Quanto conta la fortuna nella tua vita?
-
0:01 - 0:02Salve a tutti.
-
0:02 - 0:06Sono onorato di essere qui
a parlare con voi. -
0:06 - 0:11Oggi vorrei parlare con voi
di fortuna e di giustizia -
0:12 - 0:13e del rapporto che c'è tra loro.
-
0:14 - 0:16Qualche anno fa,
-
0:16 - 0:20un mio ex studente mi telefonò
per parlarmi di sua figlia. -
0:21 - 0:24Lei era all'ultimo anno delle superiori
-
0:24 - 0:28ed era davvero interessata
a fare domanda per lo Swarthmore College, -
0:28 - 0:30dove io insegnavo.
-
0:30 - 0:34Voleva sapere se, secondo me,
l'avrebbero ammessa. -
0:35 - 0:39Lo Swarthmore è una scuola
in cui è molto difficile entrare. -
0:40 - 0:42Quindi gli dissi: "Parlami di lei".
-
0:42 - 0:47E lui mi parlò di lei,
dei suoi voti, della sua pagella, -
0:47 - 0:49delle sue attività extracurriculari.
-
0:49 - 0:51E sembrava essere davvero grandiosa,
-
0:51 - 0:54una ragazza assolutamente formidabile.
-
0:54 - 0:55Quindi gli dissi:
-
0:55 - 1:01"Sembra fantastica, sembra uno dei profili
che lo Swarthmore vorrebbe avere" -
1:02 - 1:05E lui mi rispose:
"Significa che sarà ammessa?" -
1:06 - 1:08Ed io risposi: "No".
-
1:09 - 1:13Allo Swarthmore
non ci sono abbastanza posti -
1:13 - 1:15per tutti gli studenti meritevoli.
-
1:15 - 1:19Non ci sono abbastanza posti
a Harvard, Yale, Princeton o Stanford. -
1:19 - 1:23E non ce ne sono abbastanza
in Google, Amazon o Apple. -
1:24 - 1:28Nemmeno alle conferenze TED
ci sono abbastanza posti. -
1:28 - 1:30Ci sono tantissime persone meritevoli,
-
1:30 - 1:33e alcune di loro non ce la faranno.
-
1:35 - 1:37Quindi lui mi chiese:
"Cosa dovremmo fare allora?" -
1:38 - 1:41E io risposi:
"Questa è un'ottima domanda". -
1:42 - 1:43Cosa dovremmo fare?
-
1:44 - 1:48Io so cosa hanno fatto
i college e le università. -
1:48 - 1:51Per garantire una selezione equa,
-
1:51 - 1:55continuano ad imporre
standard sempre più elevati -
1:56 - 2:02perché non sarebbe giusto
ammettere persone... meno qualificate, -
2:02 - 2:05a discapito di altre che lo sono di più.
-
2:05 - 2:08Quindi continuano ad alzare
il livello sempre di più -
2:09 - 2:14finché non consente loro di ammettere solo
il numero di studenti per cui hanno posto. -
2:16 - 2:21E questo si scontra con quello
che molte persone ritengono sia giusto. -
2:22 - 2:25Nella società americana
le persone hanno opinioni diverse -
2:25 - 2:29su cosa significhi dire
che un certo procedimento sia giusto, -
2:29 - 2:32ma secondo me c'è una cosa
sulla quale siamo tutti d'accordo: -
2:32 - 2:38in un sistema giusto e imparziale
ognuno ottiene ciò che si merita. -
2:38 - 2:44Volevo spiegare al mio ex studente
che nelle ammissioni al college -
2:45 - 2:49è semplicemente falso
che tutti ottengono ciò che meritano. -
2:49 - 2:53Alcuni ottengono
quello che meritano e altri no, -
2:53 - 2:55funziona semplicemente così.
-
2:56 - 3:00Se i requisiti minimi diventano rigorosi,
come succede adesso nei college, -
3:00 - 3:04si genera una competizione serrata
tra gli studenti delle scuole superiori, -
3:05 - 3:08perché non basta solo essere bravi,
-
3:08 - 3:10non basta essere molto bravi,
-
3:10 - 3:14devi essere il migliore
tra gli studenti che si sono candidati. -
3:14 - 3:16Quello che questa politica ha creato,
-
3:16 - 3:18o ha quanto meno contribuito a creare,
-
3:19 - 3:25è un'epidemia di ansia e depressione
che sta soffocando i nostri adolescenti. -
3:25 - 3:28Stiamo distruggendo una generazione
con questo genere di competizione. -
3:29 - 3:30E pensandoci bene,
-
3:31 - 3:34ho pensato a una soluzione
per risolvere questo problema. -
3:34 - 3:36Ecco cosa potremmo fare:
-
3:37 - 3:39dopo aver ricevuto le candidature,
-
3:40 - 3:45dovremmo individuare quei candidati
che hanno i requisiti per l'ammissione -
3:45 - 3:47e separarli da quelli che non li hanno.
-
3:47 - 3:51Dovremmo quindi rifiutare
chi non ha i requisiti per l'ammissione -
3:51 - 3:54e tra i candidati che hanno quei requisiti
-
3:55 - 3:58scegliere in modo casuale
gli studenti da ammettere. -
3:59 - 4:02In altre parole, le ammissioni al college
avverrebbero per sorteggio. -
4:02 - 4:08E magari anche le aziende informatiche
dovrebbero sorteggiare tra gli aspiranti -
4:08 - 4:10e, anche se non oso pensarci,
-
4:10 - 4:14potremmo anche decidere
chi viene invitato a parlare per TED -
4:14 - 4:15tramite un sorteggio.
-
4:16 - 4:18Non voglio essere frainteso,
-
4:18 - 4:22un sorteggio di questo tipo
non eliminerà le ingiustizie. -
4:22 - 4:26Ci saranno ancora tantissime persone
che non otterranno ciò che meritano, -
4:26 - 4:28ma almeno sarebbe un sistema equo.
-
4:29 - 4:32Rivelerebbe l’ingiustizia per quello che è
-
4:32 - 4:34invece di fingere che non esista,
-
4:35 - 4:38e diminuirebbe
l'enorme pressione psicologica -
4:38 - 4:42che i nostri adolescenti
devono sopportare in questo momento. -
4:43 - 4:47Ma allora per quale motivo
un sistema così ragionevole, -
4:47 - 4:48se posso dirlo,
-
4:49 - 4:51non è mai stato realmente considerato?
-
4:52 - 4:53Penso di sapere il perché.
-
4:54 - 4:56Secondo me odiamo l'idea
-
4:57 - 4:59che le cose veramente
importanti nella vita -
5:00 - 5:03possano accadere per caso o per fortuna,
-
5:03 - 5:06che le cose davvero importanti
nella nostra vita -
5:06 - 5:07non siano sotto il nostro controllo.
-
5:08 - 5:09Nemmeno a me piace l'idea.
-
5:09 - 5:12Non mi sorprende
che ad altri non piaccia questa idea, -
5:12 - 5:16ma è semplicemente la realtà dei fatti.
-
5:17 - 5:18Prima di tutto,
-
5:19 - 5:21l'ammissione al college
è già un sorteggio, -
5:22 - 5:25ma gli addetti alle ammissioni
fanno finta che non sia così. -
5:25 - 5:27Quindi smettiamola di prenderci in giro.
-
5:27 - 5:28In secondo luogo,
-
5:29 - 5:32riconoscendo che si tratta di un sorteggio
-
5:32 - 5:36potremmo finalmente comprendere
quanto sia importante la buona sorte -
5:36 - 5:39nella vita di ognuno di noi.
-
5:39 - 5:40Pensate a me, per esempio.
-
5:42 - 5:46Quasi tutti gli eventi
più significativi della mia vita, -
5:46 - 5:49in buona parte,
sono dovuti alla fortuna. -
5:51 - 5:54Quando ero in seconda media,
la mia famiglia lasciò New York -
5:54 - 5:56e si trasferì nella contea di Westchester.
-
5:57 - 6:00Subito dopo l'inizio della scuola
incontrai una giovane ragazza -
6:00 - 6:03che divenne mia amica,
poi la mia migliore amica, -
6:04 - 6:09col tempo divenne la mia fidanzata
e infine mia moglie. -
6:09 - 6:13Oggi siamo felicemente sposati da 52 anni.
-
6:13 - 6:17Questa non fu farina del mio sacco,
fu solo una fortunata coincidenza. -
6:18 - 6:21Quando iniziai il college,
per il mio primo semestre -
6:21 - 6:25mi iscrissi a un corso
di introduzione alla psicologia. -
6:25 - 6:27Non sapevo nemmeno
cosa fosse la psicologia, -
6:27 - 6:31ma si integrava con i miei orari
e aveva i requisiti, così la scelsi. -
6:31 - 6:32E, per fortuna,
-
6:32 - 6:38il professore del corso era fantastico,
un'assoluta leggenda della psicologia. -
6:39 - 6:42E grazie a lui mi laureai in psicologia.
-
6:42 - 6:45Quando stavo per completare
la mia laurea magistrale -
6:46 - 6:48un amico che insegnava allo Swarthmore
-
6:49 - 6:52decise di non fare più il professore
e lasciò la sua cattedra -
6:53 - 6:54per andare a studiare medicina.
-
6:55 - 6:57Iniziarono le selezioni per sostituirlo,
-
6:58 - 7:00decisi di candidarmi e ottenni il lavoro.
-
7:00 - 7:03L'unico curriculum inviato in vita mia.
-
7:03 - 7:06Ho insegnato allo Swarthmore per 45 anni.
-
7:06 - 7:10L'impatto di questo incarico
è stato enorme per la mia carriera. -
7:11 - 7:13E voglio farvi un ultimo esempio.
-
7:13 - 7:16Stavo tenendo una conferenza
sul mio lavoro a New York, -
7:17 - 7:21uno spettatore chiese di parlarmi
alla fine del mio discorso. -
7:21 - 7:23Si presentò dicendomi:
"Mi chiamo Chris". -
7:24 - 7:26"Le piacerebbe tenere
una conferenza per TED?" -
7:28 - 7:30E io risposi: "Cos'è TED?"
-
7:31 - 7:33Lui mi spiegò di cosa si trattava
-
7:33 - 7:37e TED non era ancora quello che è oggi.
-
7:37 - 7:41Eppure negli anni seguenti
le conferenze che ho tenuto per TED -
7:41 - 7:44sono state visualizzate
da oltre 20 milioni di persone. -
7:44 - 7:47Quello che voglio dire
è che sono un uomo fortunato. -
7:47 - 7:49Sono fortunato per il mio matrimonio,
-
7:49 - 7:52sono fortunato per la mia istruzione,
sono fortunato per la mia carriera -
7:52 - 7:58e sono stato fortunato ad aver avuto
l'opportunità di parlare per TED. -
7:58 - 8:00Mi sono meritato il successo che ho avuto?
-
8:01 - 8:02Certo che me lo sono meritato!
-
8:03 - 8:05Proprio come ve lo siete meritato voi.
-
8:05 - 8:11Ma ci sono tante altre persone
che meriterebbero lo stesso successo -
8:11 - 8:12e non l'hanno avuto.
-
8:13 - 8:16Quindi, le persone ottengono sempre
quello che meritano? -
8:16 - 8:18Viviamo in una società equa?
-
8:19 - 8:20Ovviamente no.
-
8:21 - 8:26Lavorare sodo e rispettare le regole
non garantisce proprio nulla. -
8:27 - 8:31Se riconoscessimo
che qualche ingiustizia è inevitabile -
8:31 - 8:33e che la fortuna è fondamentale,
-
8:34 - 8:36potremmo domandarci:
-
8:36 - 8:38quali responsabilità avremmo
-
8:38 - 8:43nei confronti di chi stiamo celebrando
come eroi in questi mesi di pandemia, -
8:44 - 8:47nel momento in cui una malattia grave
colpisse la loro famiglia, -
8:48 - 8:50per aiutarli ad andare avanti
-
8:50 - 8:55e ad affrontare il costo della malattia
senza che le loro vite siano rovinate? -
8:56 - 8:59Cosa dobbiamo
a tutte le persone che lottano, -
8:59 - 9:03lavorano duramente
e sono meno fortunate di noi? -
9:03 - 9:05Circa mezzo secolo fa,
-
9:05 - 9:10il filosofo John Rawls scrisse un libro
intitolato "Una teoria della giustizia" -
9:10 - 9:14in cui per la prima volta si parla
del concetto del "velo di ignoranza". -
9:15 - 9:16La sua domanda era:
-
9:17 - 9:22se tu non conoscessi
la tua futura posizione nella società, -
9:22 - 9:25che tipo di società vorresti creare?
-
9:26 - 9:29E suggerì che non potendo sapere
-
9:29 - 9:33se il nostro posto nella società
sarà in alto o in basso, -
9:33 - 9:36sceglieremmo di vivere in una società
che sia maledettamente equa. -
9:37 - 9:38In questo modo anche i meno fortunati
-
9:39 - 9:43avrebbero una vita dignitosa,
significativa e soddisfacente. -
9:43 - 9:47Pensateci bene
voi che siete fortunati e di successo, -
9:47 - 9:49parlatene nelle vostre comunità,
-
9:49 - 9:51e fate tutto il possibile
-
9:51 - 9:56per essere sicuri di onorare
e di prendervi sempre cura -
9:56 - 10:00di tutte le persone che meriterebbero
il nostro stesso successo -
10:00 - 10:02ma che non sono altrettanto fortunate.
-
10:02 - 10:03Grazie.
- Title:
- Quanto conta la fortuna nella tua vita?
- Speaker:
- Barry Schwarz
- Description:
-
Secondo lo psicologo Barry Schwartz, nella vita il caso svolge un ruolo molto più importante di quanto siamo pronti ad ammettere. Lavorare sodo e rispettare le regole può certamente portarti lontano, ma per il resto potrebbe dipendere semplicemente dalla fortuna. Schwartz esamina il legame spesso sottovalutato tra fortuna, meriti personali e successo e propone una soluzione interessante per dare a tutti le stesse opportunità, a partire dall'ammissione al college.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:16
Elena Montrasio edited Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Elena Montrasio approved Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Elena Montrasio edited Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Retired user accepted Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Retired user edited Italian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Retired user edited Italian subtitles for What role does luck play in your life? |