:36 - 11:39
    (МК) Да! Добро јутро, добар
    дан за вас као и обично
  • 11:39 - 11:44
    где год и кад год слушате
    ове радионице знања.
  • 11:44 - 11:49
    Желео бих да поменем неколико
    ствари које нам је важно
  • 11:49 - 11:53
    разумемо и идемо у дубину учења
  • 11:53 - 11:58
    много дубље да разумемо
    више док се проширујемо.
  • 11:58 - 12:03
    Постоји порука за Кесхе
    Фондацију кинеским члановима
  • 12:03 - 12:10
    Молимо вратите се на КК који је
    постављен за кинеске присталице
  • 12:10 - 12:15
    за састанак сутра ујутру
    у 8 сати у Пекингу
  • 12:16 - 12:24
    Важно је да сваки кинески члан
    учествује или ће бар бити тамо.
  • 12:24 - 12:27
    То је почетак успостављања
    фондације Кесхе
  • 12:27 - 12:34
    учења и организовања како смо обећали
    да ћемо подржати Кесхе Фондацију Кина
  • 12:34 - 12:39
    на другачији начин јер има толико
    кинеских који раде око Фондације.
  • 12:39 - 12:43
    Покушавамо да уђемо у
    неку организацију,
  • 12:43 - 12:46
    оснивање менаџмент
    тима Кесхе Фондације
  • 12:46 - 12:49
    истражујемо шта се постиже.
  • 12:49 - 12:54
    Веб странице Кесхе фондације
    и фондација Кесхе
  • 12:55 - 12:59
    потпуно у... или подржавају све произвођаче,
    људе који су урадили нека истраживања,
  • 12:59 - 13:02
    научници који раде око Фондације
  • 13:02 - 13:05
    ми тражимо да будете
    тамо сутра ујутру
  • 13:05 - 13:15
    Ја ћу се придружити вама на КК-у или на
    апликацији Вхатс и онда идемо на следеће кораке.
  • 13:15 - 13:19
    Трудимо се да организујемо учења
    директно на кинеском језику
  • 13:21 - 13:25
    онда ће учење бити преведено
    на енглески језик
  • 13:25 - 13:28
    или, ако је потребно, исто
    као и оно што радимо овде
  • 13:29 - 13:31
    преокренути знање
    са кинеског језика
  • 13:31 - 13:35
    на директан начин, у Кесхе
    Фондацију широм света.
  • 13:35 - 13:39
    ... Ово је важно за нас у
    корацима, који се одвијају
  • 13:39 - 13:46
    и да створи стање у којем
    је све кинеска заједница
  • 13:46 - 13:51
    Кесхе Фондације ће
    радити и сарађивати
  • 13:51 - 13:56
    на начин на који смо били, пре
    око две године и вратили смо га,
  • 13:56 - 14:00
    да Кинези имају своја
    учења и своје радионице
  • 14:01 - 14:06
    и идемо на исти процес као
    Кфсси, али на кинеском језику
  • 14:06 - 14:09
    ово су дио структуре коју
    смо обећали да донесемо
  • 14:09 - 14:14
    и сада смо спремни за то,
    Кф Кина је основана.
  • 14:15 - 14:18
    .... Оно што би назвали
    Кесхе Цхина КК
  • 14:18 - 14:25
    ова Кесхе Фондација, тачка
    учења од ове тачке даље.
  • 14:26 - 14:29
    Развој менаџмента Кесхе
    фондације у Кини
  • 14:29 - 14:32
    имаће облик у наредних неколико месеци
  • 14:32 - 14:34
    и онда ћемо ићи
  • 14:34 - 14:37
    веома подржавају све
    Кесхе фондације
  • 14:37 - 14:40
    Кинези који су
    произвели, произвели
  • 14:40 - 14:43
    или сте стекли знање које
    волите да подучавате.
  • 14:44 - 14:49
    Дакле, нема потребе за превођењем,
    све ће бити на кинеском
  • 14:49 - 14:54
    и неки од њих могу бити
    преведени на друге језике.
  • 14:55 - 14:58
    Следећа тачка за нас је то
  • 14:58 - 15:00
    Имали смо добре вести
  • 15:00 - 15:03
    као што сте неки од вас чули из
    Јужног Судана прошле недеље.
  • 15:04 - 15:06
    Примили смо слику чланова
  • 15:06 - 15:09
    другу организацију и још више...
    како га зовете
  • 15:09 - 15:11
    Непрофитне организације
  • 15:11 - 15:16
    и владине канцеларије које
    присуствују конференцији
  • 15:16 - 15:20
    они су потписали слику
    "Мировног уговора"
  • 15:20 - 15:22
    и они су то снимили.
  • 15:22 - 15:25
    Рицк, да ли га имате у позадини,
    могли сте да поделите?
  • 15:26 - 15:30
    Ово је важно јер корачамо
    у владине дијелове
  • 15:30 - 15:33
    у различитим земљама да би
    волели да се подучавају,
  • 15:33 - 15:37
    као што смо чули од једне од
    делегација прошле недеље.
  • 15:37 - 15:41
    Ускоро ћемо се концентрисати
    на Африку да проширимо знање
  • 15:42 - 15:44
    кроз афричке нације.
  • 15:44 - 15:45
    Ово је...
  • 15:46 - 15:51
    лепо видети шта је
    постигнуто и шта је то
  • 15:52 - 15:54
    и како то постижу.
  • 15:54 - 16:02
    Африка за нас је важна да
    можемо све вратити у ово.
  • 16:07 - 16:12
    Ово је важно, да подржавамо
    све афричке нације.
  • 16:12 - 16:15
    Ући ћемо у
  • 16:16 - 16:23
    различите земље попут Либерије, Того је
    на нашој линији, а Кенија, Јужна Африка
  • 16:23 - 16:26
    и Фондација Уганда
    Кесхе ће бити подржана
  • 16:26 - 16:29
    да дође у производњу
    за врло кратко време.
  • 16:29 - 16:32
    Будите у складу и
    контактирајте Фондацију
  • 16:32 - 16:35
    јер се брзо крећемо у
    афричким народима,
  • 16:35 - 16:37
    то је један од наших приоритета.
  • 16:39 - 16:45
    Друга ствар коју имамо је у
    вези са фондацијом Кесхе Гана
  • 16:45 - 16:49
    и вратит ћемо се у продукцију,
    надамо се следећих неколико недеља
  • 16:49 - 16:53
    Просторије су обезбеђене,
    сада је ствар постављања
  • 16:53 - 16:58
    и организирамо сву опрему и машинерију
    која се испоручује из Кине,
  • 16:59 - 17:01
    да поставите стандардну процедуру.
  • 17:02 - 17:06
    Они који тражите подршку у...
  • 17:07 - 17:12
    Гана... остани у контакту са Бењамином...
    развој тамо
  • 17:12 - 17:17
    да ће нови простори бити
    потпуно опремљени, а онда
  • 17:17 - 17:20
    ће проширити два до три
    хиљаде квадратних метара.
  • 17:20 - 17:22
    Веома смо срећни што
    се дешава у Гани
  • 17:22 - 17:25
    ми смо на курсу
    онлине са кретањем из
  • 17:25 - 17:28
    мањи простор у много,
    много већим просторијама
  • 17:29 - 17:32
    Од нас до Алекза
  • 17:32 - 17:35
    тужни смо да чујемо
    шта вам се десило
  • 17:35 - 17:37
    Драго нам је што сте се вратили
  • 17:38 - 17:41
    и надам се и желим
    вам брз опоравак.
  • 17:42 - 17:47
    То је дио посла који се
    дешава и несретно је то
  • 17:48 - 17:50
    један од чланова Универзитета
    Универзитета Кесхе Фондације
  • 17:50 - 17:52
    и Земаљски савет
  • 17:53 - 17:54
    је био
  • 17:55 - 18:00
    тешко оштећен, нападнут је
    и он је у току опоравка.
  • 18:00 - 18:06
    Желимо вам све најбоље и надамо
    се опоравити врло брзо -
  • 18:07 - 18:11
    Имамо питање у
    Универзалном савету
  • 18:11 - 18:13
    у вези с тачком
  • 18:13 - 18:16
    на конференцији у Дубаију у склопу
  • 18:17 - 18:21
    постављање групе Универзалне
    групе Кесхе Фондације од 12-их
  • 18:21 - 18:23
    што додаје 12
  • 18:23 - 18:29
    постоји неспоразум, јер људи
    читају само један одељак
  • 18:29 - 18:32
    не мандат, а не тоталност.
  • 18:32 - 18:36
    Мораш ићи даље док се спустиш.
  • 18:36 - 18:39
    Чланство у Универзитетском
    вијећу је за живот
  • 18:39 - 18:42
    све док ви мислите да можете
    послужити човјечанству према миру
  • 18:42 - 18:43
    и дељење знања.
  • 18:44 - 18:52
    Положај седишта је да омогућава
    сваком члану да буде на једном месту
  • 18:52 - 18:56
    12 месеци да би могли да
    се ротирају различито
  • 18:56 - 18:59
    круг знања и оно што зовемо,
  • 18:59 - 19:02
    разумевање технологије
    на језику.
  • 19:04 - 19:07
    Непознато је како неки људи мисле да
    су чланови Универзитетског савета
  • 19:07 - 19:11
    за годину дана, не
    постоји таква ствар.
  • 19:11 - 19:16
    ако... морате прочитати
    структуру која је постављена.
  • 19:16 - 19:18
    Имате 12 столица,
  • 19:18 - 19:22
    са сваком столицом
    која је дио другог 12.
  • 19:22 - 19:25
    Рицк имаш ли слике из Дубаија?
  • 19:26 - 19:28
    то оно што ми зовемо
  • 19:29 - 19:32
    Мандат Универзалног савета
  • 19:32 - 19:34
    ако то можете поделити са нама?
  • 19:34 - 19:36
    Дакле, шта то значи
  • 19:36 - 19:38
    сваке године
  • 19:38 - 19:40
    један од чланова 12
  • 19:40 - 19:44
    се помера у средишње седиште
    према седишту следећег круга
  • 19:44 - 19:46
    ово је важно
  • 19:46 - 19:50
    она не ствара сталне
    чланове у сваком кругу
  • 19:50 - 19:55
    ово значи да сви остану као
    Једна Нација Једна Планета
  • 19:55 - 19:57
    и боље се упознајемо
  • 19:57 - 20:01
    ми разумемо да се други боље ради,
    видимо у различитим круговима.
  • 20:01 - 20:06
    У којој операцији је
    предузета према језику.
  • 20:06 - 20:12
    И то је једини разлог због ког је то
    учињено, да не створимо стално мјесто.
  • 20:12 - 20:15
    Стално место је увијек
    био узрок проблема,
  • 20:15 - 20:18
    људи за које мисле
    да су тамо добро.
  • 20:18 - 20:22
    Према томе, на овај начин, више од
    једне године можете седети у центру,
  • 20:22 - 20:27
    ... оно што називам седиште
    Савета, у овом делу,
  • 20:27 - 20:30
    ово је важно за све нас
    да знамо јер очигледно
  • 20:30 - 20:35
    ово је покренуло пре тога,
    чланство је на једној години.
  • 20:35 - 20:39
    За живот, остајеш као члан
    Универзалног савета за живот.
  • 20:39 - 20:42
    Све док мислите да
    можете служити Вијећу.
  • 20:43 - 20:49
    По својој способности да буде то
    узрок, иницијатор и заштитник мира,
  • 20:49 - 20:52
    и ширење знања подједнако
    међу свим људима.
  • 20:53 - 20:55
    Ово је важно за нас.
  • 20:55 - 21:00
    А ово мора да буде део
    рада Универзалног савета.
  • 21:01 - 21:06
    Брзо крећемо у правцу
    Оне Натион, Оне Планет.
  • 21:06 - 21:08
    У наредном периоду
    ће бити порука
  • 21:08 - 21:12
    који нас брзо однесу
    на оно што желимо.
  • 21:12 - 21:16
    Ми смо на курсу за
    развој Оне Натион Оне-а.
  • 21:16 - 21:21
    Повељу за човечанство, у
    позадини припрема Вијеће.
  • 21:22 - 21:26
    Важно је да од вас који
    постанете члан Савјета,
  • 21:26 - 21:29
    и оних који сте члан
    Савета за разумевање
  • 21:29 - 21:34
    Повеља мора бити
    повезана с душом човека,
  • 21:34 - 21:37
    која је на тај начин повезана
    са Соулом читавог Универзума.
  • 21:37 - 21:40
    Што значи да је то једини
    начин на који радимо.
  • 21:40 - 21:44
    Није по изгледу физикалности
    већ разумевањем душе човека,
  • 21:44 - 21:49
    што је манифестација
    физичког човека.
  • 21:49 - 21:54
    Ово је део нашег разумевања,
    а онда када идемо у учење,
  • 21:54 - 21:57
    Покушавам да проширим
    ово још мало данас,
  • 21:57 - 22:02
    јер је за нас важно да разумемо
    где и како ће се то проширити,
  • 22:02 - 22:04
    и где ће нас одвести.
  • 22:04 - 22:09
    У овом разумевању, како видимо,
  • 22:09 - 22:14
    круг знања стоји
    и остаје на 144.
  • 22:14 - 22:21
    Што значи да су 12 постали део
    12, а ово је важно за све нас.
  • 22:21 - 22:25
    Тоталност 12 ствара савет,
    сада у тренутку када имамо
  • 22:25 - 22:29
    26 чланова од 20 различитих...
    језика света.
  • 22:29 - 22:32
    Покривамо огромну
    већину светских језика.
  • 22:32 - 22:38
    Руски члан се повукао, пошто она
    не може према њеном служењу,
  • 22:38 - 22:41
    као што није, не види се
    да може бити у стању.
  • 22:41 - 22:45
    Дакле, руско сједиште је
    отворено, ако неко мисли
  • 22:45 - 22:48
    који могу служити
    Вијећу руским језиком,
  • 22:48 - 22:55
    можете, можете се пријавити за сједиште,
    врло је једноставно начин постављања.
  • 22:55 - 23:00
    Имамо позицију са Иранским
    саветом или перзијским језиком,
  • 23:00 - 23:04
    док се Др Парвис
    преселио у Вијеће Земље.
  • 23:04 - 23:10
    Постоји више језика које
    треба испунити и проширити.
  • 23:10 - 23:16
    Они од вас на различитим језицима који мисле
    да можете бити део Универзалног савјета,
  • 23:16 - 23:22
    молимо Вас да поднесете захтев
    као што је то у захтеву
  • 23:22 - 23:25
    придруживши се да постане
    члан Универзалног савјета.
  • 23:25 - 23:32
    А то је док пишете Универзалном
    савету, е-пошта је на сајту.
  • 23:33 - 23:36
    Можете поднети пријаву
    да желите члан Савјета.
  • 23:36 - 23:40
    И стандардна процедура ће се
    одржати након сигурносне провере.
  • 23:42 - 23:44
    То је параграф о
    којем ја говорим,
  • 23:44 - 23:46
    овде је дошло до забуне,
  • 23:46 - 23:52
    пише ротација свих чланова 12
    одборника и 12 подзаконских вијећа
  • 23:52 - 23:56
    у главном 144 Вијећу,
    је ротација чланова,
  • 23:56 - 24:01
    и биће трајања једног циклуса
    Човека за годину дана.
  • 24:02 - 24:08
    То значи, када сте видели кругове, ротирате,
    не можете седети на једном мјесту.
  • 24:08 - 24:10
    Ово су сви мислили
    на годину дана.
  • 24:10 - 24:13
    Можете послужити десетине година,
    или можете бити тамо већ месецима,
  • 24:13 - 24:17
    зависи од онога што осећате да
    можете служити човјечанству.
  • 24:17 - 24:21
    Нема наслова и нема
    такве позиције,
  • 24:21 - 24:23
    да се може злоупотребити,
    нема гласачког права.
  • 24:23 - 24:27
    Само је жеља човека да
    створи мир на овој планети,
  • 24:27 - 24:32
    и кроз вашу жељу, промовишете
    и радите за рад човјечанства
  • 24:32 - 24:34
    напредовати у правом смјеру.
  • 24:36 - 24:41
    Ако се вратимо да разумемо ово
    о чему говоримо о Души човека.
  • 24:42 - 24:48
    У учењу морамо да разумемо и идемо
    корак даље у овоме, на овом нивоу.
  • 24:48 - 24:54
    За нас је важно да ли
    је, са душом човека,
  • 24:54 - 24:58
    разумели смо врло једноставну физикалност.
  • 24:58 - 25:03
    Враћам се у део наставе,
    јер је важно да разумемо
  • 25:03 - 25:07
    да је све на сваком нивоу исто.
  • 25:07 - 25:12
    То је за нас да разумемо.
    Рицк Покушавам да поделим екран,
  • 25:12 - 25:13
    ако ми дозволите, молим вас?
  • 25:16 - 25:25
    Разумевање Тоталити је, што
    покушавамо да схватимо
  • 25:25 - 25:30
    тачно о чему причамо.
    Ово је дио удела знања.
  • 25:30 - 25:33
    Ако се сећате и шта
    смо објаснили,
  • 25:33 - 25:39
    у другим учењима, да,
    када имамо Сунце,
  • 25:39 - 25:46
    зрацима Сунца, у интеракцији
    са зрацима поља Земље.
  • 25:46 - 25:52
    Доводи до стварања светлости, иу
    различитим облицима и облицима.
  • 25:52 - 25:56
    Ако погледате,
    интеракција две поља,
  • 25:57 - 26:04
    како из Сунца, тако и из земље,
    чита се стварањем ствари.
  • 26:04 - 26:11
    Ово би било вода, то би било Водоник,
    било да је било било каквих елемената,
  • 26:11 - 26:17
    Азот, злато, силицијум,
    то нисмо никад разумели
  • 26:17 - 26:20
    у свету науке до сада.
    То је већина материјала
  • 26:20 - 26:24
    који се спусти на површину, или
    се задржи у атмосфери Земље,
  • 26:24 - 26:29
    креира Гравитационо
    магнетско поље Земље,
  • 26:29 - 26:32
    и делимично интеракцијом поља.
  • 26:32 - 26:39
    Дакле, у том процесу ако схватите,
    шта значи то да ако погледамо,
  • 26:40 - 26:44
    Снага поља унутар
    структуре Земље,
  • 26:44 - 26:49
    и Снага поља унутар
    Сунца и Земље,
  • 26:49 - 26:52
    довела је до стварања
    физичког стања,
  • 26:52 - 26:55
    и садржај материје
    унутар Планета.
  • 26:58 - 27:02
    Снаге атмосферског гравитационог поља.
  • 27:02 - 27:13
    Дакле, у ствари, ако погледамо, поље Сунца
    није само са једне стране, већ у Тоталности.
  • 27:13 - 27:19
    Дакле, када поља Сунца интерагују са
    гравитационим магнетним пољем Земље,
  • 27:20 - 27:22
    диктира Физикалност Земље.
  • 27:22 - 27:27
    Дакле, манифестација
    физикалности, Физикалност Земље,
  • 27:27 - 27:32
    на толико начина зависи од
    презентације своје душе.
  • 27:32 - 27:36
    Ако Душу Соларног система
    назовемо Сунцем,
  • 27:36 - 27:41
    интеракција Поља
    душе и поље Земље,
  • 27:41 - 27:46
    довела је до манифестације
    саме физикалности Земље.
  • 27:47 - 27:50
    То је оно што он диктира да
    има, жели да има Бакар у њему,
  • 27:50 - 27:55
    жели да има цинк у себи, али због своје
    магнетно-гравитационо поље-снаге,
  • 27:55 - 27:58
    не жели друге елементе.
  • 27:58 - 28:02
    Дакле, ово је важно за нас
    да разумемо у ширењу знања.
  • 28:02 - 28:10
    Да је интеракција поља у
    структури Соларног система,
  • 28:10 - 28:17
    је довела до стварања,
    испољавања и физичког значаја
  • 28:17 - 28:21
    у структури Земље.
  • 28:22 - 28:25
    Сада, морамо ићи корак даље.
  • 28:26 - 28:29
    Ако наставимо корак даље
    и поновимо исту ствар,
  • 28:29 - 28:33
    где је ово Сунце,
    а ово је Земља,
  • 28:33 - 28:40
    сада ако поставимо Земљу као
    гравитационо-магнетско поље,
  • 28:40 - 28:49
    и постављамо Соул оф тхе Ман,
    интеракцију физичког човека
  • 28:49 - 28:53
    која се показује са
    две ноге и две руке,
  • 28:53 - 28:58
    и очима диктира
    интеракција поља душе,
  • 28:58 - 29:00
    у односу на поље Земље.
  • 29:01 - 29:05
    Због тога, у сваком
    Створењу на овој Планети,
  • 29:05 - 29:09
    видимо исту конфигурацију
    мозга у две половине.
  • 29:09 - 29:13
    Ако имате бакар у вама,
    ако имате магнезијум,
  • 29:13 - 29:16
    дрвеће и гране и све остало.
  • 29:16 - 29:23
    Дакле, на толико много начина,
    Душа човека са пољима које зрачи,
  • 29:23 - 29:28
    са интеракцијом са Поља,
    Сунца и самог себе,
  • 29:28 - 29:31
    води до стварања
    физичког човека.
  • 29:31 - 29:35
    Само тренутак молим, морам
    да одговорим на врата.
  • 29:55 - 29:56
    Извините због тога.
  • 29:56 - 30:02
    Дакле, сада разумемо, зашто
    ми физички изгледамо овако.
  • 30:02 - 30:05
    јер смо пратили исти образац.
  • 30:06 - 30:09
    Исто тако и даље
    одлазимо у интеракцију
  • 30:09 - 30:14
    поља Поља галаксије
    у интеракцији
  • 30:14 - 30:18
    са Сунцем диктира величину
    Соларног система.
  • 30:18 - 30:27
    Сада идете од Галаксије до Универзума,
    онда даје облик Галаксије
  • 30:29 - 30:35
    Онда разумемо нашу физичку
    димензију на овој Планети
  • 30:35 - 30:40
    диктирају Фиелд Форце
    на самој планети.
  • 30:40 - 30:46
    Имамо две руке, две ноге ово
    је стање које одговара.
  • 30:46 - 30:51
    Онда, ако схватите ово, када
    Човек достигне душу и разуме
  • 30:51 - 30:56
    операцију његове душе у
    димензији путовања у галаксије
  • 30:56 - 31:02
    или у Универзални услов,
    онда разумете како ћете доћи
  • 31:02 - 31:09
    у друго стање онда назовимо стање
    уместо да будемо Земља, планета А
  • 31:09 - 31:13
    Онда је наша душа и даље
    иста, није се променила.
  • 31:13 - 31:18
    Али, сада у димензији
    нове Снаге поља,
  • 31:18 - 31:23
    можда ће бити потребна манифестација
    различите физичности.
  • 31:23 - 31:28
    Дакле, на толико начина сада имамо
    исту, са истом интеракцијом.
  • 31:28 - 31:35
    Овако се наша физичност мења
    према положају који стижемо,
  • 31:35 - 31:38
    према Жеља душе човека.
  • 31:40 - 31:44
    То је основно за оне
    који уђу у свемир и
  • 31:44 - 31:48
    разумијете напредак у
    сазнању о стварању.
  • 31:51 - 31:57
    Тако се у свим учењима прошлости
    објашњава манифестација
  • 31:57 - 32:03
    физикалности зависи
    од тачке јачине поља
  • 32:03 - 32:07
    јер Душе одлучују
    да се манифестују.
  • 32:07 - 32:14
    Ако погледате врло
    једноставно, душа је иста.
  • 32:15 - 32:21
    То је окружење које се променило,
    и тиме се манифестујемо
  • 32:21 - 32:26
    на потпуно другачији начин, у
    различитим подручјима према снази.
  • 32:26 - 32:30
    У великој мери је
    исти Х20 у стању
  • 32:31 - 32:35
    замрзивача се
    манифестује као лед,
  • 32:35 - 32:39
    у стању собе на
    високој температури и
  • 32:39 - 32:42
    хладно напољу, он се манифестује
    као пара на стаклу.,
  • 32:42 - 32:48
    или у правом стању,
    манифестује се као вода.
  • 32:49 - 32:52
    Сада са Соулом Човека
    у условима плазме,
  • 32:52 - 32:57
    да разумемо постојање плазме, сада
    смо условљени на истом месту.
  • 32:57 - 33:04
    У свемиру ми не носимо
    Физикалност, рецимо, поље у А
  • 33:04 - 33:13
    може бити много у Пољу на Земљи, на
    Земљи, али рецимо у условима испарења.
  • 33:13 - 33:18
    Дакле, у том услову за манифестацију
    физикалности можемо се жалити
  • 33:18 - 33:22
    и морамо да се појавимо, да оно
    што се уклапа, да не буде пара,
  • 33:22 - 33:27
    већ да видим која створења
    те тачке се манифестују,
  • 33:27 - 33:31
    као птице, риба, као
    размножавање између њих.
  • 33:31 - 33:34
    Ово смо видели када је
    Рођен у материци материце
  • 33:34 - 33:40
    и када се урођају, да постану у
    атмосферичком стању земље...
  • 33:40 - 33:43
    Имате микрофон отворен
    у позадини молим.
  • 33:45 - 33:49
    Ово је важно за нас да разумемо.
    (нечујно)
  • 33:56 - 34:01
    Ово је важно за нас
    да напредујемо.
  • 34:01 - 34:08
    Сада нам је све јасније за свако зашто
    и како када почнемо да подучавамо,
  • 34:08 - 34:16
    то ћемо се манифестовати према месту
    где се манифестује, где долазимо.
  • 34:18 - 34:24
    Ово је важно за све нас, ово
    узима страх од путних путовања
  • 34:24 - 34:29
    То даје човеку човјека да
    разумије сада он одлучује
  • 34:30 - 34:32
    у овом тренутку не желим
    да се манифестујем.
  • 34:32 - 34:34
    Желим да видим како
    осећа како се осећа
  • 34:34 - 34:38
    ако сам у димензионом
    Пољу без физичког стања
  • 34:38 - 34:43
    између галаксија, стања
    материје звезда,
  • 34:43 - 34:50
    Желим да видим како је живот у
    датом стању, што је само течност.
  • 34:50 - 34:55
    У наредном периоду то ћемо показати
    у Физикалности у тестовима.
  • 34:55 - 34:59
    Као што сам рекао, ми смо предали Спаце
    Тецхнологи оф тхе Кесхе Фоундатион
  • 34:59 - 35:02
    Свемирски програм
    кинеској влади.
  • 35:02 - 35:06
    И сви ови тестови биће урађени
    у сарадњи са кинеском владом
  • 35:07 - 35:09
    Стварање живота, манифестација
    живота, у дубоком морју,
  • 35:09 - 35:16
    у атмосферском стању и испод
    атмосфере и изнад атмосфере.
  • 35:16 - 35:22
    То постепено постаје поверење да наша
    манифестација представља нашу презентацију
  • 35:22 - 35:27
    наша физичност зависи од
    услова тачке манифестације.
  • 35:28 - 35:33
    Због тога када погледамо сателитске слике
    произведене од стране Свемирских агенција
  • 35:33 - 35:39
    видимо ентитете у покрету,
    али их не видимо.
  • 35:39 - 35:44
    Гдје би били у њиховој снази, у њима
    би требало да видимо физичко стање.
  • 35:44 - 35:48
    Зашто видимо само ауру
    њиховог постојања.
  • 35:48 - 35:51
    Ове видео снимке смо
    показали много пута.
  • 35:51 - 35:56
    Продуцед би НАСА такен фром дееп
    Спаце ор фром Спаце, фром...
  • 35:56 - 36:05
    из Свемирске платформе смо видели
    облике плутајуће, али нама не разумемо,
  • 36:05 - 36:12
    јер у том тренутку ми не носимо снагу
    онога што имају у том положају.
  • 36:12 - 36:18
    Врло је попут птица,
    ако Човек жели да носи
  • 36:18 - 36:21
    Снага птице може постати птица.
  • 36:21 - 36:26
    То је страх који смо имали,
    сада разумемо комбинацију,
  • 36:26 - 36:31
    шта води. Мутација елемената
    није само елемент
  • 36:31 - 36:34
    је манифестација
    комбинације елемената.
  • 36:36 - 36:43
    Овако, можемо постати све,
    према жељи и снагу Душе.
  • 36:43 - 36:46
    Када погледате Душу рибе,
    када погледате душу човека,
  • 36:46 - 36:49
    Када погледате Душу птице,
  • 36:49 - 36:56
    Човек ако изађе из страха може
    створити Душу рибе, душу птице.
  • 36:56 - 37:02
    Да ли је наш недостатак разумевања који је
    створио тај страх и не може бити у стању.
  • 37:02 - 37:05
    Сад кад отворимо
    Простор за човека.
  • 37:05 - 37:13
    Човек који разуме снагу сопствене
    душе разуме како може да се промени.
  • 37:15 - 37:17
    Поставите једно једноставно питање.
  • 37:17 - 37:23
    Ако смо оно што смо овде показали да
    постанете према вашој души до манифестације,
  • 37:23 - 37:27
    сада када можете контролисати
    и разумјети снагу ваше душе
  • 37:27 - 37:36
    онда схватате како можемо
    то учинити на овој Планети.
  • 37:36 - 37:41
    Ово постаје снажније у знању.
    То смо рекли.
  • 37:41 - 37:45
    Ако се ова технологија потпуно
    разуме, отвара се у потпуности
  • 37:45 - 37:48
    нова димензија за
    Соул оф тхе Ман
  • 37:48 - 37:53
    и постаје део Душе
    Тоталности Универзума.
  • 37:53 - 37:58
    Онда Човек постаје Човек мира
    и они који достигну овај ниво
  • 37:58 - 38:04
    они ће разумети како прогресивни Човек може
  • 38:04 - 38:08
    и постао је део Универзалне заједнице.
  • 38:09 - 38:14
    Као што смо већ пута рекли: "Када одемо човјека
    у свемир, ми га сматрамо равноправним,
  • 38:14 - 38:18
    не као подређени да не разуме Тоталити. "
  • 38:19 - 38:23
    Али, морамо разумјети
    разумевање знања
  • 38:23 - 38:28
    се шири преко снаге
    разумевања човека.
  • 38:28 - 38:32
    Неки као глупи да буду на
    магарцу, неки још увек ходају
  • 38:32 - 38:36
    а неки на авиону и
    неки возе свој ауто.
  • 38:36 - 38:38
    Нико није рекао да је нешто погрешно,
  • 38:38 - 38:44
    зависи колико дуго желите бити
    на путу путовања од А до Б.
  • 38:45 - 38:50
    Још можете да пловеш морима и
    идете од А до Б и узмете 80 дана,
  • 38:50 - 38:53
    исто можете урадити
    за 10 сати или
  • 38:53 - 38:57
    можете ући у ауто и урадити
    то за годину дана.
  • 38:57 - 39:04
    Сада Човек има сазнања да стиче
    и разуме снагу своје душе.
  • 39:04 - 39:07
    И тиме одлучује о
    самој манифестацији
  • 39:07 - 39:12
    у димензији снаге физикалности
    тачке манифестације.
  • 39:13 - 39:15
    Како волимо да се манифестујемо?
  • 39:15 - 39:18
    Као што смо рекли, водили
    смо вас корак по корак.
  • 39:18 - 39:20
    Од материје до ГАНА у енергију,
  • 39:20 - 39:25
    Сада када разумете колективну
    интеракцију енергија,
  • 39:25 - 39:28
    Магнетно поље и гравитационо
    поље у материци
  • 39:28 - 39:32
    мајке води до
    стварања душе човека.
  • 39:32 - 39:36
    Сада из Душе диктирамо
    Физикалност
  • 39:36 - 39:41
    што је оно што недостаје
    у сазнању о науци човека
  • 39:42 - 39:46
    Дискусија није када,
  • 39:46 - 39:52
    Дискусија је на нивоу зрелости
    разумевања Тоталности и истине.
  • 39:53 - 40:01
    Знање је ту, за нас је колико дубоко
    желимо да идемо у овај процес.
  • 40:02 - 40:06
    Једна од мојих комуникација веома...
    задњих пар сати
  • 40:06 - 40:09
    једном од чланова
    Универзума, Савету Земље.
  • 40:09 - 40:12
    Објаснио сам веома једноставан начин.
  • 40:14 - 40:18
    Постоји нешто у свим учењима које сте
    пропустили или можда многи нису пропустили
  • 40:18 - 40:25
    али неки нису разумели или у
    том процесу није био схваћен.
  • 40:25 - 40:29
    Ако се вратите на
    учење, схватили смо
  • 40:29 - 40:34
    тај бол има магнетно-гравитационо
    поље-снагу
  • 40:34 - 40:38
    То се у нашем мозгу препознаје као бол
  • 40:38 - 40:47
    Радост иста, Љубав исто, Боја исто,
    има снагу магнетно-гравитационог
  • 40:47 - 40:53
    Поље које је на снази
    од Душе Човека.
  • 40:53 - 41:00
    Оно што то значи је да ми одлучујемо
    и у процесу нашег мозга ако је ово
  • 41:00 - 41:05
    је наш мозак и ово је наша
    душа, која је центар поља.
  • 41:05 - 41:13
    Пошто поље долази у датој снази, овде
    се као поља поља међусобно делују
  • 41:13 - 41:19
    са компонентама или деловима мозга или
    са било којим што желите да назовете.
  • 41:20 - 41:26
    Овом снагом препознајемо га као
    бол, у овој снази ближи Души,
  • 41:26 - 41:30
    ми то препознамо као
    Јои, у тој снази
  • 41:30 - 41:34
    што је много јаче,
    препознајемо га као љубав.
  • 41:34 - 41:39
    Или давањем јер је тада најближа
    Души, додирује вечни део Човека,
  • 41:39 - 41:44
    али постоји једна тачка коју смо
    пропустили, можда сада можемо да разумемо.
  • 41:45 - 41:51
    Мисли... за шта мислимо
    да имају јачину поља
  • 41:51 - 41:57
    када схватите ово, онда
    разумете мисли о Човеку
  • 41:59 - 42:03
    шта мислимо...
    сама има Фиелд-Снагу.
  • 42:04 - 42:07
    Затим, дубље смо мислили
    да што више разумемо
  • 42:07 - 42:13
    о снагу наших мисли у погледу што
    смо ближе постали снагу душе.
  • 42:13 - 42:16
    Ближе, ближе.
  • 42:16 - 42:22
    И онда та тачка можда сви имамо да
    имамо један заједнички именитељ
  • 42:22 - 42:28
    да сви ми стигнемо онда можемо
    да комуницирамо од душе до душе.
  • 42:32 - 42:35
    То је оно што називамо нултом
    временском комуникацијом.
  • 42:35 - 42:39
    Ово је време када се
    осећате у болу, мајци,
  • 42:39 - 42:42
    отац осећа због мисли
  • 42:42 - 42:47
    су тако дубоки да
    додирују ниво љубави.
  • 42:47 - 42:52
    Који је ниво мисли
    који су ближи Души
  • 42:52 - 42:57
    и у том тренутку сви имамо један
    заједнички именитељ према аминокиселини
  • 42:57 - 43:00
    ове планете која је
    створила Соул оф тхе Ман.
  • 43:02 - 43:06
    Затим дођемо до нивоа нулте
    комуникације и овога
  • 43:06 - 43:11
    је време када дођемо да не морамо
    причати да се осећамо једни другима.
  • 43:11 - 43:16
    Тада долази до разумевања зашто
    је толико прошлих прошлих
  • 43:17 - 43:23
    постали су толико близу њиховим душама
    да су постали додирни друге муљне душе.
  • 43:23 - 43:28
    Зато што су осећали бол, а бол
    кроз њега донела их је Јои
  • 43:28 - 43:31
    да би могли преживети
    да дају другима.
  • 43:31 - 43:33
    И то их је довело у школу мисли
  • 43:33 - 43:37
    постали су ближи, али снагу
    да се одвоји физичност.
  • 43:37 - 43:41
    Док идете даље, према Души,
  • 43:41 - 43:44
    што сте више одвојени
    од физичког дела мозга.
  • 43:44 - 43:49
    Као што сте схватили у
    учењу, ту се налазимо.
  • 43:49 - 43:55
    Физицитет је на граници,
    емоција седи и мисли у центру.
  • 43:55 - 43:59
    И док идемо даље
    према разумевању
  • 43:59 - 44:04
    операције и близу
    Душе, јача поља
  • 44:04 - 44:07
    чешћи именитељ разумевања.
  • 44:07 - 44:14
    У времену када Човек напредује на
    даље кораке које разуме Тоталност.
  • 44:14 - 44:21
    Онда постаје тако близу у
    снагу Душе Створитеља.
  • 44:22 - 44:29
    А онда можете путовати у том
    процесу из снаге Планета,
  • 44:29 - 44:32
    на снагу Сунца,
    на Соларни систем
  • 44:32 - 44:38
    а онда схватите више, можете путовати
    у простору галаксија и Универзума
  • 44:38 - 44:39
    и Универзумима.
  • 44:39 - 44:48
    И онда би у једном тренутку могао бити
    процес разумијевања читаве серије.
  • 44:49 - 44:53
    Ово је њена лепота и ово је део тога.
  • 44:54 - 45:00
    и то морамо да разумемо,
    ово је део постојања
  • 45:00 - 45:06
    Ово је део разумевања
    стварности о стварању Човека,
  • 45:06 - 45:08
    онда можемо ићи у дубок свемир.
  • 45:08 - 45:13
    Онда када смо у дубоком
    простору, разумемо једну ствар.
  • 45:13 - 45:16
    Да су сви мушкарци једнаки
  • 45:17 - 45:23
    Сва створења Бога су
    једнака јер сви носимо
  • 45:23 - 45:28
    исте снаге у димензији
    душе стварања.
  • 45:29 - 45:37
    Затим човјек свемира одлучи да ли жели
    да путује са овим делом који је магарац
  • 45:37 - 45:43
    или босоног или желите да
    идете у снагу Спацесхип.
  • 45:43 - 45:47
    и даље и разумевање Душе.
  • 45:47 - 45:50
    Ово је важно у овим
    дијеловима учења
  • 45:50 - 45:55
    јер су многи људи...
    разуме се и креће у том правцу.
  • 45:55 - 46:01
    Као што сам рекао прошле недеље, почели смо да
    подучавамо оне који су се кретали ка развоју простора.
  • 46:01 - 46:06
    Како називате Спацесхип?
    Сада је потребно да се научи.
  • 46:06 - 46:10
    Да ли треба разјаснити да сви
    разумемо ове процесе напредовања
  • 46:10 - 46:13
    човека у познавању
    науке о стварању.
  • 46:23 - 46:26
    (К2) Здраво господине Кесхе ово је Клаус
    из Аустрије, жао ми је због прекида,
  • 46:26 - 46:32
    На задњем седишту аутомобила, могу ли да се
    представим у четвртак прошле једанаест година?
  • 46:34 - 46:39
    (МК) Пардон? Можете ли разговарати
    са позадином, молим вас са тимом?
  • 46:39 - 46:42
    (К2) У реду. Хвала вам.
    (МК) Морате разговарати с Риком. Хвала вам
  • 46:42 - 46:46
    Ово је важно, ово
    је важно за нас
  • 46:46 - 46:51
    да говоримо и разумемо
    о чему говоримо.
  • 46:53 - 46:58
    Ово је важно да разумемо
    Тоталност знања
  • 46:58 - 47:02
    како идемо и ми просвећујемо
    све више знања.
  • 47:02 - 47:08
    Они који се крећу другачијом брзином
    разумијевања са великим напретком
  • 47:08 - 47:12
    у њиховом разумијевању и развоју,
    они могу постићи ове баријере,
  • 47:14 - 47:16
    Да ли треба да дођемо до тог тренутка?
  • 47:16 - 47:22
    Или треба да примимо да можемо
    подићи своје душе, што заузврат
  • 47:22 - 47:24
    дајући више, то нам
    омогућава да имамо снагу
  • 47:24 - 47:28
    да дође до времена комуникације
  • 47:28 - 47:35
    са Соулом другог.
    Затим страх да будете сами
  • 47:35 - 47:40
    у свемиру не ствара страх
    од краја Физикалности.
  • 47:40 - 47:44
    јер Душа Човека диктира
    презентацију и Манифестацију
  • 47:44 - 47:48
    физичког на месту где год жели.
  • 47:51 - 47:55
    Један од страхова који
    имамо је да смо навикли
  • 47:55 - 47:57
    ми смо условљени и на неки начин
  • 47:57 - 48:03
    институционализована на
    гравитационо-магнетном пољу ове планете.
  • 48:03 - 48:08
    И поставили смо све да
    живимо са овим условима.
  • 48:08 - 48:11
    Где сада имамо слободу
    да будемо у свемиру и
  • 48:12 - 48:16
    наставити и развијати ту
    тачку простора времена.
  • 48:17 - 48:19
    Нулто путовање.
  • 48:19 - 48:24
    Нулти развој
    комуникације, где смо
  • 48:24 - 48:29
    контакт, комуницирамо кроз
    Соул, а не кроз вербалне,
  • 48:29 - 48:33
    буке, физичке вибрације звука
  • 48:33 - 48:35
    који долази из уста Човека.
  • 48:36 - 48:40
    Тада неће бити страха
    и неће бити лажи.
  • 48:40 - 48:45
    јер су душе савршене у
    њиховој манифестацији.
  • 48:46 - 48:54
    Онда схватамо, како Пхисицалити
    доводи до толико проблема за Човека,
  • 48:54 - 49:00
    Зато што се сада мора прилагодити
    окружењу које је он створио.
  • 49:00 - 49:06
    према интеракцији његове душе
    у односу на физичке димензије
  • 49:06 - 49:12
    од уласка, онога што ми називамо
    Физикалношћу човека на овој Планети.
  • 49:12 - 49:18
    Физичко стање ове Планете које
    је водило човека или комбинацију
  • 49:18 - 49:22
    интеракције Душе
    човека да га води
  • 49:22 - 49:27
    потрошња толико енергије
    за тај физички део.
  • 49:27 - 49:31
    Морате схватити нешто врло
    важно и у дијелу наставе
  • 49:31 - 49:34
    у приватном учењу ово
    сам учио много пута,
  • 49:34 - 49:37
    али објасним ово за
    вас да разумете,
  • 49:39 - 49:44
    Ми знамо да је Човек створен
    из интеракције поља
  • 49:44 - 49:48
    између Сунчевог гравитационо-магнетног
    поља самог себе.
  • 49:50 - 49:55
    У том процесу то је довело
    до стварања Амино киселине
  • 49:56 - 50:00
    Амино киселина долази из
    плинског дела, који има
  • 50:00 - 50:04
    димензију слободе у том процесу
  • 50:04 - 50:09
    да су листови нефизиолошког
    дела, али део материје,
  • 50:09 - 50:13
    ГАНС је дио стања живота.
  • 50:13 - 50:20
    Али у прилог везаној за Гравитациону
    Пољу силу физичког дијела ентитета
  • 50:20 - 50:25
    што је последица инерције и
    гравитационо-магнетних поља
  • 50:25 - 50:31
    Човек у том процесу одабрао
    је да постане Физичност.
  • 50:31 - 50:35
    Дакле, ако схватите ово,
    то је врло једноставно.
  • 50:35 - 50:40
    Наш физички део који је
    повезан са инерцијом
  • 50:40 - 50:45
    је потрошач физикалности
    хране и других као пакет.
  • 50:46 - 50:47
    Не...
  • 50:48 - 50:52
    Амино киселина која је услов
    стварања душе човека.
  • 50:53 - 50:56
    Јер то долази из гасовитог дела,
  • 50:56 - 51:00
    која нема физичку везу
    са тијелом човека.
  • 51:00 - 51:05
    Дакле, у свемиру, ако можемо
    створити физичку пољску снагу,
  • 51:05 - 51:12
    онда не морамо да хранимо, јер можемо
    да се хранимо директно души Човека.
  • 51:13 - 51:18
    Овде се највише страха од Човека
    у дубоком простору мора повући.
  • 51:18 - 51:24
    Уверење мора бити изграђено да у
    дубоком простору смо део простора.
  • 51:24 - 51:29
    И онда је све што треба да
    урадимо да уђемо у дубљу снагу,
  • 51:29 - 51:32
    Плазме.
  • 51:32 - 51:38
    На толико много начина, док смо живели
    у физичкој димензији у овој снази,
  • 51:38 - 51:42
    сада идемо јер је ово
    плазма аминокиселине,
  • 51:42 - 51:44
    што је довело до
    стварања наше душе,
  • 51:44 - 51:51
    у интеракцији са материјом-државом
    оног дела који је инерцијски део.
  • 51:51 - 51:55
    Затим, када узмемо инерцијски
    део да нахранимо снагу,
  • 51:55 - 51:58
    ми прелазимо на даљу
    и већу, већу снагу.
  • 51:58 - 52:02
    И што више разумемо
    интеракције животне средине
  • 52:02 - 52:05
    стање физичке тврдости Снага поља,
  • 52:05 - 52:09
    онда можемо да се приближимо и са
    већом брзином по редоследу магнитуде
  • 52:09 - 52:14
    да путују дубином простора,
    комуницирају са осталима,
  • 52:14 - 52:19
    без вербалне речи, где
    осећамо језик комуникације
  • 52:19 - 52:24
    Душе Универзума, а не глас
    човека кроз његов глас.
  • 52:27 - 52:30
    Сада разумете више.
  • 52:30 - 52:37
    Сада схватате зашто и како и разлог
    који развијамо у овом правцу
  • 52:40 - 52:42
    То је за нас...
  • 52:44 - 52:45
    до...
  • 52:46 - 52:50
    узмите оклопе ограничења,
    које разумемо
  • 52:50 - 52:54
    оно што желимо да разумемо
    на тачки манифестације.
  • 52:56 - 53:01
    Кад човек то разуме, онда човјеку
    не треба никакав гласник,
  • 53:01 - 53:06
    јер је гласник његовог живота
    комуникација између његове душе
  • 53:06 - 53:09
    и Физикалност на
    мјесту манифестације.
  • 53:09 - 53:13
    Што значи гдје се појављујете
    у физичкој димензији
  • 53:13 - 53:16
    према тачки манифестације
  • 53:16 - 53:21
    онда одлучите,
    разумели сте околину,
  • 53:21 - 53:24
    желели бисте да
    разумете окружење
  • 53:24 - 53:28
    и ово окружење нема ништа друго
    од онога што си имао на Земљи,
  • 53:28 - 53:34
    али нема човека да диктира,
    како се манифестујеш.
  • 53:34 - 53:39
    Зато што је то тачка у којој сте
    одлучили да прихватите снагу поља,
  • 53:39 - 53:43
    у интеракцији са Душом себе.
  • 53:44 - 53:48
    Сви посланици, све што
    су научили до сада
  • 53:48 - 53:52
    је о физикалности у интеракцији
    са другом физикалношћу.
  • 53:53 - 53:58
    Сада схватамо положај душе,
    разумемо да је душа творац,
  • 53:58 - 54:05
    Физичност није услов за
    злоупотребу или злоупотребу
  • 54:05 - 54:09
    јер сада схватате
    да је Душа човека
  • 54:09 - 54:13
    који је одговоран
    за понашање човека.
  • 54:13 - 54:19
    Онда на овај начин Човеку не треба
    пророк јер он мења Планету.
  • 54:19 - 54:21
    На овој Планети бити хришћанин
  • 54:21 - 54:24
    на другој Планети, јер
    постоји још један услов
  • 54:24 - 54:28
    постати друга религија Кс, И или З.
  • 54:29 - 54:32
    Религија је пут уверења
  • 54:32 - 54:37
    разумевање интеракције између
    душе и физичког човека.
  • 54:37 - 54:40
    И сада Човек постаје пророк самог себе.
  • 54:40 - 54:43
    Он постаје контролер
    понашања своје душе.
  • 54:44 - 54:51
    Онда Човек схвата то колико
    снаге треба да ради,
  • 54:51 - 54:53
    Човеку није потребна казна.
  • 54:54 - 54:59
    Казна је била да контролише
    Човека из страха,
  • 54:59 - 55:02
    његовог непостојања схватања
    о сопственом стварању.
  • 55:02 - 55:05
    Сада када разумемо више...
  • 55:05 - 55:08
    разумемо, нема казне.
  • 55:08 - 55:15
    Осим што нас, ми лишимо од примања
    онога што нас може подићи.
  • 55:17 - 55:21
    Нико не воли да буде сиромашан.
    И то је исто
  • 55:21 - 55:25
    Када то разумете на
    нивоу Душе Човека,
  • 55:25 - 55:30
    желиш да будеш богат што можеш
    да издашш више и то ће нас звати
  • 55:30 - 55:34
    на "Љубав Створитеља", то је
    оно што зовемо "Љубав Божија".
  • 55:34 - 55:39
    Што значи да безусловно дајем и
    не узимам оно што није моје.
  • 55:39 - 55:42
    Онда 'тко неће убити'
  • 55:43 - 55:49
    Твоје неће убити није да не убијеш другог
    човека, не убијеш још један живот.
  • 55:50 - 55:54
    Како то да ставимо човека у
    затвор због убиства другог човека
  • 55:54 - 55:58
    али ми немамо клања животиња.
  • 55:59 - 56:00
    Сада разумеш.
  • 56:03 - 56:09
    Човек је био тако себичан, да је
    само заузео онај део који га храни.
  • 56:09 - 56:13
    Ово је порука дала Христу
    и пророку прошлости.
  • 56:13 - 56:15
    "Твоје неће убити"
  • 56:15 - 56:20
    Живот је драгоцен, Душа човека или било
    ког ентитета се не може додирнути.
  • 56:24 - 56:29
    Сада, схватате како треба
    читати све књиге преписати.
  • 56:29 - 56:33
    Зато што смо мислили само
    на човека, а не на друге.
  • 56:35 - 56:38
    Да ли постоји разлика
    сада када разумете између
  • 56:38 - 56:44
    Душа краве, Човек, риба, камен,
    дрво, други ентитет у Универзуму?
  • 56:45 - 56:50
    Све оне постоје у односу на
    окружење њихове суштине стварања.
  • 56:50 - 56:54
    Сада, схватате зашто
    напредујемо у димензију
  • 56:54 - 56:58
    да разумемо да узимамо оно што нам је потребно
  • 56:58 - 57:01
    и према ономе што ми
    дајемо можемо примити.
  • 57:01 - 57:03
    Затим се убијање заустави.
  • 57:03 - 57:07
    Затим, ово је део напретка
    Светског мировног споразума.
  • 57:08 - 57:11
    Сада почињемо са Човеком да постане Мирно
  • 57:11 - 57:16
    иу том напретку Човек разуме:
    "Твоје неће убити"
  • 57:16 - 57:21
    важи за сваки ентитет у
    Универзуму, а не само за Човека.
  • 57:26 - 57:32
    Сада, схватате зашто смо
    успоставили Оне Натион-Оне Планет.
  • 57:32 - 57:38
    Нација је Тоталност стварања
    ентитета Универзума.
  • 57:38 - 57:42
    Не само човек и границе
    које су створиле.
  • 57:46 - 57:50
    Када схватите више
    о процесу развоја
  • 57:50 - 57:54
    знања, разумевања стварања,
  • 57:54 - 57:59
    сада се приближавате разумевању
    творца који сам ја, унутар мене
  • 57:59 - 58:03
    и као што смо рекли
    као у другој настави,
  • 58:03 - 58:08
    као што ти душа води у
    интеракцији са Поље
  • 58:08 - 58:12
    Гравитационо-магнетног
    поља Земље,
  • 58:12 - 58:16
    на стварање Физичности
    човека да се манифестује
  • 58:16 - 58:20
    са две ноге и две руке
    да покаже да он постоји,
  • 58:20 - 58:25
    сада схватате стварање
    Универзума и Универзума,
  • 58:25 - 58:31
    и оно што видимо као Галаксије
    и Месеца и Звезде, а остатак,
  • 58:31 - 58:36
    је интеракција поља Творца.
  • 58:36 - 58:40
    Душа Створитеља са Тоталношћу
    поља његовог окружења
  • 58:40 - 58:45
    што доводи до манифестације
    Физикалности Тоталности Универзума.
  • 58:46 - 58:52
    Ако је Соул оф тхе Ман
    интеракција са Поље Земље
  • 58:52 - 58:56
    довели до стварања
    Физичности човека,
  • 58:56 - 58:59
    да ли постоји разлика у
    Души и Љубави Створитеља?
  • 58:59 - 59:03
    То поље од душе у
    интеракцији са околином
  • 59:03 - 59:07
    довела до манифестације
    физикалности саме по себи,
  • 59:07 - 59:13
    што је све Универзум и
    Универзум и све остало унутар.
  • 59:13 - 59:18
    Ако назовете Универзум, рецимо, 'јетра'
    онда јетра има различите делове
  • 59:18 - 59:20
    зовемо га галаксије.
  • 59:20 - 59:24
    А онда има под-дијелове
    које зовемо Солар Системс.
  • 59:24 - 59:28
    Имамо поддијелу која је Земља,
    Месец, прашина и животиње унутар ње.
  • 59:29 - 59:35
    Онда, схватате да нема разлике у
    било којој димензији стварања,
  • 59:35 - 59:41
    док не постанете довољно јаки да
    разумете то Тоталност душе човека
  • 59:42 - 59:44
    је у Души Створитеља.
  • 59:44 - 59:47
    "Човек сам направио на слици самог себе"
  • 59:50 - 59:51
    Сада...
  • 59:52 - 59:56
    загонетка стварања
    се одвија за Човека.
  • 60:01 - 60:04
    Да ли треба да убијемо,
  • 60:05 - 60:10
    сада када смо редефинисали
    прво правило у светим књигама.
  • 60:12 - 60:15
    "Око за око - зуб за зуб"
  • 60:21 - 60:23
    Сада разумемо.
  • 60:23 - 60:27
    Исти је у целом стварању.
  • 60:27 - 60:32
    Да ли је исто у потпуности у потпуности
    разумевање Тоталности знања?
  • 60:32 - 60:35
    од укупног стварања Универзума.
  • 60:35 - 60:39
    Не за човека који је
    пре-окупиран само са собом,
  • 60:40 - 60:42
    где живи и шта једе.
  • 60:43 - 60:47
    Кућа Човека не би требало да буде четири
    зида, већ би требало да буде Универзум
  • 60:47 - 60:50
    према ширењу и
    разумевању његове душе
  • 60:50 - 60:56
    и снагу његове душе, као што више
    воли и покушава да сарађује.
  • 60:56 - 60:59
    Врати се на наставу
    коју помињем понекад.
  • 61:01 - 61:07
    Један Атом водоника може
    испунити цео Соларни систем.
  • 61:08 - 61:10
    Тако је и душа човека.
  • 61:14 - 61:17
    Да ли смо ми прихватили ограничење
  • 61:17 - 61:23
    и уз то смо створили огорчење
    ратова, сукоба, посједа,
  • 61:23 - 61:27
    желећи да имају и
    желе да поседују.
  • 61:27 - 61:32
    Када схватимо да већ поседујемо,
    да ли смо ми који нисмо разумели,
  • 61:32 - 61:37
    да одлучујемо о снагу онога
    што желимо да имамо,
  • 61:37 - 61:40
    онда смо постали одвојени
    од Физикалности.
  • 61:42 - 61:47
    Јер, онда схватамо да поседујемо
    Тоталити оф Пхисицалити унутар нас.
  • 61:49 - 61:56
    Ми смо сазрели да разумемо...
    Нико не може украсти поклон
  • 61:56 - 61:58
    када му се дају као поклон.
  • 61:58 - 62:00
    Осим ако није по природи лопов.
  • 62:04 - 62:08
    Поклон стварања и живота
    се даје сваком човеку.
  • 62:09 - 62:11
    У свемиру немамо одећу.
  • 62:11 - 62:17
    У простору немамо физичке
    димензије покривања себе.
  • 62:17 - 62:25
    Да ли се враћа на учење Ирана
    када је муслиман нападао Иран.
  • 62:25 - 62:28
    Рекли су: "Зашто не
    покривате своје жене?"
  • 62:30 - 62:36
    Иранац је одговорио на једно једноставно питање
    и многи од њих су изгубили живот због тога.
  • 62:37 - 62:42
    "Више волимо да затворимо своје
    очи него да покривамо наше жене."
  • 62:42 - 62:46
    Ми смо ми који се морамо контролисати не
    ми покушавајући да контролишемо друге.
  • 62:46 - 62:52
    Да ли смо ми који разумемо
    Тоталност у коју смо део?
  • 62:52 - 62:56
    и наша слобода душе
    је једнака осталима.
  • 62:56 - 63:01
    Ми смо ми који разумемо и морамо
    да схватимо ниво разумевања
  • 63:01 - 63:04
    од сада је на нас.
  • 63:07 - 63:12
    Била си заузета енергијом, била си
    заузета храном ГАНСес, а остало.
  • 63:12 - 63:15
    Водио сам те кроз ову путању
    да бисте постали довољно зрели
  • 63:15 - 63:19
    пронаћи енергију стварања
    Соул оф тхе Ман.
  • 63:19 - 63:23
    А сада кроз Соул оф тхе Ман
    можете створити нешто.
  • 63:23 - 63:27
    Да ли сте ви који морате
    да разумете снагу Душе?
  • 63:27 - 63:32
    Своју душу и не упоређујте са
    осталима, јер је потпуно иста.
  • 63:34 - 63:39
    Ви сте одлучили да се
    манифестујете на том нивоу.
  • 63:40 - 63:46
    Морамо поштовати, морамо да разумемо,
    морамо да идемо у тотално разумевање
  • 63:46 - 63:48
    као што сам рекао.
  • 63:50 - 63:52
    На енглеском имамо врло добар одговор.
  • 63:52 - 63:56
    Ми кажемо: "Што је добро за
    гуску, добро је за гандер".
  • 63:56 - 64:00
    Што је добро за женску патку,
    добро је за мушку патку.
  • 64:01 - 64:06
    Оно што је добро за Човека
    односи се и на друга бића Божје.
  • 64:06 - 64:11
    Да ли је то биљка, било да је то животиња,
    било да је то други ентитет из Универзума.
  • 64:11 - 64:17
    Морамо зауставити ту навику од
    конзумирања, пакета енергије,
  • 64:17 - 64:22
    јер нам је диктирала
    физичност позиције.
  • 64:22 - 64:26
    Ако подигнемо нашу душу у
    разумевању положаја наше душе
  • 64:26 - 64:32
    и снага наше душе, постајемо у том
    процесу одвојеном од потрошње
  • 64:32 - 64:34
    физикалности са ове планете.
  • 64:35 - 64:40
    Многи постижу ово јер све
    више и више подучавају.
  • 64:40 - 64:43
    Многи су на путу разумевања.
  • 64:43 - 64:48
    Многи пореде и претварају се
    из животињског царства у воду
  • 64:48 - 64:50
    да прими енергију.
  • 64:51 - 64:55
    Неки, већ су прошли
    корак и разумију више.
  • 64:59 - 65:05
    Важно нам је од ове тачке,
    да разумемо стварност.
  • 65:05 - 65:10
    Да схватим Тоталност, да не...
    да будем тако уски
  • 65:10 - 65:14
    на оно што ми одговара,
    у мом селу Земљи,
  • 65:14 - 65:21
    али оно што одговара мојој души у Универзалној
    заједници и Тоталности универзума.
  • 65:21 - 65:25
    Док отворимо врата Универзума
    са знањем које делимо,
  • 65:26 - 65:32
    сада смо просторија
    у већој кући,
  • 65:32 - 65:37
    у већем граду, који
    припада Једној Нацији.
  • 65:37 - 65:39
    Земља је једна соба.
  • 65:40 - 65:45
    Сада отварате врата, улазите у
    ходник, да видите већу слику.
  • 65:45 - 65:51
    Прво морамо да схватимо шта имамо
    са нама, како облачимо нашу душу,
  • 65:51 - 65:56
    да када отворимо врата ми
    не улазимо у хладноћу зиме,
  • 65:56 - 65:58
    када носимо летњу одећу.
  • 66:03 - 66:08
    Морамо почети да разумемо
    процес стварања.
  • 66:08 - 66:16
    Морамо да схватимо да смо ми онај
    ко је диктатор физичког нас,
  • 66:16 - 66:21
    и не кривицу и дозвољавамо другима да нас
    злоупотребљавају, да нам кажу да их хранимо.
  • 66:22 - 66:27
    Онда, где год се налазимо у овом
    Универзуму, не тражимо џамију,
  • 66:27 - 66:31
    за Цркву, за Храм да нађу
    некога да нам даје смернице,
  • 66:31 - 66:34
    јер је вођство у
    Универзуму једно.
  • 66:36 - 66:41
    И постоји само једно правило,
    свет стваралаштва и творац.
  • 66:42 - 66:47
    Воли и дели и даје без
    очекивања да прими.
  • 66:52 - 66:57
    Када имате очекивања, то значи да
    сте донели димензију физичког стања
  • 66:57 - 67:00
    Очекујем да ће бити на овом месту.
  • 67:00 - 67:04
    Сада на овом месту имам
    четири руке и две ноге.
  • 67:07 - 67:11
    Очекивање Желим да будем милионер,
    па морам опљачкати све остале
  • 67:11 - 67:15
    да се сакупим на оно што је моје очекивање.
  • 67:18 - 67:24
    Физичност човека је суштина
    рада његове физичности
  • 67:24 - 67:26
    из Поља своје душе.
  • 67:28 - 67:34
    Као што сам раније рекао, ми пријављујемо
    да смо видели многе људе, многе ентитете,
  • 67:34 - 67:38
    са друге планете и НЛО-а
    и рекао сам много пута,
  • 67:38 - 67:42
    "Колико од њих носи тукедос, а
    колико их је у купаћем костиму,
  • 67:42 - 67:47
    или колико их се од нас
    појављује у венчаници? "
  • 67:51 - 67:52
    Ниједан.
  • 67:56 - 68:03
    Ружа човека мора... мора да буде
    манифестација његове физичности
  • 68:03 - 68:05
    из снаге његове душе.
  • 68:09 - 68:16
    Затим, Човеку није потребна одећа која ће се носити
    да би потврдила његову позицију и његов положај.
  • 68:16 - 68:18
    Ово је постало навика човека.
  • 68:19 - 68:24
    Ставите их на одјећу свећеника
    и учините оно што год желите.
  • 68:27 - 68:32
    Дај им огртач религије и
    злоупотреби сваку душу.
  • 68:33 - 68:38
    Дај им круну краљевства и злоупотреби
    њихову физичку ситуацију.
  • 68:40 - 68:44
    Када Човек разуме
    да је он сам краљ,
  • 68:44 - 68:49
    и он је свештеник од себе,
    да одлучује шта поседује
  • 68:49 - 68:52
    и једнак је другима и никоме није потребан
  • 68:52 - 68:57
    јер сада разуме да је његова
    душа диктатор његове позиције
  • 68:57 - 69:02
    у односу на друге, Човек не
    треба религију и нема краљева.
  • 69:02 - 69:05
    Онда може да путује у простор свемира.
  • 69:05 - 69:11
    Јер, изван границе од неколико
    метара ове имовине земље,
  • 69:11 - 69:14
    зовемо 'Земља', нема краљева.
  • 69:15 - 69:18
    И нема свештеника у Универзуму.
  • 69:18 - 69:25
    Као што сам већ пута рекао: "Да ли
    је неко видео неке цркве у свемиру?"
  • 69:25 - 69:27
    Ако је било, Христос
    би био заузет
  • 69:27 - 69:31
    гради толико на Месецу
    и другој Планети
  • 69:31 - 69:34
    Исто с другим пророком.
  • 69:34 - 69:36
    Човек мора научити...
  • 69:38 - 69:40
    мора да разуме
  • 69:40 - 69:44
    не долази од медитације,
    дође до разумевања.
  • 69:44 - 69:48
    снаге и постојања његове душе.
  • 69:49 - 69:54
    Узео сам те као што сам много
    пута рекао да видим Фиелдс.
  • 69:54 - 69:58
    Сада у видјењу и тестирању,
    а ви сте га мјерили,
  • 69:58 - 70:02
    направили сте оловку и ставили га,
    ништа не пролази кроз вашу кожу,
  • 70:02 - 70:07
    али бол вам иде, сада знате да
    постоји поље које може узети бол,
  • 70:07 - 70:12
    али шта је то поље, зашто ме
    додирне да сада не осећам бол?
  • 70:12 - 70:18
    Зато што додирне снагу
    ентитета која се зове бол,
  • 70:18 - 70:23
    која потиче од манифестације
    нивоа од душе човека
  • 70:23 - 70:27
    на физичку тачку мозга човека,
  • 70:27 - 70:30
    оно што ми зовемо је
    оно што осећамо бол.
  • 70:32 - 70:36
    Ову снагу препознајемо као бол, и
    покушавамо да урадимо нешто с тим.
  • 70:36 - 70:41
    Сада морамо да схватимо да
    смо препознали снагу мисли,
  • 70:41 - 70:45
    а затим и детаље о којима размишљамо,
    а то је више давање које радимо,
  • 70:45 - 70:51
    што смо ближе
    постали, души Човека.
  • 70:51 - 70:57
    Да бисмо разумели снагу и
    тада ћемо постати у контакту,
  • 70:57 - 71:01
    постајемо да разумемо да нам
    чак ни возила нису потребна,
  • 71:01 - 71:05
    оно што зовемо свемирским бродом
    за путовање у простор свемира.
  • 71:10 - 71:17
    Неколико пута сам поставио питање
    религијском човеку, рекао сам,
  • 71:19 - 71:23
    "Када је пророк добио
    поруку од Бога,
  • 71:23 - 71:29
    да ли је дошао у свемирски
    брод, или је ударио на магаре?
  • 71:33 - 71:37
    Или је дошао као
    просветљени у поруци
  • 71:37 - 71:42
    од гласника који су донели поруку,
    они који су просветљени? "
  • 71:43 - 71:46
    Рекао је: "Тај пут ми нисмо
    били тамо што нисмо знали."
  • 71:46 - 71:51
    Рекао сам: "Пратите човека,
    морате знати како га је добио."
  • 71:51 - 71:56
    Када одете да купите аутомобил,
    да ли питате човека,
  • 71:56 - 72:01
    "Да ли је овај аутомобил украден,
    или је добро, платили сте за то?
  • 72:01 - 72:05
    Како сте схватили да сам сигуран, не
    желим да добијем украдену робу? "
  • 72:06 - 72:09
    Онда, како допустити да се то
    догоди нашем путу веровања,
  • 72:09 - 72:14
    у стању подношења наших
    душа у том правцу?
  • 72:16 - 72:19
    Онда када смо сазрели
    довољно да разумемо,
  • 72:20 - 72:24
    ми смо направљени од
    интеракције поља Поља,
  • 72:24 - 72:26
    нисмо се изненада
    појавили у простору.
  • 72:27 - 72:31
    Поља свемира успорила су се довољно
    да би галаксије учиниле снагом,
  • 72:31 - 72:35
    а потом је успорио довољно да
    направи снагу система Солар,
  • 72:35 - 72:38
    онда је успорио довољно
    да би направио Планету,
  • 72:38 - 72:42
    и интеракција је успорила
    довољно да постане Соул,
  • 72:42 - 72:44
    снага физичког човека.
  • 72:45 - 72:50
    Сада схватамо, носимо
    Тоталност унутар нас.
  • 72:50 - 72:54
    Док смо дошли из Тотала,
    из Принципа, од Творца.
  • 72:55 - 73:00
    Онда можемо да се вратимо назад,
    да се вратимо у снагу Створитеља?
  • 73:00 - 73:02
    А одговор је да.
    Што да не?
  • 73:02 - 73:08
    Онда не морамо погрешити, морамо
    бити у стању да разумемо Тоталност.
  • 73:09 - 73:13
    Што дубље размишљамо, као што сам
    рекао, "Не дође до медитације,
  • 73:13 - 73:20
    то долази разумевањем стварности о
    стварању, о интеракцијама поља.
  • 73:20 - 73:24
    Онда разумемо Тоталност
    знања о Стварању. "
  • 73:28 - 73:32
    И тамо ће многи људи
    доћи до збуњености,
  • 73:32 - 73:38
    јер морам да прихватим да сам
    одговоран за моје сопствено стварање,
  • 73:38 - 73:43
    Ја сам одговоран за своју властиту
    манифестацију на тачки поља Снаге
  • 73:43 - 73:49
    које бих желео да се манифестујем, и могу ли
    прихватити да имају четири ноге и две руке,
  • 73:49 - 73:53
    и могу ли прихватити да
    не могу ништа дирати,
  • 73:53 - 73:57
    већ да похвале Љубав
    Створитељу дајући,
  • 73:57 - 74:00
    да могу уживати у присуству
    других уз примање.
  • 74:07 - 74:13
    Сада, можда, данас сам отворио још
    једна врата у разумевању Човека,
  • 74:13 - 74:16
    док отворимо врата
    Манса у свемир,
  • 74:16 - 74:19
    да може да интерагује са
    остатком Универзалне заједнице.
  • 74:20 - 74:26
    Није начин на који смо направили МаГрав систем
    да направимо неку енергију да има слободу,
  • 74:26 - 74:31
    јер су нас поробили да наш менталитет
    и знање нису могли да виде
  • 74:31 - 74:36
    да можемо сами да апсорбују енергију,
    да можемо стварати енергију,
  • 74:37 - 74:39
    ми то зовемо Аура нашег тела,
  • 74:39 - 74:43
    што је интеракција поља Душе
    Менс са његовом физичком,
  • 74:43 - 74:49
    са окружењем Ентитета Земље
    и Универзалног поља.
  • 74:49 - 74:54
    Онда ми не треба да убијамо још један
    Ентитет да примимо пакете од тога,
  • 74:54 - 75:00
    умјесто да знамо да узимам оно што је слободно
    дато, али не узимам оно што није моје.
  • 75:02 - 75:09
    Затим постанемо прави човек свемира, а онда
    постанемо истински Човек овог физичког живота.
  • 75:09 - 75:15
    Није битно где год смо ми поставили главу,
    то је наш дом, било да је то на Земљи,
  • 75:15 - 75:18
    било да је то у Галаксијама,
    било у Планету Зевсу.
  • 75:20 - 75:23
    Као што кажем много пута,
    "научим да просветљам
  • 75:23 - 75:28
    да нађете свој пут, пронаћи
    своју властиту димензију. "
  • 75:28 - 75:34
    Ја не подучавам, јер тада постаје
    написано и мора се борити.
  • 75:38 - 75:39
    Неко питање?
  • 75:42 - 75:46
    (РдФ)... Мр Кесхе јутро.
    (МК) Добро јутро.
  • 75:46 - 75:49
    (РдФ) Ово је Ралпх...
    (МК) От?
  • 75:49 - 75:52
    (РдФ)... Текас.
    (МК) Да?
  • 75:52 - 75:56
    (РдФ) Размишљао сам...
    Хвала вам на учењу узгред...
  • 75:56 - 76:06
    Све ове године... У прошлости...
    Ово знање... било је...
  • 76:07 - 76:13
    С обзиром на... за нас у неколицини, и...
    јер је то било,
  • 76:13 - 76:16
    веровали су да већина људи није могла да
    разуме ово знање, тако да је то била тајна.
  • 76:17 - 76:22
    Значи, ви сте данас били у
    јавности и захваљујем вам на томе.
  • 76:23 - 76:28
    (МК) Добродошли.
    (РдФ)... размишљао сам, на линији...
  • 76:30 - 76:37
    ... Развијање технике или методе за...
    Ојачати душу...
  • 76:37 - 76:43
    Ојачати Емотије извините.
    Тако да можемо бити ефикаснији у коришћењу.
  • 76:43 - 76:47
    ... Ја... Хало?
    (МК) Наставите.
  • 76:47 - 76:54
    (РдФ) Да, мислим да си вероватно то
    урадио у часовима МОЗХАН... МОХАН...
  • 76:54 - 76:58
    (МК) Процес није учење,
  • 76:58 - 77:02
    Процес је у томе што
    морате пронаћи свој пут.
  • 77:02 - 77:06
    Водимо да знамо где је мета.
    (РдФ) У реду.
  • 77:06 - 77:08
    (МК) Оно на шта циљате.
    Свако од нас,
  • 77:09 - 77:13
    како кажу, сви путеви владају, леа...
    Завршава у Риму.
  • 77:13 - 77:17
    Сви долазимо до наше душе, али
    зависи који пут користимо,
  • 77:17 - 77:20
    и где не успевамо
    да научимо од тога.
  • 77:22 - 77:24
    Ако греш на погрешан
    начин, поново се враћамо,
  • 77:24 - 77:30
    Узео сам погрешан пут, то је сломљено,
    то је једини начин, или је то талог.
  • 77:30 - 77:32
    (РдФ) Ух-хм.
    (МК) Док се не завршимо,
  • 77:32 - 77:36
    док не научимо, што морамо
  • 77:36 - 77:42
    идемо на пут исправног понашања,
    увек завршавамо у једном крају.
  • 77:42 - 77:47
    И онда кривимо момка који је погрешно
    ставио знак и нису погрешно вршили мапу.
  • 77:47 - 77:52
    Не гледамо то, "погријешио
    сам, погрешио сам."
  • 77:52 - 77:55
    На тај начин, никога не кривимо.
  • 77:56 - 78:00
    Многи од нас, кривимо све
    остале, за оно што радимо,
  • 78:00 - 78:05
    а онда их кривимо да сте погрешили,
    јер нисам учинио ништа лоше.
  • 78:05 - 78:08
    Гдје сам био узрок, узео
    сам пут и ја сам пропао
  • 78:08 - 78:11
    и ја се још увек враћам
    и опет узимам исти пут.
  • 78:11 - 78:13
    Зато што сам тако
    заузет кривим друге,
  • 78:13 - 78:17
    Не видим да сам ја, који није
    успео да изабере прави пут.
  • 78:18 - 78:22
    Доћи до душе, не треба
    да подучавате душу.
  • 78:22 - 78:28
    Разумијте, не морате
    да га копирате.
  • 78:28 - 78:32
    Не постоји начин на који могу да те
    научим, онда морам да седим овде,
  • 78:32 - 78:38
    научити Душу човека, мачку, псу,
    рибу, а затим и друге ствари.
  • 78:38 - 78:41
    И многим бићима на овој
    Планети, немам времена.
  • 78:41 - 78:46
    Ми вас подучавамо, онда можете научити
    кроз своју душу, животињама ове Планете.
  • 78:46 - 78:50
    Разматрање човека је део
    животињског Краљевства.
  • 78:51 - 78:55
    Не постоји пречица, једина
    пречица је за Човека
  • 78:55 - 78:58
    да разумијемо суштину
    сопственог стварања.
  • 79:01 - 79:04
    (РдФ) Такође, размишљао сам
    дуж реда, дуж линије...
  • 79:04 - 79:08
    Цртање вашег потписа који
    обично урадите,... спирала,
  • 79:08 - 79:11
    како се шири, и зашто је
    тамо напољу и напољу,
  • 79:12 - 79:22
    знаш... размишљао сам...
    Оно што ја... Одређене тачке на спиралу,
  • 79:22 - 79:26
    може бити, може представљати...
    специфична снага,
  • 79:26 - 79:30
    који се односи на...
    који се односе на одређену Емотион.
  • 79:30 - 79:33
    (МК) Наравно, то је оно
    што сам предавао стално.
  • 79:33 - 79:36
    Свака Емоција има
    одређену снагу.
  • 79:37 - 79:38
    (РдФ) Ух-хм.
  • 79:38 - 79:41
    (МК) Дакле, морате пронаћи моћ.
  • 79:41 - 79:45
    Знате да неки људи
    кажу: "Не осећам бол."
  • 79:46 - 79:51
    Да ли је ово пут да
    схватим да су сазнали да,
  • 79:51 - 79:55
    та снага коју ја зовем
    "бол" не припада мени,
  • 79:55 - 79:59
    Не знам, не волим
    да знам јер могу.
  • 79:59 - 80:03
    То ми не може учинити ништа што ме
    може променити, то је све што пише.
  • 80:04 - 80:08
    Можда је пут за неке људе
    да следе за разумевање.
  • 80:11 - 80:16
    (РдФ) Тако да морамо доћи...
    морамо да се усавршимо
  • 80:17 - 80:21
    наше осећања и емоције нашег
    тела, физичко тијело Есенција.
  • 80:21 - 80:24
    (МК) Не, мораш да се одвојиш
    од свог физичког тела
  • 80:24 - 80:27
    али схватите Емоцију ваше душе
  • 80:27 - 80:30
    који се манифестује
    у вашој физичности.
  • 80:30 - 80:30
    (РдФ) Десно.
  • 80:30 - 80:32
    (МК) Вратите се у...
  • 80:32 - 80:35
    (РдФ) Свако, свака ћелија наставља, носи то...
  • 80:36 - 80:37
    (МК) Наравно.
    (РдФ) као душа.
  • 80:38 - 80:39
    (МК) Наравно.
  • 80:40 - 80:45
    Ако узмете у обзир
    ћелију у вашем телу
  • 80:46 - 80:49
    рецимо, месец
  • 80:50 - 80:55
    онда је тоталност
    ћелије састављена
  • 80:55 - 81:01
    јетре, срца и свега другог довела
    је до стварања човека који сте ви.
  • 81:02 - 81:04
    Дакле, исто је и са Творцем.
  • 81:05 - 81:09
    Онда, остани на истој
    линији, ви сте исти.
  • 81:20 - 81:22
    Било које друго питање?
  • 81:22 - 81:24
    (ЈБ) Здраво господине Кесхе.
  • 81:24 - 81:25
    (МК) Да.
  • 81:25 - 81:27
    (ЈБ) Ово је Јон из Аризоне.
  • 81:27 - 81:29
    (МК) Хи Јохн. Како си?
  • 81:29 - 81:30
    (ЈБ) Ох, добро сам, хвала.
  • 81:31 - 81:33
    У реду, имам пар питања.
  • 81:33 - 81:38
    ... Сад смо пуно тестова са много
    различитих варијанти тестова
  • 81:38 - 81:39
    динамичка...
  • 81:39 - 81:43
    (МК) Можете ли смањити ниво звука?
    Веома је високо.
  • 81:43 - 81:43
    (ЈБ) У реду...
  • 81:45 - 81:48
    ... Тако да ми пуно...
    да ли је то боље?
  • 81:50 - 81:54
    Да ли је боље?
    (МК) Да, да, боље је наставити.
  • 81:54 - 81:57
    (ЈБ)... Дакле, радимо много
    различитих тестова са
  • 81:57 - 82:02
    динамички реактори...
    различите конфигурације.
  • 82:03 - 82:11
    ... Ја сам мало шта, оно што покушавамо
    да урадимо је да се отворимо
  • 82:11 - 82:17
    Водоносни Адамс, где
    се у Ессенце упаљу
  • 82:17 - 82:20
    и, и отворите се у већа поља.
  • 82:20 - 82:27
    И спињемо их различитим
    брзинама и...
  • 82:29 - 82:34
    изгледа да... пробали смо
    једну конфигурацију лопте
  • 82:34 - 82:36
    са свим материјалима једне лопте.
  • 82:36 - 82:39
    Пробали смо две конфигурације лопте,
    пробали смо три конфигурације лопте
  • 82:40 - 82:43
    и сви они са различитим
    брзинама итд.
  • 82:43 - 82:48
    ... Оно што не можемо да
    дођемо до тачке, је... је...
  • 82:48 - 82:54
    заправо компресира водоник тамо
    где се може отворити... отвори.
  • 82:54 - 82:57
    (МК) Могу ли вам дати предлог?
  • 82:57 - 82:58
    (ЈБ) У реду.
  • 82:59 - 83:01
    (МК) Видио сам ваше конфигурације
  • 83:01 - 83:09
    и видео сам тачку фиксирања система са
    четири звездице које сте ставили на сто.
  • 83:10 - 83:14
    Почните да померате системе,
  • 83:15 - 83:18
    не стварајући већу брзину.
  • 83:19 - 83:24
    Не заборави је МаГрав
    гравитационо позиционирање.
  • 83:26 - 83:30
    Ваш систем мора бити
    подешен на даљину
  • 83:31 - 83:36
    да интеракција омогућава
    отварање плазме.
  • 83:36 - 83:39
    (ЈБ) Мислим да ће динамичка
    конфигурација добити доста магнетних,
  • 83:39 - 83:43
    пуно магнетске снаге и
    недовољно гравитационе снаге.
  • 83:44 - 83:47
    (МК) Да, не знате да га
    морате позиционирати
  • 83:47 - 83:52
    померите их, немојте их поправљати,
    померајте их док не нађете положај.
  • 83:53 - 83:54
    Објаснила сам ово у једном од учења.
  • 83:54 - 83:57
    Објаснила сам вам делом
    приватног учења.
  • 83:57 - 83:59
    Објаснио сам да разумете.
  • 84:00 - 84:02
    Дозволи да објасним...
  • 84:07 - 84:11
    Када имате своје језгре.
  • 84:11 - 84:16
    Сада ротирате ваша језгра различитим
    системима са различитим значењима,
  • 84:16 - 84:17
    мотори или било шта друго.
  • 84:18 - 84:21
    Врати се и ако се сећаш...
  • 84:21 - 84:25
    ах, немам своју камеру,
    то сам ти показао.
  • 84:25 - 84:29
    Ако се сећате када поставимо
    магнетне прстене близу једно другом.
  • 84:29 - 84:34
    Један магнет се помера
    када приближите другог.
  • 84:34 - 84:40
    Ако бисте могли држати магнет у
    свом положају и приближити га
  • 84:41 - 84:44
    магнет почиње ротирати.
  • 84:44 - 84:49
    То је нешто што нико од вас није разумео и
    поновио у другачијем облику или облику.
  • 84:50 - 84:53
    Онда, када то дође,
    немате моторе.
  • 84:53 - 84:57
    Овако се диктира брзина
    ротације Планета.
  • 84:57 - 85:00
    Ми не видимо моторе за
    покретање било чега.
  • 85:00 - 85:06
    Да ли је магнетно-гравитационо
    позиционирање једне у односу на другу
  • 85:06 - 85:09
    који одлучује и диктира
    брзину ротације.
  • 85:09 - 85:12
    Сада сте створили ротацију.
  • 85:12 - 85:17
    Тада ова ротација ствара
    притисак на терену
  • 85:17 - 85:21
    на Плазму водоника коју
    желите да направите.
  • 85:21 - 85:23
    Тако га напуните.
  • 85:24 - 85:28
    Када погледате нуклеарну
    атомску структуру
  • 85:28 - 85:31
    погледате Протон и Елецтрон
  • 85:32 - 85:34
    и то зовемо Бандвидтх
  • 85:37 - 85:40
    које Електрон помиче.
  • 85:42 - 85:47
    Ако погледате, постоји разлог за његову
    ротацију, не само да се приближава
  • 85:47 - 85:51
    и одлазећи због
    компресије на Фиелд Фиелд
  • 85:51 - 85:54
    ствара своју ротацију и емоцију.
  • 85:55 - 85:58
    Онда је у овом тренутку
    она подигла Енергију
  • 85:59 - 86:03
    у овом тренутку је максимум
    дат, враћа се да сакупи више.
  • 86:04 - 86:06
    Ово се никад не
    схвата ријеч физике и
  • 86:06 - 86:09
    ово је место где га зовемо
    Бандвидтх и то је то.
  • 86:09 - 86:14
    Није... да ли је ова тачка која
    ствара његову ротацију бацања
  • 86:14 - 86:18
    и онда се враћа и потребно је
    више да прими од Гравитационог.
  • 86:18 - 86:23
    Овде има више гравитације,
    овде има више магнетског поља
  • 86:23 - 86:25
    у односу на Протон.
  • 86:26 - 86:30
    Дакле, ваш проблем је
    позиционирање ваших реактора.
  • 86:31 - 86:37
    Ови реактори су поправљени по
    Фиелдс-у и желите стварати стање.
  • 86:37 - 86:40
    Морате бити у стању да то доведете
    до тачке да ствара ротацију
  • 86:40 - 86:44
    у... Плазма без мотора.
  • 86:45 - 86:48
    То сам недавно урадио
    демонстрацијом.
  • 86:48 - 86:51
    Направио сам систем да
    то покажем другачије.
  • 86:54 - 87:00
    Дакле, надате се ротирањем -
    Ротација је физички ентитет.
  • 87:00 - 87:02
    постоји ограничење које
    можете поставити ротацијом.
  • 87:03 - 87:07
    Сада морате креирати компресију
    магнетног поља и не правите га.
  • 87:07 - 87:09
    Због тога се Ваша плазма не отвара.
  • 87:14 - 87:16
    (ЈБ) У реду, то има смисла. Тако...
  • 87:18 - 87:19
    (МК) Имате доста, имате...
  • 87:19 - 87:24
    Ако узмете ваша језгра, само поправите
    ваша језгра испод, какви јесу.
  • 87:24 - 87:26
    али оставите их довољно слободним.
  • 87:26 - 87:29
    Али, стварате услове
    ротације у једном
  • 87:29 - 87:31
    а онда ћете видети,
    остали ротирају.
  • 87:31 - 87:35
    Ово смо видели, ако погледате оне
    МаГрав јединице које су кутије
  • 87:35 - 87:39
    где су се ГАНС-и ротирали прије двије
    или три године, људи су показивали,
  • 87:39 - 87:40
    нико није разумео.
  • 87:40 - 87:45
    Када добијете ГАНА у руци и
    видите да се ГАНС креће на врх
  • 87:45 - 87:47
    и доњи ГАНС још увек ту,
  • 87:47 - 87:52
    посебно када производите цинков
    оксид и ЦО2, цинк се креће.
  • 87:53 - 87:57
    Ако мало представите, још
    један материјал поред овога
  • 87:57 - 87:59
    почеш да видиш како се ротира цинк.
  • 88:02 - 88:08
    Јер, притисак на терену између ова два
    гомила поља се ослобађа према овоме.
  • 88:09 - 88:10
    И нико није разумео.
  • 88:10 - 88:14
    Не требају мотори за
    стварање ротације језгара
  • 88:14 - 88:16
    али гледате физичку ротацију
  • 88:16 - 88:22
    али постоји лимит од 2500
    обртаја у минути, можда 3000.
  • 88:22 - 88:28
    Онда морате ићи у Суштину
    ротације поља у ГАНС-у.
  • 88:32 - 88:34
    Ово смо показали много пута.
  • 88:34 - 88:37
    Овако успевамо створити
    са константом.
  • 88:37 - 88:41
    Нисмо променили брзину ротације коју
    смо управо изградили, направили
  • 88:41 - 88:44
    и отишли смо у Теслу.
  • 88:44 - 88:47
    Ово је требало разумети две
    године прије три године
  • 88:47 - 88:49
    и нико то није разумео.
  • 88:51 - 88:55
    Онда када идете на тај ниво,
    Ессенце оф тхе Емотион
  • 88:55 - 88:57
    постаје контролер тога.
  • 88:57 - 89:00
    Тада можете контролисати брзину
    ротације од стране Ваше Емотион
  • 89:00 - 89:03
    јер долазите до Снаге
  • 89:03 - 89:04
    јер сте створили овај материјал
  • 89:04 - 89:09
    и увек си носио неку Амино киселину
    у њему иако је контролисала човека.
  • 89:11 - 89:12
    Врло једноставна.
  • 89:13 - 89:17
    Фиксирали сте своје реакторе и покушавате да
    компримујете... идете на 100 хиљада о / мин.
  • 89:17 - 89:20
    То не чини никакву
    разлику јер не стварате
  • 89:20 - 89:23
    Гравитационо магнетско
    поље са компресијом поља.
  • 89:27 - 89:29
    (ЈБ) Добро, то... то је велика помоћ.
  • 89:30 - 89:31
    (МК) Сада знате...
  • 89:31 - 89:33
    Требали бисте бити ближи систему
    летења с вашим системом.
  • 89:33 - 89:36
    Гледао сам како је
    лепо шта си поставио.
  • 89:37 - 89:40
    Али, сада морате да се
    крећете док не нађете.
  • 89:40 - 89:44
    Гледајте, немојте тражити
    ротацију мотора,
  • 89:44 - 89:47
    потражите ротацију ГАНА-а.
  • 89:48 - 89:48
    (ЈБ) У реду.
  • 89:48 - 89:54
    (МК) У свом е-маилу сте ми послали
    текст, послали сте ме данас или јуче.
  • 89:54 - 89:59
    Тражите да видите да сви
    материјали одлазе у леђа
  • 89:59 - 90:02
    до зида ГАНС-а, до зида језгре.
  • 90:03 - 90:09
    Ако ставите довољно у систем
    засићености, рецимо 30, 30%
  • 90:09 - 90:12
    погледајте који слој почиње ротирати.
  • 90:13 - 90:15
    Када доведете систем заједно
    онда вам даје снагу
  • 90:15 - 90:20
    морате започети калибрацију, а
    затим наћи кретање, нема времена.
  • 90:21 - 90:24
    То је теренска накнада
    коју морате тражити.
  • 90:24 - 90:29
    Један од ваших реактора или доњих
    реактора мора постати теренски пункт.
  • 90:31 - 90:34
    (ЈБ) Мораш бити, шта
    си ти, како то зовеш?
  • 90:34 - 90:38
    (МК) То је а, то је гравитационо
    магнетно поље за систем.
  • 90:38 - 90:41
    Постоји систем наплата.
  • 90:41 - 90:44
    Ако дођете до тога, Земља ће вас одбити.
  • 90:45 - 90:48
    До тачке где можете
    створити гравитацију.
  • 90:48 - 90:53
    Много пута када желите да
    полетите из тачке, од нуле
  • 90:53 - 90:57
    не морате да се мењате, јер немате
    шта да упоредите са подизањем,
  • 90:57 - 91:00
    морате да направите поље на терену.
  • 91:00 - 91:04
    Што значи да у поређењу користите
    своје горње језгро као поље
  • 91:04 - 91:07
    на три основе и окружујућа
    ротирајућа језгра.
  • 91:07 - 91:12
    А онда у тој тачки, јер Поље...
    на неки начин, ако погледате,
  • 91:12 - 91:16
    ваш доњи три постаје негативан,
    а ваш горњи постаје позитиван
  • 91:16 - 91:17
    што је давалац
  • 91:18 - 91:20
    онда морате да
    направите Снагу поље,
  • 91:20 - 91:23
    што је у односу на земаљско
    гравитационо магнетско поље
  • 91:23 - 91:26
    Гравитационо магнетско
    поље Земље пропушта вас,
  • 91:26 - 91:30
    а онда се систем решава
    за позицију свемира.
  • 91:31 - 91:36
    Просторско путовање, узлетање са
    нулте тачке обично се може учинити
  • 91:36 - 91:42
    то је један од најлакших начина да то
    уради, стварање тог стања испуста поља
  • 91:42 - 91:48
    или потенцијалне разлике у позитивном
    и негативном у вашем систему
  • 91:48 - 91:51
    и систем гравитационог
    магнетског поља Земље.
  • 91:51 - 91:56
    Где на пример ваш систем постаје
    Протон и... извините Елецтрон
  • 91:56 - 91:58
    и Земља је Протон где је иР ..
  • 91:58 - 92:02
    Као што сам управо објаснио,
    потискује се до тачке,
  • 92:02 - 92:06
    у тој тачки, чак и путујете са Сп ..
    изградити до брзине светлости,
  • 92:06 - 92:12
    а онда у тренутку када су
    инерције Фиелд Форце оф тхе Еартх
  • 92:12 - 92:16
    са гравитационим магнетним пољем Земље
    постају равнотежа са атмосфером,
  • 92:16 - 92:19
    онда убрзате брзину
    светлости за путовање.
  • 92:19 - 92:24
    У Земљи у којој можете, веома је тешко
    путовати унутар брзине светлости,
  • 92:24 - 92:28
    јер је атмосфера тако танка, само
    је неколико 100, 10-50 километара,
  • 92:28 - 92:30
    100 км максимално.
  • 92:33 - 92:39
    Дакле, покушајте да погледате унутра, и рекао сам
    ово много времена да видим како се језгро ротира,
  • 92:39 - 92:44
    и онда можете да почастите
    корак напред и подигните.
  • 92:44 - 92:49
    Зато што када се руководиш,
    отишао си у стање материје
  • 92:49 - 92:54
    бавите се инерцијом на терену са
    гравитационим магнетним пољем.
  • 92:54 - 92:58
    Морате се извући из инерције
    Гравитационо магнетско поље
  • 92:58 - 93:00
    кретањем кроз земљу
  • 93:00 - 93:03
    у позитивном негативном
    правцу ако разумете,
  • 93:03 - 93:07
    и онда покупите своју
    брзину и позицију.
  • 93:07 - 93:10
    (ЈБ) У реду. Једно друго питање...
  • 93:12 - 93:21
    Дакле, ако смо... да... Па, једна од ствари које
    покушавамо да урадимо јесте да изградимо Спацесхип
  • 93:23 - 93:27
    са нашим мислима... и
  • 93:29 - 93:35
    током седмице је поменуто, и
    сматрам да је врло чудно када
  • 93:35 - 93:39
    Ентитети иду на брод...
    други Спацесхип,
  • 93:39 - 93:45
    да је њихова душа...
    пренета на Спацесхип
  • 93:45 - 93:49
    да сви заједно путују. Тако...
  • 93:49 - 93:53
    (МК) Не даје се Свемирском
    броду, већ га дајте другој души.
  • 93:55 - 93:59
    Ово је врло добро практиковани систем.
    Ти постајеш путник.
  • 93:59 - 94:03
    То је баш као што сте дали своје тело
    пилоту који ће вас одвести на неко место.
  • 94:06 - 94:08
    (ЈБ) Али... за мене
    је то као да не знам
  • 94:08 - 94:11
    како бисте наставили да
    радите без ваше душе, али...
  • 94:11 - 94:14
    (МК) Не можете лако
    радити да имате душу
  • 94:14 - 94:17
    јер физикалност не може
    радити ако нема душе.
  • 94:18 - 94:20
    Говориш на нивоу
    душе не на физичком,
  • 94:20 - 94:25
    зависи колико идеш у
    разумијевање Тоталности знања.
  • 94:25 - 94:28
    (ЈБ) Па, ово је тамо где
    се појављује моје питање.
  • 94:28 - 94:37
    Дакле, да ли смо у могућности да узмемо један аспект
    наше душе и уђемо у... Ја ћу га назвати "реакторима",
  • 94:37 - 94:41
    које стварамо у нашем, у нашем
    уму и ставимо један аспект...
  • 94:41 - 94:46
    (МК) Могу ли ја, могу ли пре него
    што наставите даље, објасните?
  • 94:47 - 94:53
    Да ли ваш реактор носи снагу твоје
    душе, или мислите да то чини?
  • 94:55 - 95:00
    (ЈБ)... Дакле, ако то
    стварамо, да може.
  • 95:01 - 95:03
    Не знам, то је моје размишљање.
    (МК) Дакле, немате проблема.
  • 95:07 - 95:12
    (ЈБ) Тако да можемо створити, можемо
    ставити један аспект наше душе,
  • 95:12 - 95:20
    не само емоције у ове
    имагинарне реакторе и...
  • 95:21 - 95:22
    то...
  • 95:22 - 95:27
    (МК) Идите, могу ли, могу ли вам одговорити
    Јон, могу ли, могу ли нешто рећи?
  • 95:27 - 95:29
    (ЈБ) Да.
    (МК) Да ли је твоја душа имагинарна?
  • 95:30 - 95:32
    (ЈБ) Не, није!
  • 95:32 - 95:34
    (МК) Дакле, не стављајте
    га негде у замишљено.
  • 95:34 - 95:37
    Морате да разумете ово је
    део тога где сам га ставио.
  • 95:40 - 95:45
    (ЈБ) Дакле, ја говорим о аспекту
    наше душе, о делу наше душе. А...
  • 95:45 - 95:50
    (МК) Да. Зашто желите да пошаљете
    електрон уместо читавог пакета Неутрона?
  • 95:54 - 95:56
    (ЈБ)... Оно што покушавам да урадим
    јесте да добијем, (МК) (смеје се)
  • 95:56 - 96:00
    (ЈБ) Да бих добио свој Спацесхип, мој
    цитат, "имагинарни Свемирски брод",
  • 96:00 - 96:07
    да би могли осветлити и носити, носити...
    енергију од свега.
  • 96:08 - 96:12
    (МК) Да, онда... то би
    се упалило само у теби
  • 96:14 - 96:15
    на нивоу који разумете.
  • 96:19 - 96:21
    Да ли разумеш шта мислим?
  • 96:23 - 96:25
    Нико други то неће
    видети, али то разумеш.
  • 96:25 - 96:29
    И сходно томе схватате
    Простор који сте створили
  • 96:29 - 96:31
    за свој елев... оно што зовем, 'Елеватион'.
  • 96:34 - 96:36
    (ЈБ) У реду...
    Размишљам о томе.
  • 96:36 - 96:39
    (МК) Пробајте систем који
    разумете, пробајте свој систем
  • 96:39 - 96:42
    док не видите
    интеракцију на терену.
  • 96:43 - 96:47
    Направио сам систем са Арменом...
  • 96:48 - 96:50
    протеклих пар недеља,
  • 96:50 - 96:52
    и...
  • 96:53 - 96:55
    ... прошле недеље или тако.
  • 96:55 - 96:58
    Веома је лепо али није успело
    да покаже како функционише
  • 96:58 - 97:02
    надамо се да ћемо следећу седмицу,
    када смо заједно, показати.
  • 97:02 - 97:08
    Где можете ротирати
    динамичке реакторе из поља,
  • 97:08 - 97:15
    и ако га поставите даље или
    ближе одређеном броју магнета,
  • 97:15 - 97:18
    видећете да ће магнети
    почети да се ротирају.
  • 97:19 - 97:22
    Већ смо га изградили, Армен
    је управо завршио...
  • 97:23 - 97:26
    Онда видимо да нам
    нису потребни мотори.
  • 97:28 - 97:30
    Потребне су нам Фиелд
    Фиелдс што зовемо
  • 97:30 - 97:33
    рецимо Душа система
    из једног реактора,
  • 97:33 - 97:42
    да се у Снагу довољно смањује да
    ротирају магнете, у стању материје.
  • 97:42 - 97:47
    Овако како Фиелд Форце оф тхе Сун
    креира ротацију унутар структуре
  • 97:47 - 97:51
    сила поља гравитационог
    магнетног поља саме Земље.
  • 97:52 - 97:55
    Гравитационо магнетно
    поље Земље интеракције
  • 97:55 - 98:00
    води, до ротације тела Планете,
  • 98:00 - 98:06
    где је интеракција
    поља система Земље,
  • 98:06 - 98:09
    оно што називамо
    "атмосфером", са Сунцем,
  • 98:09 - 98:13
    ствара ротацију ове
    Земље око Сунца.
  • 98:14 - 98:18
    Интеракција гравитационог
    магнетног поља поља,
  • 98:18 - 98:22
    унутрашња поља Земље,
    ствара ротацију Земље.
  • 98:22 - 98:27
    Затим, интеракција, балансна
    интеракција између ове две и Сунца
  • 98:27 - 98:33
    ствара ротацију кретања Земље
    унутар Соларног система.
  • 98:35 - 98:41
    Затим, интеракција Гравитационог
    магнетног поља нашег Сунца са Галаксијом
  • 98:41 - 98:46
    диктира ротацију Сунца,
    Соларног система у Галаксији.
  • 98:47 - 98:49
    Тако креира кретање.
  • 98:49 - 98:52
    Морате имати другу да
    диктира покрет другог
  • 98:52 - 98:56
    док сама има своју ротацију, то
    није оно што није било разумљено.
  • 98:56 - 98:59
    и ја годинама покушавам
    да то учим тако тешко.
  • 99:05 - 99:08
    Онда ћете наћи да можете да се
    крећете у било којој димензији,
  • 99:09 - 99:13
    према снагу коју креирате
    унутар система интерно.
  • 99:13 - 99:17
    Да је његова интеракција
    са другом ствара.
  • 99:17 - 99:20
    Ово је колико пута у
    учењу објашњавамо.
  • 99:20 - 99:26
    Рекли су да се Венера врти у смеру казаљке
    на сату, јер га је погодио Метеорит.
  • 99:26 - 99:30
    Не! Венера се окреће у
    смеру казаљке на сат, јер
  • 99:30 - 99:34
    унутрашње гравитационо
    магнетно поље саме по себи
  • 99:34 - 99:41
    има Баланс који диктира позитивну ротацију,
    ротацију у смјеру казаљке на сату.
  • 99:41 - 99:46
    Или Снага поља извана која
    се надовезује на њега
  • 99:46 - 99:49
    због близине јаког поља Сунца
  • 99:49 - 99:53
    диктирала је упад поља
    на терен, што значи,
  • 99:53 - 99:57
    Фиелд Форце између
    Сунца и Венера
  • 99:57 - 100:03
    не само да је дозволио ротацију,
    унутар Соларног система,
  • 100:03 - 100:08
    сада је храна јача, да мора
    постати супротна ротација,
  • 100:08 - 100:12
    да може пронаћи свој положај,
    а затим диктира ротацију.
  • 100:12 - 100:16
    Ово смо видели у тестирању реактора
    пре десет година када смо, ми...
  • 100:16 - 100:20
    Објаснио сам чак иу Техерану када
    смо, када смо водили прве реакторе.
  • 100:20 - 100:24
    Унутрашње језгро се зауставља и
    започиње ротирање на супротан начин.
  • 100:26 - 100:32
    Сада схватате ово, ово, постепено научите
    како људи разумеју више, отвара се.
  • 100:34 - 100:37
    То је оно што сам
    рекао, неколико учења,
  • 100:37 - 100:41
    да Човек није разумео
    Интеракцију поља
  • 100:41 - 100:45
    између гравитационог и магнетног
    поља, да ствара енергију.
  • 100:45 - 100:49
    Овако набављате облаке.
  • 100:50 - 100:54
    Тако креирате проток
    ваздуха на овој Планети.
  • 100:55 - 100:57
    То је интеракција поља,
  • 100:57 - 101:01
    Човек би требао изгледати када
    кажете да је то атмосферско стање,
  • 101:01 - 101:05
    погледајте положај
    Поља у језгру система.
  • 101:05 - 101:09
    У интеракцији са својом масом, Магом и
    њеном инерцијом која је чврст део тога,
  • 101:09 - 101:12
    део материје.
  • 101:12 - 101:16
    Онда можемо предвидети на хиљаде
    година унапред ако га разумијете,
  • 101:16 - 101:19
    како ће време бити.
  • 101:19 - 101:23
    Начин на који предвиђамо ово ће
    бити Ма, Земља ће бити у септембру
  • 101:23 - 101:27
    на овом положају у Соларном
    систему, ау октобру у тој позицији.
  • 101:30 - 101:34
    Морамо да схватимо дубље знање.
  • 101:40 - 101:42
    (ЈБ) Хвала, дала си
    ми пуно размишљања.
  • 101:43 - 101:46
    (МК) Ах, како не размишљамо,
    понашајте се, видећете.
  • 101:46 - 101:49
    (ЈБ) Ох, увек се понашамо.
    Урадимо то пуно.
  • 101:49 - 101:51
    Више него што схватиш.
    (МК) Хвала вам пуно,
  • 101:51 - 101:53
    Хвала вам Јон.
    Хвала вам.
  • 101:54 - 101:58
    (АБ) Добро јутро господине Кесхе.
    (МК) Здраво Азар, чекала сам те.
  • 101:58 - 102:01
    надамо се да смо се видјели
    у Техерану по изгледу.
  • 102:01 - 102:04
    (АБ) Да... Дефинитивно....
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 102:04 - 102:07
    (АБ) Хвала г. Кесхе.
    Господине Кесхе, последњи пут
  • 102:07 - 102:10
    Поставио сам вам неколико
    питања и обично идем
  • 102:10 - 102:13
    и слушам то неколико
    пута, јер понекад
  • 102:13 - 102:18
    Морам да исечем своје одговоре
    да видим, подигнем тачке.
  • 102:18 - 102:23
    Дакле, док сам пролазио кроз мој дан,
    информације су ми се појавиле у глави.
  • 102:23 - 102:27
    Да ли сам тачно рећи
    да смо, све је поље,
  • 102:27 - 102:32
    ми токамо на пољу, и
    ако му дам број,...
  • 102:32 - 102:37
    Реците да банана има поље од 10, ако
    ја креирам поље од 10 у мојој руци,
  • 102:37 - 102:41
    Могу добити банану. Ја ти...
    (МК) Добијете поље банане.
  • 102:41 - 102:45
    Онда морате одлучити да ли желите
    да то учините Физикалности банана.
  • 102:45 - 102:49
    (АБ) Ја... апсолутно... онда ја, ако
    имам, ако желим да имам златну шипку
  • 102:49 - 102:54
    што је 5, ако креирам поље
    од 5 могу добити, бар злата.
  • 102:54 - 102:58
    Дакле, ако дођете у Емотион,
    Емотион могу да вам дам број,
  • 102:58 - 103:06
    кажу да је љубав 100, радост
    је 50, бес је 15, а онда...
  • 103:06 - 103:10
    Онда имамо физичку емоцију,
    а потом и Соул Емотион.
  • 103:10 - 103:16
    Дакле, на пример, ако ви и
    ја стојимо у ситуацији,
  • 103:16 - 103:19
    и наш однос према
    ситуацији је исти
  • 103:19 - 103:23
    и обоје су весели и
    наш број је 50 обоје,
  • 103:23 - 103:28
    изненада с ситуацијом коју посматрамо
    се љутите, спустите на 15,
  • 103:28 - 103:35
    Остајем и даље радосна, тако да ако имам
    35 поља и позајмим, и позајмљујеш од мене,
  • 103:35 - 103:39
    остајете, још увек можете бити
    весели, јер долазите до 50 година.
  • 103:39 - 103:44
    Дакле, у животу не постоји ситуација
    која би нас наспала љутито или тужно,
  • 103:44 - 103:47
    све је у Фиелд.
    (МК) Честитам.
  • 103:48 - 103:51
    (АБ) У реду. Хвала вам.
    А онда сам сада размишљао ..
  • 103:51 - 103:53
    (МК) Ово је, дозволите
    ми, да вам објасним,
  • 103:53 - 103:55
    Волио бих мало да се
    проширим на овај Азарјан.
  • 103:55 - 103:57
    (АБ) Хвала.
  • 103:57 - 103:59
    (МК) Због тога у
    Универзуму нема сукоба.
  • 103:59 - 104:01
    Нема рата.
  • 104:06 - 104:07
    Нема беса.
  • 104:08 - 104:12
    Као што човек прима, ентитет
    прима колико год је то потребно
  • 104:12 - 104:15
    да задовољава свој баланс.
  • 104:18 - 104:19
    Наставити.
  • 104:22 - 104:25
    (АБ) Ок, па сам размишљао,
    нисам сигуран у ово,
  • 104:25 - 104:29
    Ја мислим да је душа
    само љубави која је 100,
  • 104:29 - 104:32
    не може ништа друго,
    јер је то душа.
  • 104:32 - 104:36
    Душа, ако душа није имала љубави, то
    не би могло проћи кроз Универзум,
  • 104:36 - 104:39
    једина ствар коју душа носи
    је љубав, ништа друго,
  • 104:39 - 104:41
    Душа нема љутњу, душа нема...
  • 104:41 - 104:45
    (МК) Да, да, али чекај, чекај, чекај ..
    Додирнуо си нешто веома важно.
  • 104:45 - 104:47
    Објаснићу ти, у праву си,
  • 104:47 - 104:50
    али дозволите ми да вам
    објасним нешто врло занимљиво.
  • 104:52 - 104:55
    Ово је део наставе које
    нисам желео да урадим,
  • 104:55 - 104:57
    ставићете то, рећи ћу вам.
  • 104:58 - 105:07
    Ово је ваша душа, ово је ваш
    мозак, како сам објаснио.
  • 105:07 - 105:11
    Душа је 100% давалац, стално.
  • 105:13 - 105:20
    То је Физикалност мозга
    у стању Физичке Земље,
  • 105:20 - 105:24
    који ствара снагу
    коју називамо бес.
  • 105:27 - 105:34
    Управо сам то објаснио.
    Дакле, ваша душа увек даје то 100.
  • 105:35 - 105:46
    Зависи одакле снагом ухватите, ово
    вам је бес, ово је мени љутња.
  • 105:46 - 105:50
    Зато што сам схватио више,
    дошао сам ближе, више одвојен.
  • 105:50 - 105:52
    Не љутим се на то.
  • 105:56 - 106:00
    Другој особи ово је љутња јер
    је постало више одвојено
  • 106:00 - 106:03
    из физичке границе постојања.
  • 106:04 - 106:10
    Па шта је бес на мени, што разумем,
    љутња значи да не желим да прихватим,
  • 106:10 - 106:13
    Не желим да узимам,
    то је велика разлика,
  • 106:13 - 106:17
    али ако погледате, душу,
    обе душе од мене и тебе,
  • 106:17 - 106:20
    зрачи исте 100%
    све време.
  • 106:21 - 106:23
    То је положај филтера који смо ставили на њега.
  • 106:30 - 106:32
    То је начин на који смо прихватили.
  • 106:35 - 106:41
    Ово сам недавно објаснио, у
    вези са злостављањем деце.
  • 106:42 - 106:47
    На западу, кажемо 18 година,
    јесте тачка зрелости.
  • 106:48 - 106:51
    У исламу се удају за 9 година.
  • 106:53 - 106:57
    И Исламски свет то
    прихватио као прихватљив.
  • 106:58 - 107:01
    Где у осталима не знамо.
  • 107:02 - 107:07
    Гдје с тим прихватамо, јер је начин
    на који смо прихватили стање.
  • 107:07 - 107:09
    Овим не знамо.
  • 107:11 - 107:16
    Тако је, како нам значи да
    будемо тачност прихватања.
  • 107:22 - 107:24
    Како то осећамо.
  • 107:24 - 107:28
    А оно што смо прихватили
    постају граница прихватања.
  • 107:28 - 107:33
    Како су неки људи, за њих злочин, нормални.
    Опљају сваки дан и убијају сваки дан.
  • 107:33 - 107:36
    Зову се, што год
    желите да их назовете.
  • 107:36 - 107:39
    Другима иду на други крај света,
  • 107:39 - 107:43
    да прођете мраву да можда
    не ставите ногу на њега.
  • 107:44 - 107:46
    Да би то могло повриједити.
  • 107:50 - 107:55
    То смо прихватили, у разумијевању
    разумевања тог осећаја.
  • 108:04 - 108:07
    (АБ)... Хвала г. Кесхе.
    Господин Кесхе сада разумем овај део,
  • 108:07 - 108:11
    сада имам ново питање.
    Само сте причали, свака душа,
  • 108:11 - 108:15
    свако од нас мора да уради своје
    понашање, ако идемо на погрешан пут,
  • 108:15 - 108:18
    Не би требало, мислим, не
    треба кривити друге људе.
  • 108:18 - 108:23
    Моје питање је, постоји...
    хиљаде људи у Сирији бомбардовано,
  • 108:23 - 108:27
    они не раде ништа лоше, погрешно
    понашамо их бомбардовањем,
  • 108:27 - 108:31
    па, шта је с тим?
    Мислим, не раде ..
  • 108:31 - 108:34
    (МК) Идите и говорите, идите и разговарајте
    с онима који су водили своју децу
  • 108:34 - 108:37
    на Бахаме за одмор,
    продајом тих бомби.
  • 108:38 - 108:40
    Идите и питајте шта
    није у реду с тим.
  • 108:40 - 108:44
    (АБ) Да, али ако се ти људи жале,
    њихова жалба је тачна јер,
  • 108:44 - 108:46
    ми радимо лошу ствар,
  • 108:46 - 108:49
    онда мирно сједе код
    куће и ако дођу...
  • 108:49 - 108:57
    (МК) Да, али ово је оно што смо поставили,
    ова Једна Нација, Једна Планета,
  • 108:58 - 109:05
    ово је оно што ми, ми зовемо, ја зовем
    ово, ја то зовем, "Убиство по прокси".
  • 109:07 - 109:12
    Није тип који пуца на
    бомбу, или ослобађа бомбу.
  • 109:13 - 109:16
    Морате се вратити момку који
    је направио бомбу и сада,
  • 109:16 - 109:19
    имао је јагуар који је платио
    за производњу више бомби,
  • 109:19 - 109:23
    и добио је бонус за то и седи
    у Баху, у кући за одмор,
  • 109:23 - 109:26
    или на прелепом месту
    на плажи негде.
  • 109:26 - 109:30
    Јер он продуцира ..
    То је оно што човек мора да разуме,
  • 109:30 - 109:34
    то није тип који ослобађа
    бомбу, сада, сада разумемо,
  • 109:34 - 109:37
    човек који је добио комисију
    чак и да направи бомбу,
  • 109:37 - 109:40
    човек који је размишљао
    о бомби, сада разумемо,
  • 109:40 - 109:42
    њихова душа је одговорна за
    њихову физичку ситуацију.
  • 109:42 - 109:45
    Због тога је толико рака
    у Сједињеним Државама,
  • 109:45 - 109:49
    зашто постоји толико проблема са
    људима у Сједињеним Државама.
  • 109:49 - 109:52
    Питајте колико је душа убијено
    у последњих 50 година.
  • 109:56 - 109:58
    Зато што сада разумемо.
  • 109:58 - 110:02
    Није то што је момак испустио бомбу
    на људе који седе код куће у Сирији.
  • 110:02 - 110:04
    Бомба је тип који
    је добио комисију
  • 110:04 - 110:08
    произведено је у Аризони или
    Калифорнији или било где.
  • 110:08 - 110:12
    А онда, човек који је месу продао
    човеку да једе да би имао празник
  • 110:12 - 110:15
    јер зна, "Здраво, господине, како
    је то посао? Ви сте директор
  • 110:15 - 110:19
    таква производња бомбе. Знам да се храним.
    Ја сам одговоран за то. "
  • 110:19 - 110:21
    То мора да се разуме.
  • 110:21 - 110:24
    Зато подржавамо кинеску владу.
  • 110:24 - 110:29
    Мирни чин, схватили су.
    они разумеју.
  • 110:30 - 110:34
    И видимо све проблеме који
    долазе из Сједињених Држава.
  • 110:34 - 110:37
    Све европске земље које
    промовишу рат и оружје.
  • 110:37 - 110:42
    Они плаћају. Погледајте
    инфестације у овим друштвима.
  • 110:44 - 110:47
    Зато што су сада колективно
    одговорни за свој чин,
  • 110:47 - 110:49
    јер сада разумемо.
  • 110:49 - 110:53
    Ставили сте магнет на сто,
    а баците магнет у средини.
  • 110:53 - 110:56
    Погледајте како други магнети
    скачу и далеко од даљине.
  • 110:56 - 110:58
    Одвајају се.
  • 110:58 - 111:02
    Зато што се удаљавају од
    реалности положаја центра.
  • 111:03 - 111:06
    То је оно што морамо научити.
  • 111:07 - 111:11
    И онда, нико неће ни
    помислити да направи метак.
  • 111:11 - 111:15
    Нека је власник метала, да
    се може користити за метак.
  • 111:16 - 111:20
    Добио сам масивне уговоре да пошаљем
    метале произвођачу пиштоља.
  • 111:20 - 111:23
    Ја сам одговоран за војнике
    који умиру у Сирији.
  • 111:23 - 111:28
    И плаћам своју децу, рак,
    на све што се дешава.
  • 111:29 - 111:33
    Морамо схватити да смо
    одговорни за колективно.
  • 111:33 - 111:36
    Понашање крајњег производа.
  • 111:38 - 111:42
    Надам се да сам ти одговорио Азар?
  • 111:44 - 111:45
    Било које друго питање?
  • 111:45 - 111:49
    (АБ) Хвала г. Кесхе. То је било,
    то је било тачно. Хвала вам.
  • 111:50 - 111:55
    (РП) Добро јутро, г. Кесхе.
    Руи говори, из Португала
  • 111:55 - 111:58
    (МК) Да, добар дан или добро јутро.
    Или добар дан.
  • 111:59 - 112:03
    (РП) Имам питање да појасним
    неке тачке овде, да ли?
  • 112:03 - 112:05
    (МК) Морате да објасните
    ко сте, молим вас.
  • 112:06 - 112:11
    (ПР) Рекао сам већ, можда нисам
    слушао, није довољно гласан
  • 112:11 - 112:15
    (МК) Ви сте члан
    Универзалног савјета.
  • 112:15 - 112:19
    (РП) Тачно. И представљам
    португалски језик.
  • 112:19 - 112:21
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 112:21 - 112:28
    (РП) А моје питање је у фиоци.
    то је овде, на вашем мозгу пре
  • 112:28 - 112:35
    Покажемо нашу отприлике
    То је из душе
  • 112:37 - 112:46
    Различити... Богови,
    радост, емоције и бол
  • 112:46 - 112:50
    И већ сам схватио да постоји
    разлика између Емоције душе
  • 112:50 - 112:53
    и емоција физикалности
  • 112:53 - 113:00
    Ствар је моја забринутост...
  • 113:00 - 113:09
    манипулације емоцијама
    стављају на светлост душе
  • 113:10 - 113:18
    Мислим да је проблем
    људског бића овде.
  • 113:19 - 113:23
    Дакле, манипулише се,
    као да се не приказује.
  • 113:23 - 113:30
    И манипулише се уму...
    мислим да зовем 'мисли'.
  • 113:30 - 113:34
    И мисли, ум се манипулише
  • 113:34 - 113:41
    знате, на пример, путем хипнозе,
    и много различитих утицаја.
  • 113:41 - 113:48
    Дакле, оно што бих волео да ти објасним је
    како то... то функционише и како можеш бити
  • 113:48 - 113:54
    слободно од тога, за нашу
    душу, сјајно, комплетно.
  • 113:54 - 113:56
    Хвала, то је моје питање.
  • 113:56 - 113:57
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 113:57 - 114:04
    Морате разумјети позицију своје
    душе и вашу физичку способност,
  • 114:04 - 114:09
    у односу на поље, гравитационо
    поље као снагу Земље,
  • 114:09 - 114:16
    је релевантно. Има релевантност.
    И како сте успели да положите
  • 114:16 - 114:21
    вашу душу у односу на физичност
    Земљиног гравитационо-магнетног поља.
  • 114:22 - 114:27
    Видимо да су неке Нације
    Мирне, јер на том подручју,
  • 114:27 - 114:34
    јачина поља мешавине, састав
    МаГрава централног језгра,
  • 114:34 - 114:37
    и инерција дела материје,
  • 114:37 - 114:44
    ствара стање које је више према дијелу
    Пеацефул Емотион, Радостан део, или
  • 114:44 - 114:51
    Љубав део нашег постојања.
    Или материјале који су кориштени и конзумирани
  • 114:51 - 114:58
    од стране човека у тој позиции подиже,
    храни снаге да буде више од овог нивоа.
  • 114:58 - 115:02
    Што значи, више енергије
    се апсорбује на овом нивоу
  • 115:02 - 115:03
    у мозгу човека.
  • 115:05 - 115:09
    Дакле, сада разумемо, као што
    сам раније објаснио у настави,
  • 115:09 - 115:13
    Наша душа интеракција, наша
    физичка манифестација.
  • 115:14 - 115:20
    У суштини, душа је давање, али у
    интеракцији у околини на терену
  • 115:21 - 115:24
    и шта би се конзумирало
    у физичком делу нас,
  • 115:24 - 115:29
    што утиче на постојање Емоције
  • 115:29 - 115:32
    у Души човека, у мозгу човека.
  • 115:32 - 115:36
    Мораш схватити нешто врло једноставно.
    Ово је тело Човека.
  • 115:36 - 115:40
    Само објасним.
    Ово је, рецимо,
  • 115:45 - 115:53
    ми потрошимо, рецимо, много
    хране, која је врло висока,
  • 115:53 - 115:56
    Рецимо, Магнезијум.
    Или, рецимо, Цинк.
  • 115:57 - 116:04
    Наше тело, физички део, има своју
    сопствену емоционалну област-снагу.
  • 116:04 - 116:07
    Оф, Фиелд-Стренгтх оф Цинц.
  • 116:07 - 116:13
    Али наш физички мозак
    има исте, што је јаче.
  • 116:13 - 116:17
    Дакле, као што видите, наша храна
    утиче на нашу Емоцију у нашем Телу.
  • 116:17 - 116:22
    Није то што иде тамо,
    уграђује се у физички део,
  • 116:22 - 116:30
    што је интеракцијски ефекат, део
    који је повезан са дијелом мозга,
  • 116:30 - 116:33
    која је из центра Душе човека.
  • 116:33 - 116:38
    Које зрачи, које
    седи Душа човека.
  • 116:41 - 116:47
    Док смо постали више даваоце,
    ближе смо постали у примање.
  • 116:47 - 116:52
    Дакле, како видимо зашто су
    Французи тако романтични?
  • 116:52 - 116:54
    Погледајте како их једу.
  • 116:55 - 117:01
    Зашто... Ја увек објашњавам
    између Пакистана и Индије?
  • 117:01 - 117:02
    То је иста земља.
  • 117:03 - 117:08
    Сада је то храна која доноси
    другачију димензију већих пакета.
  • 117:08 - 117:10
    Више, мање енергије.
  • 117:12 - 117:16
    Само тренутак, молим.
    Морам да одговорим на врата. Само једну секунду.
  • 117:35 - 117:40
    То смо схватили.
    Ово је ниво положаја.
  • 117:43 - 117:49
    То је оно што данас морамо да схватимо,
    јер то никада раније нисмо објаснили.
  • 117:50 - 117:52
    Зато што нисмо били довољно
    зрели да разумемо.
  • 117:52 - 117:55
    Сада, док подучавамо, разумемо више.
  • 117:55 - 118:00
    Ако погледате Индију и Пакистан,
    они су иста крв која су дошла.
  • 118:01 - 118:11
    На другачији пут веровања, они
    конзумирају, користе, примењују
  • 118:12 - 118:22
    другачији начин хране коју енергија
    физичког дела утиче на њихову Емоцију.
  • 118:23 - 118:28
    Што значи, у ствари, ако погледате то, то
    је оно што су ставили у свој физички део,
  • 118:28 - 118:33
    што је, овај део је ваш гасни део,
    овај део је ваша ствар - физички део
  • 118:33 - 118:36
    Земље, јер сада има крв,
    схватате шта се дешава.
  • 118:36 - 118:43
    То се покреће да би се то загрлило.
    Дакле, читава серија није разумела.
  • 118:45 - 118:51
    Ово смо ми, који морају
    разумјети напредак у знању,
  • 118:51 - 118:58
    у разумијевању више и способности да је
    користимо да подигнемо сопствену душу,
  • 118:58 - 119:03
    да подигнемо, апсорбујемо, да
    постанемо ближе нашој души.
  • 119:05 - 119:10
    То, приближавамо се...
    Душа, снага остаје на хиљаде
  • 119:10 - 119:13
    година, милионима година
    исто када буде створено.
  • 119:13 - 119:17
    Ми смо ми који се подижемо да бисмо постали
    ближи, а када бисмо се приближили,
  • 119:17 - 119:21
    Физичност на овом нивоу
    постаје ирелевантна.
  • 119:21 - 119:25
    Кад дођемо до зрелости
    да уђемо у Свемир,
  • 119:25 - 119:29
    онда Гравитационо поље
    Земље постаје ирелевантно.
  • 119:32 - 119:38
    Затим се одвојимо од овог дела,
    који је повезан са Земљом.
  • 119:38 - 119:45
    Више радимо на Физичком делу
    када смо на овој Планети,
  • 119:45 - 119:49
    и радимо мање када идемо
    у другу димензију.
  • 119:49 - 119:54
    Што значи, када радимо у
    подручју душе, што је гасни део,
  • 119:54 - 119:57
    мање је Маттер исправно, снаге,
  • 119:57 - 120:01
    на нивоу Материје
    стања тела Човека.
  • 120:01 - 120:05
    И онда постајемо, оно што
    постајемо у свемиру.
  • 120:07 - 120:13
    Овако храна коју једемо ствара
    интеракцију с душом коју имамо.
  • 120:14 - 120:19
    Млађе се храни јачим, тако да је
    сада јача која је Душа Човека,
  • 120:19 - 120:24
    мора да користи део своје енергије
    за храњење слабијег дела.
  • 120:26 - 120:28
    Месо је слабо,
  • 120:32 - 120:34
    али више од тога.
  • 120:37 - 120:43
    Вегетација је много јача,
    али по снази душе човека.
  • 120:44 - 120:47
    То је оно што морамо да разумемо,
    а онда можемо да се прилагодимо.
  • 120:51 - 120:57
    (РП) Хвала вам господине Кесхе, да ли
    могу поново да се вратим на питање?
  • 120:58 - 121:03
    (МК) Да.
    (РП)... видео сам неријешеног...
  • 121:03 - 121:10
    Најмање... у Браин...
    То иде у крајности,
  • 121:10 - 121:18
    у центар где је Душа човека,
    а то је да сте написали бол,
  • 121:19 - 121:22
    а онда радост, а затим
    љубав, онда мисли.
  • 121:23 - 121:31
    Дакле, у овом наређењу...
    и тамо његов мозак добро прати...
  • 121:31 - 121:40
    моја забринутост је, како можете да
    доведете светлост душе кроз ову путању,
  • 121:40 - 121:47
    ... кроз мисли, јер се
    наше мисли манипулишу
  • 121:47 - 121:55
    кроз храну како га показујемо, тако
    сигурно, и много ствари, и кроз наше умове,
  • 121:55 - 122:00
    ... различите идеје
    ствари које нас окружује.
  • 122:00 - 122:12
    Дакле, шта можете да учините да намеравате
    вео да је између Душе и наших мисли,
  • 122:12 - 122:15
    и та оловка манипулације
    да би хранила Човека?
  • 122:15 - 122:21
    Како одлучујете храну, шта још?
  • 122:23 - 122:27
    (МК) Дозволите ми да то објасним
    на други начин, колективно.
  • 122:27 - 122:37
    Ако то зовемо Поље које
    произлази из душе човека.
  • 122:47 - 122:57
    Онда, ако ставимо у
    њега мозак човека,
  • 123:07 - 123:16
    онда у њега стављамо физичку, ако
    је ово ваше ухо, а ово је ваше ухо,
  • 123:16 - 123:24
    и ово је твоја чаролија, овај
    део је твоја надлактица,
  • 123:24 - 123:27
    овај део је ваш прсти и руке,
  • 123:28 - 123:34
    овај део је ваша Емоција
    различите снаге,
  • 123:34 - 123:44
    овај део је ближи Тоталности, наше
    мисли су веома ако погледате,
  • 123:46 - 123:50
    је снага поља Тоталити.
  • 123:55 - 124:01
    Али, зато што додирује нашу
    душу, имамо приступ Тоталу.
  • 124:11 - 124:19
    Онда, сада разумемо, да чак и Поља
    Земље имају интеракцију с нама,
  • 124:20 - 124:26
    са нашом Емоцијом, са нашим осећањима,
    с нашим Соулс Фиелдс зрачио.
  • 124:26 - 124:31
    Онда схватамо да се ово може
    померати у било ком смеру.
  • 124:46 - 124:49
    Ово је важно за нас да разумемо.
  • 124:50 - 124:54
    Онда схватамо да мисао покрива
    спектар, а не само један.
  • 125:02 - 125:05
    Надам се да сам успео да
    одговорим, ако сте добро?
  • 125:28 - 125:29
    Било које друго питање?
  • 125:39 - 125:41
    (РП) Хвала, господине
    Кесхе, само желим да знам
  • 125:41 - 125:46
    како ослободити
    манипулације мисли човека
  • 125:46 - 125:51
    из спољашњих делова њега без његове воље.
    То је све.
  • 126:03 - 126:08
    (РЦ) Имамо Ерика са руком
    горе, можда има питање?
  • 126:10 - 126:17
    Ерик долази и отвори свој микрофон
    тамо, могу вам помоћи с тим.
  • 126:18 - 126:20
    Нећете се наставити.
  • 126:20 - 126:32
    (ЕК) Здраво, то је Ерик из Данске.
    ... Здраво господине Кесхе... Тражили сте да се вратим
  • 126:32 - 126:39
    ... У погледу система грејања и
    покушао сам различите ствари,
  • 126:39 - 126:49
    и прво могу рећи да у шведској
    кући није било кеса у свим собама.
  • 126:50 - 126:56
    А ја сам био тамо пре недељу
    дана, а температура у кући
  • 126:57 - 127:05
    температура ваздуха била је
    око 19 степени Целзијуса.
  • 127:05 - 127:16
    И... онда сам додао још врећица у
    задње просторије, а такође иу подрум,
  • 127:16 - 127:24
    и док је био тамо, температура је
    порасла на 21 степени Целзијуса.
  • 127:24 - 127:32
    А Павле ек... ек... ми је објаснио
    да се тај део температуре повећава
  • 127:32 - 127:39
    било је због мог властитог поља....
    Разлог зашто тамо ради,
  • 127:39 - 127:46
    вероватно зато што постоји
    енергетска тачка 4 метра од куће,
  • 127:46 - 127:53
    и ово је оно што Павле зове...
    'енергија у окружењу'.
  • 127:53 - 128:00
    Али ја, као што сам додао још врећа...
    у преостале собе, добро је радио,
  • 128:00 - 128:06
    и било ми је лепо да видим да
    је радио без мог присуства,
  • 128:06 - 128:11
    и ради без икаквих бакарних плоча,
    нано-обложених бакарних плоча,
  • 128:11 - 128:17
    и ради без мене, прскајући
    цијелу кућу с ЦО2 ГАНС-ом,
  • 128:17 - 128:21
    што сам учинио код
    куће у Данској.
  • 128:21 - 128:31
    И урадио сам и овај тест на који си ме
    питао, где сам повећао количину ЦХ3,
  • 128:32 - 128:40
    ... Течна плазма вода, а
    резултат ми је прилично чудан,
  • 128:40 - 128:48
    јер за неколико минута температура
    расте око једног степена,
  • 128:49 - 128:51
    и онда се поново враћа.
  • 128:51 - 128:57
    Можда мало више него што је било,
    али скоро до првобитне температуре.
  • 128:58 - 129:04
    И, сигуран сам да постоји
    добро објашњење за то, али,
  • 129:05 - 129:07
    Нисам сигуран да могу, могу то да дам.
  • 129:11 - 129:14
    Па шта је, шта вам је речено о томе?
  • 129:17 - 129:20
    (МК) Нисам био тамо,
    само сам пао.
  • 129:20 - 129:23
    Тако да ја не разумем,
    нисам вам поставио питање.
  • 129:24 - 129:27
    (ЕК)... Колико сте добили?
  • 129:27 - 129:31
    (МК) Нисам иуо да си долазио.
  • 129:31 - 129:35
    (ЕК) У реду. Дакле, здраво господине
    Кесхе, ја сам Ерик из Данске.
  • 129:36 - 129:42
    Говорили смо о систему грејања и
    тражили од мене да се вратим,
  • 129:42 - 129:52
    са тестом, са ЦХ3, додавањем ЦХ3 у
    а, у собу и резултатима од тога
  • 129:53 - 129:59
    јесте ли то, када сам повећао
    количину ЦХ3 течне плазме у соби,
  • 130:00 - 130:04
    температура, после неколико
    минута, порасте за један степен
  • 130:04 - 130:07
    и онда се поново враћа.
    Можда не у потпуности назад, али ја...
  • 130:07 - 130:11
    (МК) Можете ли... Можете ли ми
    објаснити где сте додали ЦХ3?
  • 130:11 - 130:15
    Како сте додали ЦХ3, у,
    у врећице или у језгру?
  • 130:15 - 130:19
    Да ли је динамичка или статична?
    (ЕК) Не, не. То је... То је статично.
  • 130:19 - 130:26
    То је само... неке торбе,...
    пластичне кесе са течним ГАНС,
  • 130:26 - 130:28
    Течна ГАНС вода,
  • 130:29 - 130:33
    ... Не, вода са течним плазмом. Да.
  • 130:33 - 130:36
    (МК) Температура се након
    неког времена вратила назад
  • 130:36 - 130:39
    на исти начин као и
    раније, мање или више?
  • 130:39 - 130:42
    (ЕК) Да, можда мало
    веће, али не много.
  • 130:43 - 130:46
    (МК) Али да ли сте...
  • 130:47 - 130:52
    покушао да тестира,
    ако на пример...
  • 130:52 - 130:54
    Нешто за учење.
  • 130:54 - 131:03
    Ако ишете пола метра даље, да
    ли је димензија поља проширена?
  • 131:04 - 131:09
    Сада, ако пре него што
    покријете рецимо десет метара,
  • 131:09 - 131:14
    сада покривате десет и по метара или
    једанаест метара са истом температуром?
  • 131:15 - 131:16
    Да ли разумеш?
  • 131:17 - 131:20
    (МК) Затим. Да (ЕК)
    Да, али [нечујно]
  • 131:20 - 131:25
    (МК) Ово ће бити врло занимљиво ако...
    температура
  • 131:26 - 131:29
    ... Ово је само за нас које тестирате,
    тако да сте наша гвинеја свиња.
  • 131:29 - 131:31
    Ти... пријавили сте
    то, то је ваша беба.
  • 131:31 - 131:37
    Дакле, ако нам можете објаснити,
    ако имате, ако је ово соба,
  • 131:38 - 131:40
    и ставите торбу овде
  • 131:41 - 131:42
    и а
  • 131:43 - 131:47
    рецимо пре него што
    сте увек размишљали
  • 131:47 - 131:51
    ово је, само сте сматрали
    мерење температуре унутар собе,
  • 131:51 - 131:55
    сада је то повећано на
    још пола метра више?
  • 131:55 - 132:01
    Зато што је сада читав пола-метар
    на 22 степена или 23 степена.
  • 132:04 - 132:08
    Ово је, ово смо добили,
    ово је проширење поља.
  • 132:10 - 132:13
    Биће занимљиво видети, је ли...
  • 132:13 - 132:16
    Да ли сте је промијенили у свим
    собама или само у једној соби?
  • 132:18 - 132:24
    (ЕК)... Ево... Једноставно сам
    променио, у ствари, у две собе.
  • 132:24 - 132:26
    Али морате знати
  • 132:27 - 132:34
    Морате то знати... имам... четири,
    четири вреће из Течности-Плазме,
  • 132:34 - 132:38
    и налазе се на сваком зиду.
    Дакле, ако изађем напоље,
  • 132:38 - 132:44
    Излазим из куће, осим, да,
    када имамо кућу, то је
  • 132:44 - 132:47
    у ширини куће налазе
    се двије просторије,
  • 132:47 - 132:50
    па у кухињи...
    (МК) Могу ли, да,
  • 132:50 - 132:53
    да, пусти ме, пусти ме...
    Увек се враћам на ово.
  • 132:53 - 132:55
    Веома је занимљиво шта радите.
  • 132:55 - 132:58
    Постати више или мање
    крај лета у зиму,
  • 132:58 - 133:03
    шта ће бити занимљиво,
    држите ове кесе овде.
  • 133:03 - 133:06
    А када дође, време снега,
  • 133:06 - 133:10
    где бисте видели
    спаљивање снега напољу?
  • 133:11 - 133:13
    (ЕК) Да.
    (МК) Имате посла са Поље
  • 133:13 - 133:15
    не са Материјом, где
    стављате торбу.
  • 133:15 - 133:18
    Колико је поље покривено.
  • 133:19 - 133:20
    (ЕК) Да.
  • 133:21 - 133:24
    (МК) Биће занимљиво
    ако нас обавијестите.
  • 133:24 - 133:28
    Добро. Сада сте га повећали до...
    и након неког времена дошло је до истог.
  • 133:28 - 133:34
    Али да ли је експанзија поља
    проширио са 10 метара на 11 метара?
  • 133:34 - 133:38
    (ЕК) Очекујем то.
    (МК) Да, па сада ти
  • 133:38 - 133:40
    стање 22 је уравнотежена температура,
  • 133:41 - 133:43
    Да или 23?
    (ЕК) Да.
  • 133:44 - 133:49
    (МК) Тако са зидовима
    куће и свега осталог
  • 133:49 - 133:53
    ово поље ће остати на 22-23.
    Знамо то.
  • 133:53 - 133:56
    Сада то потврђујете.
  • 133:56 - 133:58
    Али оно што ће бити занимљиво
    као што долази зима
  • 133:59 - 134:04
    ако наставите да додате ЦХ3 више
    на зидну страну или читаву кућу,
  • 134:04 - 134:06
    да ли бисте гурали
    границу од 22 степени
  • 134:06 - 134:11
    даље према спољном зиду куће?
  • 134:13 - 134:18
    (ЕК) Ја, мислим да бих...
    можда бих требао покушати...
  • 134:19 - 134:25
    да стварно повећате количину...
    Плазма у течном стању, на једном крају куће
  • 134:25 - 134:30
    а не у остатку. Дакле, у дневној
    соби овде на сјеверном крају куће
  • 134:30 - 134:37
    ако кажем ја... прво бих могао да
    користим специјалне ГАНС-ове од Павла
  • 134:37 - 134:40
    да направимо још јача поља.
    А онда бих могао...
  • 134:40 - 134:44
    (МК) Који ГАНСс користе?
    Извините, који ГАНСс користите.
  • 134:44 - 134:49
    (ЕК) ГАНАс И, коју тренутно
    користим, је произвела Ева.
  • 134:49 - 134:53
    Али имам ГАНС-а које сам добио од Павла
    који је направио с његовим умом.
  • 134:53 - 134:57
    (МК) Да, али шта су то у ГАНС-у?
    Који ГАНСс причамо?
  • 134:57 - 135:00
    (ЕК) Говоримо о
    четири основна ГАНС-а
  • 135:00 - 135:06
    КУО.
    (МК) ЦХ3, ЦОУ, ЦО2 и
  • 135:06 - 135:08
    (ЕК) Цинк (МК) ЗнО. Да
  • 135:08 - 135:09
    (ЕК) Да.
  • 135:10 - 135:15
    И... Размотрио сам и...
    да пробам Павлов ГАНСс.
  • 135:15 - 135:19
    И можда бих требао да пробам овде
    у дневној соби да заменим...
  • 135:19 - 135:25
    , торбе са Ева'с ГАНСес на...
    Пауловим ГАНС-има
  • 135:25 - 135:30
    и можда пробајте три,
    три до четири пута више
  • 135:30 - 135:33
    запремина течне плазме.
  • 135:33 - 135:37
    Јер, претпостављам да је то
    све што повећавамо поља.
  • 135:40 - 135:44
    (МК) Дајте нама знати.
    Не заборавите да имате фактор
  • 135:44 - 135:46
    Биће веома занимљиво знати.
  • 135:46 - 135:52
    Да ли је топлије на тлу или
    је хладније на првом спрату?
  • 135:54 - 135:56
    (ЕК) То је мало хладније
    на првом спрату.
  • 135:56 - 136:02
    Можда је отприлике један степен хладнији
    на првом спрату од другог спрата.
  • 136:03 - 136:07
    И мораш да знаш...
    (МК) Моја кућа је хладнија у приземљу
  • 136:07 - 136:09
    од горњег спрата.
  • 136:10 - 136:11
    (ЕК) Да. Помало
  • 136:11 - 136:16
    Знаш... мораш да знаш да је моја
    кућа с једне стране две приче,
  • 136:16 - 136:20
    а с друге стране
    то је једна прича.
  • 136:20 - 136:25
    Дакле, дио доњих соба
    су подрумске просторије
  • 136:25 - 136:32
    а остали су просто слободни,
    нити у нормалној кући на земљи.
  • 136:34 - 136:42
    Али ако мерим температуру
    на поду нижег нивоа
  • 136:42 - 136:47
    тамо имам око 22
    степени на поду.
  • 136:52 - 136:58
    И као што сам рекао... прошли
    пут, имам, имам МаГрав...
  • 136:58 - 137:03
    на сјеверном дијелу куће,
    те утјецај гријања
  • 137:04 - 137:07
    иде у јужном делу куће
  • 137:08 - 137:12
    на првом спрату у подруму.
  • 137:12 - 137:18
    то је... мислим да је невероватно то....
    јер пре него што сам добио МаГрав
  • 137:18 - 137:22
    Имао сам врло слаб ефекат загревања
  • 137:23 - 137:26
    Осећао сам да постоји нешто
    што можда има мало ефекта
  • 137:26 - 137:30
    мало више температуре у кући
    коју бих требао очекивати
  • 137:30 - 137:34
    без грејања, али убрзо
    кад ставим у МаГрав
  • 137:34 - 137:36
    онда је грејање почело да ради.
  • 137:42 - 137:46
    (МК) То је оно што видимо. Ми
    развијамо технологије за ово
  • 137:46 - 137:47
    за комерцијализацију.
  • 137:48 - 137:53
    Јер 22 степени је поље
    задовољства човека
  • 137:53 - 137:56
    са чиме смо угодни за рад.
  • 137:56 - 138:02
    Оно што гледамо као у Гани
    у производњи материјала
  • 138:02 - 138:05
    да нам не треба осећај
    20, како га зовете,
  • 138:05 - 138:08
    30 и 40 степени унутра
  • 138:08 - 138:12
    Ми можемо да се изолујемо од
    њега користећи различите МаГравс
  • 138:12 - 138:15
    или различитих ГАНС-ова.
  • 138:15 - 138:21
    Знамо да се то може учинити.
    А ако погледате историју човека,
  • 138:21 - 138:28
    ми, ми, могли бисмо живети у кућама
    или живимо у кућама са сламом
  • 138:28 - 138:30
    Осећам се топло.
  • 138:30 - 138:34
    Јер, структура у то доба када
    се влажне, на толико начина
  • 138:34 - 138:40
    издаје или ради са ГАНС-ом
    из материјала или дрвета
  • 138:40 - 138:42
    онда кућа цигле
  • 138:42 - 138:43
    комбинација
  • 138:44 - 138:46
    Дакле, оно што покушавамо да
    почнемо да ставимо сламке
  • 138:46 - 138:49
    ми се мешамо у ГАНС материјал.
  • 138:49 - 138:53
    што омогућава пренос енергије
    и уравнотежен систем.
  • 138:53 - 138:55
    Са овим смо урадили
    неке тестове у Гани.
  • 138:56 - 138:59
    И то је врло занимљив
    податак који долази.
  • 138:59 - 139:01
    Потребно је више истраживања.
  • 139:01 - 139:06
    Тако да можемо створити...
    ... условљава да температура унутар
  • 139:06 - 139:09
    увек остаје око 20-22.
  • 139:11 - 139:14
    На неки начин уводимо
    "динамичку сламу",
  • 139:14 - 139:17
    ако га назовете,
    у структуру куће
  • 139:21 - 139:22
    ... онда...
    (ЕК) Ми радимо...
  • 139:23 - 139:24
    (МК) Пардон?
  • 139:24 - 139:28
    (ЕК) Да, ово је веома интересантно,
    а ово се вреднује за нове куће.
  • 139:28 - 139:33
    Али, као што вероватно знате,
    такође радим на нечему
  • 139:33 - 139:39
    који ће вероватно радити за недељу дана,
    како би помогао постојећим кућама
  • 139:39 - 139:42
    само са кесама и мала ствар.
  • 139:43 - 139:47
    И, биће веома занимљиво видети
    како ће то функционисати.
  • 139:47 - 139:55
    (МК) Шта ће бити занимљиво видети...
    Ако додате још цинка у то
  • 139:56 - 139:59
    како се и промене
    емоције људи у кући?
  • 140:01 - 140:03
    или постају љубазнији
    једни другима?
  • 140:03 - 140:08
    Зато што сад заправо стављате Цинк
    у кућу, не морају имати острига.
  • 140:09 - 140:15
    (ЕК) Да, ја.... мислим да ће бити
    врло корисно за хармоничнији живот,
  • 140:15 - 140:20
    да има неког цинка у
    комшилуку, нема сумње у то.
  • 140:20 - 140:21
    И...
    (МК) Нисам могао...
  • 140:21 - 140:23
    Волела бих да знам како реагују.
  • 140:24 - 140:29
    (ЕК) Да. Ја ћу... Ја ћу...
    Оставићу четири паковања.
  • 140:31 - 140:39
    Могу вам рећи још једну ствар...
    Почео сам на Пауловом леку због губитка тежине,
  • 140:39 - 140:42
    и до сада, није тако успјешан
  • 140:42 - 140:48
    Изгубио сам тежину, али Павле каже да га
    никад није пробао на особи у мојим годинама.
  • 140:48 - 140:56
    Онда... он ме је замолио да...
    да удахне од... Цинк.
  • 140:56 - 141:01
    Зато сам направио једноставну флашу
    са неким цевима и ставила у своје...
  • 141:01 - 141:04
    Цинк-Ликуид-Пласма
  • 141:04 - 141:07
    (МК) Ја ћу вам дати савјет.
    Даћу ти савет за...
  • 141:07 - 141:11
    Можда ће радити на неким људима,
    али вам дају резултат научних...
  • 141:11 - 141:14
    детаљно са њим, иза тога.
  • 141:14 - 141:15
    (ЕК) Хвала.
  • 141:20 - 141:24
    (МК) Можете изгубити тежину
    тако што ћете јести више.
  • 141:26 - 141:31
    Али, морате знати како једете,
    шта једете, како једете.
  • 141:33 - 141:38
    ... објаснио сам то у кинеској храни
  • 141:38 - 141:41
    када кувате са високом температуром.
  • 141:41 - 141:43
    Рекао сам: "Сви смо већ
    дуго били Нано-дизајнери."
  • 141:43 - 141:46
    Кинези су били на Нано-бизнису
    од почетка времена,
  • 141:46 - 141:52
    кад су створили вок, а онда
    додају соли, стварају ГАНС.
  • 141:52 - 141:57
    Када једете храну,
    аутоматски примате копију...
  • 141:57 - 141:59
    храна је већ пробавана,
    већ у вашој позицији
  • 141:59 - 142:02
    да желудац жели, да
    ради, да се створи
  • 142:02 - 142:05
    како год га зовете,
    ензими и све остало.
  • 142:05 - 142:13
    Енергију користи тело, од...
    већ си урадио пре-ГАНСинг у пот.
  • 142:13 - 142:18
    Дакле, сада када једете храну, тело мора
    да ради како би се решио ова храна,
  • 142:18 - 142:21
    јер је сада примљена сва
    енергија која јој је потребна.
  • 142:21 - 142:24
    Дакле, сада губите тежину
    због онога што сте једли.
  • 142:24 - 142:27
    Ово је један од разлога
    који су кинески мршави.
  • 142:29 - 142:34
    Ако не конзумирају погрешно, видећете
    да Кинези хране огромне количине хране.
  • 142:35 - 142:39
    Ја кажем: "Како могу толико да једу
    исту ствар, ручак, вечеру и доручак?"
  • 142:40 - 142:48
    А... цео процес је зато што
    када кувају, када користе вок,
  • 142:48 - 142:54
    што је висока температура,...
    поврће или месо додирује посуду,
  • 142:55 - 142:59
    већ је нано-премазано, онда стављају
    воду и стављају мало соли у њега.
  • 142:59 - 143:02
    Тако кратко време иде
    брзи производњи ГАНА-а,
  • 143:02 - 143:04
    па је сада бесплатна енергија.
  • 143:04 - 143:09
    У тренутку када једу
    храну, примају енергију,
  • 143:10 - 143:13
    не треба да пролази кроз
    процес варења, на неки начин.
  • 143:13 - 143:16
    Сада шаргарепу месо или
    шта год да једете,
  • 143:16 - 143:19
    сада тело мора да ради
    како би се решио.
  • 143:19 - 143:22
    Пошто је примљена енергија,
    то је природни процес.
  • 143:23 - 143:27
    Дакле, сада губите тежину, користите
    енергију, негативну енергију.
  • 143:27 - 143:32
    Кинеска храна, у толико есенција је здрава,
    због тога и нико никада није разумео.
  • 143:32 - 143:34
    Рекао сам много пута,
    објаснио сам то.
  • 143:34 - 143:42
    Дакле, на неки начин његов... Ја објашњавам...
    ако поједете свакодневно четвртину лубенице,
  • 143:42 - 143:46
    тело узима количину шећера
    који вам је потребан.
  • 143:46 - 143:48
    Остатак мора да ради како би се решио.
    Ти губи тежину.
  • 143:48 - 143:52
    Његова негативна енергија је
    после одређене границе тежине.
  • 143:52 - 143:54
    Иста ствар са кинеском храном.
  • 143:55 - 144:06
    Иста ствар је када додате цинков оксид...
    у... у ЦХ3.
  • 144:06 - 144:10
    То задовољава дно, а онда можете
    замислити, да уђете и своју жену
  • 144:10 - 144:12
    само хода према теби.
    "Здраво драга, где си?"
  • 144:12 - 144:15
    Зато што сте задовољили Емоционални
    део који јој је потребна,
  • 144:15 - 144:18
    или идете кући и кажете:
    "Тако сам срећна у кући."
  • 144:18 - 144:21
    "Изашао сам да сам се
    љутио или ћу, нагласићу."
  • 144:21 - 144:24
    Јер у кући добијате поља
    која су вам потребна.
  • 144:25 - 144:30
    Дуго гледам у овај развој.
    У потпуности га разумемо.
  • 144:32 - 144:37
    Значи,... гладу морате
    разумети зашто?
  • 144:37 - 144:41
    Ради на неким, не ради на неким, јер...
    процесу.
  • 144:41 - 144:45
    Гледате на гојазност у западном
    свету, гојазност код људи.
  • 144:45 - 144:53
    Отишли смо од природног процеса
    онога што нас је одгајало.
  • 144:54 - 145:00
    Видите "гојазност", "ватрене масне људе" у
    Кини долазе много или у другим земљама.
  • 145:01 - 145:03
    Зато што садржај
    соли ствара стање.
  • 145:03 - 145:05
    Количина соли коју
    ставља у храну,
  • 145:05 - 145:10
    она ствара услов да присиљава
    стварање врећа за сол да држи воду,
  • 145:10 - 145:14
    јер би тијело једног дана
    могло да има соли натријум,
  • 145:14 - 145:17
    у крви иу стању стомака човека.
  • 145:17 - 145:23
    Зато што наше тело ради у солном
    стању, то није кисело стање.
  • 145:24 - 145:32
    Дакле, потребно је сол за задржавање
    у будућности јер апсорбује протеине,
  • 145:32 - 145:37
    да може направити врећу да је држи као воду.
    Не држи је као чврста.
  • 145:37 - 145:40
    Држи га као течни ГАНС соли.
  • 145:40 - 145:45
    Дакле, сада што доводи до гојазности,
    доводи до тањирнијег и успореног стања.
  • 145:45 - 145:54
    Ми смо... ми смо Емотион
    смештени унутар соли тела,
  • 145:55 - 145:58
    што значи да се распршимо
    када се нагласимо.
  • 145:58 - 146:04
    Зато што је јачина поља
    повезана са Амино киселином
  • 146:04 - 146:09
    снаге соли тела човека.
  • 146:09 - 146:12
    Веома је важно разумјети процес.
  • 146:13 - 146:16
    Ако промените центар за позив...
    садржај
  • 146:16 - 146:19
    открићете да сви губе,
    али ако погледате,
  • 146:19 - 146:24
    ако сте били у одређеним земљама
    никада не видите сол и бибер на столу.
  • 146:24 - 146:25
    Осим ако то не затражите.
  • 146:25 - 146:28
    У Западном свету
    мора бити на столу.
  • 146:30 - 146:34
    У већини земаља, у неким
    земљама га чак и не видите.
  • 146:35 - 146:39
    Зато што је тело подешено на тај
    начин, и не можете да ставите тежину.
  • 146:41 - 146:44
    Желите да изгубите тежину разумите процес,
  • 146:44 - 146:48
    није као да једем кинеску храну
    коју добијам... ја губим тежину.
  • 146:48 - 146:52
    Разумети како се храна кува
    и шта се ставља у њега,
  • 146:52 - 146:55
    да не замени другу.
  • 146:58 - 147:03
    У западној светској кинеској
    храни, у њега додају пуно шкроба
  • 147:03 - 147:05
    зато што мора бити лепа и лепа
  • 147:05 - 147:08
    где то не видимо, толико у...
    на оригиналном начину.
  • 147:08 - 147:13
    Вода одмах ствара ГАНС Нано-премаз.
  • 147:15 - 147:17
    Желите да изгубите тежину, постоји
    много начина да се уради,
  • 147:17 - 147:24
    да направите негативан процес хране.
    Или задовољити потребу Емоције.
  • 147:24 - 147:26
    Сазнаћете да телу није потребно.
  • 147:26 - 147:32
    У телу човека постоји специфична
    сол која се повезује са Емотион,
  • 147:33 - 147:37
    који се повезује са Амино киселином
    како би се задржао на њему
  • 147:37 - 147:40
    да ти чини махуне од масти.
  • 147:42 - 147:48
    Со емоција је врло специфична и
    контролише се директно на цинков оксид.
  • 147:48 - 147:54
    Сол од цинка је директно
    повезан са емоцијама човека.
  • 147:56 - 147:58
    И нико до сада није успео,
  • 147:58 - 148:02
    јер је створена само
    унутар тела Човека
  • 148:02 - 148:06
    у гравитационо-магнетном
    пољу јачине тела.
  • 148:06 - 148:10
    Који је запечаћено
    задржавање физичности поља.
  • 148:13 - 148:20
    Можемо ли дати времена Паулу да уђе?
    Тражио је да буде овде после 11 сати.
  • 148:21 - 148:25
    Је ли... Извини за Клауса, да ли је Клаус тамо?
    (КП)... Клаус, упита Клаус...
  • 148:26 - 148:27
    Да, он је овде.
  • 148:31 - 148:33
    Клаус-Диетер ме чујеш?
  • 148:33 - 148:38
    (РЦ) Послао сам му поруку... пре пар минута
    да га питам да ли је спреман да га представи,
  • 148:38 - 148:42
    али... Да видимо да ли је способан...
    (К2) Овде сам!
  • 148:42 - 148:44
    (МК) Овде сам. (К2) Момент.
  • 148:46 - 148:48
    (МК) Здраво! Здраво Клаус.
    (К2)... Здраво господине Кесхе,
  • 148:48 - 148:50
    здраво Рицк, здраво
    Клаус, тотално.
  • 148:50 - 148:53
    (МК) Здраво, како сте?
    Јесте ли још увек у Аустрији?
  • 148:53 - 148:58
    (К2) Да, одлагам, али могу да
    вам представим кад желите?
  • 148:58 - 149:02
    (МК) У реду, можете наставити, представити нам.
    Да ли сте спремили своје ствари?
  • 149:02 - 149:06
    (К2) Да (МК) У реду, престао
    сам да поделим те молим.
  • 149:06 - 149:07
    (К2) Хвала.
  • 149:08 - 149:11
    (МК) Пре свега Клаус, објасните ко сте и шта радите
  • 149:11 - 149:14
    да људи разумеју и то је у записнику.
    Молимо вас.
  • 149:15 - 149:21
    (К2) Ок, ја сам научник 30 година. Моја професија је...
  • 149:21 - 149:29
    да обновимо воду и тло, а
    такође правимо специјалну...
  • 149:29 - 149:34
    посебни пројекти за велике
    компаније за здравствену страну,
  • 149:34 - 149:39
    за људе који раде у тим
    компанијама и ми...
  • 149:39 - 149:43
    имају веома добре резултате последњих 25 година.
  • 149:43 - 149:47
    А сада, радимо... не сада...
  • 149:47 - 149:53
    радили смо последњих 20 година и
    последњих 5 година, све више и више,
  • 149:53 - 150:02
    са техникама скенирања из руског...
    Простор.... Програм
  • 150:03 - 150:11
    И ова технологија скенирања може
    показати како ГАНС функционише на телу.
  • 150:11 - 150:20
    У почетку смо направили неколико студија
    и ставили мале закрпе са ГАНС-ом,
  • 150:20 - 150:26
    на акупунктурним тачкама, и
    мерите их, људи пре и после.
  • 150:26 - 150:34
    И са овим системом подешавања за
    меридијанце видимо невероватне резултате,
  • 150:34 - 150:43
    и тако могу да покажем како овај систем функционише,
    а ми такође можемо показати како функционише ГАНС,
  • 150:43 - 150:46
    на био-функционални
    систем из тела.
  • 150:49 - 150:57
    У почетку ово је мали пдф.
    Можеш ли да видиш ово?
  • 150:59 - 151:01
    (РЦ) Да, видимо га.
    (К2) У реду.
  • 151:01 - 151:06
    (МК) Искључим микрофон, да можете да
    причате, па наставите даље молим.
  • 151:06 - 151:12
    (К2) Хвала. ИК-ВЕЛЛ Скенирање је компјутерски
    заснован енергетски систем здравља,
  • 151:12 - 151:18
    за анализу и медицину информација,
    а има два експертна система.
  • 151:18 - 151:25
    Са овим двема стручним системима
    можемо да измеримо све шеме вибрација,
  • 151:25 - 151:28
    из информационог оквира
    из људског тела,
  • 151:28 - 151:36
    такође био магнетне ствари, а овај
    систем нам показује двадесет...
  • 151:37 - 151:43
    двесто педесет различитих параметара,
    за био-функционалне ствари,
  • 151:43 - 151:47
    и то мјеримо за само
    једну или двије минуте.
  • 151:47 - 151:53
    ... Пре, са старим системима
    смо мерили, један до два сата,
  • 151:53 - 152:00
    и ово је било веома компликовано да проучавамо
    ово, а сада је за све лако показати,
  • 152:01 - 152:04
    када мењамо ствари.
  • 152:21 - 152:31
    Ово је уређај, мали уређај и потребан
    вам је рачунар, поправите га,
  • 152:31 - 152:40
    и постоје две електроде за...
    за главу и један сензор за руку.
  • 152:42 - 152:46
    А ви ме видите као пробни сједник.
  • 152:49 - 152:58
    А након анализе, можемо то
    показати у различитим...
  • 152:58 - 153:05
    другачије... слике, и
    видимо, да ли је то норма,
  • 153:05 - 153:09
    је неко превише или је
    неко некоме потребан.
  • 153:09 - 153:13
    А, за органе, за
    витамине, за ензиме,
  • 153:13 - 153:20
    за многе, многе ствари које
    можете показати, за два минута.
  • 153:21 - 153:30
    И сада почињемо ово, мој пријатељ
    има међународна права за продају,
  • 153:30 - 153:37
    и ми смо то припремили и сада почињемо
    да проучавамо ову технологију скенирања,
  • 153:37 - 153:40
    све ствари које
    радимо са ГАНС-ом.
  • 153:42 - 153:46
    Добро. То је од мене.
    Имате ли питања?
  • 153:52 - 153:57
    (МК) Шта то значи?
    Шта то значи? Можете ли нам објаснити?
  • 153:58 - 154:00
    Шта можете да
    измерите са ГАНСс-ом?
  • 154:01 - 154:03
    (К2) Можемо измерити...
  • 154:08 - 154:13
    Имате биофункционални...
    ниво у вашем телу.
  • 154:14 - 154:18
    А кад једете нешто
    или нешто пијете,
  • 154:18 - 154:23
    или правите различите
    апликације са тијелом,
  • 154:23 - 154:25
    можемо да покажемо, извини.
  • 154:28 - 154:31
    Ми можемо показати
    разлику, пре и после.
  • 154:33 - 154:41
    Овде на овој страници видите витамине, а
    ми тестирамо са пробним особом у Аустрији,
  • 154:41 - 154:45
    и онда дамо два
    мала закрпа са ЦХ3,
  • 154:45 - 154:52
    на акупунктурној тачки за плућа 1,
    из традиционалне кинеске медицине.
  • 154:52 - 154:57
    А после пет минута касније,
    опет меримо пробиранца,
  • 154:57 - 155:03
    и видимо да се ниво
    витамина променио.
  • 155:04 - 155:09
    Такође су промењени и други
    биолошки функционални параметри.
  • 155:09 - 155:17
    Тако да можемо показати и погледати шта се
    догађа када радимо са ГАНС-ом на тијелу.
  • 155:19 - 155:22
    (МК) Да ли се повећава,
    да ли се нешто смањује?
  • 155:22 - 155:26
    Или видите да ли сте, на
    пример, изводили ГАНС цинка,
  • 155:26 - 155:31
    да ли видите пораст тела цинка?
    (К2) Је ли... модулација.
  • 155:31 - 155:36
    То доноси са вишег на средини,
    али и када имате мање,
  • 155:37 - 155:40
    доноси га у средину.
    Зове се 'модулацијски систем'.
  • 155:42 - 155:45
    (МК) Да, али шта видимо када
    користимо на акупунктурним тачкама?
  • 155:45 - 155:47
    Рецимо, ако ставимо ГАНС ЗнО?
  • 155:47 - 155:53
    (К2) Овај пробанте има мање на
    различитим витаминима и дамо му ЦХ3
  • 155:53 - 155:59
    на плућима, а онда су ти
    витамини били управо у норми.
  • 156:01 - 156:05
    (МК) Морате да објасните више
    да сте научник, ми смо лаич.
  • 156:05 - 156:06
    (К2) У реду.
  • 156:10 - 156:17
    Сваки унос о био-физичком
    систему на људе,
  • 156:19 - 156:25
    динамички се мења свака ситуација.
    Када једете некога,
  • 156:25 - 156:34
    твоја био-функционална ствар се мења,
    стомак, различите ствари морају да раде,
  • 156:34 - 156:39
    и можемо показати шта је, шта
    ради и како то функционише.
  • 156:46 - 156:51
    (МК) Можемо ли с овим видети ефекат
    материјала на различите делове тела?
  • 156:51 - 156:54
    (К2) Да. То...
    (МК) А ако ми, ако ми, ако кажемо,
  • 156:54 - 157:00
    користимо ЗнО, можемо ли да видимо да ли...
    где то делује у рукама или у јетри?
  • 157:00 - 157:05
    (К2) Да, ово можемо видети. И у
    наредним мјесецима морамо ово проучити,
  • 157:05 - 157:14
    и морају тестирати неке људе
    и показати какав материјал,
  • 157:14 - 157:17
    и на који начин доноси промену.
  • 157:18 - 157:20
    (МК) У реду. Могу ли ићи корак даље?
  • 157:20 - 157:25
    О чему причамо, о чему причамо,
  • 157:25 - 157:32
    у погледу стављања ГНС
    торбе ЗнО у просторију.
  • 157:32 - 157:36
    Који сада не користимо акупунктуру,
    али ми користимо окружење,
  • 157:36 - 157:40
    можемо ли видети да ли постоји промјена,
    можемо ли измерити овакве ствари?
  • 157:40 - 157:47
    (К2) Да. Показујемо ово у фабрикама,
    када променимо квалитет собе.
  • 157:48 - 157:50
    Ово је било са другим
    стварима, са минералима.
  • 157:50 - 157:58
    И можемо, видјели смо,
    то су промене мјерења.
  • 157:58 - 158:04
    Да видимо ово. Када смо, када смо
    водили овај мали реактор са ЗнО,
  • 158:05 - 158:08
    и мјеримо људе пре, а
    онда долази у собу,
  • 158:08 - 158:14
    и пустили смо да седну петнаест, двадесет
    минута, а онда га опет измјеримо,
  • 158:14 - 158:18
    тако да можемо да покажемо,
    у чему је разлика.
  • 158:18 - 158:20
    (МК) Која је разлика?
  • 158:21 - 158:26
    (К2) Сада почињемо да проучавамо ове
    ствари, имамо много, много, много студија,
  • 158:26 - 158:31
    са другим материјалима, и сада почињемо
    да проучавамо ово са ГАНС-ом... ГАНС-ом.
  • 158:31 - 158:36
    (МК) Шта је са осталим материјалима?
    Који су научни подаци које сте дошли?
  • 158:36 - 158:39
    (К2)... могу вам ово показати
    у следећој презентацији,
  • 158:39 - 158:45
    шта чиним у последњих двадесет пет
    година, са различитим компанијама.
  • 158:45 - 158:50
    Када се Др Приллер вратио у
    Аустрију, припремамо ово и покажемо
  • 158:50 - 158:55
    и донесе добру презентацију
    о различитим студијама
  • 158:55 - 159:00
    шта ми... шта радимо са
    ГАНС-ом и са квалитетом собе,
  • 159:00 - 159:05
    када пустимо... водимо
    различите реакторе.
  • 159:05 - 159:10
    (МК) Оригинал када смо се срели, ти
    си требао направити системе за нас,
  • 159:10 - 159:14
    да бисмо могли схватити
    снагу рецимо ЦО2,
  • 159:14 - 159:21
    да можемо рећи да је овај материјал ЦО2,
    или је овај материјал ЗнО или проценат.
  • 159:21 - 159:24
    Колико смо далеко од те опреме?
  • 159:24 - 159:28
    Да ли си...
    (К2) Користим ово више од,
  • 159:28 - 159:31
    да... и двадесет година.
  • 159:31 - 159:34
    (МК) Дакле, можете ми рећи...
    Мислим да ли сте га тестирали са ГАНС-ом?
  • 159:34 - 159:36
    (К2) Да.
    (МК) Да нам можемо рећи,
  • 159:36 - 159:42
    У реду, ово је ГАНС, који
    ниво ГАНА је у смеши.
  • 159:43 - 159:46
    јер сте требали направити камеру
    са њим, или видео са њим,
  • 159:46 - 159:49
    да бисте могли да га
    скенирате и видели смо то.
  • 159:50 - 159:54
    (К2)... кристализација шта ја, шта ја...
    (МК) Да, да...
  • 159:54 - 160:03
    (К2) Да? Морамо, морамо знати
    какав ГАНС желите да измерите,
  • 160:03 - 160:06
    и... и можемо га градити
    на радном месту
  • 160:06 - 160:09
    и може... показати
  • 160:10 - 160:16
    (МК) Да ли смо у позицији где можемо...
    дати преносиву јединицу људима,
  • 160:16 - 160:18
    да код куће виде шта производе
  • 160:18 - 160:21
    или у лабораторијама
    виде шта производе?
  • 160:21 - 160:25
    (К2)... Треба вам врло чиста соба...
    са...
  • 160:25 - 160:28
    (МК) Нема проблема.
    Зато што преговарамо
  • 160:28 - 160:31
    компаније за мерење широм света.
  • 160:31 - 160:33
    (К2) Да.
    (МК) Да желе видјети систем....
  • 160:33 - 160:39
    Ако се развијемо, на пример, људи могу послати
    свој материјал у лабораторију и рећи,
  • 160:39 - 160:43
    "Ја сам то учинио. Шта..." Да ли
    је ГАНС ЦО2 или ЗнО или шта? "
  • 160:44 - 160:48
    (К2) Да, али......... најједноставније
    је... да измерите ово
  • 160:48 - 160:55
    са гасним хроматометром... спектралним
    анализатором имамо... нешто...
  • 160:55 - 161:03
    овог уређаја, али је... није
    тако јефтин... мало скуп.
  • 161:03 - 161:05
    (МК) Шта је мало скупо?
  • 161:05 - 161:08
    (К2)... Метод мерења...
    за гасни хромат...
  • 161:08 - 161:13
    (МК) Колико кошта?
    (К2) Мислим 30-50.000
  • 161:14 - 161:20
    (МК) Да можемо да измеримо ГАНСес да...
    можемо послати материјал и рећи,
  • 161:20 - 161:22
    "Ово је ГАНС" или "То
    није ГАНС" или шта год.
  • 161:22 - 161:23
    То је оно што су тражили.
  • 161:23 - 161:28
    (К2) Мислим да... Атом или...
    Институт Гане такође може да мери то.
  • 161:28 - 161:30
    Мислим да имају гасне хроматографе или...
    или.... или...
  • 161:30 - 161:32
    (МК) Не, не, не ми смо....
    Не желимо то да урадимо...
  • 161:32 - 161:37
    Говоримо о мерењу ГАНС-а, што можемо учинити.
  • 161:37 - 161:41
    Јер ти... Сећам се да си рекао,
    можеш нам направити такав систем.
  • 161:41 - 161:45
    (К2) Да... За... за парче папира.
    Овај систем је спреман.
  • 161:45 - 161:52
    Али... остали... други системи...
    у Аустрији имамо Институт
  • 161:52 - 161:56
    и... Послао сам им сонде и
    они су то учинили за мене.
  • 161:57 - 162:02
    (МК) У реду. Па... можемо се ускоро састати
    и разговарати о томе, како то учинити.
  • 162:02 - 162:06
    (К2) Да... када се Клаус вратио у
    Аустрију, можемо то поправити. Да.
  • 162:06 - 162:09
    (МК) У реду. То је савршено.
    Хвала вам пуно заиста.
  • 162:09 - 162:13
    (К2) Хвала вам такође.
    Добар дан... Хвала ти, здраво.
  • 162:13 - 162:15
    (МК) Хвала Клаусу...
    Ћао.
  • 162:15 - 162:19
    Покушавам... Управо сам
    видео поруку у позадини...
  • 162:19 - 162:25
    Имамо Херберта у...
    (КП) Јужни Судан.
  • 162:25 - 162:30
    (МК) Универзитета. Да ли је он
    доступан, предаје на Универзитету?
  • 162:31 - 162:35
    Видео смо његову слику...
    (КП) Да.... Да је он.
  • 162:36 - 162:40
    (МК) Да ли предаје или је завршио
    предавање на Универзитету?
  • 162:41 - 162:45
    (КП) Још увек предаје,
    управо је написао г. Кесхеа.
  • 162:45 - 162:51
    Он је Ал... послао је слику пре пола сата, послао
    сам је Рицку. Можда би Рицк могао то да покажеш
  • 162:51 - 162:53
    (РЦ) Наравно да.
  • 162:53 - 162:58
    (КП) Али његов пропусни опсег је јако
    лош тамо, не знам да ли нас сад чује?
  • 162:59 - 163:03
    (МК) Рицк Цраммонд можемо видети ваш...
    Ваша слика је на вашем лаптопу.
  • 163:04 - 163:07
    Хоћеш да изађеш и
    поново се вратиш?
  • 163:12 - 163:13
    Добро.
  • 163:18 - 163:21
    ... ово је из предавања
    на Универзитету?
  • 163:25 - 163:28
    (КП) Да, ово је слика коју
    је послао пре пола сата
  • 163:28 - 163:31
    и он је такође на панелу коју видим.
  • 163:31 - 163:33
    Херберт, чујеш ли нас?
  • 163:36 - 163:43
    (РЦ) Покушаћу да га унмуте и видим да ли...
    (КП) Ако се предавање наставља...
  • 163:46 - 163:48
    (РЦ) Здраво?
  • 163:49 - 163:56
    (ХБ) Хи... Здраво...
    Остали су овде...
  • 164:01 - 164:04
    (МК) Има проблем са
    пропусним опсегом.
  • 164:04 - 164:06
    (ХБ) Чујем те.
    (РЦ) У реду
  • 164:06 - 164:10
    Чујеш ли ме, ово је Херберт?
    (МК) Да. Херберте чујемо те.
  • 164:10 - 164:12
    (ХБ) Да. Хвала вам пуно.
    (МК) Хвала вам пуно
  • 164:12 - 164:15
    за твој рад...
    у Јужном Судану
  • 164:15 - 164:17
    О чему је ово предавање?
  • 164:21 - 164:30
    (ХБ) Овде... ово предавање је уствари, ми смо живи,
    живимо на мрежи, слушајући у ваше предавање.
  • 164:30 - 164:37
    Углавном... неки чланови кључног
    тима који су присуствовали радионици
  • 164:39 - 164:44
    и углавном студенти са
    Католичког универзитета овде.
  • 164:44 - 164:48
    ... слушају... све... све...
  • 164:50 - 164:57
    презентације, јер је било неко
    време тешко разумјети по први пут.
  • 164:57 - 165:02
    Па, ја... ја сам онда учинио неке....
    тако да имају сваку од њих
  • 165:02 - 165:07
    разумевање вашег учења
    за следећи пут.
  • 165:15 - 165:19
    (МК) Здраво?
    (ХБ) Да ли сте ме чули?
  • 165:19 - 165:22
    (МК) Да, да, твој долазак
    је прекинут, али је у реду,
  • 165:22 - 165:25
    нема проблема.
    (ХБ) Да, извини.
  • 165:26 - 165:30
    (МК) Можете ли дати још нешто
    позадина студентима...
  • 165:30 - 165:34
    шта је позадина...
    да су они из? Инжењерство?
  • 165:34 - 165:40
    (ХБ)... Који су студенти
    овде Инжењеринг?
  • 165:43 - 165:48
    (нечујно)
  • 166:03 - 166:08
    5. различита локација...
    па... специјалне науке...
  • 166:10 - 166:14
    (МК) Видиш целу
    сврху ове врсте...
  • 166:16 - 166:22
    (ХБ)... Не чујемо те...
    (МК) Да ли ме сада чујете?
  • 166:23 - 166:27
    (ХБ) Да, сад вас можемо чути.
    (МК) Намена ових...
  • 166:27 - 166:31
    учења која радите и ми радимо....
    Да... порука...
  • 166:31 - 166:38
    покушава да задржи ове мозгове у
    Африци и постане средство Нације.
  • 166:38 - 166:45
    У том је проблему и подржавамо...
    радимо као ти.
  • 166:45 - 166:50
    Да задржите средства на нивоу Нација
    која су људска средства у... у Нацији.
  • 166:51 - 166:55
    И то смо рекли прошли пут.
    Ми подржавамо и ми ћемо... увек почињемо...
  • 166:56 - 167:00
    финансирање, подучавање и
    развој у Африци из тог разлога.
  • 167:02 - 167:06
    Они су добро образовани,
    високо образовани
  • 167:06 - 167:08
    (МК) Али окружење (ХБ) Да
  • 167:08 - 167:11
    за њих није тамо...
    видимо га у Гани.
  • 167:14 - 167:18
    (ХБ) Да (МК) Као један од...
    имали смо...
  • 167:18 - 167:21
    Имали смо једног од студената
    који раде за нас је Господар
  • 167:21 - 167:27
    као мајстор на... у... у интервјуу
    за штампу пре пар седмица каже:
  • 167:27 - 167:32
    "обучавали су нас на Атомском универзитету,
    али они нису могли да нам дају посао."
  • 167:32 - 167:36
    "А сада имамо посао са фондацијом
    Кесхе и ми... остајемо кући.
  • 167:37 - 167:39
    Обучавање студената да постану
    тако високо образовани
  • 167:39 - 167:42
    а онда их изгубити је губитак...
    предност за Нацију
  • 167:42 - 167:44
    и то је оно што морамо промијенити.
  • 167:47 - 167:51
    Пуно вам хвала за свој рад.
  • 167:51 - 167:57
    (ХБ)... Мој захтев г. Кесхе за...
    за сам почетак
  • 167:58 - 168:01
    Можда, ако можемо
    добити неке књиге.
  • 168:01 - 168:06
    Зато што и Интернет није увек
    доступан и скуп за људе.
  • 168:06 - 168:12
    Да добијете неке књиге за ученике, за...
    учеснике радионице
  • 168:12 - 168:17
    да могу читати и...
    у... да?
  • 168:18 - 168:23
    (МК).... Књиге вам је
    лакше довнлоадовати...
  • 168:23 - 168:26
    књиге су све на сајту...
    на интернету негде.
  • 168:26 - 168:32
    Ако могу да преузму један од пдф-ова и
    онда га можете исписати јефтино у Африци.
  • 168:33 - 168:34
    (ХБ) У реду.
    (МК) Књиге су бесплатне...
  • 168:34 - 168:37
    бесплатно...
    свуда у свијету.
  • 168:37 - 168:41
    Па, ако... да нам штампамо књиге
    и покушамо да дођемо до вас...
  • 168:41 - 168:46
    задовољство онога што смо видели сада
    када су књиге слободне на Интернету.
  • 168:46 - 168:51
    Само преузмите датотеку .пдф,
    а затим га јефтино исписати.
  • 168:51 - 168:53
    За 1 или 2 долара
    и нека сви имају.
  • 168:53 - 169:00
    Ово је дар од нас човечанству.
    (ХБ) У реду, у реду Хвала пуно.
  • 169:00 - 169:02
    (МК) Пуно вам хвала.
  • 169:10 - 169:10
    Наставити.
    (ХБ) Данас поподне...
  • 169:10 - 169:15
    после овога...
    после овог... предавања сада.
  • 169:15 - 169:20
    Имам позив Министарства
    за људска питања...
  • 169:21 - 169:25
    Ах иеах, већ ме зову...
    да... да не закасни.
  • 169:26 - 169:30
    ... да идем тамо за један и...
    или један и по сат.
  • 169:30 - 169:36
    И сутра је презентација на Универзитетском
    главном универзитету у Јуби.
  • 169:37 - 169:39
    (МК) Пуно вам хвала
    за ваш напоран рад.
  • 169:40 - 169:43
    (ХБ) Ух-Хм То ми је задовољство.
    Хвала вам.
  • 169:43 - 169:45
    За твоју.... Хвала на учењу.
  • 169:45 - 169:48
    Хвала вам на учењу
    господина Кесхеа.
  • 169:49 - 169:59
    (МК) Добродошли. Оно што радиш,
    била је моја жеља, деценијама...
  • 170:11 - 170:17
    Хвала пуно Херберту.
    (ХБ) Да, хвала вам г. Кесхе.
  • 170:17 - 170:24
    (МК) Хвала вам заиста. Придружујемо се вама
    или ако можете снимити ваше конференције,
  • 170:24 - 170:30
    чак и аудио и пошаљите нам, или када се
    вратите у Аустрију, доносите с вама,
  • 170:30 - 170:37
    и стављамо у наставу, јер сваки
    од нас предаје другачији начин.
  • 170:37 - 170:43
    (ХБ) Мислим да... следеће недеље у
    понедељак ћу се вратити у Аустрију.
  • 170:43 - 170:47
    (МК) Хвала вам пуно. Сигурно путовање
    и пуно вам хвала за напоран рад.
  • 170:48 - 170:50
    (ХБ) Задовољство ми је господин Кесхе.
    Хвала вам.
  • 170:50 - 170:53
    (МК) Учио сам на различитим
    универзитетима у Африци,
  • 170:53 - 170:57
    и знам да је... лепо
    је видети те људе.
  • 170:57 - 171:01
    посвећени промени и ми
    морамо дати то тијело њима.
  • 171:02 - 171:05
    Многи од ових научника воде
    бродове, јер нема посла код куће.
  • 171:05 - 171:09
    Морамо их дати код
    куће и уништити чамце.
  • 171:11 - 171:13
    Хвала вам пуно заиста.
  • 171:16 - 171:21
    (РЦ) Господине Кесхе, неки
    људи су забринути да књиге,
  • 171:21 - 171:26
    доступни су бесплатно у .пдф
    или нечем на Интернету.
  • 171:26 - 171:31
    Постоје питања о томе.
    Ја то не мислим, то сте мислили.
  • 171:31 - 171:36
    Само нека врста...
    (МК) Ставите на овај начин. Ако ико...
  • 171:36 - 171:42
    (РЦ)... за афричке људе који
    немају приступ књигама нормално.
  • 171:42 - 171:45
    Је ли то истина?
    (МК) Људи, тачка забринутости,
  • 171:45 - 171:49
    они који желе да читају књиге,
    увек могу да га преузму,
  • 171:49 - 171:52
    и поклоните све што
    воле Фондацији.
  • 171:53 - 171:55
    До тада смо отворили патенте.
  • 171:55 - 172:00
    Сада су књиге чак и на кинеском
    језику, на различитим језицима.
  • 172:00 - 172:03
    Све књиге из Кине штампаћемо
    у наредним недељама.
  • 172:03 - 172:07
    Све наше књиге, сви језици,
    они који желе копију,
  • 172:07 - 172:10
    на оригинални начин ће бити
    објављени и одштампани,
  • 172:10 - 172:16
    и дистрибуирани из кинеских штампе за
    штампање или како називамо компаније.
  • 172:17 - 172:22
    Изгубили смо поверење где смо штампали,
    од нас су узели огромну количину новца,
  • 172:22 - 172:25
    и према ономе што сви знате,
    одбио је доставити књигу,
  • 172:25 - 172:28
    по инструкцијама људи
    који су иза њега.
  • 172:28 - 172:32
    Дакле, сада ми штампамо, платили
    смо двадесет пет хиљада евра,
  • 172:32 - 172:34
    да би књига била достављена,
    и они су одбили,
  • 172:34 - 172:37
    они су узели новац
    и трчали и они...
  • 172:37 - 172:39
    Ми разумемо све
    нас, разлог за то.
  • 172:39 - 172:44
    Дакле, преносимо све наше књиге,
    све наше публикације у копно Кине.
  • 172:44 - 172:47
    Ми вјерујемо Нацији и
    радимо кроз Нацију.
  • 172:47 - 172:51
    Због тога задржавамо неке, сада смо
    изгубили око осам хиљада књига,
  • 172:51 - 172:55
    на тај начин белгијским штампачима,
    као превара и превара,
  • 172:55 - 172:59
    што је њихова, њихова природа
    посла или су постављени да раде.
  • 172:59 - 173:04
    Све књиге, ако ишете на
    Интернет, можете га преузети,
  • 173:04 - 173:08
    у супротном, ако се у штампаним
    издањима штампају и штампају у Кини,
  • 173:08 - 173:11
    и биће дистрибуирани
    из Кине напољу.
  • 173:12 - 173:17
    Процес је веома једноставан.
    Ако желите да га преузмете,
  • 173:18 - 173:21
    то је... књиге... су кичма
  • 173:21 - 173:25
    финансирања пуно
    радова Фондације.
  • 173:26 - 173:30
    То је тамо, ако га
    преузмете и учите из ње,
  • 173:30 - 173:35
    вратите га у друштво, а
    можете допринети Фондацији.
  • 173:36 - 173:38
    У Африци је све бесплатно,
    чак су и књиге бесплатне.
  • 173:38 - 173:43
    Афричке студенте могу слободно
    да се региструју на линији,
  • 173:43 - 173:47
    и учите, и преузмите
    један, а затим проширите.
  • 173:47 - 173:52
    Видео сам исту ствар у Сијера Леонеу,
    видео сам исто у... Кинсхаса,
  • 173:52 - 173:56
    Исто сам видео у Бањулу
    и на другим местима.
  • 173:58 - 174:01
    Плаћање двадесет и двадесет
    пет евра за књигу је превише,
  • 174:01 - 174:07
    али коштало је неколико долара да га штампа,
    а затим се проширио на универзитете.
  • 174:07 - 174:10
    Све у Африку, треће оно
    што називамо народима,
  • 174:10 - 174:13
    који се развијају да постану.
  • 174:13 - 174:15
    у свемирској технологији
    не би требали пасти,
  • 174:15 - 174:18
    заостаје, потпуно је бесплатна
    од стране Фондације.
  • 174:22 - 174:24
    Хвала пуно Херберту.
  • 174:26 - 174:29
    Има ли још нешто,
    или ћемо звати Рик?
  • 174:29 - 174:34
    (КП) Господине Кесхе, ово је поново
    Клаус, само сам хтео да кажем Херберту,
  • 174:34 - 174:39
    јер сам приметио да је имао
    много простора у Јужном Судану,
  • 174:39 - 174:41
    ако вам је потребна подршка,
    фондација Кесхе Аустриа,
  • 174:41 - 174:44
    може вам помоћи у вези
    са трошковима штампања.
  • 174:45 - 174:48
    Дакле, само да наставимо...
    остати у контакту.
  • 174:54 - 174:59
    (ХБ) У реду Клаус, чуо сам те. Хвала вам.
    (МК) Пуно вам хвала.
  • 174:59 - 175:05
    Ако ставите буџет на Универзитет,
    видите колико копија желе да произведу,
  • 175:05 - 175:08
    педесет, сто, хиљаду и
    колико ће то коштати,
  • 175:08 - 175:12
    за штампање канцеларија на
    универзитетима за штампање, преузимање,
  • 175:12 - 175:14
    Фондација ће то платити.
  • 175:16 - 175:19
    (ХБ) У реду, ми ћемо дати ..
    (МК) Плаћате штампање...
  • 175:20 - 175:23
    (ХБ) Ми ћемо направити буџет.
    Морам сазнати...
  • 175:23 - 175:26
    Колико страница...
    колико страница је књига?
  • 175:27 - 175:30
    (МК) Не, не знам, нека књига...
    Не знам књигу...
  • 175:30 - 175:33
    Одштампајте А4, два,
    три стотине страница.
  • 175:33 - 175:37
    Али, на Универзитет
    смо платили плату,
  • 175:37 - 175:42
    али према границама које прихватају,
    али се не могу продати,
  • 175:42 - 175:46
    слободно треба дати студентима.
    Ово мора бити направљено.
  • 175:50 - 175:52
    Много вам хвала.
    (ХБ) Ок, јасно је, јасно је да.
  • 175:52 - 175:55
    Да, хвала вам пуно.
    (МК) Пуно вам хвала. Хвала вам.
  • 175:55 - 175:59
    Ово је посао који радимо као
    Фондација, знање да је слободан,
  • 175:59 - 176:02
    и за оне који то не могу
    приуштити, ми то пружамо.
  • 176:02 - 176:05
    Овако смо започели, прије неких
    двадесет тридесет година,
  • 176:05 - 176:07
    и држимо свој етос.
  • 176:08 - 176:15
    Нико не би требао заостајати само због
    финансијских средстава за стицање знања.
  • 176:15 - 176:18
    Зато су сва наша
    учења сада слободна.
  • 176:18 - 176:20
    Све нације и народи,
    па чак и Европљани,
  • 176:21 - 176:24
    имамо Европљане који не могу приуштити
    књиге, ми слободно дајемо књиге.
  • 176:25 - 176:28
    Слободно смо дали књигу
    људима у Саудијској Арабији,
  • 176:28 - 176:30
    који нису могли приуштити куповину.
  • 176:32 - 176:36
    Прве књиге фондације Кесхе отишле су у
    Саудијце који нису могли приуштити књигу.
  • 176:36 - 176:38
    Мислили смо да је богата Нација?
  • 176:42 - 176:45
    Било који други...
    (РЦ) Биће доступно на главном
  • 176:45 - 176:49
    Кесхе Фондација Фондације г. Кесхе?
    (МК) Шта је на фондацији Кесхе
  • 176:49 - 176:54
    веб страница, је на продају.
    Шта је на Интернету можете учинити.
  • 176:54 - 176:59
    Зато што се већ преузима. Знамо
    да је преузета милионима пута.
  • 177:00 - 177:02
    Они... они су се побринули
    да иде и то је,
  • 177:02 - 177:05
    тако стоји и
    задовољство је видети.
  • 177:05 - 177:09
    (РЦ) Значи, људи то само
    гледају на интернет
  • 177:09 - 177:13
    и наћи негде .пдф копије.
    То је идеја? То је...
  • 177:13 - 177:16
    (МК) То је, ако они могу пронаћи,
    могу донирати Фондацији.
  • 177:16 - 177:19
    Али, много људи би
    желело да има копију.
  • 177:19 - 177:23
    Папирне копије ће изаћи
    из онога што ви називате,
  • 177:23 - 177:28
    Кине у наредним недељама. Већ
    смо почели да штампамо у Кини.
  • 177:32 - 177:37
    Још нешто... имамо ли?
    Хвала пуно Херберту.
  • 177:38 - 177:42
    Приказујемо најбољи видео састанак
    данас и сутрашњу презентацију.
  • 177:42 - 177:45
    И видимо се у Аустрији,
    кад се вратиш.
  • 177:46 - 177:49
    (ЈГ) Добар дан господине Кесхе.
    (МК) Рицк, имамо ли још нешто?
  • 177:49 - 177:55
    (РЦ) Постојало је питање од...
    Здраво, постоји нека позадинска бука...
  • 177:55 - 178:00
    (МК) Да, можете искључити Херберта,
    јер он је тамо што не могу да дођу.
  • 178:01 - 178:04
    Или га ставите на тишину
    и можемо задржати слику.
  • 178:04 - 178:10
    (РЦ) Постојало је питање у К & А од...
    раније, раније у радионици,
  • 178:10 - 178:20
    из Рам-а који каже: "Прошле недеље Наоми је
    зацељена са бочним јастуком ЦО2, ЗнО и ЦХ3.
  • 178:20 - 178:25
    Можете ли нам дати
    прецизност о смеши?
  • 178:26 - 178:29
    Хвала пуно.
    (МК) Процес није...
  • 178:29 - 178:33
    То мора да се уради
    разумевањем стања.
  • 178:35 - 178:38
    (РЦ) Можда, различито
    за различите људе.
  • 178:38 - 178:41
    (МК) Да.
    (РЦ) За различите локације и тако даље.
  • 178:41 - 178:44
    (МК) Да. А друго је да обезбеди...
    (РЦ) И... то би било
  • 178:44 - 178:47
    најбољи начин да
    неко настави с тим.
  • 178:47 - 178:51
    Да ли би требали проћи кроз доктора?
    (МК) Какво је ваше стање. Биен сур.
  • 178:51 - 178:54
    Трудимо се да то организујемо
    са лекарима Кесхе Фондације,
  • 178:54 - 178:57
    сада мислим на више од сто њих.
  • 178:57 - 179:00
    Да можемо научити докторе.
    А онда имаш, мораш.
  • 179:00 - 179:05
    Све ове ствари треба да се уради са...
    преко лекара.
  • 179:06 - 179:12
    И... они су веома, мора се разговарати
    са људима који разумеју како да раде,
  • 179:12 - 179:19
    и докторе ако имају проблем, или они,
    гледају на нови начин да то учине.
  • 179:19 - 179:22
    Расправља се о медицинској
    настави у сриједу поподне,
  • 179:22 - 179:25
    и саветују једни друге како
    да раде и шта су урадили.
  • 179:27 - 179:31
    Поставили смо одељак да људи
    могу писати лекарима за савет,
  • 179:31 - 179:36
    али доктори су тако заузети да
    се баве својим пацијентима.
  • 179:36 - 179:39
    Постепено у будућности ћемо моћи
    да одговоримо на ове ствари,
  • 179:39 - 179:41
    преко медицинске стране.
  • 179:45 - 179:46
    (ЈГ) Добар дан господине Кесхе.
  • 179:48 - 179:51
    (МК) Познајем тај глас из Багдада.
  • 179:52 - 179:53
    (ЈГ) Хвала.
    Јалал је овде.
  • 179:54 - 179:57
    (МК) Да Јалал.
    Каква је ситуација у Багдаду?
  • 179:57 - 179:59
    (ЈГ) Ох мој Боже господине!
  • 179:59 - 180:04
    Ја, ја, мислим да имамо проблем
    већ пет хиљада година.
  • 180:04 - 180:09
    Можда су поља минералов
    оно што имамо тамо?
  • 180:09 - 180:13
    (МК) [Лаугхинг]
    (ЈГ) Да.
  • 180:13 - 180:18
    ... Хтео бих да кажем,
    да ћу донирати за...
  • 180:18 - 180:23
    за штампу, књиге за Јужни Судан,
  • 180:23 - 180:28
    ово је једно и надам се да
    ћемо отворити врата за то,
  • 180:28 - 180:32
    и имам једно питање везано
    за Нано-премазивање.
  • 180:32 - 180:35
    Ако имам, ако имам
    цијев, пластичну цијев,
  • 180:36 - 180:41
    Која је разлика ако сам наноснуо
    унутра или споља или обоје?
  • 180:41 - 180:45
    То је све што ми сада треба...
    (МК) Зависи шта желите да користите.
  • 180:45 - 180:47
    (ЈГ) Да сам желео....
    (МК) Ако га користите за воду
  • 180:47 - 180:50
    проћи кроз споља, јер унутра
  • 180:50 - 180:54
    премаз ће бити апсорбован
    ако садржи садржај соли.
  • 180:55 - 181:00
    Ако је то само димензионално поље,
    можете користити обе стране.
  • 181:00 - 181:04
    (ЈГ) У реду. Ако ја... Ако само
    желим да направим ГАНС ГАНА,
  • 181:04 - 181:12
    Ставио сам две бочице, пластичне бочице
    и... цев између њих, пластичне цеви.
  • 181:12 - 181:22
    Па, ако морам то да урадим, могу ли само...
    Нано-премазивање унутар или обоје?
  • 181:22 - 181:25
    (МК) Можете учинити
    унутра, не радите споља,
  • 181:25 - 181:30
    јер ако желите да држите ГАНС
    ГАНС-а на нивоу поља-плазма,
  • 181:30 - 181:35
    морате га задржати и задржати унутра,
    али морате га учинити динамичним.
  • 181:36 - 181:40
    Зато што када то учините
    у цеви, постаје зрак,
  • 181:40 - 181:43
    постаје као плазма
    светла, продужена.
  • 181:44 - 181:46
    (ЈГ) У реду.
    (МК) Држите га и држите је.
  • 181:46 - 181:51
    Морате да разумете,
    са разликом облика.
  • 181:52 - 181:58
    (ЈГ) У реду. Јер ја, ја, пробао
    сам га и нисам имао много,
  • 181:58 - 182:04
    јер то није динамично, тако
    ће га променити за динамику.
  • 182:04 - 182:07
    (МК) Хвала вам пуно.
    (ЈГ) Хвала г. Кесхе.
  • 182:07 - 182:13
    (МК) Хвала вам заиста. Потом можете послати
    донацију Аустријској Кесхе Фондацији,
  • 182:14 - 182:21
    и они ће, Херберт одатле, учинити...
    послати га на Универзитет Јужни Судан.
  • 182:21 - 182:27
    (ЈГ) Иначе, господине Кесхе, да
    ли је картица сада отворена?
  • 182:27 - 182:30
    Или...
    (МК) Пардон?
  • 182:30 - 182:35
    (ЈГ) Ради се о картици, плаћају...
    платну картицу. Или је то...
  • 182:35 - 182:41
    (МК) Зависи шта можете учинити.
    Можете извршити банкарски трансфер,
  • 182:41 - 182:49
    да... Аустријан, или ако га плаћате...
    ПаиПал.
  • 182:49 - 182:53
    (КП) Могу да пошаљем...
    Могу га послати директно,
  • 182:53 - 182:56
    податке којима му је потребан господин Кесхе. Ми смо...
    (МК) Да, директно и онда све
  • 182:56 - 183:01
    иде директно кроз Кесхе Фондацију
    Аустрија у Јужни Судан,
  • 183:01 - 183:06
    јер Херберт је из Аустрије.
    Они могу то организирати директно тамо.
  • 183:07 - 183:10
    (ЈГ) Добро. Хвала, Клаус.
    (МК) Хвала за вашу подршку.
  • 183:10 - 183:11
    (КП) Добродошли, хвала.
  • 183:11 - 183:17
    (МК) То је последња слика прошле недеље,
    када званичници потписују Мировни уговор.
  • 183:19 - 183:24
    Могао бих имати врло добре вести
    за све вас, врло, врло брзо.
  • 183:25 - 183:30
    Али, морам да држим док не знам.
    Видим да је Гиованни повезан са нама.
  • 183:31 - 183:34
    Здраво Гиованни, добар дан.
    Добар дан у Италију.
  • 183:34 - 183:36
    (РЦ) Узгред, ја то разумем...
  • 183:36 - 183:39
    Гиованни... рођендан.
    (ЦдР) Гиованни рођендан.
  • 183:39 - 183:45
    Срећан рођендан!
    (ГЛ) Хвала. Да ли ме чујеш?
  • 183:45 - 183:52
    (РЦ) Срећан рођендан теби...
    (ГЛ) [Смех]
  • 183:52 - 183:53
    Ох, хвала ти...
    (МК) [аплауз]
  • 183:53 - 183:56
    (ГЛ) Хвала.
    (МК) Не кажемо, не кажемо,
  • 183:56 - 184:00
    колико си хух-хм година.
    (ГЛ) Господине Кесхе, нема проблема.
  • 184:00 - 184:03
    Зато што мислим да ћу
    ускоро постати бесмртан,
  • 184:03 - 184:07
    Дакле, нема панике.
    [Смех]
  • 184:07 - 184:10
    (МК) Већ сте постали бесмртни.
  • 184:10 - 184:14
    (ДМ) Сретан рођендан Гиованни.
    Бесмртни!
  • 184:17 - 184:21
    (ГЛ) Добар дан. Много вам хвала.
    Хвала, хвала, стварно хвала.
  • 184:21 - 184:24
    (МК) Хвала вам пуно.
    Хвала заиста.
  • 184:24 - 184:28
    Срећан рођендан!
    А како је наша Наоми?
  • 184:28 - 184:31
    (ГЛ) Врло добар господин Кесхе.
  • 184:31 - 184:37
    Побољшање се наставља, а сада она...
    пије,
  • 184:37 - 184:43
    као три чаше воде из уста, дан.
  • 184:43 - 184:47
    (МК) Ауууууу!
    (ГЛ) Иеааааахх! Да ок.
  • 184:48 - 184:51
    (МК) Како она почне говорити?
  • 184:51 - 184:54
    (ГЛ) Још не, али... јер...
    (МК) Она ће...
  • 184:54 - 185:00
    (МК) Сада када почне гутати, она
    ојача језик и говорну кутију,
  • 185:00 - 185:05
    а онда ће... Када почне да
    једе, глас ће се вратити брже.
  • 185:05 - 185:07
    (ГЛ) Ах добро.
    (МК) То је главна ствар, а?
  • 185:07 - 185:13
    (ГЛ) Да, она жели да једе и пицу.
    (МК) И шпагети.
  • 185:13 - 185:16
    Са пуно пажње, јер
    када пролазите са...
  • 185:16 - 185:19
    са пиззом.
    или нешто друго близу ње.
  • 185:19 - 185:22
    Ставила је руку и
    одмах је узела.
  • 185:24 - 185:28
    (МК) То је фантастично.
    То је фантастично.
  • 185:28 - 185:33
    (ГЛ) Да, некад је ударио...
    (МК) Она је италијанска, може јој помоћи, а?
  • 185:33 - 185:37
    (ГЛ) Шта?
    (МК) Рекао сам да је она талијанска она може помоћи.
  • 185:38 - 185:42
    (ГЛ) Италијан, г. Кесхе не разумем.
    (МК) Рекао сам да је Италијан, она може помоћи.
  • 185:42 - 185:48
    Увек би ишла на пицу.
    (ГЛ) Да, наравно, сигурно у крви.
  • 185:48 - 185:52
    (МК) То је фантастична вест, то је...
    (ГЛ) Да, да, да, да...
  • 185:52 - 185:56
    (МК) То је фантастично. Каква је
    ситуација са две болнице у Италији?
  • 185:57 - 186:02
    (ГЛ) У септембру почињемо да...
    да их поставимо,
  • 186:02 - 186:12
    и... и то... то је врло добра
    организација, а постоје и неки лекари,
  • 186:12 - 186:25
    и ја... у контакту са њима.
    Постоји могућност подршке,
  • 186:25 - 186:33
    од других, људи који... желе
    реализирати овакав пројекат,
  • 186:33 - 186:40
    јер је, то је као...
    немогућности
  • 186:40 - 186:48
    за а, за а, за а, да би људи имали...
    подршку за здравље.
  • 186:49 - 186:57
    Профил који одржавамо у овом... у
    овом случају је... он је низак,
  • 186:57 - 187:04
    и зато што желимо да пружимо само
    подршку, службеним медицинама.
  • 187:04 - 187:11
    Дакле, ми не почињемо да вршимо
    замену, званичне медицине,
  • 187:11 - 187:17
    јер не желимо стварати проблем, са...
    са цијелом структуром.
  • 187:17 - 187:26
    Дакле, мислим да се то може учинити врло
    добро, и почињем, да... да сарађујем,
  • 187:27 - 187:37
    са... са неким докторима, на
    примјер, и за случај Наоми.
  • 187:37 - 187:47
    Зато што... Ја сам... фајл спреман за
    Наоми, и тако, прикупљам све информације.
  • 187:47 - 187:52
    Треба само да напишем,
    количину ГАНС-а, о материјалу,
  • 187:52 - 188:01
    али све је написано да нема
    проблема, а сва магнетна резонанца,
  • 188:01 - 188:12
    следеће недеље имам састанак са...
    неуро... неуро доктор,
  • 188:12 - 188:18
    да заједно проучавамо, све,
    фајл о магнетној резонанци,
  • 188:18 - 188:27
    од почетка, па смо направили...
    можемо учинити тачно испитивање,
  • 188:27 - 188:34
    о напретку и шта је промена, шта
    можемо показати другим докторима,
  • 188:34 - 188:38
    како је могуће да се
    ова ствар може десити,
  • 188:38 - 188:44
    и... и тако, мислим да
    је то све, то, људи
  • 188:44 - 188:53
    може... може... добити помоћ
    од свих ових информација.
  • 188:53 - 188:59
    (МК) Мислим... како смо разговарали, ово
    ће се користити као тестно испитивање,
  • 188:59 - 189:03
    за друге пацијенте
    коме и повреде главе.
  • 189:04 - 189:10
    И у две болнице, ово се може
    користити као референтна тачка.
  • 189:10 - 189:13
    Како можете да
    доведете људе из коми,
  • 189:13 - 189:16
    и како можете с том
    поправити повреде мозга,
  • 189:16 - 189:23
    чак иу оној мери колико је Наоми.
    (ГЛ) Да, да, да, да, да јер...
  • 189:23 - 189:25
    (МК) Урадили сте веома
    добар прикупљање података,
  • 189:25 - 189:28
    то је тачно шта је учињено
    и како су били резултати.
  • 189:29 - 189:33
    И има довољно видео записа да
    видимо недељу дана напредовања.
  • 189:33 - 189:40
    (ГЛ) Да, господине Кесхе.
    Сакупљам сав материјал,
  • 189:40 - 189:45
    што, што сам учинио
    са неизвршењем пре,
  • 189:45 - 189:50
    на,... примену нпр. кацига,
  • 189:50 - 189:57
    и први дан...
    након тога стављам кацигу,
  • 189:57 - 190:02
    а након друге слике, фотографија
    је недељу дана касније.
  • 190:02 - 190:10
    Дакле, ја сам сав тај фајл
    тачно, у, на, на научни начин.
  • 190:10 - 190:15
    Дакле, нико не може рећи ништа
    о процесу, јер сам био...
  • 190:15 - 190:25
    врло, врло, врло јасно и врло прецизно
    како, како је то учинио, ја сам то урадио.
  • 190:26 - 190:28
    (МК) Пуно вам хвала.
    Знам да је ово...
  • 190:28 - 190:35
    Морам... мислим да морамо да вас
    обавестимо, да је болница која,
  • 190:35 - 190:41
    болница у којој сте постали рад
    Фондације Кесхе у Италији,
  • 190:41 - 190:49
    већ су нам дали масивни копнени
    простор који је њихов у Гани.
  • 190:49 - 190:52
    (ГЛ) Да.
    (МК) И имамо документе за то,
  • 190:52 - 191:00
    то је... то је огроман простор земље, што нам
    даје шта год, ми... желимо да радимо у Гани,
  • 191:00 - 191:04
    и то је у замену да дијелимо
    знање и допуштамо им да деле,
  • 191:04 - 191:10
    да би могли даље развити.
    Захваљујем лијечницима у болници,
  • 191:11 - 191:16
    са донацијом. То је огромна,
    масивна више од сто хектара земље,
  • 191:16 - 191:21
    које су им дате.
    И као што сам рекао Гиованни
  • 191:21 - 191:26
    захваљујемо доктори у болници, да нам
    омогућавају да развијемо технологију,
  • 191:26 - 191:32
    у Африци на веома једноставан начин.
    Хвала Гиованни, хвала на свему.
  • 191:32 - 191:38
    (ГЛ) Не. Хвала вам, господине Кесхе. Није
    довољно да вам се захвалим Сир Кесхе.
  • 191:38 - 191:43
    (МК) Добродошли. Бар смо
    успели да вратимо Наоми назад,
  • 191:43 - 191:45
    Затим у... једног дана
    ћемо јој рећи да "умукне".
  • 191:46 - 191:52
    (ГЛ) Да, наравно... сигурно.
    (МК) Сада, сад кад почне да пије,
  • 191:52 - 191:55
    и једе, глас ће се
    вратити много, много...
  • 191:55 - 191:59
    То је више од четири недеље, пет недеља
    па ћете почети користити главни телефон.
  • 191:59 - 192:03
    (ГЛ) Да, да, да, господине Кесхе.
    (МК) Веома је брзо. Веома брзо.
  • 192:03 - 192:05
    (ГЛ) Да, да, да.
    (МК) То је фантастично.
  • 192:05 - 192:07
    (ГЛ) [Смех] Преокренути.
    (МК) Да, фантастично је.
  • 192:07 - 192:11
    (ГЛ) Непосредно када сам почео да стављам
    слушалице, постојао је прекидач.
  • 192:11 - 192:14
    (МК) Рекао сам ти пре три месеца.
    (ГЛ) Да, да, да.
  • 192:14 - 192:18
    (МК) Рекао сам ти пре три месеца да то урадиш.
    Али у реду је, све треба времена.
  • 192:18 - 192:22
    (ГЛ) Да.
    (РЦ) Али, да ли она слуша музику коју питам?
  • 192:22 - 192:27
    (МК) Слуша све, она је толико
    неваља, не желите да знате.
  • 192:29 - 192:35
    (ГЛ) Да, не...
    (МК) Била је неваља када је била у Барлетти,
  • 192:35 - 192:39
    али мислим да са овим има
    десет пута, сто пута је горе.
  • 192:40 - 192:52
    Не Сир Кесхе... Ја... у овом периоду...
    обично пре неки мјесец, ја сам то урадио.
  • 192:52 - 192:56
    Да слушате музику и тако
    даље, али постоје пар месеци
  • 192:56 - 193:05
    да почнем да је научим, на духовном
    путу, па... шта она слуша,
  • 193:05 - 193:14
    или шта ја... када разговарам с њом,
    говорим само о духовним стварима,
  • 193:14 - 193:24
    и ако покажем неки ДВД,
    показујем на пример
  • 193:24 - 193:32
    порука неких духовних мајстора
    или нека учења, јер сада ја,
  • 193:32 - 193:37
    она је имала ово искуство, а ово
    искуство је веома велико за његов живот.
  • 193:37 - 193:42
    И није случајно, па...
    Мислим да... осећам да је мој,
  • 193:42 - 193:53
    мој, мој, мој посао је сада да јој помогнем,
    да постане ново биће, духовно биће.
  • 193:53 - 194:01
    И тако почињем да... да је
    храним духовним речима,
  • 194:01 - 194:07
    на пример, радим ноћу, прошле
    ноћи сам се приближила њој
  • 194:07 - 194:12
    када... када... током
    сна, и говорим о Љубави,
  • 194:12 - 194:19
    брзог опоравка, могућности
    које она може донијети
  • 194:19 - 194:25
    ... врло добро вратите десни
    део, а сваке ноћи ово радим.
  • 194:25 - 194:32
    Ја сам, ја се мењају, мој приступ са
    Наоми, и идем дубоко на духовни начин.
  • 194:32 - 194:45
    Исто, ја, ја чиним за мене, ја, зато
    што се десило то је велики напор.
  • 194:45 - 194:57
    Не постоји, не... нема
    разлога, јер ако...
  • 194:59 - 195:05
    ... ми имамо, не...
    Ми не радимо ништа.
  • 195:05 - 195:13
    Па, мислим да ако се ово
    деси, мени, мојој кћери,
  • 195:13 - 195:20
    то је зато што морамо да се променимо,
    да направимо велики напор и скочимо,
  • 195:20 - 195:26
    на, на висок духовни ниво.
    Зато јој помажем у томе.
  • 195:27 - 195:34
    И зато превише вежбам. Можда мој...
    моја жена ће ме избацити из моје куће,
  • 195:34 - 195:40
    јер... Ја, мислим...
    (МК) Она је... пустила те да то урадиш,
  • 195:40 - 195:44
    онда кад изађете она почиње да плеше.
    (ГЛ) Да, јер кажем:
  • 195:44 - 195:50
    "Ох, медитација, у лабораторији."
    Зато мислим да ме само задржава,
  • 195:50 - 195:52
    јер сам сада у овој ситуацији.
  • 195:52 - 195:54
    [смех]
  • 195:54 - 195:59
    (МК) Након што говори, она каже: "Гиованни,
    то је то, урадили сте свој посао."
  • 196:00 - 196:03
    (ГЛ) Наравно, наравно.
    (МК) Пусти ме... Пусти, хајде...
  • 196:03 - 196:07
    Лепо је видети како се смејеш после те
    године, годину дана од толико притиска.
  • 196:07 - 196:11
    (ГЛ) Ох! Да да да.
    (МК) Дивим се твојој души
  • 196:11 - 196:14
    и начин на који сте
    учинили све за њу.
  • 196:14 - 196:19
    Многи људи нису били
    у контакту са Наоми.
  • 196:20 - 196:26
    Научила је нашег сина, као наставника,
    и једино што би могла да га подучава,
  • 196:26 - 196:31
    био је све што је непотребно на талијанском
    језику и непознато у италијанском животу.
  • 196:32 - 196:36
    И она је увек говорила: "Он мора да научи
    ово, иначе не постане талијански."
  • 196:36 - 196:41
    Сада разумем.
    (ГЛ) Да [смех].
  • 196:41 - 196:43
    (МК) Хвала вам пуно за све.
    Хвала ти Гиованни.
  • 196:43 - 196:47
    (ГЛ) Хвала вам господине Кесхе, хвала вам.
    Хвала вам свима. Хвала свима.
  • 196:47 - 196:49
    (МК) Здраво, здраво.
    (ГЛ) Све најбоље, здраво, здраво.
  • 196:50 - 196:52
    (МК) Имамо ли још нешто?
  • 196:53 - 196:57
    (ЕК) Имам питање г.
    Кесхе, ако је у реду?
  • 196:57 - 197:00
    (МК) Ко говори?
    (ЕК) Поново је Ериц.
  • 197:01 - 197:03
    Из Данске.
    (МК) Да.
  • 197:06 - 197:11
    (ЕК) То је... моје питање је
    о комуникацији Соул то Соул.
  • 197:13 - 197:20
    Била сам у срећној позицији,
    да смо мало практиковали
  • 197:20 - 197:29
    у то већ неколико година. А када
    имам везу са другом особом,
  • 197:30 - 197:38
    кад помислим на ту особу, ја одмах добијем
    повратну информацију, врло јасно.
  • 197:39 - 197:50
    И у последње време учим у души души.
    Али оно што ме узнемирава је то,
  • 197:51 - 197:56
    није примљена на свесном нивоу.
    И питам се шта могу учинити
  • 197:56 - 198:02
    да би ове поруке јасно
    дошле у моју свест,
  • 198:02 - 198:12
    тако да могу одмах да се понашам на њима, уместо
    да се материјализује у данима или недељама.
  • 198:14 - 198:18
    То је моје питање.
    (МК) Не разумем.
  • 198:20 - 198:26
    (ЕК) У реду. Ако неко покуша да
    ми пошаље поруку, душу души,
  • 198:28 - 198:31
    Не могу то схватити
    у своју свесност.
  • 198:31 - 198:39
    То је, то је, ту је и материјализира
    на начин да касније разумем шта имам,
  • 198:39 - 198:44
    али не схватам у
    тренутку када га примим.
  • 198:47 - 198:50
    (МК) Не разумем шта објашњавате.
  • 198:52 - 198:54
    Мислите да не разумете поруку
  • 198:54 - 198:59
    када примите, или у то време,
    онда касније разумете.
  • 199:00 - 199:03
    (ЕК) Речено ми је да
    исправно добијем поруку.
  • 199:04 - 199:07
    Али порука се не појављује
    у мојој свесности.
  • 199:07 - 199:11
    Дакле, ако ми неко
    нешто каже у тренутку,
  • 199:11 - 199:14
    онда ја одмах не знам
    шта ми је речено.
  • 199:14 - 199:19
    Добио сам поруку, речено ми
    је, али, али не знам одмах.
  • 199:19 - 199:22
    Желио бих то да урадим.
  • 199:22 - 199:23
    Могу ли нешто да урадим...
    (МК) Да ли је зрелост,
  • 199:23 - 199:27
    то је зрелост душе.
    Што више разумемо сопствену функцију,
  • 199:27 - 199:33
    начин на који радимо, он,
    што брже достигну ту тачку.
  • 199:33 - 199:35
    Једног дана ћу вам
    одговорити на ово питање.
  • 199:35 - 199:38
    Врло брзо.
    (ЕК) У реду. Хвала вам.
  • 199:38 - 199:40
    Господине Кесхе.
    (МК) Једног дана, врло брзо,
  • 199:40 - 199:43
    јер се у позадини
    дешавају ствари,
  • 199:43 - 199:48
    да ако објасним шта сте рекли,
    покушавајући... да бисте то објаснили даље,
  • 199:48 - 199:51
    на неким местима може
    изазвати несрећу.
  • 199:51 - 199:54
    Али, ако се вратите на ово у
    наредних неколико мјесеци,
  • 199:54 - 199:59
    Објаснићу вам како је то учињено и
    како можете бити присутни и примљени.
  • 199:59 - 200:04
    Али одлучите да не поступите
    према томе како га зовете.
  • 200:08 - 200:12
    То је ваша свест или је ваша
    душа која на неки начин,
  • 200:12 - 200:17
    иде у вашу структуру, али
    Физикалност није свесна.
  • 200:20 - 200:25
    Ово сам објаснио у неким учењима у прошлости,
    неколико година, пре две године, пре три године
  • 200:25 - 200:29
    нарочито у настави
    медицине, о свести.
  • 200:30 - 200:33
    А та свест долази
    из свести о души,
  • 200:33 - 200:37
    и моћ душе, сада када смо
    дубље, можемо више објаснити.
  • 200:38 - 200:43
    Ускоро ћемо то објаснити.
    Има ли нешто у позадини Рицк?
  • 200:43 - 200:47
    Имамо три и по сата ограничења.
  • 200:55 - 200:57
    Да ли би...
    (ЕК) Хвала г. Кесхе.
  • 200:57 - 201:01
    (МК) Хвала вам пуно...
    (ЕК) Хвала вам пуно за све што радите за нас.
  • 201:01 - 201:06
    па ћу се потрудити да
    дам нешто у Африци.
  • 201:07 - 201:09
    (МК) Пуно вам хвала.
  • 201:09 - 201:12
    Био сам, као што сам рекао
    сваком углу ове планете,
  • 201:12 - 201:18
    и постаје веома међународно на начин да
    све наше знање делимо тако слободно.
  • 201:20 - 201:24
    Да ли постоји нешто Рика, да можемо да
    идемо или ћемо то звати дан за ову недељу?
  • 201:26 - 201:31
    (РЦ) Мислим да сте обавили своју
    дужност за данас г. Кесхе...
  • 201:31 - 201:34
    (МК) Хвала вам пуно.
    (РЦ) Дозволите ми да видим, да проверимо дупло овде ..
  • 201:34 - 201:38
    (МК) Дозволи ми док тражим
    провјеру, предавач Кесхе Фондације
  • 201:38 - 201:41
    сада је продужен до уторка,
    сриједе и четвртка.
  • 201:42 - 201:49
    У уторак је консултација у
    вези са Мировним планом,
  • 201:49 - 201:56
    Једна Нација, Једна Планета. Почиње
    од сам да сам тачно четири сата ЦЕТ,
  • 201:57 - 202:07
    где чланови Универзитетског вијећа,
    језгро земље и језгро, чланови језгре,
  • 202:07 - 202:11
    Основни тим Фондације Кесхе,
    Универзални савет и Земаљски савет,
  • 202:11 - 202:16
    присутни су и отворени за јавност.
    Чланови тима за подршку Универзитета
  • 202:16 - 202:20
    су присутни, ако желите да
    се придружите, дискутујете,
  • 202:20 - 202:24
    или ставите своје идеје у
    вези с писањем Повеље за
  • 202:24 - 202:29
    Универзално оно што називате Оне Натион,
    Оне Планет, можете учествовати.
  • 202:30 - 202:35
    Сриједом Рицк води своје
    уобичајене радионице,
  • 202:36 - 202:39
    што је фантастично ако
    се можете придружити.
  • 202:40 - 202:44
    То је... то је... то је ништа осим
    практичности и показивања, и,
  • 202:44 - 202:48
    како каже, "плакање данас
    доста знања пренето".
  • 202:49 - 202:54
    И у четвртак...
    (РЦ) Нема суза... Нема суза у синоћној емисији.
  • 202:54 - 202:57
    Али... понекад постаје
    нека емоционална,
  • 202:57 - 203:02
    људи се захваљују и они,
    доживљавају ствари. Да.
  • 203:03 - 203:10
    (МК) Од 15. септембра, медицинска настава
    и наставак пољопривреде почињу поново,
  • 203:10 - 203:16
    и започиње Институт за спектаклију
    за последњи мандат ове године.
  • 203:16 - 203:21
    Настава и ширење
    знања на кинеском,
  • 203:21 - 203:28
    биће организовано у наредном периоду, да
    се Кинези могу придружити њиховој настави,
  • 203:28 - 203:31
    на кинеском језику широм света.
  • 203:32 - 203:34
    Тражимо да проширимо
    друге правце,
  • 203:34 - 203:38
    али већина учења, преведена
    је на неких осамнаест језика,
  • 203:38 - 203:42
    на који можете приступити и
    бити у могућности да дођете.
  • 203:44 - 203:47
    Хвала вам пуно за цео тим, тим
    Фондације Кесхе широм свијета,
  • 203:47 - 203:51
    и захваљујемо свима што сте
    учинили или шта радите,
  • 203:51 - 203:56
    онда, надамо се, ускоро ћемо
    моћи да променимо курс.
  • 203:57 - 204:02
    Хвала вам пуно заиста. Можемо "одвести
    нас са музиком", како каже Каролине.
  • 204:04 - 204:09
    (РЦ) Да, мислим да је Флинт то
    постројио, као што причамо.
  • 204:10 - 204:15
    Сјајно, хвала господине Кесхе, хвала вам пуно.
    (МК) Хвала вам заиста.
  • 204:15 - 204:20
    (РЦ) Ово доводи до краја 186.
    радионицу знања,
  • 204:20 - 204:26
    за четвртак 24. августа 2017.
    Хвала свима што сте присуствовали,
  • 204:26 - 204:30
    и надам се да ћемо се следеће недеље
    видети истовремено и на мјесту.
  • 204:31 - 204:34
    (МК) Има нешто раније,
    заборављам Рика.
  • 204:34 - 204:38
    Постоји могућност да током...
    наше посете у Ирану,
  • 204:38 - 204:41
    нећемо моћи да учествујемо,
    нећу моћи да учествујем
  • 204:41 - 204:46
    у Радионицама за тражење знања, ако
    пропусни опсег није ту да урадимо.
  • 204:46 - 204:50
    Дакле, у то време
    четврти смо у Ирану,
  • 204:50 - 204:54
    Покушаћемо да оставимо поруку
    иза, али ћемо бити у нашој души.
  • 204:56 - 204:59
    Много вам хвала.
    (РЦ) У реду, хвала господину Кесхе.
  • 205:02 - 205:06
    У реду, Флинт, јеси ли...
    да ли сте спремни играти?
  • 205:06 - 205:08
    (ФМ) Да, јесам.
  • 205:08 - 205:10
    (РЦ) Однеси је.
    (ФМ) У реду.
  • 205:11 - 205:15
    (ЈГ) Не брини господине Кесхе, ми смо овде.
    Ми можемо завршити свој посао.
  • 205:15 - 205:18
    (МК) Пуно вам хвала.
    то ће бити први пут да нећу бити тамо,
  • 205:18 - 205:21
    скоро три и по године.
    Али некако ћемо покушати да прођемо,
  • 205:21 - 205:26
    чак је и телефонски.
    (РЦ) Ја ћу те држати тог Јалала,
  • 205:26 - 205:28
    тако да можемо да попијемо кафу...
  • 205:28 - 205:33
    (ЈГ) Шалим се, шалим се...
    (ВВ) Тим за подршку ће то учинити.
  • 205:33 - 205:36
    (РЦ) Радила сам сатима
    пре ове емисије,
  • 205:36 - 205:38
    јер сам мислио да г.
    Кесхе неће бити тамо,
  • 205:38 - 205:42
    Тако сам радио неко време.
    (МК) Можете нам се придружити у Техерану,
  • 205:42 - 205:47
    ми покушавамо да организујемо
    конференцију у Техерану за јавност.
  • 205:47 - 205:51
    Видећемо како су дозволе
    одобрена од стране владе.
  • 205:52 - 205:59
    И, како смо у образовној настави,
    недељу дана, две недеље у Ирану,
  • 205:59 - 206:02
    делимо знање са свим Иранцима и оним
    Иранима који се враћају у Иран,
  • 206:02 - 206:06
    да се сретнемо са нама на
    универзитетима или јавним наступом.
  • 206:06 - 206:08
    Хвала вам пуно заиста.
  • 206:11 - 206:13
    (РЦ) Супер, хвала ти опет.
  • 206:16 - 206:23
    У реду, Флинт? Хајде.
    (ФМ) Да, желите ли рећи ваше изјаве за излаз?
  • 206:24 - 206:28
    (РЦ) Па, једном сам урадио, али опет ћу то урадити...
    Ово је...
  • 206:28 - 206:33
    стварно, заиста крај 186.
    радионице за тражење знања,
  • 206:33 - 206:37
    за четвртак, 24. августа 2017.
  • 206:38 - 206:42
    Хвала вам свима за
    присуство и још једном.
  • 206:45 - 206:47
    У реду, Флинт, сада то можеш.
Title:
186th Knowledge Seekers Workshop - Thursday, August 24, 2017
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:32:24

Serbian subtitles

Incomplete

Revisions