1 00:02:10,083 --> 00:02:11,950 Keshe Vakfı, 2 00:02:11,950 --> 00:02:15,146 bağımsız, kâr amacı gütmeyen, dini olmayan, 3 00:02:15,148 --> 00:02:17,067 uzaya dayalı organizasyon 4 00:02:17,067 --> 00:02:19,061 nükleer mühendisi tarafından kuruldu 5 00:02:19,121 --> 00:02:21,342 Mehran Tavakoli Keshe 6 00:02:21,345 --> 00:02:23,375 insanlığa tanıtıyor 7 00:02:23,425 --> 00:02:25,625 Evrenin Bilimi, 8 00:02:25,625 --> 00:02:28,179 Plazma Bilimi 9 00:02:28,179 --> 00:02:29,571 Keshe Vakfı gelişir 10 00:02:29,571 --> 00:02:31,813 evrensel bilgi ve uzay teknolojileri 11 00:02:31,813 --> 00:02:34,959 büyük küresel sorunlara çözümler sunan, 12 00:02:34,959 --> 00:02:35,977 devrim 13 00:02:35,977 --> 00:02:40,675 Tarım, Sağlık, Enerji, Taşımacılık, Malzeme ve daha fazlası. 14 00:02:40,675 --> 00:02:42,960 Plazma Biliminin formunda uygulaması 15 00:02:42,960 --> 00:02:46,349 özel olarak geliştirilmiş Plazma reaktörleri ve diğer cihazların, 16 00:02:46,349 --> 00:02:50,652 insanlığa derin uzayda seyahat etme özgürlüğünü sağlayacak. 17 00:02:51,001 --> 00:02:54,522 Plazma Bilimi, bütün Evrende varolur. 18 00:02:54,522 --> 00:02:57,187 O burada ve sana ait. 19 00:02:57,187 --> 00:03:01,106 Plazma yapısına ilişkin bilgi, araştırma ve geliştirmemiz 20 00:03:01,106 --> 00:03:05,584 Herkesin sürece katılmasını sağlamak için ilerledi. 21 00:03:05,628 --> 00:03:09,132 Bir yaratıcı ol ve Evrenin işini anla 22 00:03:09,134 --> 00:03:13,176 bu gezegende olduğu kadar uzaydaki insanlığın iyiliği için! 23 00:03:20,343 --> 00:03:25,882 MaGravs, Nanomalzemeler, GANS, Sıvı Plazma, Alan Plazmasının kullanımı 24 00:03:25,882 --> 00:03:27,729 ve diğer Plazma teknolojileri 25 00:03:27,729 --> 00:03:30,917 insanlığın ilerlemesi için yeni bir şafak gibi geldi 26 00:03:30,917 --> 00:03:33,421 ve Evrene uyum içinde çalışmak. 27 00:03:33,619 --> 00:03:36,461 Konvansiyonel teknoloji uygulamaları boşuna, 28 00:03:36,461 --> 00:03:40,949 zararlıdır ve gezegene ve tüm canlılara kirliliğe neden olur. 29 00:03:41,154 --> 00:03:45,036 Plazma Bilimi, mevcut yöntemleri geliştirir ve çözümler sunar 30 00:03:45,036 --> 00:03:49,536 ve tüm varlıkların hayatlarına dokunan her açıdan kaynakların kullanılması. 31 00:03:49,536 --> 00:03:53,867 Plazma, vakıf tarafından Alanların tüm içeriği olarak tanımlanır 32 00:03:53,869 --> 00:03:56,102 madde toplamak ve yaratmak 33 00:03:56,102 --> 00:03:58,944 ve onun fiziksel özellikleri ile TANINMIŞTIR 34 00:03:58,944 --> 00:04:01,047 İyonizasyon veya sıcaklık gibi. 35 00:04:01,047 --> 00:04:03,147 Ayrıca, Plazma bilimi ile, 36 00:04:03,147 --> 00:04:07,334 Maddeyi Alanlara geri nasıl dönüştürebildiğimizi anlıyoruz. 37 00:04:07,709 --> 00:04:09,201 Bay Keshe'den alıntı yaparak 38 00:04:09,201 --> 00:04:15,283 "MaGrav, Manyetik-Gravitasyonel, yani Plazmanın emdiği veya verdiği anlamına gelir. 39 00:04:15,283 --> 00:04:20,004 Ve her plazma her ikisine de sahiptir, verir ve alır... 40 00:04:20,045 --> 00:04:22,884 Ve kendileriyle uzaklaştıkları dengeyi bulamadıklarında 41 00:04:22,884 --> 00:04:26,360 Diğerlerine verebilecekleri dengeyi bulana kadar 42 00:04:26,411 --> 00:04:30,233 almak istedikleri şeyi alabildiklerini ve daha da ileri götürdüklerini "söyledi. 43 00:04:30,253 --> 00:04:35,397 Bazı atomlar ve moleküller Manyetik veya Yerçekimi Alanlarını serbest bırakır ve emer. 44 00:04:35,399 --> 00:04:39,113 Çıkış Yapılan Alanlar Diğer nesneler tarafından absorbe edilebilir. 45 00:04:39,113 --> 00:04:42,917 Keshe Vakfı, bu serbest akışlı Alanları toplamak için bir yol geliştirmiştir. 46 00:04:42,917 --> 00:04:46,275 becerikli ve faydalı bir çevre içinde 47 00:04:46,275 --> 00:04:51,073 ara geçiş maddesinin yeni durumu. Keshe adında GANS. 48 00:04:51,073 --> 00:04:53,159 Oluşturma sürecinin ilk adımı 49 00:04:53,159 --> 00:04:57,126 Çeşitli temel GANS türleri, Nano kaplama metalleridir. 50 00:04:57,158 --> 00:04:59,407 Bu, kimyasal olarak aşındırma ile 51 00:04:59,449 --> 00:05:01,645 (Sodyum Hidroksit ile buharla kaplama) 52 00:05:01,645 --> 00:05:05,379 veya ısıtma ile termik olarak (Gaz Brülörü ile Yangın Kaplaması). 53 00:05:05,381 --> 00:05:06,968 Her iki kaplama işlemi sırasında, 54 00:05:06,968 --> 00:05:10,267 En dıştaki atom tabakaları arasındaki boşluklar oluşturulur. 55 00:05:10,269 --> 00:05:13,713 Artık kaplamaya genellikle nano-kaplama, 56 00:05:13,713 --> 00:05:16,952 Nanomaterial'ın yapılandırılmış katmanları tarafından tanımlanan, 57 00:05:16,992 --> 00:05:20,772 kaplama oluşturma işlemi sırasında birikir. 58 00:05:20,839 --> 00:05:24,757 Nano kaplamalı metal diğer çeşitli metal plakalarla etkileşim içinde, 59 00:05:24,757 --> 00:05:28,251 Bir tuzlu su çözeltisinde, MaGrav Sahaları yaratır. 60 00:05:28,261 --> 00:05:33,181 Bu Alanlar, daha sonra belirli bir GANS oluşturmak için mevcut unsurları çeker, 61 00:05:33,181 --> 00:05:36,748 bu da kabın altına toplar ve yerleşir. 62 00:05:36,778 --> 00:05:41,679 Bu GANS, bağımsız enerjilenmiş moleküllerden (küçük güneşler gibi) oluşur. 63 00:05:41,681 --> 00:05:44,771 çeşitli uygulamalarda kullanılabilir. 64 00:11:06,258 --> 00:11:12,188 (RC) 186. Bilgi Arayanlar Atölyesine herkese hoş geldiniz 65 00:11:12,208 --> 00:11:17,158 24 Ağustos 2017 Perşembe günü 66 00:11:17,330 --> 00:11:21,790 Keshe Vakfı Uzay Gemisi Enstitüsü 67 00:11:21,961 --> 00:11:29,321 Keshe Vakfı'ndan Keshe'nin bugün bizimle bir araya gelmesinden dolayı tekrar mutluyuz. 68 00:11:29,811 --> 00:11:32,681 Sanırım bugünkü şova gitmeye hazır 69 00:11:33,292 --> 00:11:35,872 Bu doğru Bay Keshe oradasınız mı? 70 00:11:36,154 --> 00:11:39,084 Evet! Günaydın, her zamanki gibi sana iyi günler 71 00:11:39,481 --> 00:11:43,701 Nerede ve ne zaman bu Bilgi Arayanlar Atölye çalışmalarını dinlerseniz. 72 00:11:44,462 --> 00:11:49,232 Bizim için önemli olan birkaç şeyden bahsetmek isterim 73 00:11:49,393 --> 00:11:53,474 anlamak ve öğretimin derinliğine giriyoruz 74 00:11:53,474 --> 00:11:58,104 genişlediğimizde daha çok anladığımıza inanıyoruz. 75 00:11:58,191 --> 00:12:02,591 Keshe Vakfı Çinli üyeleri için bir mesaj var 76 00:12:03,075 --> 00:12:09,908 Lütfen Çin destekçileri için kurulan QQ'ya geri dönün 77 00:12:10,108 --> 00:12:15,448 yarın sabah saat 8'de Pekin'in toplantısında 78 00:12:16,354 --> 00:12:24,074 Her Çinli üyenin katıldığı veya en azından orada olacağı önemlidir. 79 00:12:24,091 --> 00:12:27,021 Keshe Vakfı'nın kuruluşunun başlangıcıdır 80 00:12:27,428 --> 00:12:34,274 Keshe Vakfı Çin'i destekleyeceğimize söz verdiğimiz için öğretmeler ve organizasyon 81 00:12:34,274 --> 00:12:39,274 Farklı bir şekilde, Vakıf çevresinde çalışan birçok Çinli var. 82 00:12:39,490 --> 00:12:43,320 Biz içine biraz organizasyon getirmeye çalışıyoruz, 83 00:12:43,469 --> 00:12:46,476 Keshe Vakfı yönetim ekibinin kurulması 84 00:12:46,476 --> 00:12:49,016 biz bittiğini arıyoruz. 85 00:12:49,201 --> 00:12:53,861 Keshe Vakfı Web Siteleri ve Keshe Vakfı 86 00:12:54,553 --> 00:12:58,826 tamamen... ya da tüm imalatçıları, bazı araştırmalar yapan insanları, 87 00:12:58,826 --> 00:13:01,686 Vakfın etrafında çalışan bilim insanları 88 00:13:01,928 --> 00:13:04,928 yarın sabah orada olmanı arıyoruz 89 00:13:04,996 --> 00:13:14,736 QQ'da veya Whats App'de size katılacağım ve bir sonraki adıma geçeceğiz. 90 00:13:14,736 --> 00:13:19,365 Öğretileri doğrudan Çinliler'de organize etmeye çalışıyoruz 91 00:13:20,748 --> 00:13:25,446 o zaman öğretme İngilizceye çevrilir 92 00:13:25,446 --> 00:13:28,336 ya da, ihtiyaç duyulursa, burada yaptığımız şeyle aynı 93 00:13:28,551 --> 00:13:31,191 bilgiyi Çin'den getirmenin tersi 94 00:13:31,191 --> 00:13:34,511 doğrudan Keshe Vakfı dünya çapında içine. 95 00:13:34,942 --> 00:13:38,741 ... Bu gerçekleşen basamaklarda bizim için önemlidir. 96 00:13:38,741 --> 00:13:45,921 ve tüm Çinlilerin bulunduğu bir ortam yaratmak için 97 00:13:45,921 --> 00:13:51,171 Keshe Vakfı'nın çalışması ve işbirliği 98 00:13:51,200 --> 00:13:55,530 eskiden olduğu gibi, yaklaşık iki yıl önce biz onu geri getiririz, 99 00:13:55,693 --> 00:14:00,463 Çinlilerin kendi öğretileri ve kendi atölyeleri var 100 00:14:00,666 --> 00:14:05,976 ve biz Kfssi ile aynı işleme gittik, ancak Çin dilinde 101 00:14:06,066 --> 00:14:09,256 bunlar getirmek için söz verdiğimiz yapının bir parçasıdır 102 00:14:09,286 --> 00:14:14,176 ve şimdi biz bunun için hazırız, Kf Çin kuruldu. 103 00:14:14,505 --> 00:14:18,195 .... Keshe Çin QQ olarak adlandırdığımız şey 104 00:14:18,416 --> 00:14:25,396 Keshe Vakfı, bu noktadan sonraki öğretilerin noktası. 105 00:14:25,602 --> 00:14:28,660 Keshe Vakfı Çin yönetiminin gelişimi 106 00:14:28,660 --> 00:14:31,520 önümüzdeki aylarda şekillenecek 107 00:14:31,683 --> 00:14:33,573 ve sonra içine gireceğiz 108 00:14:33,762 --> 00:14:36,692 Keshe Vakfı'nı çok destekliyor 109 00:14:36,921 --> 00:14:40,249 Üreten, üreten Çinli insanlar 110 00:14:40,249 --> 00:14:43,489 veya öğretmekten hoşlandığınız bilgileri elde etti. 111 00:14:43,683 --> 00:14:48,773 Yani çeviri için gerek yok, her şey Çincede olacak 112 00:14:49,250 --> 00:14:53,500 ve bazı eserleri diğer dillere çevrilebilir. 113 00:14:54,621 --> 00:14:58,051 Bir sonraki nokta bizim için 114 00:14:58,459 --> 00:14:59,595 iyi bir haber aldık 115 00:14:59,595 --> 00:15:03,365 bazılarınız geçen hafta Güney Sudan'dan duyduğunuz gibi. 116 00:15:03,634 --> 00:15:06,204 Üyelerinin resmini aldık. 117 00:15:06,204 --> 00:15:09,359 farklı organizasyon ve daha fazla... ne diyorsun 118 00:15:09,359 --> 00:15:11,023 Kâr Amacı Gütmeyen Kurumlar 119 00:15:11,023 --> 00:15:15,993 ve konferansa katılan devlet daireleri 120 00:15:16,055 --> 00:15:20,345 "Barış Anlaşması" nın resmini imzaladılar 121 00:15:20,403 --> 00:15:22,241 ve bir resim çekti. 122 00:15:22,241 --> 00:15:25,031 Rick arka planda var mı, paylaşabilir misin? 123 00:15:25,741 --> 00:15:30,051 Hükümet bölümlerine bir adım attığımızdan bu önemlidir. 124 00:15:30,051 --> 00:15:33,400 farklı ülkelerde öğretilmek istedikleri, 125 00:15:33,400 --> 00:15:36,607 Geçen hafta bir delegasyondan duyduğumuz gibi. 126 00:15:36,783 --> 00:15:41,433 Şimdi bilgiyi genişletmek için Afrika'ya yoğunlaşacağız 127 00:15:41,507 --> 00:15:43,807 Afrika Ulusları aracılığıyla. 128 00:15:43,982 --> 00:15:45,362 Bu... 129 00:15:45,765 --> 00:15:51,445 Neyin başarıldığını ve ne olduğunu görmek güzel 130 00:15:52,247 --> 00:15:53,947 ve bunu nasıl başarıyorlar. 131 00:15:54,145 --> 00:16:01,925 Afrika bizim için her şeyi geri getirebilmemiz önemlidir. 132 00:16:07,297 --> 00:16:12,435 Bu, tüm Afrika Uluslarını desteklememiz açısından önemlidir. 133 00:16:12,435 --> 00:16:14,685 Biz bir 134 00:16:15,722 --> 00:16:23,242 Liberya gibi farklı ülkelerde, Togo bizim hattımızdadır ve Kenya, Güney Afrika 135 00:16:23,272 --> 00:16:25,614 ve Uganda Keshe Vakfı desteklenecek 136 00:16:25,614 --> 00:16:28,564 çok kısa sürede imalata başlamak. 137 00:16:28,646 --> 00:16:31,666 Lütfen aynı çizgide kalın ve Vakıfla iletişime geçin. 138 00:16:31,666 --> 00:16:35,336 çünkü Afrika Uluslarında çok hızlı hareket etmeye başlıyoruz, 139 00:16:35,360 --> 00:16:37,330 bizim önceliğimizden biridir. 140 00:16:38,828 --> 00:16:45,178 Sahip olduğumuz diğer husus Keshe Vakfı Gana'yı ilgilendiriyor 141 00:16:45,178 --> 00:16:48,639 ve umarım önümüzdeki birkaç hafta içinde üretimimize geri döneceğiz 142 00:16:48,789 --> 00:16:52,857 Binalar güvenceye alındı, şimdi bunu kurmak meselesidir. 143 00:16:52,857 --> 00:16:57,877 ve Çin'den gönderilecek tüm ekipman ve makinaları organize ediyoruz, 144 00:16:58,638 --> 00:17:00,888 Standart bir prosedür oluşturmak. 145 00:17:01,545 --> 00:17:06,335 Destek arayanlarınız... 146 00:17:06,981 --> 00:17:12,497 Gana... lütfen Benjamin'le temas halinde ol... orada gelişme 147 00:17:12,497 --> 00:17:16,787 yeni binaların tam teçhizatlı olacağı ve 148 00:17:16,787 --> 00:17:19,887 iki ila üç bin metrekare arasında genişleyecek. 149 00:17:20,140 --> 00:17:22,204 Gana'da olanlarla çok mutluyuz 150 00:17:22,204 --> 00:17:25,135 bizden yola çıkarak yolumuza devam ediyoruz. 151 00:17:25,195 --> 00:17:28,175 daha küçük, daha büyük bir binaya 152 00:17:28,883 --> 00:17:31,583 Bizden Alekz'a bir mesaj var 153 00:17:31,668 --> 00:17:34,738 sana neler olduğunu duymak üzüntü 154 00:17:35,040 --> 00:17:36,690 geri döndüğüne sevindik 155 00:17:37,630 --> 00:17:41,380 ve umarım hızlı bir iyileşme istersiniz. 156 00:17:41,827 --> 00:17:47,287 O gerçekleşen işin bir parçasıdır ve talihsizdir. 157 00:17:47,505 --> 00:17:50,404 Keshe Vakfı Evrensel Konseyi üyelerinden biri 158 00:17:50,404 --> 00:17:52,154 ve Dünya Konseyi 159 00:17:52,913 --> 00:17:54,093 olmuştur 160 00:17:54,728 --> 00:17:59,808 ağır hasar gördü, saldırıya uğradı ve iyileşme sürecindeydi. 161 00:18:00,402 --> 00:18:05,692 Size en iyisini diliyoruz ve çok hızlı bir şekilde iyileşmeyi umuyoruz - 162 00:18:07,055 --> 00:18:10,595 Evrensel Konsey'de bir soru işareti var. 163 00:18:10,655 --> 00:18:13,205 o noktada 164 00:18:13,387 --> 00:18:15,947 konferansının bir parçası olarak Dubai konferansında 165 00:18:17,486 --> 00:18:21,419 Keshe Vakfı Evrensel Konsey 12'li grubunun kurulması 166 00:18:21,419 --> 00:18:23,279 Bu da 12'ye 167 00:18:23,490 --> 00:18:28,690 Bir yanlış anlama var, çünkü insanlar sadece bir bölüm okuyor 168 00:18:29,493 --> 00:18:32,343 Mecburiyeti bütününü değil. 169 00:18:32,450 --> 00:18:35,580 Aşağı inerken ilerlemelisin. 170 00:18:35,704 --> 00:18:38,514 Evrensel Konseyin üyeliği yaşam için 171 00:18:38,544 --> 00:18:41,716 İnsanlığa Barışa hizmet edebileceğinizi hissettiğiniz sürece 172 00:18:41,721 --> 00:18:43,441 ve bilgi paylaşımı. 173 00:18:43,822 --> 00:18:52,022 12 koltuğun konumu, her üyenin bir koltuğa oturmasına izin verir. 174 00:18:52,044 --> 00:18:55,864 Farklı dönebilmek için 12 ay boyunca 175 00:18:55,997 --> 00:18:59,357 bilgi çevreleri ve dediğimiz şey, 176 00:18:59,427 --> 00:19:02,444 dilde teknoloji anlayışı. 177 00:19:03,885 --> 00:19:06,565 Bazı insanlar, Evrensel Konsey üyelerinin 178 00:19:06,778 --> 00:19:11,285 Bir yıllığına, böyle bir şey yok. 179 00:19:11,325 --> 00:19:15,535 Eğer... sen kurulan yapıyı okumalısın. 180 00:19:15,535 --> 00:19:18,345 12 merkez sandalyesi var, 181 00:19:18,401 --> 00:19:22,191 her koltuk ikinci 12'ye aittir. 182 00:19:22,315 --> 00:19:25,415 Rick sen Dubai resimleri var mı 183 00:19:26,371 --> 00:19:28,331 buna bizim dediğimiz 184 00:19:29,014 --> 00:19:31,534 Evrensel Konsey yetkisi 185 00:19:31,876 --> 00:19:33,736 Eğer bunu bizimle paylaşabilirsen? 186 00:19:34,423 --> 00:19:35,903 Peki, bunun anlamı ne 187 00:19:35,974 --> 00:19:37,524 her yıl 188 00:19:37,634 --> 00:19:39,884 12 üyeden birisi 189 00:19:39,955 --> 00:19:44,125 orta koltukta bir sonraki dairenin koltuğuna doğru hareket eder 190 00:19:44,195 --> 00:19:45,815 bu önemlidir ki 191 00:19:45,815 --> 00:19:49,825 her bir dairede daimi üyeler yaratmaz 192 00:19:50,051 --> 00:19:54,981 Bu, herkesin Bir Millet Bir Gezegen olarak kalması anlamına geliyor 193 00:19:54,992 --> 00:19:57,282 ve birbirimizi daha iyi tanımak 194 00:19:57,285 --> 00:20:01,070 birbirimizin daha iyi çalışmasını anlıyoruz, farklı çevrelerde görüyoruz. 195 00:20:01,149 --> 00:20:05,662 Hangi işleme göre dile göre alınmıştır. 196 00:20:05,702 --> 00:20:11,931 Ve bunun yapılmasının tek nedeni, kalıcı bir koltuk yaratmamamız. 197 00:20:11,931 --> 00:20:14,976 Sürekli oturma yeri her zaman sorunun nedeni olmuştur, 198 00:20:14,976 --> 00:20:17,554 İnsanlar iyi olduklarını düşünüyorlar. 199 00:20:17,564 --> 00:20:21,761 Bu nedenle, bir yıldan fazla bir süre merkezde oturabilir, 200 00:20:21,761 --> 00:20:26,729 ... Konsey'in koltuğuna, bu bölümde, 201 00:20:26,729 --> 00:20:29,828 bu hepimiz için bilmek önemlidir, çünkü görünüşte 202 00:20:29,888 --> 00:20:35,336 bundan önce, üyelik sadece bir yıl için ortaya çıkıyor. 203 00:20:35,336 --> 00:20:38,596 Yaşam için, hayat için Evrensel Konsey üyesi olarak kalırsınız. 204 00:20:38,720 --> 00:20:42,192 Konseye hizmet edebileceğini düşündüğün sürece. 205 00:20:42,543 --> 00:20:48,524 Barışın bir başlatıcısı ve koruyucusu nedeni olabilmenin en iyisine, 206 00:20:48,524 --> 00:20:52,309 ve bilginin bütün insanlar arasında eşit olarak yayılması. 207 00:20:52,671 --> 00:20:54,823 Bu bizim için önemlidir. 208 00:20:54,861 --> 00:21:00,007 Ve bu, Evrensel Konseyin çalışmalarının bir parçası olmalıdır. 209 00:21:00,726 --> 00:21:06,115 Bir Millet, Bir Gezegen yönünde çok hızlı ilerliyoruz. 210 00:21:06,138 --> 00:21:08,253 Önümüzdeki dönemde bazı duyurular olacak 211 00:21:08,253 --> 00:21:11,614 Bu da bizi çok hızlı bir şekilde istediğimiz şeye götürüyor. 212 00:21:11,684 --> 00:21:16,117 Bir Millet Birliğinin gelişimi için yolda kalıyoruz ?? .. 213 00:21:16,117 --> 00:21:21,470 İnsanlık Şartı arka planda Konseyler tarafından hazırlanıyor. 214 00:21:22,302 --> 00:21:25,880 Konseyin üyesi olanlarınız sizin için önemli, 215 00:21:25,880 --> 00:21:29,280 ve Konseyin üyesi olanları anlamak için 216 00:21:29,351 --> 00:21:33,691 charter'ın Ruhuna bağlanması gerekiyor, 217 00:21:33,691 --> 00:21:37,053 bu şekilde tüm Evrene Ruh bağlıdır. 218 00:21:37,053 --> 00:21:39,542 Bu da çalışmamızın tek yolunun olduğu anlamına geliyor. 219 00:21:39,659 --> 00:21:44,379 Fizikselliğin ortaya çıkışı değil, İnsanoğlunun anlayışı ile değil, 220 00:21:44,379 --> 00:21:48,673 Bu, İnsanın Fizikselliğinin tezahürüdür. 221 00:21:48,775 --> 00:21:54,214 Bu bizim anlayışımızın bir parçasıdır ve sonra öğretime girerken, 222 00:21:54,224 --> 00:21:57,491 Bugün biraz daha genişlemeye çalışıyorum, 223 00:21:57,491 --> 00:22:02,118 çünkü bunun nerede ve nasıl genişleyeceğini anlamamız bizim için önemli, 224 00:22:02,118 --> 00:22:04,273 ve bizi nereye götüreceğine. 225 00:22:04,490 --> 00:22:08,983 Bu anlayışta, görebildiğimiz gibi, 226 00:22:08,983 --> 00:22:14,309 bilginin çemberi 144'te durur ve kalır. 227 00:22:14,393 --> 00:22:20,627 Bu da, 12'nin 12'nin bir parçası haline geldiği anlamına gelir ve bu hepimiz için önemlidir. 228 00:22:20,627 --> 00:22:24,913 12'nin Bütünlüğü, şu anda sahip olduğumuz anda Konseyi oluşturur. 229 00:22:24,913 --> 00:22:28,643 Dünyanın 20 farklı... dilinden 26 üye. 230 00:22:28,745 --> 00:22:32,150 Dünya dillerinin büyük çoğunluğunu kapsıyoruz. 231 00:22:32,150 --> 00:22:37,593 Rus üyesi, görevine göre yapamayacağı şekilde geri çekildi, 232 00:22:37,613 --> 00:22:40,842 Yapmadığı gibi, kendisini yapabilmek için görmez. 233 00:22:41,009 --> 00:22:44,847 Düşünen biri olursa, Rus koltuğu açıldı. 234 00:22:44,847 --> 00:22:48,106 Konseye Rusça dil ile hizmet edebilecek kimseler, 235 00:22:48,181 --> 00:22:54,838 Koltuk için başvuruda bulunabilirsiniz, kurulum şekli çok basittir. 236 00:22:55,100 --> 00:22:59,571 İran Konseyi veya Farsça dil ile bir konumumuz var, 237 00:22:59,571 --> 00:23:03,842 Dr Parvis'in Dünya Konseyine taşındığı gibi. 238 00:23:03,931 --> 00:23:09,662 Gerçekleştirilmesi ve genişletilmesi gereken birtakım diller vardır. 239 00:23:09,826 --> 00:23:15,989 Evrensel Konseyin bir parçası olabileceğinizi düşündüğünüz farklı dillerden olanlarınız, 240 00:23:15,989 --> 00:23:21,655 isteğinizi lütfen isteğinize yaptığınız gibi koyun. 241 00:23:21,655 --> 00:23:25,172 Evrensel Konseyin üyesi olmak için katıldı. 242 00:23:25,335 --> 00:23:32,346 Ve Evrensel Konseye yazdığınız gibi, e-posta sitesinde. 243 00:23:32,670 --> 00:23:36,187 Konseyin üyesi olmak istediğiniz başvurunuzu gönderebilirsiniz. 244 00:23:36,245 --> 00:23:40,356 Ve güvenlik kontrolü yapıldıktan sonra standart bir prosedür yapılacaktır. 245 00:23:41,951 --> 00:23:44,434 Bu, tam olarak bahsettiğim paragrafın tam metni, 246 00:23:44,434 --> 00:23:46,413 burada biraz karışıklık var, 247 00:23:46,413 --> 00:23:51,831 12 Konsey üyesinin ve 12 alt konsey üyesinin tüm üyelerinin rotasyonunda 248 00:23:52,101 --> 00:23:56,086 Ana 144 Konsey'de üye dönüşü, 249 00:23:56,106 --> 00:24:01,388 ve bir döngü boyunca bir İnsan Dönemi için bir yıl sürecektir. 250 00:24:01,698 --> 00:24:07,737 Bu, daireleri gördüğünüzde döndüğünüz, bir koltuğa oturmanızın mümkün olmadığı anlamına gelir. 251 00:24:07,737 --> 00:24:10,251 Bunu herkes bir yıl düşünmüş. 252 00:24:10,281 --> 00:24:13,336 On yıllarca hizmet edebilir veya aylardır orada olabilirsiniz, 253 00:24:13,336 --> 00:24:16,696 İnsanlığa hizmet edebildiğinize göre bağımlıdır. 254 00:24:16,735 --> 00:24:20,787 Başlık yok ve böyle bir konum yok, 255 00:24:20,787 --> 00:24:23,232 istismar edilebileceğini, oy hakkının olmadığını belirtti. 256 00:24:23,232 --> 00:24:26,676 Sadece, bu Gezegende Barış Oluşturmak İçin Adamın Dileği, 257 00:24:26,676 --> 00:24:32,334 ve İsteğiniz vasıtasıyla teşvik ediyorsunuz ve İnsanlığın çalışmaları için çalışıyorsunuz 258 00:24:32,334 --> 00:24:34,452 doğru yönde ilerlemek. 259 00:24:36,017 --> 00:24:41,108 Bunu, insanın Ruhu hakkında konuştuğumuz şeyleri anlamaya geri dönersek. 260 00:24:42,284 --> 00:24:47,709 Öğretilerimizde, bu aşamada anlamak ve devam etmek zorundayız. 261 00:24:47,730 --> 00:24:54,027 Bizim için önemli olan şey, İnsanoğlu'nun Ruhu ile, 262 00:24:54,339 --> 00:24:57,724 çok basit bir Fizikselliği anladık. 263 00:24:57,762 --> 00:25:02,792 Öğretmenliğin bir bölümüne geri dönüyorum, çünkü anlamak önemlidir 264 00:25:02,851 --> 00:25:06,697 her seviyedeki her şey aynıdır. 265 00:25:06,735 --> 00:25:11,659 Anlamak bizim için. Bir ekran paylaşmaya çalışıyorum Rick 266 00:25:11,659 --> 00:25:13,461 bana izin verirsen lütfen? 267 00:25:15,920 --> 00:25:24,885 Bütünlüğü anlamak, anlamaya çalışmaktır. 268 00:25:25,011 --> 00:25:30,180 tam olarak ne hakkında konuştuğumuzu. Bu, bilgi paylaşımının bir parçasıdır. 269 00:25:30,219 --> 00:25:33,074 Hatırlarsanız ve açıkladığımız şey ise, 270 00:25:33,074 --> 00:25:38,563 diğer öğretilerde ise, Güneş'teyken, 271 00:25:38,974 --> 00:25:45,783 Güneş ışınları, Alan Tarlasının ışınlarıyla etkileşim içinde. 272 00:25:46,006 --> 00:25:51,641 Işık yaratmaya, farklı şekil ve şekillere götürür. 273 00:25:51,804 --> 00:25:55,571 Bakarsanız, iki Alanın etkileşimi, 274 00:25:57,119 --> 00:26:03,993 Hem Güneşten, hem Dünya'dan, Maddelerin Yaradılışını okur. 275 00:26:04,104 --> 00:26:10,862 Bu su, bu hidrojendir, bu herhangi bir element olmalı, 276 00:26:10,862 --> 00:26:16,547 Azot, Altın, Silikon, anlamadıklarımız bu. 277 00:26:16,547 --> 00:26:19,754 şimdiye kadar bilim dünyasında. Malzemenin çoğunun 278 00:26:19,754 --> 00:26:24,486 Yüzey üzerine toplanan veya Dünyanın atmosferinde bırakılan, 279 00:26:24,496 --> 00:26:28,681 Dünyanın Yerçekimsel Manyetik Alanı tarafından oluşturuldu, 280 00:26:28,762 --> 00:26:31,567 ve kısmen Alanların etkileşimi ile. 281 00:26:31,781 --> 00:26:39,431 Yani, anlarsanız o süreçte, bunun anlamı, ona bakarsak, 282 00:26:39,638 --> 00:26:44,327 Dünya yapısı içindeki Alan Gücü, 283 00:26:44,391 --> 00:26:48,515 ve Güneş ve Dünya içindeki Alan Gücü, 284 00:26:48,620 --> 00:26:51,567 Fiziksel Yaratılış'a, 285 00:26:51,807 --> 00:26:55,197 ve Gezegendeki Maddenin içeriği. 286 00:26:58,300 --> 00:27:01,689 Atmosferik Yerçekimi Alanı kuvvetleri. 287 00:27:01,952 --> 00:27:12,747 Yani aslında, baktığımızda, Güneş'in Alanı, sadece bir tarafta değil, Bütünlük içinde. 288 00:27:12,747 --> 00:27:19,032 Yani, Güneşin Alanları Dünyanın Yerçekimsel Manyetik Alanı ile etkileşime girdiğinde, 289 00:27:19,653 --> 00:27:22,365 Dünya Fizikselliğini belirler. 290 00:27:22,486 --> 00:27:26,529 Yani, Fiziksellik tezahürü, Dünyanın Fizikselliği, 291 00:27:26,548 --> 00:27:32,481 pek çok açıdan, Ruhunun sunumuna bağlıdır. 292 00:27:32,491 --> 00:27:36,371 Güneş Sisteminin Ruhunu Güneş ilan edersek, 293 00:27:36,421 --> 00:27:41,097 Ruh Alanları'nın ve Dünyanın Tarlası'nın etkileşimi, 294 00:27:41,097 --> 00:27:46,478 Dünya Fizikselliğinin tezahür etmesine yol açmıştır. 295 00:27:46,551 --> 00:27:50,085 Sahip olduğu şey budur, Bakır'ın içine girmek ister, 296 00:27:50,104 --> 00:27:55,405 Zinc'i içine almak ister, ancak Manyetik-Gravitational Field-Strength nedeniyle, 297 00:27:55,405 --> 00:27:57,559 Başka öğeler istemiyor. 298 00:27:57,571 --> 00:28:02,316 Dolayısıyla, bilginin genişlemesi konusunda anlamak bizim için önemlidir. 299 00:28:02,336 --> 00:28:09,706 Güneş Sistemi bünyesindeki Alanların etkileşiminin, 300 00:28:10,465 --> 00:28:16,966 Yaratılış, tezahür ve Maddelerin Fizikselliğine yol açmıştır 301 00:28:16,966 --> 00:28:20,614 Dünya'nın yapısında. 302 00:28:21,786 --> 00:28:24,755 Şimdi, bir adım daha ileri gitmeliyiz. 303 00:28:25,595 --> 00:28:28,546 Bir adım daha ilerleyip aynı şeyi tekrar edersek, 304 00:28:28,758 --> 00:28:32,678 nerede bu Güneşti ve bu Dünya, 305 00:28:33,361 --> 00:28:40,204 Şimdi Dünya'yı Yerçekimi-Manyetik Alan olarak yerleştirirsek, 306 00:28:40,357 --> 00:28:49,252 ve biz Man Ruhunu, İnsanın Fizikselliğinin etkileşimini yerleştiririz 307 00:28:49,490 --> 00:28:52,846 iki bacak ve iki kol ile kendini gösterir, 308 00:28:52,846 --> 00:28:57,766 ve gözler Ruh Alanı Alanının etkileşimi ile dikte edilir, 309 00:28:57,782 --> 00:28:59,854 Dünya Tarlası'na göre. 310 00:29:00,968 --> 00:29:04,667 Bu nedenle, bu Gezegen üzerindeki her Canlı'da, 311 00:29:04,667 --> 00:29:08,977 aynı konfigürasyonun iki yarısında olduğunu görüyoruz. 312 00:29:09,250 --> 00:29:13,120 İçinde bir Bakır varsa, magnezyum varsa, 313 00:29:13,120 --> 00:29:16,056 ağaçlar ve dallar ve her şey. 314 00:29:16,100 --> 00:29:23,074 Yani, birçok açıdan, İnsanların Ruhu, Alanlarla yayıyor, 315 00:29:23,074 --> 00:29:28,340 Alanlar ile, Güneş'in ve kendisinin etkileşimi ile, 316 00:29:28,340 --> 00:29:31,157 İnsanoğlunun Fiziksel Yaratılışına götürür. 317 00:29:31,157 --> 00:29:34,540 Bir saniye lütfen, bir kapıyı cevaplamalıyım. 318 00:29:55,228 --> 00:29:56,309 Üzgünüm. 319 00:29:56,329 --> 00:30:02,011 Şimdi anlıyoruz, neden fiziksel olarak buna benziyoruz. 320 00:30:02,057 --> 00:30:04,927 çünkü aynı deseni izledik. 321 00:30:05,540 --> 00:30:09,400 Aynı etkileşimi artırmak için de aynı şey geçerli 322 00:30:09,400 --> 00:30:13,670 etkileşimde Galaksinin Alanlarının Alanları 323 00:30:13,979 --> 00:30:17,979 Güneş ile Güneş sisteminin büyüklüğü dikte eder. 324 00:30:17,979 --> 00:30:26,639 Şimdi Galaxy'den Evrene gidiyorsan galaksinin şeklini verir 325 00:30:29,140 --> 00:30:34,590 Sonra bu Gezegende fiziksel boyutumuzu anlıyoruz 326 00:30:34,590 --> 00:30:40,190 gezegenin kendisi üzerinde Saha Kuvvetleri tarafından dikte edildi. 327 00:30:40,414 --> 00:30:45,814 Elimizde iki kol var, iki bacak bu uyan şarttır. 328 00:30:46,037 --> 00:30:51,487 Sonra bunu anladıysanız, Adam Ruh'a ulaştığında ve 329 00:30:51,487 --> 00:30:56,477 gökyüzüne doğru yolculuk boyutunda ruhunun çalışması 330 00:30:56,497 --> 00:31:02,213 ya da Evrensel şartlar altına girdikten sonra nasıl geldiğinizi anlarsınız 331 00:31:02,213 --> 00:31:08,583 başka bir duruma geçirelim, o zaman, Dünya olmak yerine durumu çağıralım, Planet A 332 00:31:08,583 --> 00:31:12,579 Sonra Ruhumuz hâlâ aynı, değişmedi. 333 00:31:12,579 --> 00:31:17,579 Ancak şimdi yeni Alan-Gücü boyutunda, 334 00:31:17,616 --> 00:31:23,096 farklı Fizikselliğin tezahürüne ihtiyaç duyabilir. 335 00:31:23,155 --> 00:31:28,015 Böylece, birçok açıdan aynı etkileşimle aynı şeyi elde ediyoruz. 336 00:31:28,388 --> 00:31:35,318 Varış pozisyonumuza göre fiziksel özellikler değişir, 337 00:31:35,318 --> 00:31:38,218 İnsanın Ruhu Dileklerine göre. 338 00:31:40,057 --> 00:31:43,888 Bu alana girenler için temel ve 339 00:31:43,888 --> 00:31:48,468 Yaratılış bilgisindeki ilerlemeyi anlarlar. 340 00:31:51,015 --> 00:31:56,655 Geçmişin tüm öğretilerinde bu şekilde tezahürü açıklarız. 341 00:31:56,684 --> 00:32:02,604 Fizikselliği, Alan-Gücünün noktasına bağlıdır. 342 00:32:02,627 --> 00:32:06,677 çünkü Ruhlar kendini göstermeye karar verir. 343 00:32:06,805 --> 00:32:14,085 Çok basitçe bakarsanız Ruh aynı şeydir. 344 00:32:15,440 --> 00:32:20,660 Değişen çevre budur ve bununla kendimizi tezahür ederiz 345 00:32:20,660 --> 00:32:25,660 gücüne göre farklı alanlarda tamamen farklı şekilde. 346 00:32:25,682 --> 00:32:30,492 Durumda aynı H20 çoktur 347 00:32:30,514 --> 00:32:35,174 dondurucuda kendini buz gibi gösterir, 348 00:32:35,174 --> 00:32:38,545 yüksek sıcaklıktaki odanın koşullarında ve 349 00:32:38,545 --> 00:32:42,396 Dışarıda soğuk olduğunda, kendisini camın içinde buhar olarak tezahür eder. 350 00:32:42,396 --> 00:32:47,516 ya da doğru koşulda kendisini bir su olarak tezahür eder. 351 00:32:48,632 --> 00:32:51,852 Şimdi bir Plazma koşulunda Adamın Ruhu ile birlikte, 352 00:32:51,878 --> 00:32:56,958 bir Plazmanın varlığını anlıyoruz, şimdi aynı yerde şartlandırılmış durumdayız. 353 00:32:56,976 --> 00:33:03,695 Uzaydaki fiziksellik, A'daki alanını söyleyelim diyelim 354 00:33:03,705 --> 00:33:12,625 Dünya'daki Dünya'da, Dünya'da çok fazla olabilir, ancak buhar durumunda diyelim. 355 00:33:12,934 --> 00:33:18,332 Dolayısıyla, fiziksellik tezahürü için bu koşulda itiraz edebiliriz 356 00:33:18,342 --> 00:33:21,672 ve görünmeliyiz, onun için uygun olanın, buhar olması için değil, 357 00:33:21,672 --> 00:33:26,662 ancak o noktada hangi canlıların kendini gösterdiklerini görmek için, 358 00:33:27,032 --> 00:33:30,602 ikisi arasında bir damızlık olarak kuş, bir balık gibi. 359 00:33:30,602 --> 00:33:34,472 Bunu, annenin rahmında Adam'ın doğumuyla gördük 360 00:33:34,472 --> 00:33:40,372 ve doğum anında, dünyadaki atmosferik koşullarda olmak için... 361 00:33:40,372 --> 00:33:43,022 Arka planda bir mikrofonun açık olduğunu lütfen unutmayın. 362 00:33:44,622 --> 00:33:48,752 Bu bizim anlamak için önemlidir. (Duyulmaz) 363 00:33:56,374 --> 00:34:00,644 Bu bizim ilerlememiz açısından önemlidir. 364 00:34:00,680 --> 00:34:08,069 Şimdi öğretmek için neden ve nasıl başlayacağımızı hepimiz için daha net görüyoruz, 365 00:34:08,069 --> 00:34:15,549 Kendimizi nerede bulunduğumuza, nereye geldiğimize göre tezahür edeceğiz. 366 00:34:17,889 --> 00:34:24,469 Bu hepimiz için önemlidir, bu Space seyahatinden korkar 367 00:34:24,469 --> 00:34:29,463 Bu, karar verdiğini anlamak için adamın gücünü verir 368 00:34:29,536 --> 00:34:32,467 Bu noktada tezahür etmek istemiyorum. 369 00:34:32,467 --> 00:34:34,447 Hissetmek nasıl bir duygu olduğunu görmek isterim 370 00:34:34,447 --> 00:34:38,330 Fiziksel olmadan boyutsal bir alanda olduğum için 371 00:34:38,330 --> 00:34:42,630 Galaksiler, Matter-States of Stars, 372 00:34:43,062 --> 00:34:49,621 Hayatın, yalnızca sıvı olan belirli bir durumda nasıl olduğunu görmek istiyorum. 373 00:34:50,235 --> 00:34:54,804 Önümüzdeki dönemde Fiziksel nitelikte testlerde bunu göstereceğiz. 374 00:34:55,156 --> 00:34:59,126 Dediğim gibi Keshe Vakfı Uzay Teknolojisini taahhüt ettik. 375 00:34:59,134 --> 00:35:01,854 Çin hükümetine uzay gemisi programı. 376 00:35:01,876 --> 00:35:05,949 Ve tüm bu testler Çin hükümeti ile işbirliği içinde yapılacak 377 00:35:06,579 --> 00:35:09,339 Yaşamın Yaratışı, Yaşamın Tezahürü, Derin Denizlerde, 378 00:35:09,419 --> 00:35:15,759 atmosferik durumda ve atmosferin altında ve atmosferin üstünde. 379 00:35:16,074 --> 00:35:21,744 Bu kademeli olarak, tezimizin sunumumuzdan 380 00:35:21,744 --> 00:35:27,314 Fizikselliğimiz tezahür noktasının koşullarına bağlıdır. 381 00:35:27,715 --> 00:35:33,327 Bu nedenle, Uzay Ajansları tarafından üretilen uydu resimlerine baktığımızda 382 00:35:33,327 --> 00:35:38,659 Varlıklar harekete geçtiğini görüyoruz, ancak bunların fizikselliğini görmüyoruz. 383 00:35:38,659 --> 00:35:43,849 Nerede kalırsak, onlarda fiziksellik görmeliyiz. 384 00:35:44,033 --> 00:35:48,323 Neden varoluşunun sadece havasını görüyoruz. 385 00:35:48,442 --> 00:35:50,952 Bu videoları defalarca gösterdik. 386 00:35:50,952 --> 00:35:55,672 NASA'nın derin uzaydan veya uzaydan çektiği,... 387 00:35:55,672 --> 00:36:04,872 Uzay Platformundan şekiller yüzen gördük ama bize anlamıyoruz, 388 00:36:04,872 --> 00:36:12,252 çünkü o noktada sahip oldukları şeylerin gücünü bu konumda taşımıyoruz. 389 00:36:12,280 --> 00:36:17,736 Adam kuşlarla çok benzer, eğer Adam taşımak isterse 390 00:36:17,736 --> 00:36:21,116 kuşun gücü bir kuş haline gelebilir. 391 00:36:21,463 --> 00:36:25,585 Bu korkumuzdu, şimdi kombinasyonu anlıyoruz, 392 00:36:25,585 --> 00:36:30,685 neden yol açar Elemanların mutasyonu sadece element değildir 393 00:36:30,685 --> 00:36:34,395 elementlerin kombinasyonunun tezahürüdür. 394 00:36:36,203 --> 00:36:42,853 Bu, İsteğe ve Ruhun gücüne göre her ne olabilir. 395 00:36:42,966 --> 00:36:46,426 Bir balıkın Ruhuna baktığınızda, İnsanoğluna baktığınızda, 396 00:36:46,426 --> 00:36:48,626 Kuşun Ruhuna baktığınızda, 397 00:36:48,686 --> 00:36:55,836 Bir Adam, eğer korkusuzca giderse, kuşun Ruhu olan bir balıkın Ruhunu kazanabilir. 398 00:36:55,861 --> 00:37:01,721 Bu korkuyu yaratan ve anlayamayacağımız anlayışımız yok mu? 399 00:37:01,751 --> 00:37:04,801 Şimdi Space to Man'i açtık. 400 00:37:04,801 --> 00:37:12,941 Kendi Ruhunun gücünü anlayan adam nasıl değiştirebileceğini kavrar. 401 00:37:14,501 --> 00:37:16,971 Kendinize bir basit soru sorun. 402 00:37:16,971 --> 00:37:23,281 Burada göstermiş olduğumuz, Ruhunuza göre tezahürüne göre olduğunuza göre, 403 00:37:23,281 --> 00:37:27,451 Artık Ruhunuzun gücünü kontrol edebilir ve anlayabilirsiniz 404 00:37:27,451 --> 00:37:36,001 o zaman bunu bu Gezegen'de nasıl yapabileceğimizi anlıyorsunuz. 405 00:37:36,225 --> 00:37:41,265 Bu bilgide güç kazanmaktadır. Biz böyle dedik. 406 00:37:41,472 --> 00:37:45,472 Bu teknoloji tamamen anlaşılmış olsaydı, tamamen açılır 407 00:37:45,491 --> 00:37:48,461 İnsanın Ruhu için yeni bir boyut 408 00:37:48,488 --> 00:37:52,598 ve Evrenin Bütünlüğünün Ruhunun bir parçası haline gelir. 409 00:37:53,328 --> 00:37:58,208 Sonra İnsan Barışın Eci olur ve bu seviyeye gidenler 410 00:37:58,208 --> 00:38:04,088 onlar Adam'ın ne kadar ilerici olabileceğini anlayacaklar 411 00:38:04,088 --> 00:38:08,368 ve Evrensel Topluluğun bir parçası haline geldi. 412 00:38:09,109 --> 00:38:14,019 Birçok kez söylediğimiz gibi, "İnsanı Uzaya götürdüğümüzde onu eşit olarak alıyoruz, 413 00:38:14,019 --> 00:38:18,069 Astları bütünlüğünü anlamadığı için astları değil "dedi. 414 00:38:19,415 --> 00:38:23,475 Ancak, bilginin kavranmasını anlamalıyız 415 00:38:23,499 --> 00:38:27,649 İnsanın anlayışının gücü boyunca yayılır. 416 00:38:27,735 --> 00:38:31,675 Bazıları eşek üzerinde olmak aptal gibi, bazıları hala yürür 417 00:38:32,105 --> 00:38:35,545 ve bazıları bir jet uçakta ve bazıları arabalarını kullanıyor. 418 00:38:35,596 --> 00:38:37,536 Kimse bir şeylerin yanlış olduğunu söylemedi. 419 00:38:37,566 --> 00:38:44,206 A'dan B'ye seyahatin yolunda ne kadar süre olmak istediğinize bağlı. 420 00:38:44,877 --> 00:38:49,927 A'dan B'ye gitmek için denizleri hala yelkenliyor ve 80 gününüzü alıyor, 421 00:38:49,927 --> 00:38:52,590 sen de aynı şeyi 10 saat içinde yapabilirsin ya da 422 00:38:52,590 --> 00:38:56,920 arabaya binip bir yıl içinde yapabilirsin. 423 00:38:57,435 --> 00:39:03,719 Şimdi İnsan, Ruhunun gücünü elde etmek ve anlamak için gerekli bilgiye sahiptir. 424 00:39:03,719 --> 00:39:06,979 Ve bundan dolayı, kendisinin tezahür kararı verir 425 00:39:06,979 --> 00:39:11,839 tezahürün noktasının Fizikselitesinin gücü ölçüsünde. 426 00:39:12,515 --> 00:39:14,815 Kendimizi nasıl tezahür etmeyi seviyoruz? 427 00:39:14,835 --> 00:39:17,615 Dediğimiz gibi, sizi adım adım götürdük. 428 00:39:17,625 --> 00:39:20,245 Madde'den GANS'a enerjiye, 429 00:39:20,245 --> 00:39:24,875 Artık enerjilerin ortak etkileşimini anladığınıza göre, 430 00:39:24,875 --> 00:39:28,038 Rahide Mıknatıslı Alan ve Yerçekimsel Alanlar 431 00:39:28,038 --> 00:39:31,878 annenin Ruhunun yaratılmasına götürür. 432 00:39:32,221 --> 00:39:35,851 Şimdi Ruh'tan Fizikselliği dikte ediyoruz 433 00:39:35,851 --> 00:39:40,921 Adam bilimi bilgisinde eksik olan şey budur 434 00:39:41,678 --> 00:39:46,158 Tartışma zaman değil, 435 00:39:46,212 --> 00:39:52,422 Tartışma, Bütünlüğü ve gerçeği anlama düzeyinde olgunluk seviyesindedir. 436 00:39:53,397 --> 00:40:00,717 Bilgi var, bizim için bu süreçte ne kadar derin gitmek istediğimiz konusunda. 437 00:40:02,264 --> 00:40:06,146 İletişimimden biri çok... birkaç saat geçti. 438 00:40:06,146 --> 00:40:09,394 üyelerden birine Evrensel Konsey'e, Dünya Konseyine. 439 00:40:09,484 --> 00:40:11,514 Ben çok basit bir şekilde açıkladım. 440 00:40:13,986 --> 00:40:18,446 Tüm öğretilerde kaçırdığınız veya belki de pek kaçırmadığınız bir şeyler var 441 00:40:18,446 --> 00:40:24,726 ancak bazıları anlamadı veya süreçte anlaşılmadı. 442 00:40:24,770 --> 00:40:28,560 Öğretilere geri dönerseniz, anladık 443 00:40:28,560 --> 00:40:33,600 bu ağrı Manyetik-Çekimsel Alan Kuvveti 444 00:40:33,610 --> 00:40:38,290 Beynimizde kendisini acıyla tanır 445 00:40:38,365 --> 00:40:47,465 Sevinç aynı, Sevmeyi aynı, korkunun aynı, manyetik-çekim gücüne sahiptir 446 00:40:47,465 --> 00:40:53,375 İnsanoğlunun gücünü gösteren alan. 447 00:40:53,391 --> 00:41:00,381 Bunun anlamı, karar vermemiz ve beynimizin sürecinde buysa 448 00:41:00,388 --> 00:41:04,658 Beynimizdir ve Alanlarımızın merkezi olan bu bizim Ruhumuzdur. 449 00:41:04,746 --> 00:41:13,362 Alanın verilen güce geldiği için burada bu alanlar etkileşime girer 450 00:41:13,362 --> 00:41:19,392 beyin parçaları ya da parçaları ya da onu aramak istediğiniz her şeyle. 451 00:41:19,627 --> 00:41:26,157 Bu güce, onu acıya, bu güce Ruha yakın olarak, 452 00:41:26,157 --> 00:41:29,787 onu bu güçte Sevinç olarak görüyoruz 453 00:41:29,787 --> 00:41:33,762 ki bu daha güçlü, bunu bir aşk olarak görüyoruz. 454 00:41:33,762 --> 00:41:39,252 Veya vermek, o zaman Ruha en yakın olanı verir, İnsanın ebedi bölümüne dokunur, 455 00:41:39,294 --> 00:41:43,884 ama kaçırdığımız bir nokta var, belki şimdi anlayabiliyoruz. 456 00:41:45,468 --> 00:41:50,818 Düşüncelerimiz... Bu nedenle, bir Saha Gücüne sahip olduğunu düşünüyoruz. 457 00:41:50,848 --> 00:41:57,328 Bunu anladığınızda Adam'ın düşüncesini anlıyorsunuz 458 00:41:59,178 --> 00:42:02,904 ne düşündüğümüz... kendisinin bir Alan Gücü vardır. 459 00:42:03,714 --> 00:42:06,964 Sonra ne kadar derinlerde anladığımızı düşündük 460 00:42:06,964 --> 00:42:13,294 Düşüncelerimizin gücü ile ilgili olarak, Ruh gücü ne kadar yakın olursak olalım. 461 00:42:13,328 --> 00:42:16,048 Daha yakın, daha yakın. 462 00:42:16,060 --> 00:42:22,460 Ve o zaman belki de hepimizin ortak bir paydası var. 463 00:42:22,488 --> 00:42:27,888 hepimiz ulaştıysak o zaman Soul'dan Ruh'a iletişim kurabiliriz. 464 00:42:31,668 --> 00:42:34,878 Buna sıfır zamanlı iletişim diyoruz. 465 00:42:34,879 --> 00:42:39,069 Bu, ağrının içinde, annenin hissettiğinde, 466 00:42:39,069 --> 00:42:41,844 baba hissediyor çünkü düşünceler 467 00:42:41,844 --> 00:42:46,964 o kadar derin ki sevgi seviyesinin ötesine dokunuyor. 468 00:42:46,964 --> 00:42:51,634 Ruha daha yakın olan düşünce seviyesi hangisi? 469 00:42:51,634 --> 00:42:56,935 ve bu noktada hepimizin amino asidine göre ortak bir paydası vardır 470 00:42:56,935 --> 00:43:00,325 İnsanoğlunu yaratan bu gezegenin. 471 00:43:02,475 --> 00:43:06,475 O zaman sıfır zamanlı iletişim düzeyine ulaşırız ve bu 472 00:43:06,475 --> 00:43:11,226 geldiğimiz zaman konuşmamıza ihtiyaç duymadığımız için birbirimizi hissediyoruz. 473 00:43:11,226 --> 00:43:16,356 O halde neden geçmişte bu kadar çok Peygamberin 474 00:43:16,708 --> 00:43:22,638 ruhlarına o kadar yakındı ki, diğer erkeğin ruhlarına dokunacaktı. 475 00:43:22,891 --> 00:43:27,597 Çünkü acıyı hissettiler ve acılar ağlamak onları sevinçlendirdi. 476 00:43:27,597 --> 00:43:30,559 diğerlerine vermek için hayatta kalabileceklerini söyledi. 477 00:43:30,559 --> 00:43:32,960 Ve bu onları düşünce okuluna getirdi. 478 00:43:32,960 --> 00:43:37,250 onlar daha yakınlaştı ama fiziksellikten ayrılma gücü. 479 00:43:37,250 --> 00:43:40,530 Siz daha ileri giderken, Ruha doğru, 480 00:43:40,555 --> 00:43:44,185 Beyninizin Fiziksel Bölgesinden ayrıldıkça daha müstakilsiniz. 481 00:43:44,185 --> 00:43:48,635 Öğrendiklerinizi anladığınız gibi burada oturuyoruz. 482 00:43:48,635 --> 00:43:55,235 Fiziksellik sınırda, duygu oturuyor ve düşünceler merkezinde. 483 00:43:55,235 --> 00:43:59,365 Böylece anlayışa doğru ilerliyoruz 484 00:43:59,383 --> 00:44:04,473 Operasyonun ve Ruhun yakınında, daha güçlü Alanlar 485 00:44:04,473 --> 00:44:07,283 anlayışın daha ortak paydası. 486 00:44:07,449 --> 00:44:14,059 İnsan, Yeni Bütünlük'ü anladığı diğer adımlara ilerlediğinde. 487 00:44:14,082 --> 00:44:21,102 Sonra Yaratıcı'nın Ruhunun gücüne yetecek kadar güçlü olur. 488 00:44:21,824 --> 00:44:28,784 Ve sonra bu süreçte Gezegenin gücünden yola çıkabilirsiniz, 489 00:44:28,811 --> 00:44:32,259 Güneş'in gücüne, Güneş Sistemi'ne 490 00:44:32,259 --> 00:44:37,841 ve sonra anlarsanız, Galaksilerin ve Evrenin Uzayında gezebilirsiniz 491 00:44:37,841 --> 00:44:39,401 ve Evrenler. 492 00:44:39,487 --> 00:44:48,397 Ve sonra bir noktada bir bütünün anlaşılması süreci olabilir. 493 00:44:48,736 --> 00:44:53,036 Bu onun güzelliği ve bunun bir parçası. 494 00:44:53,616 --> 00:44:59,606 ve bunu anlamak zorundayız, bu varlığın bir parçası 495 00:44:59,666 --> 00:45:06,016 Bu, insanın yaratılışıyla ilgili gerçeği anlama, 496 00:45:06,212 --> 00:45:08,332 o zaman derin uzaya gidebiliriz. 497 00:45:08,360 --> 00:45:12,580 Sonra derin uzaya gittiğimizde bir noktayı anlıyoruz. 498 00:45:12,598 --> 00:45:15,788 Bütün erkekler eşittir 499 00:45:17,469 --> 00:45:22,819 Tanrı'nın tüm canlıları eşittir çünkü hepimiz 500 00:45:22,847 --> 00:45:28,367 Yaratılış ruhunun boyutunda aynı güç. 501 00:45:29,207 --> 00:45:36,637 Ardından Mekan Adam, eşek olan bu bölümle seyahat etmek isteyip istemediğine karar verir 502 00:45:36,687 --> 00:45:42,697 ya da yalınayak ya da Uzay gemisinin gücüne gitmek istersiniz. 503 00:45:42,697 --> 00:45:47,117 ve ötesi ve Ruh anlayışı. 504 00:45:47,451 --> 00:45:49,666 Bu, öğretilerin bu bölümünde önemlidir 505 00:45:49,666 --> 00:45:55,106 çünkü birçok insan... anlamış ve bu yönde ilerlemektedir. 506 00:45:55,125 --> 00:46:01,435 Geçen hafta söylediğim gibi, Uzay Kalkınmasına yönelenlere öğretmeye başlıyoruz. 507 00:46:01,488 --> 00:46:05,678 Uzay gemisine ne diyorsun? Şimdi öğretilmesi gerekiyor. 508 00:46:05,678 --> 00:46:09,618 Hepimizin ilerleme süreçlerini anladığımızın açıklığa kavuşturulması gerekiyor 509 00:46:09,618 --> 00:46:13,358 Yaratılış bilimi bilgisinde İnsan. 510 00:46:22,736 --> 00:46:26,207 (K2) Merhaba Bay Keshe bu Avusturya'dan Klaus kesintisi için özür dilerim, 511 00:46:26,207 --> 00:46:31,947 Ben bir arabanın arka koltuğundayım, on beşte çeyrek saat önce sunabilir miyim? 512 00:46:33,763 --> 00:46:39,103 Pardon? Arka planda takımla konuşabilir misin lütfen? 513 00:46:39,153 --> 00:46:42,203 (K2) Tamam. Teşekkür ederim. (MK) Rick ile konuşmalısın. teşekkür ederim 514 00:46:42,203 --> 00:46:45,977 Bu önemlidir, bu bizim için önemlidir 515 00:46:45,977 --> 00:46:51,497 biz konuşuyoruz ve biz hakkında konuştuğumuz şeyleri anlıyoruz. 516 00:46:52,840 --> 00:46:58,478 Bu, Bilginin Bütünlüğünü anlamak önemlidir 517 00:46:58,490 --> 00:47:02,220 biz giderken bizler daha çok bilgi aydınlatıyoruz. 518 00:47:02,220 --> 00:47:07,831 Büyük bir ilerleme ile farklı bir anlayış hızıyla hareket edenler 519 00:47:07,831 --> 00:47:12,321 anlayışları ve gelişimlerinde bu engelleri aşabilir, 520 00:47:13,613 --> 00:47:16,479 o noktaya gelmemiz gerekiyor mu? 521 00:47:16,479 --> 00:47:21,559 Veya almamız gerekir ki ruhlarımızı yükseltebiliriz, ki bu da 522 00:47:21,737 --> 00:47:24,287 güle güle daha verir, bize güç katar 523 00:47:24,299 --> 00:47:28,239 iletişim zamanında ulaştığını 524 00:47:28,265 --> 00:47:34,585 Birinin ruhu ile. Sonra yalnız kalma korkusu 525 00:47:34,590 --> 00:47:39,661 Uzayda Fizikselliğin sona ermesi korkusu yaratmaz. 526 00:47:39,661 --> 00:47:43,777 Adamın Ruhu Sunumu ve Belirtileri dikte ettiği için 527 00:47:43,777 --> 00:47:47,517 Dilediği yerde Fizikselliğin 528 00:47:50,891 --> 00:47:54,651 Elimizde olan korkularımızdan biri de 529 00:47:54,651 --> 00:47:57,461 şartlandık ve bir bakıma biziz 530 00:47:57,461 --> 00:48:02,931 Bu Gezegenin Yerçekimi-Manyetik Alanına kurumsallaşmış. 531 00:48:02,981 --> 00:48:07,781 Ve biz her şeyi bu koşullarla yaşamak için ayarladık. 532 00:48:07,787 --> 00:48:11,467 Artık nerede Uzayda olma özgürlüğüne sahibiz ve 533 00:48:11,553 --> 00:48:16,233 Uzay zamanının bu noktasını devam ettirin ve geliştirin. 534 00:48:16,812 --> 00:48:18,572 Sıfır-zamanlı seyahat. 535 00:48:18,794 --> 00:48:23,594 İletişimin sıfır gelişimi, nerede olduğumuz 536 00:48:23,656 --> 00:48:28,956 İletişim, Ruh aracılığıyla iletişim kurarız ve sözlü, 537 00:48:29,006 --> 00:48:33,036 sesin titreşiminin Fizikselliği 538 00:48:33,071 --> 00:48:35,351 Bu insanoğlunun ağzından geliyor. 539 00:48:35,713 --> 00:48:40,293 Öyleyse korku yoktur ve yalan olamaz. 540 00:48:40,474 --> 00:48:44,724 Ruhlar tezahürlerinde mükemmel olduklarından. 541 00:48:45,663 --> 00:48:53,803 Sonra anlıyoruz, Fiziksellik, Adam için bu kadar çok soruna neden, 542 00:48:53,852 --> 00:49:00,137 Çünkü şimdi kendini kendisi tarafından yaratılan çevreye uyarlamalı. 543 00:49:00,137 --> 00:49:06,127 Fiziksel Boyutlara göre Ruhunun etkileşimine göre 544 00:49:06,127 --> 00:49:11,577 Bu Gezegende Adamın Fizikselliği olarak adlandırdığımız şeyin girişi. 545 00:49:12,282 --> 00:49:18,122 Bu Gezegenin, İnsanı veya birleşimi yöneten fiziksel durumu 546 00:49:18,122 --> 00:49:22,497 İnsanoğlunun onu yönlendirmek için etkileşim kurması 547 00:49:22,497 --> 00:49:27,177 o Fiziksel kısım için çok fazla enerji tüketimi. 548 00:49:27,177 --> 00:49:30,697 Çok önemli bir şeyi ve öğretimin bir bölümünü gerçekleştirmek zorundasınız. 549 00:49:30,697 --> 00:49:33,867 Özel öğretilerde bunu birçok kez öğrettim, 550 00:49:34,044 --> 00:49:37,484 ama bunu anlamak için açıklarım. 551 00:49:39,472 --> 00:49:43,672 İnsan, Alanların etkileşiminden yaratıldığını biliyoruz 552 00:49:43,776 --> 00:49:47,936 Güneş'in Yerçekimi-Manyetik Alanı arasında. 553 00:49:49,763 --> 00:49:55,493 Bu süreçte Amino Asit'in oluşumuna yol açmıştır. 554 00:49:56,409 --> 00:50:00,109 Amino Asit, gaz halindeki kısımdan gelir; 555 00:50:00,352 --> 00:50:03,942 bu süreçte kendisinin özgürlüğünün boyutu 556 00:50:03,942 --> 00:50:09,182 fiziksel olmayan parçanın yaprakları ancak madde kısmı, 557 00:50:09,182 --> 00:50:12,772 Hayat şartlarının bir parçasıdır. 558 00:50:13,112 --> 00:50:20,122 Ancak varlığın fiziksel kısmının Yerçekimi Alan kuvvetine bağlı olarak 559 00:50:20,193 --> 00:50:24,923 atalet ve Gravitasyonel Manyetik Alanlardan kaynaklanmaktadır 560 00:50:24,978 --> 00:50:31,288 Bu süreçteki insan, bir Fiziksel olma seçti. 561 00:50:31,327 --> 00:50:35,077 Yani, bunu anlarsan çok basit yapar. 562 00:50:35,472 --> 00:50:39,942 Ataletsiyete bağlı fiziksel kısımlarımız 563 00:50:40,011 --> 00:50:45,311 Gıdaların Fiziksel ve diğerleri için bir pakettir. 564 00:50:45,911 --> 00:50:46,831 Değil... 565 00:50:47,827 --> 00:50:52,357 İnsanoğlunun Yaratılışının şartı olan Amino Asit. 566 00:50:53,365 --> 00:50:56,385 Çünkü bu gaz halindeki kısımdan geliyor, 567 00:50:56,385 --> 00:51:00,315 Bu, İnsan'ın bedeniyle fiziksel bir bağlantısı yoktur. 568 00:51:00,338 --> 00:51:05,328 Dolayısıyla Uzay'da, Fizikselliğin Alan-Gücünü oluşturabilirsek, 569 00:51:05,328 --> 00:51:12,248 o zaman beslenmeye ihtiyacımız yok, çünkü doğrudan İnsanoğluna besleyebiliriz. 570 00:51:13,207 --> 00:51:18,257 Derin Uzaydaki Adam'ın korkusunun çoğunun geri çekilmesi gereken yer burasıdır. 571 00:51:18,325 --> 00:51:23,975 Derin Uzayda Uzayın bir parçası olduğumuza dair güven inşa edilmelidir. 572 00:51:24,412 --> 00:51:29,095 Ve sonra tek yapmamız gereken derin güce gitmek. 573 00:51:29,095 --> 00:51:31,575 Plazma'nın 574 00:51:31,767 --> 00:51:37,907 Birçok yönden, o zaman bu güce fiziksel boyutta yaşarken, 575 00:51:37,907 --> 00:51:41,887 şimdi bu Amino Asit'in Plazması olduğu için gidiyoruz, 576 00:51:41,902 --> 00:51:44,042 bu da Ruhumuzun yaratılmasına yol açtı, 577 00:51:44,042 --> 00:51:50,872 Atalet kısmı olan bölümün Madde-Devleti ile etkileşim içinde. 578 00:51:50,892 --> 00:51:55,402 Daha sonra atalet bölümünü aldığımız zaman ona kuvvet besliyoruz, 579 00:51:55,402 --> 00:51:58,172 daha ileri, daha yüksek güce doğru ilerliyoruz. 580 00:51:58,172 --> 00:52:02,052 Ve çevresel etkileşimleri daha çok anlıyoruz 581 00:52:02,052 --> 00:52:04,842 fiziksel madde durumu Alan-Mukavemet, 582 00:52:04,842 --> 00:52:09,492 o zaman büyüklük sırasına göre daha yakın ve daha yüksek bir hıza ulaşabiliriz 583 00:52:09,492 --> 00:52:13,933 Uzayın derinliğini seyahat etmek, diğerleriyle iletişim kurmak, 584 00:52:13,933 --> 00:52:18,743 sözlü olmayan, iletişim dilini nerede hissettiğimizi 585 00:52:18,743 --> 00:52:23,923 Evrenin Ruhu'nun değil, sesinin aracılığıyla İnsanın sesinin değil. 586 00:52:27,299 --> 00:52:30,039 Şimdi daha fazlasını anlıyorsun. 587 00:52:30,236 --> 00:52:37,276 Şimdi neden ve nasıl ve bu yönde gelişmekte olduğumuzu anlıyorsunuz 588 00:52:40,085 --> 00:52:42,265 Bu bizim için... 589 00:52:44,146 --> 00:52:45,056 için... 590 00:52:45,811 --> 00:52:50,241 kavramış olduğumuz sınırlamanın prangalarını al 591 00:52:50,241 --> 00:52:54,391 biz tezahür noktasında anlamak istediğimiz şey. 592 00:52:56,209 --> 00:53:01,029 İnsanın bunu anladığı zaman, Man'in hiçbir peygamberliğe ihtiyacı yoktur, 593 00:53:01,029 --> 00:53:06,059 Çünkü hayatının haberci onun Ruhu arasındaki iletişimdir 594 00:53:06,059 --> 00:53:09,259 ve tezahür noktasında Fiziksellik. 595 00:53:09,259 --> 00:53:13,299 Yani fiziksel boyutta nerelerde görünüyorsun 596 00:53:13,299 --> 00:53:16,489 tezahür noktasına göre 597 00:53:16,489 --> 00:53:20,929 o zaman karar veriyorsun, çevreyi anlamışsın, 598 00:53:20,929 --> 00:53:23,559 çevreyi anlamak istiyorsun 599 00:53:23,559 --> 00:53:28,295 ve bu ortamın Dünya'da sahip olduğunuzdan başka bir şartı yok, 600 00:53:28,315 --> 00:53:34,055 ancak kendinizi nasıl ifade ettiğiniz konusunda dikte etmesi gereken hiç kimse yoktur. 601 00:53:34,055 --> 00:53:39,195 Çünkü güç alanını kabul etmeye karar verdiğiniz nokta budur, 602 00:53:39,195 --> 00:53:42,625 Kendinizin Ruhuyla olan etkileşimde. 603 00:53:44,461 --> 00:53:48,181 Bütün peygamberler, hepsine bugün öğrettiler 604 00:53:48,181 --> 00:53:52,321 Başka bir Fiziksel ile etkileşimde Fizikselliğe ilişkin. 605 00:53:52,980 --> 00:53:57,853 Şimdi Ruh'un konumunu anlıyoruz, Ruh yaratıcısı olduğunu anlıyoruz, 606 00:53:57,893 --> 00:54:05,451 Fizikselite kötüye kullanmak veya istismar etmek için şart değildir 607 00:54:05,471 --> 00:54:08,871 çünkü anladığınız şey, Man'ın Ruhudur 608 00:54:08,949 --> 00:54:12,789 Adamın davranışından sorumludur. 609 00:54:12,814 --> 00:54:18,574 O halde bu şekilde Planet'i değiştirirken İnsanın peygamberliğe ihtiyacı yoktur. 610 00:54:19,070 --> 00:54:20,937 Bu Gezegende bir Hıristiyan ol 611 00:54:20,937 --> 00:54:24,389 Başka bir Planet'te, çünkü başka bir koşul var 612 00:54:24,389 --> 00:54:27,599 X, Y veya Z başka bir dine dönüşür. 613 00:54:28,967 --> 00:54:31,927 Din, inanç yoludur 614 00:54:31,927 --> 00:54:36,787 Ruh ile İnsanın Fizikselliği arasındaki etkileşimin anlaşılması. 615 00:54:36,807 --> 00:54:39,887 Ve şimdi İnsan, kendisinin peygamberi olur. 616 00:54:39,887 --> 00:54:43,247 Ruhunun davranış kontrolörü olur. 617 00:54:44,155 --> 00:54:50,575 O zaman Adam, hangi gücün çalışması gerektiğini anlayarak, 618 00:54:50,575 --> 00:54:53,085 Adamın cezaya ihtiyacı yok. 619 00:54:54,010 --> 00:54:58,660 Cezalandırma, insanı korkudan uzak tutmaktı, 620 00:54:58,660 --> 00:55:02,140 kendi yaratılış anlayışının yokluğundan. 621 00:55:02,140 --> 00:55:04,740 Artık daha fazlasını anlıyoruz... 622 00:55:05,273 --> 00:55:08,019 anlıyoruz, ceza yok. 623 00:55:08,039 --> 00:55:15,029 Bunun haricinde, bizi yükseltebilecek şeyleri almamaktan kendimiz mahrum kalırız. 624 00:55:16,987 --> 00:55:20,537 Hiç kimse fakir olmayı sevmez. Ve aynı 625 00:55:20,537 --> 00:55:24,917 Bunu İnsan Ruhu seviyesinde anladığınızda, 626 00:55:25,108 --> 00:55:29,778 zengin olmasını istersen daha fazla verebilirsin ve bu bizi arayacaktır 627 00:55:29,778 --> 00:55:34,328 'Yaratıcı Aşk' a, buna 'Tanrı Sevgisi' diyoruz. 628 00:55:34,344 --> 00:55:39,454 Bu da koşulsuz bir şekilde verdiğim anlamına gelir ve benim olanı almayacağım. 629 00:55:39,488 --> 00:55:42,078 Sonra 'öldürmezsiniz' 630 00:55:42,959 --> 00:55:48,989 Sen öldürmeyeceksin, başka bir insanı öldürmüyorsun değil, başka bir hayat öldürmüyorsun değil. 631 00:55:49,978 --> 00:55:54,372 Nasıl olur da başka bir adamı öldürdüğü için bir Adamı hapishaneye koyduk 632 00:55:54,372 --> 00:55:57,622 ama hayatı acımasızca kesiyoruz. 633 00:55:58,693 --> 00:56:00,273 Şimdi anlıyorsun. 634 00:56:03,221 --> 00:56:08,931 İnsan çok bencil davranıyor ve yalnızca kendisine beslediği kısmı alıyor. 635 00:56:09,029 --> 00:56:12,796 Bu, Mesih'e ve geçmişin Peygamberine verilen mesajdı. 636 00:56:12,816 --> 00:56:14,536 'Öldürmemelisin' 637 00:56:14,780 --> 00:56:20,140 Yaşam değerlidir, İnsanın Ruhu ya da herhangi bir varlık dokunulamaz. 638 00:56:24,250 --> 00:56:28,686 Şimdi, bütün kutsal kitapların nasıl yeniden yazıldığını anlıyorsunuz. 639 00:56:28,696 --> 00:56:32,986 Çünkü yalnızca insanı diğerlerini değil, yalnızca bir bölümü kabul ettik. 640 00:56:34,718 --> 00:56:37,738 Anladığınız şu anki fark var mı? 641 00:56:37,738 --> 00:56:44,288 Bir ineğin, bir Adamın, bir balıkın, bir taşın, bir ağacın, Evrendeki başka bir varlıkın ruhu? 642 00:56:44,509 --> 00:56:49,889 Hepsi, yaratılış özünün bulunduğu çevre açısından var olurlar. 643 00:56:50,133 --> 00:56:54,306 Şimdi, boyuta neden ilerlediğimizi anlıyorsunuz 644 00:56:54,306 --> 00:56:57,576 anladığımıza göre, ihtiyacımız olanı alıyoruz 645 00:56:57,576 --> 00:57:00,905 ve verdiğimiz şeye göre alabiliriz. 646 00:57:00,905 --> 00:57:03,405 Öldürme durur. 647 00:57:03,429 --> 00:57:07,349 Sonra, bu, Dünya Barış Antlaşması'nın ilerlemesinin bir parçası. 648 00:57:08,453 --> 00:57:11,113 Şimdi huzurlu olmak için Man ile başlıyoruz 649 00:57:11,113 --> 00:57:15,863 ve bu ilerlemede İnsan anlıyor: 'Öldürmemelisin' 650 00:57:15,863 --> 00:57:20,923 Evrendeki her varlık için geçerlidir, yalnız İnsan'a uygulanmaz. 651 00:57:26,178 --> 00:57:31,758 Şimdi, neden Bir Milli Bir Gezegen kurduklarımızı anlıyorsunuz. 652 00:57:32,146 --> 00:57:37,624 Ulus, Evren varlıklarının yaratılışının bütünlüğüdür. 653 00:57:37,624 --> 00:57:41,874 Sadece İnsan ve yarattığı sınırlar değil. 654 00:57:45,796 --> 00:57:49,986 Gelişim süreci hakkında daha fazla şey anladığınızda 655 00:57:50,015 --> 00:57:54,003 bilginin, varlıkların yaratılışını anlamanın, 656 00:57:54,003 --> 00:57:59,126 şimdi sen benim içimdeki yaratıcıyı yakından anladın 657 00:57:59,126 --> 00:58:03,169 ve diğer öğretmede de söylediğimiz gibi, 658 00:58:03,199 --> 00:58:08,329 Soul Fields ile olan etkileşimde öncülük ettiğiniz gibi 659 00:58:08,329 --> 00:58:12,039 Dünyanın Yerçekimsel-Manyetik Alanının, 660 00:58:12,169 --> 00:58:16,369 Kendini tezahür edebilmek için İnsanoğlunun Fizikselliğinin yaratılmasına 661 00:58:16,369 --> 00:58:20,031 varlığını göstermek için iki ayak ve iki kol ile, 662 00:58:20,071 --> 00:58:24,651 Artık Evrenin ve Evrenlerin yaratılışını anlıyorsunuz, 663 00:58:24,651 --> 00:58:30,791 Galaksiler, Aylar, Yıldızlar ve geri kalanı olarak gördüklerimiz, 664 00:58:30,899 --> 00:58:35,563 Yaratıcının Alanları'nın etkileşimidir. 665 00:58:35,583 --> 00:58:39,893 Çevresindeki Alanların Bütünlüğü Olan Yaratıcı'nın Ruhu 666 00:58:39,893 --> 00:58:45,083 Bu, Evrenin Bütünlüğünün Fiziksel Olgusunun tezahür olmasına yol açar. 667 00:58:45,996 --> 00:58:52,386 Eğer İnsan Ruhu, Dünyanın Alanlarıyla etkileşimde bulunursa 668 00:58:52,427 --> 00:58:55,507 İnsanoğlu'nun Fizikselliğinin yaratılmasına yol açtı, 669 00:58:55,507 --> 00:58:59,347 Ruh ve Yaratıcı'nın Aşkı ile bir fark var mı? 670 00:58:59,367 --> 00:59:03,496 Çevre ile etkileşimde Soul'den Alanın 671 00:59:03,496 --> 00:59:07,269 kendisinin Fizikselliğinin tezahür etmesine yol açtı, 672 00:59:07,289 --> 00:59:12,599 tüm Evren ve Evrenler ve içindeki her şey budur. 673 00:59:13,084 --> 00:59:18,454 Bir Evren'i çağırırsanız bir 'karaciğer' diyelim sonra karaciğerin farklı parçaları var 674 00:59:18,454 --> 00:59:19,930 buna Galaksiler diyoruz. 675 00:59:19,930 --> 00:59:23,500 Ve sonra Solar Systems diye adlandırdığımız alt bölümleri var. 676 00:59:23,500 --> 00:59:28,380 Alt bölümümüz Dünya, Ay, toz ve içinde yaşayan hayvanlardır. 677 00:59:29,273 --> 00:59:34,623 Ardından, yaratılışın herhangi bir boyutunda hiçbir fark olmadığını anlıyor musunuz? 678 00:59:34,664 --> 00:59:41,494 İnsan Ruhunun Bütünlüğünü anlamak için yeterince güçlü oluncaya kadar 679 00:59:41,514 --> 00:59:43,784 Yaratıcının Ruhunda. 680 00:59:44,259 --> 00:59:47,149 "Man'i kendim imajım yaptım" 681 00:59:49,988 --> 00:59:51,138 Şimdi... 682 00:59:51,773 --> 00:59:56,463 Yaratılış bilmecesi Adam için açılıyor. 683 01:00:01,271 --> 01:00:03,651 Öldürmemiz gerekiyor mu 684 01:00:04,613 --> 01:00:10,183 Artık kutsal kitaplarda ilk kuralı yeniden tanımladık. 685 01:00:12,004 --> 01:00:14,934 "Göz için gözler - diş için diş" 686 01:00:21,225 --> 01:00:22,845 Şimdi anlıyoruz. 687 01:00:23,350 --> 01:00:27,040 Bütün yaratılışta aynıdır. 688 01:00:27,241 --> 01:00:32,081 Toplam bilginin bütünlüğünü anlamada aynı şey geçerli 689 01:00:32,081 --> 01:00:35,012 Evrenin toplam yaratılışının 690 01:00:35,012 --> 01:00:39,352 Kendisi ile önceden işgal edilmiş olan Adam için değil, 691 01:00:39,585 --> 01:00:42,295 yaşadığı ve ne yediği ile. 692 01:00:43,053 --> 01:00:47,213 Adamın evi dört duvar olmamalı, ancak Evren olmalıdır 693 01:00:47,213 --> 01:00:50,443 ruhunun genişlemesi ve anlayışına göre 694 01:00:50,443 --> 01:00:55,523 ve sevdiği gibi Ruhunun gücü ile etkileşime girmeye çalışır. 695 01:00:56,310 --> 01:00:59,380 Bazen okuduğum öğretiye geri dönün. 696 01:01:00,659 --> 01:01:07,279 Bir Güneş Sistemi'ni bir Hidrojen Atomu doldurabilir. 697 01:01:07,943 --> 01:01:10,263 İnsan Ruhu da öyle. 698 01:01:14,368 --> 01:01:17,448 Kısıtlamayı kabul eden biz miyiz 699 01:01:17,448 --> 01:01:23,200 ve bununla birlikte savaş, çatışma, mülk sahibi olma, 700 01:01:23,240 --> 01:01:27,030 sahip olmak istemek ve sahip olmak istemek. 701 01:01:27,200 --> 01:01:31,670 Zaten sahip olduğumuzu anladığımızda, anlamayan, 702 01:01:31,722 --> 01:01:36,902 sahip olmak istediğimizin gücü üzerinde karar vereceğimizi, 703 01:01:36,915 --> 01:01:39,965 o zaman Fiziksellikten kopuk oluruz. 704 01:01:41,829 --> 01:01:47,159 Çünkü, anladığımıza göre, İçimizdeki Fizikselliğin Bütünlüğü'ne sahibiz. 705 01:01:48,929 --> 01:01:55,919 Anlamak için olgunlaşmamız gereken kişi biziz... biri hediye çalamaz 706 01:01:56,059 --> 01:01:58,066 ona hediye olarak verildiğinde. 707 01:01:58,066 --> 01:02:00,356 Doğası gereği hırsız olmadığı sürece. 708 01:02:03,745 --> 01:02:07,665 Yaratılış ve Hayat hediyesi her insana verilir. 709 01:02:08,683 --> 01:02:11,421 Uzayda elbisemiz yok. 710 01:02:11,421 --> 01:02:17,204 Uzaydaki kendimizi örten fiziksel bir boyutu yok. 711 01:02:17,204 --> 01:02:25,008 Müslüman İran'ı işgal edince İran, İranlıların öğretisine geri döndü. 712 01:02:25,008 --> 01:02:28,038 Dediler ki, "Neden kadınlarını örtbas etmiyorsun?" 713 01:02:29,641 --> 01:02:36,101 İran basit bir soruyu yanıtladı ve birçoğu onun yüzünden hayatını kaybetti. 714 01:02:36,688 --> 01:02:41,528 "Kendi gözümüzü, kadınlarımızı kapsamaktan çok kapatmayı tercih ediyoruz." 715 01:02:41,528 --> 01:02:46,398 Kendimizi kontrol etmemiz gereken, bizleri değil, diğerlerini kontrol etmeye çalışan biziz. 716 01:02:46,398 --> 01:02:51,598 Biz olduğumuzun bütünlüğünü anlamamız gereken biz miyiz 717 01:02:51,598 --> 01:02:55,614 ve Ruhumuzun özgürlüğü diğerlerine eşittir. 718 01:02:55,614 --> 01:03:01,294 Anlayan ve anlayışa sahip olan şu ki, anlayış düzeyinin 719 01:03:01,294 --> 01:03:03,651 Bundan böyle üzerimizde. 720 01:03:06,503 --> 01:03:11,783 Enerji birimi ile meşguldünüz, GANS'lar ve diğerleri ile meşguldünüz. 721 01:03:11,803 --> 01:03:15,326 Senin için yeterince olgunlaşabilmen için seni bu yolda buldum 722 01:03:15,326 --> 01:03:19,156 Yaratılış enerjisiyle İnsanın Ruhunu bulmak için. 723 01:03:19,156 --> 01:03:22,756 Ve şimdi Man Ruhu aracılığıyla bir şey yaratabilirsiniz. 724 01:03:22,926 --> 01:03:26,516 Ruhun gücünü anlaması gereken sizsiniz. 725 01:03:27,104 --> 01:03:32,464 Kendi Ruhunuzu ve diğerleriyle kıyaslamayın çünkü bu tamamen aynıdır. 726 01:03:33,758 --> 01:03:38,668 Kendinizi bu seviyede tezahür ettirmeye karar veren sizsiniz. 727 01:03:40,145 --> 01:03:46,345 Saygı duymak zorundayız, anlamak zorundayız, toplam anlayışa girmeliyiz 728 01:03:46,345 --> 01:03:48,155 az önce söylediğim gibi. 729 01:03:49,888 --> 01:03:51,818 İngilizce'de çok iyi bir sözümüz var. 730 01:03:51,818 --> 01:03:55,778 Diyelim ki, "Kaz için iyi olan nezaket için iyi" diyoruz. 731 01:03:55,778 --> 01:04:00,278 Bir ördek için iyi olan şey, erkek ördek için iyidir. 732 01:04:01,274 --> 01:04:05,832 İnsan için iyi olan şey, Tanrının diğer canlıları için de geçerlidir. 733 01:04:05,832 --> 01:04:10,992 Bitki olsun, hayvan olsun, Evren'den başka bir varlık olsun. 734 01:04:11,326 --> 01:04:17,102 Bu tüketme alışkanlığımızı, enerji paketi paketini, 735 01:04:17,252 --> 01:04:21,642 çünkü pozisyonun Fizikselliği bizi dikte etti. 736 01:04:21,886 --> 01:04:26,321 Ruhumuzun konumunu anlamak için Ruhumuzu yükseltirsek 737 01:04:26,321 --> 01:04:31,851 ve Ruhumuzun gücü, bu süreçte tüketimden kopuk oluyoruz 738 01:04:31,851 --> 01:04:34,451 Bu Gezegenden Fiziksellik. 739 01:04:34,994 --> 01:04:39,684 Öğretmeyi daha çok anladıkları için çoğu kişi bunu başarıyor. 740 01:04:39,824 --> 01:04:42,617 Birçoğu anlayış yolundadır. 741 01:04:42,667 --> 01:04:48,467 Birçoğu hayvan krallığını suyla karşılaştırıyor ve dönüştürüyor. 742 01:04:48,467 --> 01:04:50,307 enerjileri almak için. 743 01:04:50,887 --> 01:04:55,387 Bazıları zaten bu adımı atlattı ve daha fazlasını anlıyorlar. 744 01:04:59,223 --> 01:05:05,192 Bu noktadan itibaren gerçekliği anlamak bizim için önemlidir. 745 01:05:05,202 --> 01:05:09,522 Bütünlüğü anlamak, değil... çok dar görüşlü olmak 746 01:05:09,572 --> 01:05:13,527 bana göre, benim yerim köyünde, 747 01:05:13,527 --> 01:05:20,605 ama Evrensel Toplulukta ve Evrenin Bütünlüğü'nde Ruhuma uyan şey. 748 01:05:20,605 --> 01:05:25,245 Paylaştığımız bilgi ile Evrenin kapılarını açtığımızda, 749 01:05:25,567 --> 01:05:32,227 şimdi biz daha büyük bir evde bir odaız, 750 01:05:32,397 --> 01:05:36,737 Bir Millete ait daha büyük bir şehirde. 751 01:05:37,037 --> 01:05:39,417 Dünya o bir odur. 752 01:05:39,543 --> 01:05:44,763 Artık büyük resmi görmek için koridora girmek için kapıyı açarsınız. 753 01:05:45,381 --> 01:05:50,696 Öncelikle bizim elimizde olanı, ruhumuzu nasıl giydiğimizi, 754 01:05:50,696 --> 01:05:55,550 Kapıyı açtığımızda kışın soğuğa girmediğimizi, 755 01:05:55,550 --> 01:05:58,490 ne zaman yaz giysileri giyiyoruz. 756 01:06:03,001 --> 01:06:08,311 Yaratılış sürecini anlamaya başlamalıyız. 757 01:06:08,441 --> 01:06:15,672 Fiziksel olduğumuz diktatör olan biz olduğumuzu anlamalıyız, 758 01:06:15,672 --> 01:06:21,292 suçlamamak ve başkalarının bizi istismar etmesine izin vermemek, onlarınkini beslememizi söylemek. 759 01:06:21,959 --> 01:06:26,859 Sonra, bu Evrene iniş yerimiz nereye gidersek gidelim Camii, 760 01:06:26,859 --> 01:06:31,263 bir Kilise için, bir Tapınak bize rehberlik edecek birini bulması için, 761 01:06:31,263 --> 01:06:34,450 çünkü Evrendeki rehberlik Bir'dir. 762 01:06:35,500 --> 01:06:40,510 Yaratılış dünyasının ve yaratıcının tek bir kural vardır. 763 01:06:41,793 --> 01:06:47,263 Sevmekten ve paylaşmaktan ve umudunu almadan vermek. 764 01:06:52,261 --> 01:06:57,451 Beklentiniz olduğunda, Fiziksel boyut getirmiş demektir. 765 01:06:57,471 --> 01:07:00,472 Buradaki gibi göründüğümü umuyoruz. 766 01:07:00,472 --> 01:07:04,112 Şimdi buranın dört kolu ve iki bacağı var. 767 01:07:06,719 --> 01:07:11,480 Beklenti Bir milyoner olmak istiyorum, o yüzden herkesi soymak zorundayım 768 01:07:11,480 --> 01:07:14,710 benim beklentimin ne olduğunu toplamak için. 769 01:07:17,893 --> 01:07:23,813 İnsanın Fizikselliği, Fizikselliğinin işleyişinin özüdür 770 01:07:23,902 --> 01:07:26,072 Ruhlarının Alanlarından. 771 01:07:28,221 --> 01:07:33,901 Daha önce de söylediğim gibi, birçok insanı, birçok varlığı, 772 01:07:33,901 --> 01:07:38,224 diğer Gezegen ve UFO'lardan ve defalarca dedim, 773 01:07:38,234 --> 01:07:42,334 "Kaç tanesi tuxedo giyiyor ve kaç tanesi mayo içerisine giriyor, 774 01:07:42,384 --> 01:07:46,744 ya da bunların birçoğu bize bir gelinlik içinde görünür mü? " 775 01:07:51,068 --> 01:07:51,988 Yok. 776 01:07:56,457 --> 01:08:02,567 Adamın kolu... onun Fizikselliğinin tezahürü olmalı 777 01:08:02,567 --> 01:08:04,827 Ruhunun gücünden. 778 01:08:08,940 --> 01:08:16,080 Sonra, Man, pozisyonunu ve duruşunu doğrulamak için giysilerin giyilmesini istemez. 779 01:08:16,080 --> 01:08:18,420 Bu, İnsanın alışkanlığı haline geldi. 780 01:08:19,340 --> 01:08:24,090 Onları bir rahip elbisesinin kıyafetine koyun ve ne istediğinizi yapın. 781 01:08:27,251 --> 01:08:32,270 Onlara din örtüsünü verin ve her Ruhu kötüye kullanın. 782 01:08:33,259 --> 01:08:37,749 Onlara krallığın taçını verin ve Fizikselliğini kötüye kullan. 783 01:08:40,202 --> 01:08:44,011 Adam, kendisinin kralı olduğunu anladığında, 784 01:08:44,082 --> 01:08:49,402 ve o kendi sahip olduğu papazı kendi elinde bulundurmaya karar verir. 785 01:08:49,402 --> 01:08:52,462 ve diğerlerine eşittir ve kimseye ihtiyacı yoktur 786 01:08:52,462 --> 01:08:57,091 çünkü şimdi Ruh'unun durumunun diktatörü olduğunu anlıyor 787 01:08:57,091 --> 01:09:02,062 Diğerlerine göre, İnsanın dinine ve krala ihtiyacı yoktur. 788 01:09:02,062 --> 01:09:05,022 Sonra Evrenin Uzayını gezebilir. 789 01:09:05,214 --> 01:09:11,412 Çünkü, bu mülkiyet alanının birkaç metre sınırının dışında, 790 01:09:11,412 --> 01:09:14,334 biz "Toprak" diyoruz, hiçbir kral yok. 791 01:09:14,564 --> 01:09:18,055 Ve Evrende rahip yoktur. 792 01:09:18,055 --> 01:09:24,785 Birçok kez söylediğim gibi, "Uzayda herhangi bir kilise gören var mı?" 793 01:09:25,198 --> 01:09:27,469 Varsa Mesih meşgul olurdu. 794 01:09:27,469 --> 01:09:31,118 Ay'a ve diğer Gezegene çok fazla binalar inşa etmek 795 01:09:31,299 --> 01:09:33,559 Diğer peygamberlerle aynı şey. 796 01:09:33,792 --> 01:09:36,402 Bu yüzden Adam öğrenmesi gereken... 797 01:09:37,828 --> 01:09:39,639 anlamak zorunda 798 01:09:39,756 --> 01:09:44,397 Meditasyon yoluyla gelmez, anlama yoluyla gelir. 799 01:09:44,397 --> 01:09:47,727 Ruhunun gücü ve varlığı. 800 01:09:49,368 --> 01:09:53,917 Alanları görmek için defalarca söylediğim gibi sizi almıştım. 801 01:09:53,917 --> 01:09:58,014 Şimdi görme ve test etme ve onu ölçtün, 802 01:09:58,014 --> 01:10:02,041 sen kalemi yaptın ve sen koydun, hiçbir şey cildinize girmiyor, 803 01:10:02,041 --> 01:10:06,546 ama ağrınız gidiyor, şimdi acıyı alabilecek bir alan olduğunu biliyorsunuz, 804 01:10:06,546 --> 01:10:12,218 ama o Alan nedir, neden şimdi acıyı hissetmediğime dokunuyor? 805 01:10:12,218 --> 01:10:17,867 Ağrı denilen Varlığın gücüne dokunduğu için, 806 01:10:17,867 --> 01:10:23,088 Bu, Seviyenin Adamın Ruhundan tezahür edilmesinden gelir 807 01:10:23,088 --> 01:10:26,816 İnsanın beyninin Fiziksel noktasına, 808 01:10:26,816 --> 01:10:29,606 Buna biz buna acı hissettiğimiz yer var. 809 01:10:32,302 --> 01:10:36,332 Bu gücü bir acı olarak görüyoruz ve onunla bir şeyler yapmaya çalışıyoruz. 810 01:10:36,332 --> 01:10:41,290 Şimdi, düşüncenin gücünü fark ettiğimizi, 811 01:10:41,290 --> 01:10:44,983 ve daha sonra verdiğimiz şey ne kadar çok veriyorsak, 812 01:10:44,983 --> 01:10:50,897 biz, İnsan Ruhuna yaklaştık. 813 01:10:51,135 --> 01:10:57,134 Gücünü anlamak için bu noktada temasa geçiyoruz, 814 01:10:57,134 --> 01:11:01,186 araçlara bile ihtiyacımız olmadığını anlıyoruz, 815 01:11:01,186 --> 01:11:05,006 Evrenin Uzayını gezmek için Uzay gemisi dediğimiz şey. 816 01:11:09,961 --> 01:11:17,499 Bazı zamanlar önce dini bir adamın sorusuna sordum, dedim ki, 817 01:11:18,634 --> 01:11:23,066 "Peygamber Tanrının mesajını aldığında, 818 01:11:23,160 --> 01:11:29,075 Uzay gemisine mi geldi, yoksa eşeğin arkasına çarptı mı? 819 01:11:32,938 --> 01:11:36,958 Yoksa mesajda aydınlanmış olarak mı geldi 820 01:11:36,958 --> 01:11:41,762 mesajı getiren peygamberlerden, aydınlanmış olanlardan mı? " 821 01:11:42,530 --> 01:11:45,553 O, "O zaman orada olmadığımızı bilmiyorduk" dedi. 822 01:11:45,850 --> 01:11:50,592 "Adamı takip ediyorsun, onu nasıl aldığını bilmelisin" dedim. 823 01:11:51,036 --> 01:11:55,876 Bir araba almaya gittiğinde, adamdan soruyorsun, 824 01:11:55,906 --> 01:12:00,844 "Bu araba çalınmış mı yoksa iyi mi, bunun için para mı verdiniz? 825 01:12:00,844 --> 01:12:05,237 Nasıl olduğuna eminsin, çalıntı bir mal almak istemiyorum "dedi. 826 01:12:05,537 --> 01:12:09,493 O halde bunun inanç yolumuza nasıl gelmesine nasıl izin vereceğiz, 827 01:12:09,493 --> 01:12:14,367 Ruhlarımızı bu yönde göndermenin bir şartı altında mı? 828 01:12:16,233 --> 01:12:19,323 Sonra anlamak için yeterince olgunlaştığımızda, 829 01:12:19,553 --> 01:12:23,669 Bizler Evrenin Alanları'nın etkileşiminden, 830 01:12:23,793 --> 01:12:26,421 Uzaydaki aniden ortaya çıkmadık. 831 01:12:26,916 --> 01:12:31,331 Evrenin Alanları Galaxies'i güçlendirecek kadar yavaşladı, 832 01:12:31,331 --> 01:12:34,531 ve daha sonra Güneş sistemini güçlendirmek için yeterince yavaşladı, 833 01:12:34,531 --> 01:12:37,602 sonra Gezegeni yeteri kadar yavaşlattı, 834 01:12:37,602 --> 01:12:41,576 ve etkileşim Ruh haline gelecek kadar yavaşladı, 835 01:12:41,576 --> 01:12:43,956 İnsanoğlunun Fizikselliğinin Gücü. 836 01:12:45,078 --> 01:12:50,111 Şimdi, anlıyoruz ki, Bütünlüğü bizim içimizde taşıyoruz. 837 01:12:50,111 --> 01:12:54,131 Total'den, Prensipten, Yaratıcı'dan geldiğimiz gibi. 838 01:12:54,627 --> 01:12:59,891 Öyleyse Yaratıcı'nın gücüne geri dönmek için geriye dönebilir miyiz? 839 01:12:59,969 --> 01:13:02,390 Ve cevabınız evet. Neden olmasın? 840 01:13:02,390 --> 01:13:08,093 O zaman yanlış yapmamız gerekmiyor, Bütünlüğü anlamalıyız. 841 01:13:08,860 --> 01:13:13,446 Düşündüğümüz kadar derin, dediğim gibi, "Meditasyonla gelmez, 842 01:13:13,446 --> 01:13:19,503 Yaratılış hakkındaki gerçekliği, Alan etkileşimleri hakkında anlayarak gelir. 843 01:13:19,603 --> 01:13:24,464 O zaman Yaratılış bilgisinin bütünlüğünü anlıyoruz. " 844 01:13:28,022 --> 01:13:32,050 Ve burası, birçok insan kafası karışık hale gelecek, 845 01:13:32,050 --> 01:13:37,574 çünkü kendi Yaratıcımdan sorumlu olduğumu kabul etmek zorundayım, 846 01:13:37,574 --> 01:13:43,221 Alan Dayanıklılığı noktasında kendi tezahürünüm sorumluluğumdadır. 847 01:13:43,221 --> 01:13:49,434 Kendimi tezahür etmek isterim ve dört ayaklı ve iki kollu olmasını kabul edebilir miyim, 848 01:13:49,434 --> 01:13:52,719 ve hiçbir şeye dokunamayacağımı kabul edebilir miyim, 849 01:13:52,719 --> 01:13:56,862 ancak Yaratıcı'nın Aşkını övmek için vererek, 850 01:13:56,862 --> 01:14:00,256 kabul ederek diğerlerinin varlığından keyif alabileceğime inanıyorum. 851 01:14:06,733 --> 01:14:12,774 Şimdi belki bugün Man'ın anlayışında başka bir kapı açtım, 852 01:14:12,774 --> 01:14:15,847 Uzaya Mans kapısını açtığımızda, 853 01:14:15,847 --> 01:14:19,479 Evrensel Topluluğun geri kalanıyla etkileşime girebileceğini söyledi. 854 01:14:19,722 --> 01:14:25,540 Bedene sahip olmak için biraz enerji üretmek için bir MaGrav sistemi kurmamız değil, 855 01:14:25,670 --> 01:14:30,701 çünkü zihniyet ve bilgimizin bizi köleleştirdiklerini görmüyorlardı 856 01:14:30,701 --> 01:14:35,922 kendimizi enerjiyi kendimiz emebiliriz, bunu yapabiliriz. Enerji, 857 01:14:36,602 --> 01:14:38,762 buna vücudumuzun Aura'sı diyoruz, 858 01:14:38,762 --> 01:14:43,394 Bu, Mans Soul Alanının Fizikselliği ile olan etkileşimi, 859 01:14:43,394 --> 01:14:48,539 Yerin Varlığı'nın ortamı ve Evrensel Alanlar ile. 860 01:14:48,854 --> 01:14:53,742 Öyleyse, başka bir varlığı onun için paket almayı istememiz için öldürmemize gerek yok, 861 01:14:53,742 --> 01:15:00,421 özgürce verilenleri alıp almadığımı bilmemek yerine, hangisini almayacağımı bilmiyorum. 862 01:15:01,748 --> 01:15:08,978 Sonra Uzayın Gerçek Olanı oluruz, o zaman bu fiziksel yaşantının gerçek İnsanıyız. 863 01:15:09,128 --> 01:15:14,654 Kafamızı nereye koyarsak yapalım, bizim evimiz, yeryüzünde olması, 864 01:15:14,654 --> 01:15:17,765 Galaksilerde olsun, Planet Zeus'da olsun. 865 01:15:19,913 --> 01:15:23,119 Birçok kez söylediğim gibi, "Aydınlatmayı öğretiyorum 866 01:15:23,119 --> 01:15:28,049 kendi yolunu bulursan, kendi boyutunu bulursun. " 867 01:15:28,049 --> 01:15:34,211 Öğretmiyorum çünkü o zaman yazılmış ve savaşılması gerekiyor. 868 01:15:37,943 --> 01:15:39,336 Sorusu olan? 869 01:15:42,040 --> 01:15:45,960 (RdF)... Bay Keshe sabah. Günaydın. 870 01:15:45,960 --> 01:15:48,812 (RdF) Bu Ralph... Kimden 871 01:15:49,150 --> 01:15:51,758 Texas. Evet? 872 01:15:51,942 --> 01:15:56,010 Düşünüyordum da... Bu arada öğretiler için teşekkürler... 873 01:15:56,145 --> 01:16:05,625 Bunca yıl... Geçmişte... Bu bilgi... Bu... 874 01:16:07,223 --> 01:16:12,721 Verilen... bize birkaç kişi gibi, ve... çünkü, öyleydi, çünkü, 875 01:16:12,721 --> 01:16:16,480 Çoğu insan bu bilgiyi anlayamadığına inanıyordu, bu yüzden gizli tutuldu. 876 01:16:16,970 --> 01:16:21,665 Yani sen, bugün insanlara karşı oldun ve bunun için sana teşekkür ediyorum. 877 01:16:23,268 --> 01:16:28,423 Hoşgeldiniz (RdF)... Düşündüm de, çizgide... 878 01:16:29,753 --> 01:16:37,168 ... Bir tekniğin veya metodun geliştirilmesi... Ruhu Güçlendir... 879 01:16:37,168 --> 01:16:42,761 Emotions'ı güçlendirin özür dilerim. Bu yüzden, onu kullanırken daha etkili olabilir. 880 01:16:43,153 --> 01:16:46,979 ... Ben... Merhaba? Devam edin. 881 01:16:47,173 --> 01:16:53,567 (RdF) Evet, sanırım, muhtemelen bunu MOZHAN sınıflarında yapmışsın... MOHAN... 882 01:16:53,567 --> 01:16:57,700 (MK) Süreç öğretmiyor, 883 01:16:57,700 --> 01:17:01,538 sürecin kendi yolunu bulmanız gerektiğidir. 884 01:17:01,735 --> 01:17:05,516 Hedefin yerini öğrenmek için rehberlik yapıyoruz. Tamam. 885 01:17:05,516 --> 01:17:08,453 (MK) Neyi hedefliyorsun Her birimiz, 886 01:17:09,103 --> 01:17:13,120 Dediği gibi, tüm yollar hüküm sürer, Lea... Roma'da sona eriyor. 887 01:17:13,483 --> 01:17:17,395 Hepimiz Ruhumuza ulaşıyoruz, ancak hangi yoldan kullandığımıza bağlıyız. 888 01:17:17,395 --> 01:17:20,224 ve başarısız olduğumuz yerden öğrenmek zorundayız. 889 01:17:21,971 --> 01:17:24,233 Yanlış yoldan gidersek, tekrar geleceğiz, 890 01:17:24,233 --> 01:17:29,503 Yanlış bir yol aldım, bir çıkmaz kutu ya da öyle bir yol, ya da ölü bir son. 891 01:17:29,853 --> 01:17:31,595 (RdF) Uh-hm. (MK) Bitene kadar, 892 01:17:31,595 --> 01:17:35,509 öğrenene kadar, bunu yapmamız gerek. 893 01:17:35,779 --> 01:17:41,808 Doğru davranış yoluna git, biz her zaman çıkmaza giriyoruz. 894 01:17:41,808 --> 01:17:47,361 Ve sonra işareti yanlış koyan adamı suçladık ve haritayı yanlış yapmadılar. 895 01:17:47,421 --> 01:17:51,831 Buna benzemiyoruz; "Yanlış yaptım, yanlış yolu seçtim." 896 01:17:52,426 --> 01:17:55,073 Bu şekilde kimseyi suçlamıyoruz. 897 01:17:55,745 --> 01:18:00,418 Çoğumuz, diğerlerini suçluyoruz, kendimiz için yaptıklarımız için, 898 01:18:00,418 --> 01:18:04,919 ve sonra yanlış yaptıklarını suçladık, çünkü yanlış yapmadım. 899 01:18:04,919 --> 01:18:08,068 Nereye gidersem, neden yola girdim ve başarısız oldum. 900 01:18:08,068 --> 01:18:10,932 ve yine dönüyorum ve yine aynı yolu seçiyorum. 901 01:18:10,932 --> 01:18:13,181 Çünkü diğerlerini suçlamak benim için çok meşgulüm, 902 01:18:13,181 --> 01:18:17,332 Doğru yolu seçmekte başarısız olan benim olduğumu göremiyorum. 903 01:18:18,379 --> 01:18:21,928 Ruh'a ulaşın, Ruhu öğretmeye ihtiyacınız yoktur. 904 01:18:22,461 --> 01:18:27,678 Anlayın onu kopyalamanıza gerek yok. 905 01:18:28,410 --> 01:18:31,587 Sana öğretebilmem mümkün değil, sonra burada oturmam lazım, 906 01:18:31,587 --> 01:18:37,792 İnsanın Ruhu, kedi, köpek, balık ve sonra diğer şeyleri öğretin. 907 01:18:37,861 --> 01:18:41,346 Ve bu Gezegende birçok varlık var, zamanım yok. 908 01:18:41,346 --> 01:18:46,260 Size öğretiriz, o zaman bu Planet'in hayvanlarında Ruh'unuz vasıtasıyla öğretebilirsiniz. 909 01:18:46,380 --> 01:18:50,020 İnsan, hayvan Krallıkının bir parçası olduğuna göre. 910 01:18:51,449 --> 01:18:55,158 Kısa yol yok, yalnızca kısayol Man için 911 01:18:55,158 --> 01:18:58,107 Kendi Yaratılışının Özünü anlamak için. 912 01:19:00,605 --> 01:19:03,803 (RdF) Ayrıca, satır boyunca, satırlar boyunca düşünüyordum... 913 01:19:04,160 --> 01:19:07,548 İmzanız genellikle yaptığınız çiziminiz... spiral, 914 01:19:07,705 --> 01:19:11,269 genişlediği gibi, neden dışa ve dışa doğru, 915 01:19:11,881 --> 01:19:21,514 biliyor musun... Ben de düşünüyordum da... Ne ben... Spiral üzerindeki belli noktalar, 916 01:19:21,514 --> 01:19:26,429 olabilir, temsil edebilir... belirli bir güç, 917 01:19:26,429 --> 01:19:29,928 a ile ilgili... belirli bir Duyguyla ilgili. 918 01:19:30,053 --> 01:19:32,982 (MK) Elbette, ben hep bunu öğretiyordum. 919 01:19:32,982 --> 01:19:36,171 Her Duygunun belirli bir gücü vardır. 920 01:19:36,951 --> 01:19:38,321 (RdF) Uh-hm. 921 01:19:38,321 --> 01:19:40,670 (MK) Yani gücü bulmalısın. 922 01:19:40,850 --> 01:19:44,730 Bazı insanlar "Hiç acı hissetmiyorum" der. 923 01:19:46,030 --> 01:19:51,073 Bu, onları öğrendiklerini anlamak için bir yol mudur? 924 01:19:51,073 --> 01:19:55,453 'acı' dediğim bu güç bana ait değil, 925 01:19:55,453 --> 01:19:59,206 Bilmiyorum, bilmemeyi tercih ederim, çünkü yapabilirim. 926 01:19:59,236 --> 01:20:03,418 Bana değiştirebileceği bir şey yapamaz, hepsi de öyle. 927 01:20:04,134 --> 01:20:07,943 Belki bazı insanların anlamak için bir yoludur. 928 01:20:10,855 --> 01:20:16,105 Bu yüzden gelmeliyiz... daha uyumlu olmak zorundayız 929 01:20:16,779 --> 01:20:20,594 Bizim Feelings ve Duygularımız bedenimiz, fiziksel beden Essence. 930 01:20:20,594 --> 01:20:23,600 (MK) Hayır, fiziksel bedeninizden ayrılmanız gerekmiyor 931 01:20:23,600 --> 01:20:26,689 ancak Ruhunuzun Duygularını anlayın 932 01:20:26,703 --> 01:20:29,549 Fiziksel olarak kendini gösterir. 933 01:20:29,693 --> 01:20:30,386 Doğru. 934 01:20:30,386 --> 01:20:31,586 Geri dön... 935 01:20:31,586 --> 01:20:35,297 (RdF) Her hücre her devam eder, taşır... 936 01:20:35,847 --> 01:20:37,494 Elbette. (RdF) bir Ruh olarak. 937 01:20:38,107 --> 01:20:39,213 Elbette. 938 01:20:40,485 --> 01:20:44,669 Vücudunda bir hücre düşünürsen 939 01:20:46,260 --> 01:20:48,829 diyelim ayı diyelim 940 01:20:50,279 --> 01:20:54,748 sonra hücrenin toplamı bir araya getirilir 941 01:20:55,144 --> 01:21:00,980 karaciğer, kalp ve diğer her şey sizin olan bir İnsan Yaratılmasına yol açtı. 942 01:21:01,510 --> 01:21:04,082 Yani, Yaratıcı ile aynı şey. 943 01:21:04,945 --> 01:21:09,399 Ardından aynı hizada olmak aynıdır. 944 01:21:20,035 --> 01:21:21,656 Başka soru var mı? 945 01:21:22,172 --> 01:21:23,731 (JB) Merhaba Bay Keshe. 946 01:21:23,883 --> 01:21:24,798 Evet. 947 01:21:24,798 --> 01:21:26,868 (JB) Burası Arizona'lu Jon. 948 01:21:27,348 --> 01:21:28,641 Merhaba John. Nasılsın? 949 01:21:28,641 --> 01:21:30,493 (JB) Oh, iyiyim, teşekkür ederim. 950 01:21:30,724 --> 01:21:32,792 Pekala, birkaç sorum var. 951 01:21:33,051 --> 01:21:38,139 ... Şu anda birçok farklı test çeşidi ile çok sayıda test yapıyoruz. 952 01:21:38,296 --> 01:21:38,879 dinamik... 953 01:21:38,879 --> 01:21:42,545 (MK) Ses seviyenizi azaltabilir misiniz? Çok yüksek. 954 01:21:42,559 --> 01:21:43,497 (JB) Tamam... 955 01:21:44,925 --> 01:21:48,056 ... Yani bir sürü şey yapıyoruz... bu iyi mi? 956 01:21:50,466 --> 01:21:53,667 Daha iyi mi? (MK) Evet, evet daha iyi devam ediyor. 957 01:21:53,908 --> 01:21:57,154 (JB)... Bu nedenle, farklı testler yapıyoruz. 958 01:21:57,154 --> 01:22:02,350 dinamik reaktörler... farklı yapılandırmalar. 959 01:22:02,639 --> 01:22:10,894 ... Ben biraz yapıyorum, ne yapmaya çalışıyoruz açmak için 960 01:22:10,894 --> 01:22:16,594 Esans'ın aydınlandığı Hydrogen Adams 961 01:22:16,684 --> 01:22:19,577 ve, ve daha büyük Fields içine açın. 962 01:22:20,139 --> 01:22:26,778 Ve onları farklı hızlarda döndürüyoruz... 963 01:22:28,727 --> 01:22:33,714 sanki... bir top konfigürasyonu denedik 964 01:22:33,714 --> 01:22:35,523 bir topun tüm malzemeleri ile. 965 01:22:35,523 --> 01:22:39,439 İki top konfigürasyonunu denedik, üç top konfigürasyonunu denedik. 966 01:22:39,681 --> 01:22:43,185 ve hepsi farklı hız vb ile? 967 01:22:43,383 --> 01:22:48,421 ... Neyi başaramayacağımız, yani... 968 01:22:48,421 --> 01:22:54,121 aslında hidrojeni açabileceği yere sıkıştırıyor... açılıyor. 969 01:22:54,383 --> 01:22:56,885 (MK) Sana bir önerebilir miyim? 970 01:22:56,885 --> 01:22:57,990 (JB) Tamam. 971 01:22:58,547 --> 01:23:00,884 (MK) Konfigürasyonlarını gördüm 972 01:23:00,904 --> 01:23:08,781 ve masaya koyduğunuz dört yıldızlı sistemlerin sabit noktalarını gördüm. 973 01:23:10,467 --> 01:23:13,700 Sistemleri hareket ettirmeye başlayın, 974 01:23:14,628 --> 01:23:17,533 daha yüksek hız yaratmamak. 975 01:23:19,090 --> 01:23:23,697 MaGrav Gravitational Positioning'i unutmayın. 976 01:23:25,715 --> 01:23:29,510 Sisteminizin uzaktan ayarlanması gerekiyor 977 01:23:30,745 --> 01:23:35,655 etkileşimin Plazma'nın açılmasına izin verdiğini. 978 01:23:36,241 --> 01:23:39,413 (JB) Dinamik yapılandırma manyetik bir sürü alacağını düşünüyorum, 979 01:23:39,413 --> 01:23:43,454 Manyetik Mukavemet ve Yeterli Yerçekimi Mukavemetinin olmaması. 980 01:23:43,820 --> 01:23:46,871 (MK) Evet, onu konumlandırmanız gerektiğini bilmiyorsunuz 981 01:23:46,871 --> 01:23:52,123 Onları hareket ettirin, düzeltmeyin, bir pozisyon bulana kadar taşıyın. 982 01:23:52,508 --> 01:23:54,342 Bunu bir öğretide açıkladım. 983 01:23:54,342 --> 01:23:57,070 Özel öğretilerin bir bölümünde size açıkladım. 984 01:23:57,070 --> 01:23:59,143 Anlaman için sana açıkladı. 985 01:23:59,742 --> 01:24:01,568 Açıklamama izin ver... 986 01:24:06,830 --> 01:24:10,970 Çekirdekleriniz olduğunda. 987 01:24:11,437 --> 01:24:15,669 Şimdi farklı sistemlerle farklı anlamları olan çekirdeği çeviriyorsun, 988 01:24:15,669 --> 01:24:17,336 motorlar veya herneyse. 989 01:24:18,204 --> 01:24:21,305 Geri dönün ve hatırlarsanız... 990 01:24:21,305 --> 01:24:24,829 ah, kameramı almadım sana gösterdiğim şeydi. 991 01:24:24,877 --> 01:24:28,702 Ne zaman halka mıknatıslarını birbirine yakın olduğumuzu hatırlarsanız. 992 01:24:29,289 --> 01:24:33,625 Birini diğerine yaklaştığınızda bir mıknatıs taşır. 993 01:24:34,267 --> 01:24:40,077 Mıknatısını konumunda tutabilseydiniz, yakınlaştırdınız. 994 01:24:41,319 --> 01:24:43,539 mıknatıs dönmeye başlar. 995 01:24:43,914 --> 01:24:48,681 Bu, hiçbiriniz anlamadığınız bir şey ve farklı şekil ve biçimlerde tekrarladım. 996 01:24:49,731 --> 01:24:53,295 O zaman, hiçbir motorun yok. 997 01:24:53,295 --> 01:24:57,320 Gezegenin dönüş hızı bu şekilde belirlenir. 998 01:24:57,409 --> 01:25:00,269 Hiçbir şeye başlayacak herhangi bir motor görmüyoruz. 999 01:25:00,357 --> 01:25:05,500 Birinin diğerine göre Manyetik-Gravitasyonel Konumlandırması mı 1000 01:25:05,570 --> 01:25:09,135 hangi rotasyonun hızını belirler ve belirler. 1001 01:25:09,361 --> 01:25:11,800 Şimdi, rotasyonu sen hazırladın. 1002 01:25:12,465 --> 01:25:17,191 Sonra bu dönüşün kendisi Alan basıncını yaratır 1003 01:25:17,204 --> 01:25:20,863 İstediğiniz Hidrojenin Plazmasında? 1004 01:25:21,429 --> 01:25:23,357 Bu şekilde şarj edebilirsiniz. 1005 01:25:24,190 --> 01:25:27,954 Nükleer Atom Yapısına baktığınızda 1006 01:25:27,954 --> 01:25:30,607 Proton ve Elektron'a bakarsın 1007 01:25:31,631 --> 01:25:34,300 ve onu Bandwidth olarak adlandırıyoruz 1008 01:25:36,678 --> 01:25:39,530 hangi Elektron taşır. 1009 01:25:42,427 --> 01:25:47,469 Ona bakarsanız, rotasyonunun nedeni budur sadece yakınlaşmıyor 1010 01:25:47,469 --> 01:25:51,230 ve uzağa giderken Alan Gücü 1011 01:25:51,230 --> 01:25:53,521 onun rotasyonunu ve Duygusunu yaratır. 1012 01:25:54,512 --> 01:25:58,414 O halde bu noktada enerjisini yükselten yer burasıdır 1013 01:25:58,510 --> 01:26:03,254 Bu noktada azami verilir, daha çok toplamak gelir. 1014 01:26:03,662 --> 01:26:06,068 Bu asla Fizik ve Fizik kelimesi tarafından anlaşılamaz ve 1015 01:26:06,068 --> 01:26:09,223 Buraya Bant Genişliği diyebiliriz ve işte o. 1016 01:26:09,223 --> 01:26:14,027 Değil... dönüşünü oluşturan bu nokta onu atar mı? 1017 01:26:14,048 --> 01:26:17,921 ve sonra geri gelir ve Gravitational'den almak için daha fazlasına ihtiyaç duyar. 1018 01:26:17,921 --> 01:26:23,110 Burada daha fazla Yerçekimi var, burada manyetik alanı daha fazla 1019 01:26:23,110 --> 01:26:24,985 Proton açısından. 1020 01:26:25,877 --> 01:26:30,488 Sorununuz reaktörlerin konumlandırılması. 1021 01:26:31,051 --> 01:26:36,810 Bu reaktörler Fields tarafından tespit edildi ve bir durum yaratmak istiyorsunuz. 1022 01:26:36,810 --> 01:26:40,447 Rotasyon oluşturduğu noktaya getirmek zorundasınız. 1023 01:26:40,447 --> 01:26:44,252 içinde... Motorsuz plazma. 1024 01:26:45,082 --> 01:26:47,881 Bunu son zamanlarda gösteri ile yaptım. 1025 01:26:48,238 --> 01:26:51,433 Farklı göstermek için sistem yaptım. 1026 01:26:54,066 --> 01:26:59,737 Yani, dönerek umuyorsun - döndürme bir Fiziksel Varlıktır. 1027 01:26:59,737 --> 01:27:02,398 rotasyonla koyabileceğiniz bir sınır var. 1028 01:27:02,627 --> 01:27:06,613 Artık Manyetik Alan sıkıştırması oluşturmanız gerekiyor ve onu oluşturmuyorsunuz. 1029 01:27:06,613 --> 01:27:09,001 Bu nedenle plazma açılmıyor. 1030 01:27:13,603 --> 01:27:16,404 (JB) Tamam, mantıklı olun. Yani... 1031 01:27:17,517 --> 01:27:19,301 (MK) Senin elin var, sende bir... 1032 01:27:19,301 --> 01:27:23,595 Çekirdeğini alırsan, çekirdeğini olduğu gibi düzelt. 1033 01:27:23,595 --> 01:27:25,833 ancak onları yeterince gevşek bırakın. 1034 01:27:25,929 --> 01:27:29,431 Ancak, birinde rotasyon şartı yaratırsınız 1035 01:27:29,431 --> 01:27:31,444 Sonra göreceksin, diğerleri dönüyor. 1036 01:27:31,444 --> 01:27:34,819 Şunu gördük ki kutuya bakan MaGrav Ünitelerine bakarsanız 1037 01:27:34,819 --> 01:27:39,039 iki ya da üç yıl önce GANS'lerin dönmekte oldukları yerlerde, 1038 01:27:39,125 --> 01:27:40,350 kimse anlamıyor. 1039 01:27:40,350 --> 01:27:44,760 Elinde bir GANS bulursan ve bir GANS'ın tepeye hareket ettiğini görürsün 1040 01:27:44,760 --> 01:27:46,849 ve hala orada bir alt GANS, 1041 01:27:46,849 --> 01:27:52,309 özellikle Çinko Oksit ve CO2 ürettiğiniz zaman Çinko yukarı çıkıyor. 1042 01:27:52,951 --> 01:27:56,962 Biraz tanıtıyorsanız, bunun yanında başka bir malzeme 1043 01:27:56,962 --> 01:27:59,201 Çinko dönüyor görmeye başlıyorsun. 1044 01:28:02,097 --> 01:28:08,244 Çünkü, bu iki arasındaki arazi basıncı iter, bu alana doğru salıverir. 1045 01:28:08,682 --> 01:28:09,990 Ve kimse anlamıyor. 1046 01:28:09,990 --> 01:28:13,636 Çekirdeğin dönüşünü yapmak için motora ihtiyacımız yok 1047 01:28:13,636 --> 01:28:16,023 ancak Fiziksel rotasyona bakıyorsunuz 1048 01:28:16,023 --> 01:28:22,419 ancak sınır maksimum 2500 rpm, belki 3000 olabilir. 1049 01:28:22,419 --> 01:28:28,423 Ardından GANS'taki Alanların Dönüşüm Esaslarına girmek zorundasınız. 1050 01:28:31,864 --> 01:28:33,670 Bunu birçok kez gösterdik. 1051 01:28:33,670 --> 01:28:37,158 Sabitle yaratmamızın yolu buydu. 1052 01:28:37,158 --> 01:28:41,222 Az önce inşa ettiğimiz, inşa ettiğimiz rotasyon hızını değiştirmedik 1053 01:28:41,222 --> 01:28:43,511 129 Tesla'ya gittik. 1054 01:28:44,388 --> 01:28:46,801 Bu, iki yıl, üç yıl önce anlaşılmış olmalıydı. 1055 01:28:46,801 --> 01:28:48,962 ve kimse bunu anlamıyor. 1056 01:28:51,402 --> 01:28:55,069 Sonra o seviyeye girdiğinizde Duyguların Özü 1057 01:28:55,069 --> 01:28:56,768 onun kontrolörü olur. 1058 01:28:56,768 --> 01:29:00,461 Ardından, dönüş hızınızı Duygunuzla kontrol edebilirsiniz. 1059 01:29:00,461 --> 01:29:02,550 çünkü gücü buluyorsun 1060 01:29:02,550 --> 01:29:04,384 çünkü bu malzemeyi yaratmışsın 1061 01:29:04,384 --> 01:29:08,853 ve her zaman insanoğlunun kontrolü altında bir miktar Amino Asit taşırdınız. 1062 01:29:10,943 --> 01:29:12,092 Çok basit. 1063 01:29:12,703 --> 01:29:16,905 Reaktörlerini tamir ettiniz ve sıkıştırmaya çalışıyorsunuz... 100 bin rpm gidiyorsunuz. 1064 01:29:16,905 --> 01:29:20,103 Herhangi bir fark yaratmaz çünkü yaratmıyorsunuz 1065 01:29:20,103 --> 01:29:23,352 Alan sıkıştırma Yerçekimi Manyetik Alan. 1066 01:29:26,591 --> 01:29:28,741 (JB) Tamam, bu çok büyük bir yardım. 1067 01:29:29,574 --> 01:29:30,759 (MK) Şimdi anladın mı... 1068 01:29:30,759 --> 01:29:33,402 Sisteminizle Uçuş Sistemine daha yakın olmanız gerekir. 1069 01:29:33,402 --> 01:29:36,152 Ne kurduğunu çok güzel gördüm. 1070 01:29:36,547 --> 01:29:40,233 Ancak, bulana kadar şimdi hareket etmelisin. 1071 01:29:40,233 --> 01:29:44,109 Dikkat edin, motorun dönüşünü aramayın, 1072 01:29:44,109 --> 01:29:46,676 GANS'ın dönüşünü ara. 1073 01:29:47,581 --> 01:29:48,373 (JB) Tamam. 1074 01:29:48,373 --> 01:29:54,093 (MK) E-postanızda bana metin gönderdiniz, bugün ya da dün beni gönderdiniz. 1075 01:29:54,168 --> 01:29:58,586 Tüm materyallerin arkadan gittiğini görmenizi rica ediyorsun 1076 01:29:58,586 --> 01:30:02,074 GANS duvarına, çekirdeğin duvarına. 1077 01:30:02,642 --> 01:30:08,934 Diyelim ki sistemin doygunluğunu sağlayın diyelim ki her biri 30,% 30, 1078 01:30:09,154 --> 01:30:11,533 hangi katmanın dönmeye başlayacağına bakın. 1079 01:30:12,525 --> 01:30:15,150 Sistemi bir araya getirdiğinde size güç katar. 1080 01:30:15,150 --> 01:30:19,742 kalibrasyona başlamak zorundasınız ve sonra hareket bulacaksınız, vaktiniz yok. 1081 01:30:20,810 --> 01:30:24,080 Aradığınız alan şarjıdır. 1082 01:30:24,080 --> 01:30:28,953 Reaktörlerinizden veya alttaki reaktörlerden birisi Tarla ücreti olmalı. 1083 01:30:31,366 --> 01:30:33,691 (JB) olmak zorunda mısın, sen ne diyorsun sen? 1084 01:30:33,691 --> 01:30:37,946 (MK) Bu bir, sistemin bir Gravitasyon Manyetik Alanı yüküdür. 1085 01:30:38,306 --> 01:30:40,628 Bir ücret sistemi var. 1086 01:30:40,767 --> 01:30:44,243 Eğer ona ulaşırsanız, Dünya sizi iter. 1087 01:30:45,362 --> 01:30:47,679 Yerçekimini yaratabileceğin noktaya. 1088 01:30:47,679 --> 01:30:52,879 Çoğu kez bir yerden, sıfır noktasından inmek istediğinizde 1089 01:30:53,005 --> 01:30:57,227 kaldırmak için karşılaştırılacak bir şeyin olmadığı için değiştirmenize gerek yok, 1090 01:30:57,227 --> 01:31:00,062 Alan ücreti oluşturmanız gerekir. 1091 01:31:00,126 --> 01:31:03,985 Bu da, üst çekirdeğini bir Alan şarjı olarak karşılaştırmada kullandığınız anlamına gelir 1092 01:31:03,985 --> 01:31:07,137 üç tabana ve çevresindeki döner çekirdeğe. 1093 01:31:07,284 --> 01:31:11,957 Ve sonra o noktada çünkü Alan... bir bakıma, eğer ona bakarsanız, 1094 01:31:11,957 --> 01:31:15,883 alttaki üçünüz negatif olur ve en iyi olanınız pozitif olur 1095 01:31:15,883 --> 01:31:17,238 Bu bir verici olan 1096 01:31:17,578 --> 01:31:19,860 o zaman bir Güç Alanını yaratmalısın, 1097 01:31:19,860 --> 01:31:23,324 Dünya Yerçekimi Manyetik Alanı ile ilgili olarak 1098 01:31:23,324 --> 01:31:26,229 Dünyanın Yerçekimi Manyetik Alanı sizi terk eder, 1099 01:31:26,229 --> 01:31:29,792 ve sonra sistem Uzay pozisyonu için kendine yerleşir. 1100 01:31:31,146 --> 01:31:36,219 Uzay yolculuğu, genellikle sıfır noktasından kalkabilir 1101 01:31:36,219 --> 01:31:42,235 bunu yapmak için en kolay yollardan biridir, Alan boşaltma koşulunu yaratıyor 1102 01:31:42,235 --> 01:31:47,841 veya sisteminizde pozitif ve negatif olabilecek potansiyel farklar 1103 01:31:47,841 --> 01:31:50,675 ve Yer Çekim Manyetik Alan sistemi. 1104 01:31:51,037 --> 01:31:56,086 Örneğin, sisteminiz Proton olur ve... üzgünüm Elektron 1105 01:31:56,086 --> 01:31:58,223 ve Dünya, Irr'ın bulunduğu yerdeki Proton .. 1106 01:31:58,223 --> 01:32:01,595 Daha önce de söylediğim gibi, bir noktaya itiyor, 1107 01:32:01,595 --> 01:32:06,304 Bu noktada, hatta bir Sp ile seyahat ediyorsun .. Işık hızına kadar inşa etmek, 1108 01:32:06,304 --> 01:32:12,012 ve sonra bir noktada atalet Dünya Toprak Kuvvetleri 1109 01:32:12,012 --> 01:32:16,176 Dünyanın Yerçekimsel Manyetik Alanı atmosferi ile dengeye gelir, 1110 01:32:16,176 --> 01:32:19,231 sonra seyahat etmek için ışığın hızına girersiniz. 1111 01:32:19,435 --> 01:32:24,036 Dünyada yapabileceğiniz gibi, ışık hızıyla seyahat etmek çok zor. 1112 01:32:24,036 --> 01:32:28,249 çünkü atmosfer çok ince, sadece birkaç 100, 10-50 kilometre, 1113 01:32:28,249 --> 01:32:30,379 Maksimum 100 kilometre. 1114 01:32:33,049 --> 01:32:39,477 Bu yüzden içeri bakmaya çalışın ve ben çekirdeğin nasıl döndüğünü görmek için bunu defalarca söyledim, 1115 01:32:39,477 --> 01:32:43,985 ve sonra adım adım harekete geçirip kaldırın. 1116 01:32:44,071 --> 01:32:48,685 Çünkü işine başlayınca Matter-State'e girdiniz. 1117 01:32:48,685 --> 01:32:53,843 ataletle uğraşıyorsunuz Alan kuvvetleri Yerçekimi Manyetik Alanı. 1118 01:32:53,843 --> 01:32:57,788 Kendini ataletten uzaklaştırmak zorundasın Yerçekimi Manyetik Alanı 1119 01:32:57,788 --> 01:33:00,222 Kendini yere bırakmak 1120 01:33:00,222 --> 01:33:03,032 olumlu bir olumsuz yönde, 1121 01:33:03,132 --> 01:33:06,762 ve sonra hızını ve pozisyonunu alırsın. 1122 01:33:07,479 --> 01:33:10,289 (JB) Tamam. Bir başka soru... 1123 01:33:12,235 --> 01:33:20,895 Yani eğer... biz... Şey yapmaya çalıştığımız şeylerden biri de bir Uzay gemisi inşa etmektir 1124 01:33:23,314 --> 01:33:27,267 düşüncelerimizle... ve 1125 01:33:28,744 --> 01:33:35,372 bahsedilen hafta boyunca, ve çok garip bulduğumda, 1126 01:33:35,372 --> 01:33:39,132 Birlikler gemiye binerler... başka bir Uzay gemisi, 1127 01:33:39,132 --> 01:33:45,306 Ruhlarının... Uzay gemisine verildiğini 1128 01:33:45,406 --> 01:33:48,513 hep birlikte seyahat edebileceklerini söyledi. Yani... 1129 01:33:48,513 --> 01:33:53,173 (MK) Uzay gemisine verilmez, onu taşımanız için başka bir Ruh'a verirsiniz. 1130 01:33:54,763 --> 01:33:58,824 Bu çok iyi uygulanmış bir sistem. Yolcu olursun. 1131 01:33:58,824 --> 01:34:02,802 Sanki bedeninizi bir yere götürecek bir pilota verdiği gibi. 1132 01:34:05,878 --> 01:34:07,865 (JB) Fakat... benim için bilemiyorum sanki 1133 01:34:07,865 --> 01:34:11,276 Ruhunuz olmadan nasıl devam edeceksiniz ama... 1134 01:34:11,485 --> 01:34:13,647 (MK) Hayır çok kolay çalışabilirsin, bir Ruhun var 1135 01:34:13,647 --> 01:34:17,014 çünkü Ruh yoksa Fizikselite çalışamaz. 1136 01:34:17,509 --> 01:34:19,965 Fiziksel bir zeminde değil, Soul seviyesinde konuşuyorsunuz, 1137 01:34:19,965 --> 01:34:25,203 bilginin Bütünlüğü anlayışına ne kadar bağlı olduğunuza bağlıdır. 1138 01:34:25,316 --> 01:34:28,065 (JB) İşte burası benim sorumuzun ortaya çıktığı nokta. 1139 01:34:28,250 --> 01:34:36,750 Yani, Ruhumuzun bir yönünü alıp yükleyebiliriz... Buna 'reaktörler' diyeyim, 1140 01:34:37,026 --> 01:34:41,122 zihnimizde yarattığımız ve bir yönü koyduğumuz... 1141 01:34:41,122 --> 01:34:46,468 (MK) Canım, daha ileri gitmeden önce açıklayabilir miyim? 1142 01:34:46,956 --> 01:34:52,705 Reaktörünüz Ruhunuzun Gücünü taşıyor mu yoksa öyle olduğunu mu düşünüyorsunuz? 1143 01:34:54,989 --> 01:35:00,329 (JB)... Yani, onu yaratacaksak, evet yapabiliriz. 1144 01:35:00,642 --> 01:35:03,332 Bilmiyorum, bu benim düşüncem. (MK) Yani, hiç problemin yok. 1145 01:35:06,955 --> 01:35:11,588 (JB) Böylece yaratabiliriz, Ruhumuzun bir yönünü koyabiliriz, 1146 01:35:11,588 --> 01:35:19,690 Bu hayali reaktöre duygularını değil... 1147 01:35:21,124 --> 01:35:21,757 o... 1148 01:35:21,757 --> 01:35:27,029 (MK) Sen gidebilir misin, cevaplayabilir miyim, Jon, yapabilir miyim, sadece bir şeyler söyleyebilir miyim? 1149 01:35:27,221 --> 01:35:29,427 (JB) Evet. (MK) Ruhunuz hayali mi? 1150 01:35:30,349 --> 01:35:31,715 (JB) Hayır, değil! 1151 01:35:31,967 --> 01:35:33,675 (MK) Yani onu hayali bir yere koyamazsın. 1152 01:35:33,675 --> 01:35:37,394 Bunu anlamanız için, bunu koyduğum yerin bir parçasıdır. 1153 01:35:39,638 --> 01:35:44,839 (JB) Bu yüzden, Ruhumuzun bir parçası olan Ruhumuzun bir parçası hakkında konuşuyorum. Bir... 1154 01:35:45,071 --> 01:35:49,828 Evet. Nötronun bütün paketi yerine neden Elektron göndermek istiyorsunuz? 1155 01:35:53,510 --> 01:35:55,544 (JB)... Yapmaya çalıştığım, almak (gülmek), (MK) 1156 01:35:55,544 --> 01:36:00,108 (JB) Uzay gemimi almak için, "hayali Uzay Gemisi" teklifimi, 1157 01:36:00,285 --> 01:36:07,323 Işıklandırmak ve taşımak,... herkesten enerji toplamak. 1158 01:36:07,952 --> 01:36:12,282 (MK) Evet, o zaman... sadece yanardınız 1159 01:36:13,512 --> 01:36:15,413 anladığınız seviyede. 1160 01:36:19,492 --> 01:36:21,210 Ne demek istediğimi anlıyor musun? 1161 01:36:22,589 --> 01:36:25,111 Kimse göremeyecek, ama anlıyorsun. 1162 01:36:25,111 --> 01:36:28,603 Ve buna göre oluşturduğunuz Uzayı anlıyorsunuz 1163 01:36:28,603 --> 01:36:31,140 Yüksekliği için... "Yükseklik" dediğim gibi. 1164 01:36:33,547 --> 01:36:35,592 (JB) Tamam... Düşüneceğim. 1165 01:36:35,592 --> 01:36:38,516 (MK) Anladığınız sistemi deneyin, sisteminizi deneyin 1166 01:36:38,516 --> 01:36:42,175 Field Force etkileşimini görene kadar. 1167 01:36:43,242 --> 01:36:47,006 Armen ile bir sistem yaptım... 1168 01:36:47,775 --> 01:36:49,527 son birkaç hafta, 1169 01:36:50,100 --> 01:36:51,541 ve... 1170 01:36:52,927 --> 01:36:54,587 ... geçen hafta ya da öylesine. 1171 01:36:54,789 --> 01:36:58,319 Çok güzel ama nasıl çalıştığını göstermeyi başaramadı. 1172 01:36:58,319 --> 01:37:02,368 umarım önümüzdeki hafta birlikte olduğumuz zaman ona gösterebiliriz. 1173 01:37:02,405 --> 01:37:08,292 Fields'ten dinamik reaktörleri döndürebildiğinizde, 1174 01:37:08,386 --> 01:37:15,258 ve onu belli sayıda mıknatısa daha fazla veya daha yakın konuma getirirseniz, 1175 01:37:15,384 --> 01:37:18,394 mıknatısların dönmeye başlayacağını göreceksiniz. 1176 01:37:19,136 --> 01:37:22,164 Zaten yaptık, Armen bitti artık... 1177 01:37:23,051 --> 01:37:26,298 Sonra motorlara ihtiyacımız olmadığını görürüz. 1178 01:37:27,848 --> 01:37:30,103 Saha Kuvvetlerine, bizim dediğimiz şey lazım 1179 01:37:30,103 --> 01:37:33,224 diyelim ki sistemin Ruhu bir reaktörden, 1180 01:37:33,224 --> 01:37:41,656 Mukavemetleri bir Materyalde mıknatısları döndürecek kadar azaltır. 1181 01:37:41,744 --> 01:37:46,868 Güneş'in Saha Kuvveti yapısı içinde dönüşümü böyle yapar 1182 01:37:46,868 --> 01:37:51,114 Dünyanın Kütleçekim Manyetik Alanının Alan Kuvvetleri. 1183 01:37:51,575 --> 01:37:54,936 Dünya etkileşiminin Yerçekimsel Manyetik Alanı nerede 1184 01:37:54,936 --> 01:37:59,801 Gezegenin gövdesinin dönüşüne yol açar, 1185 01:38:00,071 --> 01:38:06,265 burada, Dünya sisteminin Alanları'nın etkileşimi, 1186 01:38:06,265 --> 01:38:09,044 Güneş'le 'atmosfer' dediğimiz şey, 1187 01:38:09,044 --> 01:38:13,037 Bu Dünya'nın Güneş'in etrafında dönmesini sağlar. 1188 01:38:13,613 --> 01:38:17,620 Alanların Gravitasyon Manyetik Alanının etkileşimi, 1189 01:38:17,620 --> 01:38:21,557 Dünya'nın İç Alanları, Dünya'nın dönüşünü oluşturur. 1190 01:38:21,848 --> 01:38:26,941 Ardından, bu ikisi ile Güneş arasındaki etkileşim, denge etkileşimi 1191 01:38:26,941 --> 01:38:33,004 Dünya'nın Güneş Sistemi içindeki hareketinin rotasyonunu yaratır. 1192 01:38:34,720 --> 01:38:41,262 Sonra Güneşimizin Yerçekimsel Manyetik Alanının Galaksiyle Etkileşimi 1193 01:38:41,262 --> 01:38:46,472 Galaxy'de Güneş'in Dönmesi'ni, Güneş Sistemini dikte eder. 1194 01:38:46,533 --> 01:38:48,557 Hareket bu şekilde oluşturuldu. 1195 01:38:48,557 --> 01:38:52,168 Diğerinin hareketini dikte etmek için bir tane daha bulunmalısın 1196 01:38:52,168 --> 01:38:56,115 Kendisinin kendi rotasyonu olsa da, anlaşılmayan budur. 1197 01:38:56,115 --> 01:38:59,298 ve bunu yıllarca zora öğretmeye çalışıyordum. 1198 01:39:05,228 --> 01:39:08,463 Sonra herhangi bir boyutta hareket edebileceğinizi göreceksiniz, 1199 01:39:08,551 --> 01:39:12,768 Dahili olarak sisteminizde oluşturduğunuz güce göre. 1200 01:39:13,365 --> 01:39:16,945 Diğeriyle olan etkileşiminin onu yarattığını. 1201 01:39:17,011 --> 01:39:19,935 Açıklamamız öğretilerde kaç kez budur. 1202 01:39:19,935 --> 01:39:25,548 Venüs saat yönünde döndüğünü söylüyordu, çünkü bir Meteorite vurdu. 1203 01:39:25,548 --> 01:39:29,558 Yok hayır! Venüs saat yönünde döner çünkü 1204 01:39:29,558 --> 01:39:33,520 kendi iç Çekim Manyetik Alanı 1205 01:39:34,270 --> 01:39:41,240 Pozitif dönüşümü, saat yönünde dönüşümü belirleyen bir Dengede var. 1206 01:39:41,350 --> 01:39:45,658 Veya dışarıda zorlayan dışa vuran alan gücü 1207 01:39:45,658 --> 01:39:48,878 Güneş'in güçlü Sahasına yakınlığı nedeniyle 1208 01:39:48,958 --> 01:39:52,555 Alan Kuvvetlerinin saldırı emrini verdi, 1209 01:39:52,555 --> 01:39:56,770 Güneş ile Venüs arasındaki Alan Kuvvetleri 1210 01:39:56,771 --> 01:40:03,271 Güneş Sistemi içinde, sadece dönüşümü sağlamakla kalmadı, 1211 01:40:03,453 --> 01:40:08,492 şimdi yem güçlü, zıt rotasyon haline gelmesi, 1212 01:40:08,492 --> 01:40:12,048 pozisyonunu bulabildiğini ve daha sonra rotasyonu dikte ettiğini belirtti. 1213 01:40:12,048 --> 01:40:16,487 Bunu on yıl önce reaktör testinde gördük... 1214 01:40:16,487 --> 01:40:20,385 İlk reaktörleri çalıştırdığımızda Tahran'da bile açıkladım. 1215 01:40:20,385 --> 01:40:24,480 İç merkeziniz durur ve tersi dönmeye başlar. 1216 01:40:26,318 --> 01:40:32,412 Şimdi bunu anlıyorsunuz, bu, insanların anladığı kadar yavaş yavaş bilimi açıyor. 1217 01:40:33,699 --> 01:40:37,451 Bu, söylediklerim, birkaç öğreti önce, 1218 01:40:37,483 --> 01:40:40,921 Adam Alan etkileşimini anlamadı 1219 01:40:40,921 --> 01:40:45,366 Yerçekimi ve Manyetik Alan arasında, enerjiyi yarattığını. 1220 01:40:45,366 --> 01:40:48,833 Bulutların şarj edilmesini nasıl sağlıyoruz. 1221 01:40:49,914 --> 01:40:54,065 İşte bu Gezegende havanın akışı oluşturun. 1222 01:40:54,998 --> 01:40:56,920 Alanların etkileşimi, 1223 01:40:56,920 --> 01:41:00,683 İnsan, böyle bir atmosferik koşul olduğunu söylediğinde bakmalı, 1224 01:41:00,730 --> 01:41:04,778 Sistemin çekirdeği içindeki Alanların konumuna bakınız. 1225 01:41:04,778 --> 01:41:09,478 Onun Kütlesi, Magma ve onun katı kısmı olan ataleti ile etkileşimde, 1226 01:41:09,478 --> 01:41:11,551 Maddenin bir bölümünü. 1227 01:41:11,658 --> 01:41:16,486 Öyleyse anlarsanız, binlerce yıl ileride olacağımızı tahmin edebiliriz, 1228 01:41:16,486 --> 01:41:18,600 hava nasıl olacak. 1229 01:41:19,040 --> 01:41:23,241 Bunu tahmin etme şekli Ma olacak, Dünya Eylül ayında olacak 1230 01:41:23,241 --> 01:41:27,327 Güneş Sisteminde bu pozisyonda ve Ekim ayında bu pozisyonda. 1231 01:41:30,479 --> 01:41:33,975 Derin bilgiyi anlamalıyız. 1232 01:41:39,827 --> 01:41:42,132 (JB) Teşekkür ederim, bana düşünmek için çok şey verdiniz. 1233 01:41:42,718 --> 01:41:45,566 (MK) Ahh, düşünmüyoruz, üzerinde hareket ediyoruz, göreceksin. 1234 01:41:45,566 --> 01:41:48,966 (JB) Oh, hep oyunculuk yapıyoruz. Çok şey yapıyoruz. 1235 01:41:49,361 --> 01:41:51,057 Anladığınızdan daha fazla. (MK) Çok teşekkür ederim, 1236 01:41:51,057 --> 01:41:53,427 Çok teşekkür ederim Jon. Teşekkür ederim. 1237 01:41:54,167 --> 01:41:58,143 (AB) Günaydın Bay Keshe. (MK) Selam azar Seni bekliyordum. 1238 01:41:58,171 --> 01:42:00,737 Umarım sizi Tahran'da görürüz. 1239 01:42:00,737 --> 01:42:04,114 (AB) Evet... Kesinlikle.... (MK) Çok teşekkür ederim. 1240 01:42:04,114 --> 01:42:06,684 (AB) Teşekkürler Bay Keshe. Bay Keshe, geçen sefer 1241 01:42:06,684 --> 01:42:09,519 Sana birkaç soru sordum ve genelde gidiyorum 1242 01:42:09,519 --> 01:42:12,750 ve ben birkaç kez dinlerim, çünkü bazen 1243 01:42:12,750 --> 01:42:18,205 Yanıtları görmek, puanları almak için incelemeliyim. 1244 01:42:18,205 --> 01:42:22,681 Dolayısıyla, gün boyunca geçiyormuşum gibi, bilgiler kafamda patladı. 1245 01:42:22,703 --> 01:42:26,693 Her şeyin bir Alan olduğunu söylemek doğru mu? 1246 01:42:26,693 --> 01:42:31,505 Tarlada akarsın, ve bir sayı verirsem... 1247 01:42:31,505 --> 01:42:37,025 Elimde Alan 10'u Yaratırsam, muzun 10'lu bir tarlası vardır, 1248 01:42:37,145 --> 01:42:41,227 Bir muz alabilirim. Ben sen... (MK) Sen muz Alanını alırsın. 1249 01:42:41,227 --> 01:42:45,252 O halde muzun Fizikselitesine ulaşmak isteyip istemediğinize karar vermelisiniz. 1250 01:42:45,252 --> 01:42:49,227 (AB) Ben... Kesinlikle... o zaman, eğer varsa, eğer bir bronluk altın istiyorum 1251 01:42:49,227 --> 01:42:54,152 5 olan Alan'ı Yaratırsam, 5, Altın bir bar alabilirim. 1252 01:42:54,152 --> 01:42:58,088 Yani, Duygulara gelirsen, Duygularıma da bir numara verebilirim, 1253 01:42:58,088 --> 01:43:06,025 sevgi 100, sevinç 50, öfke 15 ve daha sonra da... 1254 01:43:06,099 --> 01:43:09,907 Sonra Fiziksel Duyguyu, daha sonra Ruh Duygusuna sahibiz. 1255 01:43:10,147 --> 01:43:15,978 Mesela siz ve ben bir durumdayız, 1256 01:43:16,118 --> 01:43:19,217 ve durumla olan ilişkimiz de aynı 1257 01:43:19,217 --> 01:43:22,910 ve her ikisi de neşeldir ve sayılarımız 50'dir, 1258 01:43:23,006 --> 01:43:28,455 aniden gözlemlediğimiz durumla öfkeleneceksin, 15'e düşersin, 1259 01:43:28,476 --> 01:43:34,683 Ben yine de neşeli kalırım, 35 Sahibim varsa ödünç alırım ve benden ödünç alırsan, 1260 01:43:34,683 --> 01:43:38,853 sen kal, hâlâ eğlenceli kalabilir, çünkü 50'ye gelirsin. 1261 01:43:38,853 --> 01:43:44,122 Öyleyse, hayatta bizi öfkelendiren, üzgün bir şey yapmamız gereken bir durum yok, 1262 01:43:44,122 --> 01:43:47,274 Hepsi Alan hakkında. Tebrikler 1263 01:43:47,659 --> 01:43:50,773 (AB) Tamam. teşekkür ederim. Ve şimdi düşünüyordum da .. 1264 01:43:50,773 --> 01:43:52,540 (MK) Bu, izin verin, açıklamama izin verin, 1265 01:43:52,540 --> 01:43:55,393 Bu Azarjan üzerinde biraz daha genişlemek isterim. 1266 01:43:55,393 --> 01:43:56,512 (AB) Teşekkür ederim. 1267 01:43:56,532 --> 01:43:59,323 (MK) Bu nedenle Evrende çatışma yoktur. 1268 01:43:59,323 --> 01:44:00,990 Savaş yok. 1269 01:44:05,659 --> 01:44:07,141 Öfke yoktur. 1270 01:44:08,442 --> 01:44:12,322 Adam eline geçtiği gibi, Varlık istediği kadarını alır 1271 01:44:12,322 --> 01:44:14,861 dengesini tatmin ettiğini. 1272 01:44:18,328 --> 01:44:19,355 Sürdürmek. 1273 01:44:21,764 --> 01:44:24,620 (AB) Tamam, düşünüyordum da, bundan emin değilim, 1274 01:44:24,620 --> 01:44:28,575 Düşünüyorum da, Ruh'un sadece 100 sevgisi var, 1275 01:44:29,487 --> 01:44:31,748 Başka bir şey olamaz çünkü çünkü Ruh'tur. 1276 01:44:31,748 --> 01:44:36,456 Ruh, eğer Ruh aşkı yoksa, Evrene gidemezdi, 1277 01:44:36,456 --> 01:44:39,231 Ruh'un taşıdığı tek şey aşktır, başka bir şey değildir, 1278 01:44:39,315 --> 01:44:41,112 Ruhun öfke yoktur, Ruh'un... 1279 01:44:41,112 --> 01:44:45,351 Evet, evet, fakat bekleyin, bekleyin, bekleyin .. Çok önemli bir şeye dokundun. 1280 01:44:45,351 --> 01:44:46,804 Açıklayacağım, haklısın. 1281 01:44:46,804 --> 01:44:49,860 ama izin verin, sana bir şey anlatmam için çok ilginç bir şeyler anlatayım. 1282 01:44:51,735 --> 01:44:54,771 Bu, yapmak istemediğim öğretinin bir parçası. 1283 01:44:54,771 --> 01:44:57,123 koydun, söyleyeceğim. 1284 01:44:57,612 --> 01:45:06,985 Açıkladığım gibi bu senin Ruhun, beynin. 1285 01:45:07,114 --> 01:45:11,114 Ruh her zaman% 100 vericidir. 1286 01:45:12,518 --> 01:45:19,689 Fiziksel Dünya koşulunda beyin Fizikselliği, 1287 01:45:20,076 --> 01:45:24,219 öfke dediğimiz gücü yaratır. 1288 01:45:26,713 --> 01:45:34,104 Bunu daha önce açıkladım. Öyleyse, Ruhunuz her zaman 100'ü verir. 1289 01:45:35,229 --> 01:45:45,929 Nereye çektiğinize bağlıdır, bu size öfke, bu bana öfke. 1290 01:45:46,273 --> 01:45:50,061 Çünkü daha fazlasını anladım, daha yakınımdaydım, daha müstakil oldum. 1291 01:45:50,061 --> 01:45:52,300 Ben buna kızmıyorum. 1292 01:45:56,383 --> 01:46:00,120 Başka bir kişiye öfke bu daha müstakil oldu çünkü 1293 01:46:00,120 --> 01:46:02,907 varlığın fiziksel sınırından. 1294 01:46:03,896 --> 01:46:09,660 Öyleyse anladığım öfke, öfke, kabul etmek istemiyorum demektir, 1295 01:46:09,660 --> 01:46:12,847 Almak istemiyorum, bu büyük bir farktır. 1296 01:46:12,847 --> 01:46:16,926 ama eğer bakarsanız, Ruh, hem ruhlarım, hem de sen, 1297 01:46:16,926 --> 01:46:19,922 aynı% 100 yayılan her zaman. 1298 01:46:20,896 --> 01:46:23,453 Üzerine koyduğumuz filtre pozisyonu. 1299 01:46:29,750 --> 01:46:32,178 Kabul etmiş olduğumuz yol budur. 1300 01:46:35,487 --> 01:46:41,274 Bunu son zamanlarda çocuk istismarına ilişkin olarak açıkladım. 1301 01:46:41,900 --> 01:46:47,499 Batıda 18 yaşında olduğumuzu söylüyoruz, olgunluk noktası. 1302 01:46:47,582 --> 01:46:50,786 İslam'da 9 yaşındaki biriyle evlenirler. 1303 01:46:52,793 --> 01:46:57,391 Ve İslam Dünyası bunu kabul edilebilir bulmuştur. 1304 01:46:57,662 --> 01:47:01,167 Diğerlerinde nerede olmadığımız. 1305 01:47:02,432 --> 01:47:07,406 Nerede bunu kabul ediyoruz, çünkü durumu kabul ettik. 1306 01:47:07,406 --> 01:47:09,087 Bundan dolayı biz değiliz. 1307 01:47:10,940 --> 01:47:16,060 Bu, kabul noktamız olması bizim için ne anlama geldiği. 1308 01:47:22,310 --> 01:47:24,081 Nasıl hissettiğimiz gibi. 1309 01:47:24,421 --> 01:47:27,855 Ve kabul ettiğimiz şey kabul limiti olur. 1310 01:47:27,855 --> 01:47:33,041 Nasıl bazı insanlar, onlara suç normaldir. Her gün soyarlar ve her gün öldürürler. 1311 01:47:33,041 --> 01:47:35,936 Onlara ne istersen çağırırlar. 1312 01:47:36,065 --> 01:47:39,225 Diğerleri için Dünyanın diğer ucuna giderler, 1313 01:47:39,225 --> 01:47:43,440 üzerine ayağınızı atmayacağınız bir karınca geçirmek. 1314 01:47:44,196 --> 01:47:45,808 Buna zarar verebilir. 1315 01:47:49,563 --> 01:47:54,828 Duyguyu kavrayış anlayışında kabul ettiğimiz şey budur. 1316 01:48:03,509 --> 01:48:06,648 (AB)... Teşekkürler Bay Keshe. Bay Keshe şimdi bu bölümü anlıyorum, 1317 01:48:06,648 --> 01:48:11,334 Şimdi yeni bir sorum var. Sadece konuşuyorsun, biz her Ruhumuz, 1318 01:48:11,334 --> 01:48:15,379 Her birimiz kendi davranışımızı yapmak zorundayız, yanlış yoldan gidersek, 1319 01:48:15,379 --> 01:48:17,608 Yani, diğer insanlara karşı suçlamamalıyız. 1320 01:48:17,608 --> 01:48:22,740 Benim sorum, orada tho... Suriye'de binlerce kişi bombalanıyor, 1321 01:48:22,740 --> 01:48:27,147 yanlış bir şey yapmıyorlar, yanlış bir davranışa bombaladık, 1322 01:48:27,147 --> 01:48:30,693 Peki, bununla ne ilgisi var? Yani yapmıyorlar .. 1323 01:48:30,693 --> 01:48:34,214 (MK) Git ve konuş, git ve çocuklarını almış olanlarla konuş 1324 01:48:34,214 --> 01:48:37,469 Bu bombaları satarak bir tatil için Bahamalar'a. 1325 01:48:37,859 --> 01:48:39,939 Git ve bununla ilgili ne olduğunu sor. 1326 01:48:39,939 --> 01:48:44,044 (AB) Evet, ancak şikayet edenlere şikayet haklıysa, 1327 01:48:44,044 --> 01:48:45,829 Onlara kötü bir şey yapıyoruz, 1328 01:48:45,829 --> 01:48:49,162 o zaman evde barış içinde oturuyorlar ve gelirlerse... 1329 01:48:49,162 --> 01:48:56,755 (MK) Evet ama, ama biz kurduklarımız bu Bir Millet, Bir Gezegen, 1330 01:48:57,722 --> 01:49:05,095 Buna biz denir, buna buna sesleniyorum, buna "Vekaleten Cinayet" diyoruz. 1331 01:49:07,345 --> 01:49:12,201 Bombayı vuran ya da bombayı bırakan adam değil. 1332 01:49:12,663 --> 01:49:15,996 Bombayı yapan adama geri dönmelisin ve şimdi, 1333 01:49:15,996 --> 01:49:19,186 Daha fazla bomba üretmek için para alan bir yönetici vardı, 1334 01:49:19,186 --> 01:49:23,185 ve onun için bonus aldı ve Bah, bir tatil evinde oturuyor, 1335 01:49:23,185 --> 01:49:26,195 ya da sahilde bir yerde güzel bir yerde. 1336 01:49:26,343 --> 01:49:29,772 Çünkü o .. Adamın anlaması gereken şey budur. 1337 01:49:29,772 --> 01:49:33,681 bombayı serbest bırakan adam değil, şimdi anlıyoruz, 1338 01:49:33,681 --> 01:49:37,486 Komisyona bombayı bile yaptıran adam, 1339 01:49:37,486 --> 01:49:40,158 bombayı düşündü adam, şimdi anlıyoruz, 1340 01:49:40,158 --> 01:49:42,398 Ruhları Fizikselliklerinden sorumludur. 1341 01:49:42,398 --> 01:49:45,477 Bu yüzden Birleşik Devletlerde çok kanser var, 1342 01:49:45,477 --> 01:49:48,515 Birleşik Devletler'de neden bu kadar çok sorun var? 1343 01:49:48,515 --> 01:49:52,018 Geçen 50 yılda kaç tane canın öldürdüklerini sorun. 1344 01:49:55,548 --> 01:49:57,521 Çünkü şimdi anlıyoruz. 1345 01:49:57,551 --> 01:50:01,616 Suriye'de evde oturan insanlara bomba attırdıkları değil. 1346 01:50:01,616 --> 01:50:03,559 Komisyona giren adam bomba bu 1347 01:50:03,559 --> 01:50:07,865 Arizona veya California'da veya nerede olursa olsun üretti. 1348 01:50:07,921 --> 01:50:11,927 Ve sonra, eti satmak için adama yemek satan adam tatil geçirmek için 1349 01:50:11,927 --> 01:50:15,201 çünkü biliyor, "Merhaba, efendim, çalışma nasıl? Sen yönetmensin. 1350 01:50:15,201 --> 01:50:19,241 Böyle bir bomba imalatı. Beslediğimi biliyorum. Ben bunun sorumlusuyum. " 1351 01:50:19,243 --> 01:50:21,357 Anlaşılması gereken şey budur. 1352 01:50:21,357 --> 01:50:24,176 Bu nedenle Çin hükümetini destekliyoruz. 1353 01:50:24,236 --> 01:50:28,508 Huzurlu bir davranış, anladılar. anlıyorlar. 1354 01:50:30,056 --> 01:50:33,675 Birleşik Devletler'den gelen tüm sorunları görüyoruz. 1355 01:50:33,814 --> 01:50:37,144 Savaş ve silahları teşvik eden tüm Avrupa ülkeleri. 1356 01:50:37,144 --> 01:50:42,051 Öderler. Bu toplumların enfestasyonlarına bakın. 1357 01:50:43,905 --> 01:50:46,747 Çünkü şimdi, onların eylemlerinden topluca sorumludurlar, 1358 01:50:46,747 --> 01:50:48,560 çünkü şimdi anlıyoruz. 1359 01:50:48,560 --> 01:50:53,039 Masaya bir mıknatıs koyuyorsunuz ve ortada bir mıknatıs fırlatıyorsunuz. 1360 01:50:53,104 --> 01:50:56,341 Diğer mıknatısların uzaktan nasıl atladığını görün. 1361 01:50:56,341 --> 01:50:57,886 Ayrılmışlar. 1362 01:50:58,114 --> 01:51:02,174 Çünkü merkezin gerçekliğinden bir mesafe alıyorlar. 1363 01:51:03,314 --> 01:51:06,161 Öğrenmemiz gereken şey bu. 1364 01:51:06,675 --> 01:51:10,986 Ve sonra hiç kimse kurşun düşünmeyecektir. 1365 01:51:10,986 --> 01:51:15,053 Merminin kendisine ait olmasına, mermi için kullanılmasına izin verin. 1366 01:51:15,896 --> 01:51:20,293 Silah üreticisine metal göndermek için muazzam bir sözleşme aldım. 1367 01:51:20,293 --> 01:51:23,054 Suriye'de ölen askerlerden ben sorumluyum. 1368 01:51:23,054 --> 01:51:27,792 Ve çocuklarımı, kanseri, olan her şeye para ödüyorum. 1369 01:51:28,961 --> 01:51:32,977 Kolektif sorumlu olduğumuzu anlamalıyız. 1370 01:51:33,170 --> 01:51:35,951 Nihai ürünün uygulanması. 1371 01:51:38,351 --> 01:51:42,457 Umarım Azar'a cevap veririm 1372 01:51:43,997 --> 01:51:45,307 Başka soru var mı? 1373 01:51:45,307 --> 01:51:48,910 (AB) Teşekkürler Bay Keshe. Bu, öyle ki, bu doğruydu. Teşekkür ederim. 1374 01:51:49,977 --> 01:51:54,827 (RP) Günaydın Bay Keshe. Rui konuşuyor, Portekiz'den 1375 01:51:55,056 --> 01:51:58,492 Evet, iyi günler ya da iyi günler. Ya da iyi günler. 1376 01:51:58,701 --> 01:52:02,965 (RP) Burada bazı noktaları açıklığa kavuşturmak için bir sorum var, o? 1377 01:52:02,965 --> 01:52:05,234 (MK) Kim olduğunu açıklamak zorundasın lütfen. 1378 01:52:05,564 --> 01:52:11,137 (PR) Zaten söyledim, belki dinlenmedim, yeterince yüksek değil 1379 01:52:11,460 --> 01:52:14,706 (MK) Evrensel Konseyin üyesisin. 1380 01:52:14,706 --> 01:52:18,806 (RP) Tam olarak. Ve ben Portekiz dilini temsil ediyorum. 1381 01:52:18,806 --> 01:52:20,761 (MK) Çok teşekkür ederim. 1382 01:52:21,121 --> 01:52:28,197 (RP) Ve sorum, çekmecede. burada, beyninizde daha önce 1383 01:52:28,411 --> 01:52:35,261 yaklaşık olarak gösteririz, bu Ruh'tan 1384 01:52:36,610 --> 01:52:45,517 Farklı... Tanrılar, Sevinç, Duygular ve acılar 1385 01:52:45,620 --> 01:52:50,024 Ve anladım ki zaten Ruh Duygusu arasında fark var. 1386 01:52:50,024 --> 01:52:52,864 ve Fiziksel Duygusallık 1387 01:52:53,194 --> 01:52:59,889 Benim endişem şu ki... o... 1388 01:52:59,889 --> 01:53:09,059 Ruh ışığı üzerine koyulan Duyguların manipüle edilmesinin 1389 01:53:09,673 --> 01:53:18,344 Bence burada insanoğlunun bir problemi var. 1390 01:53:18,541 --> 01:53:22,730 Yani, manipüle ediliyor, göstermemek gibidir. 1391 01:53:22,919 --> 01:53:30,434 Ve zihin için manipüle edilir... zihin 'düşünceler' diyorum. 1392 01:53:30,439 --> 01:53:34,026 Ve düşünceler, zihin aracılığıyla manipüle olur 1393 01:53:34,026 --> 01:53:41,182 Örneğin, hipnoz yoluyla ve birçok farklı etki. 1394 01:53:41,418 --> 01:53:48,028 Açıklamanızı rica ediyorum, bunun nasıl işlediği ve nasıl olabildiğidir. 1395 01:53:48,028 --> 01:53:53,712 Bunun dışında, Ruhumuz için parlıyor ol, tamamla. 1396 01:53:54,090 --> 01:53:56,121 Teşekkür ederim, bu benim sorumuz. 1397 01:53:56,225 --> 01:53:56,985 (MK) Çok teşekkür ederim. 1398 01:53:56,985 --> 01:54:04,266 Ruhunuzun ve Fiziksellığınızın konumunu anlamak zorundasınız, 1399 01:54:04,344 --> 01:54:09,379 Alan açısından, Yerçekimi Alanı, Dünyanın kuvveti olarak, 1400 01:54:09,405 --> 01:54:16,105 alakalı. Bir ilgisi var. Ve pozisyonunu nereden bulmuştun 1401 01:54:16,105 --> 01:54:20,957 Yeryüzünün Gravitasyonel Manyetik Alanının Fiziksellığına Göre Ruhunuz. 1402 01:54:21,611 --> 01:54:27,065 Bazı ulusların barışçı olduğunu görüyoruz, çünkü o bölgede, 1403 01:54:27,105 --> 01:54:34,180 karışımın Alan Gücü, merkezi çekirdeğin MaGrav bileşimi, 1404 01:54:34,180 --> 01:54:37,204 ve bir maddenin atalet kısmı, 1405 01:54:37,284 --> 01:54:43,847 daha Huzurlu Duygu bölümüne, Sevinçli bir kısma yönelik bir durum oluşturur veya 1406 01:54:43,847 --> 01:54:50,695 Varlığımızın bir parçasını sev. Veya kullanılan ve tüketilen malzemeler 1407 01:54:50,695 --> 01:54:57,548 Bu pozisyonda bulunan Adam yükseltir, güçlerin bu seviyeden daha fazla olmasını sağlar. 1408 01:54:57,548 --> 01:55:01,517 Yani, bu seviyede Enerjinin daha fazla emilir 1409 01:55:01,517 --> 01:55:03,375 İnsanın beyninde. 1410 01:55:04,652 --> 01:55:08,672 Öyleyse anlıyorum, öğretmende daha önce açıkladığım gibi, 1411 01:55:08,798 --> 01:55:13,321 Ruh etkileşimimiz, fiziksel tezahürümüz. 1412 01:55:14,121 --> 01:55:20,421 Özünde, Ruh bir Veren, ancak saha ortamında etkileşim içinde 1413 01:55:20,631 --> 01:55:24,367 ve fiziksel bölümümüzde neyin tüketileceğini, 1414 01:55:24,367 --> 01:55:28,727 duygunun varlığını etkiler 1415 01:55:28,727 --> 01:55:31,728 İnsanın Ruhunda, Adamın beyninde. 1416 01:55:31,728 --> 01:55:35,713 Çok basit bir şey fark etmeniz lazım. Bu adamın bedeni. 1417 01:55:35,713 --> 01:55:39,711 Açıklayacağım sadece. Bu, diyelim ki, 1418 01:55:45,172 --> 01:55:52,763 diyelim ki çok yüksek bir sürü yiyecek tüküyoruz, 1419 01:55:52,763 --> 01:55:56,340 diyelim Magnezyum. Veya diyelim Zinc. 1420 01:55:56,641 --> 01:56:04,004 Vücudumuzun fiziksel kısmı, kendi Duygusal Alan Gücüne sahiptir. 1421 01:56:04,348 --> 01:56:07,083 Of, Çinko'nun Dayanıklılığı. 1422 01:56:07,103 --> 01:56:12,723 Fakat fiziksel beynimiz aynı olanı, daha güçlü olanı. 1423 01:56:12,773 --> 01:56:17,028 Gördüğünüz gibi, yemeğimiz Vücudumuzdaki Duygularımızı etkiliyor. 1424 01:56:17,419 --> 01:56:22,034 Oraya gittiği değil, fiziksel kısma yerleşir, 1425 01:56:22,034 --> 01:56:29,755 etkileşim, beyin kısmına bağlı olan kısmı etkiler, 1426 01:56:29,755 --> 01:56:33,479 hangi Man Ruh merkezi olan. 1427 01:56:33,479 --> 01:56:38,450 Hangi yayar, bu adamın ruhunu oturur. 1428 01:56:41,283 --> 01:56:46,602 Daha fazla verici hale geldikçe, alacağımız haline yaklaştık. 1429 01:56:47,248 --> 01:56:52,015 Öyleyse, Fransızların neden bu kadar romantik olduğunu nasıl anlıyoruz? 1430 01:56:52,051 --> 01:56:54,471 Onların yeme yoluna bak. 1431 01:56:54,669 --> 01:57:00,552 Neden... Pakistan ve Hindistan arasında hep açıklarım? 1432 01:57:00,942 --> 01:57:02,479 Aynı topraklarda. 1433 01:57:02,527 --> 01:57:07,833 Şimdi daha büyük paketlerin farklı boyutlarını getiren yiyecek. 1434 01:57:07,833 --> 01:57:10,427 Daha fazla, daha az enerji. 1435 01:57:11,553 --> 01:57:15,955 Bir saniye, lütfen. Bir kapýya cevap vermeliyim. Bir saniye. 1436 01:57:35,323 --> 01:57:40,488 Anlamak zorunda olduğumuz şey bu. Bu pozisyon seviyesidir. 1437 01:57:42,896 --> 01:57:49,482 Bugün anlamak zorunda olduğumuz şey budur, çünkü bunu daha önce hiç açıklamadık. 1438 01:57:49,555 --> 01:57:52,442 Çünkü anlamak için yeterince olgun değildik. 1439 01:57:52,442 --> 01:57:54,949 Şimdi, öğrettiğimiz gibi, daha fazlasını anlıyoruz. 1440 01:57:55,492 --> 01:58:00,189 Eğer Hindistan'a ve Pakistan'a bakarsanız, onlar da aynı kan olanlardan gelirler. 1441 01:58:00,568 --> 01:58:11,341 Farklı inanç yollarında tükettikleri, kullandıklarını, uyguladıklarını 1442 01:58:11,683 --> 01:58:21,847 fiziksel yöresinin enerjisinin duygularını etkilediği farklı yeme yolu. 1443 01:58:22,697 --> 01:58:28,042 Yani, aslında, ona bakarsanız, fiziksel kısımlarına koydukları şey budur, 1444 01:58:28,042 --> 01:58:32,598 yani, bu bölüm senin gaz parçanız, bu bölüm maddi-fiziki bölümünüz 1445 01:58:32,598 --> 01:58:36,397 Çünkü şimdi bir kan var, ne olduğunu anlıyorlar. 1446 01:58:36,397 --> 01:58:43,102 Bu onu benimsemek için hareket ediyor. Yani, çok şey anlaşılmadı. 1447 01:58:45,460 --> 01:58:50,689 Bilginin ilerlemesini anlamak zorunda olan biziz bu, 1448 01:58:50,689 --> 01:58:58,219 daha fazlasını anlama ve onu kendi ruhumuzu yükseltmek için kullanabilme, 1449 01:58:58,219 --> 01:59:03,102 yükseltmek, emilmek, Ruhumuza daha yakın olmak. 1450 01:59:04,969 --> 01:59:09,721 Bu, yaklaşıyoruz... Ruh, güç binlerce kişi için kalır 1451 01:59:09,721 --> 01:59:12,583 Yıllarca, milyonlarca yıl yaratıldıktan sonra aynı kalıyor. 1452 01:59:12,583 --> 01:59:17,427 Kendimizi daha yakın olmak için yükselten biziz ve daha yakın olduğumuza göre, 1453 01:59:17,427 --> 01:59:21,002 Bu seviyedeki Fizikselite alakasız olur. 1454 01:59:21,462 --> 01:59:24,503 Uzaya götürmek için yeterince olgunlaştığımızda, 1455 01:59:24,503 --> 01:59:28,925 o zaman Dünya'nın Yerçekimi Alanı alakasız hale gelir. 1456 01:59:32,066 --> 01:59:38,105 Sonra Dünya'ya bağlı olan bu parçadan ayrılırız. 1457 01:59:38,200 --> 01:59:45,409 Bu Gezegende olduğumuz zaman Fiziksel kısım üzerinde daha fazla çalışıyoruz, 1458 01:59:45,410 --> 01:59:49,316 ve başka bir boyuta girdiğimizde daha az çalışıyoruz. 1459 01:59:49,316 --> 01:59:53,896 Bu da demek oluyor ki, gaz halindeki Soul alanında çalışırken, 1460 01:59:53,896 --> 01:59:57,463 daha az Matter düz, güç, 1461 01:59:57,463 --> 02:00:01,197 İnsan vücudu devletinin Konusu seviyesinde. 1462 02:00:01,197 --> 02:00:04,659 Sonra Uzaydaki haline dönüşüyoruz. 1463 02:00:07,325 --> 02:00:12,520 Yediğimiz yemek, sahip olduğumuz Ruhla etkileşim kuruyor. 1464 02:00:14,170 --> 02:00:18,997 Zayıflar, daha kuvvetli beslenir, bu nedenle şimdi İnsanoğlunun güçlüsü, 1465 02:00:18,997 --> 02:00:23,745 enerjisinin bir kısmını zayıf kısmı beslemek için kullanmak zorundadır. 1466 02:00:25,931 --> 02:00:27,600 Et zayıf, 1467 02:00:32,009 --> 02:00:34,169 ama daha fazlası. 1468 02:00:36,629 --> 02:00:43,115 Vejetasyon daha güçlüdür, fakat İnsanoğlunun gücüne. 1469 02:00:43,619 --> 02:00:46,736 Anlamak zorunda olduğumuz şey bu, sonra ayarlayabiliriz. 1470 02:00:51,376 --> 02:00:57,269 (RP) Sayın Keshe, teşekkür ederim tekrar soruya gidebilir miyim? 1471 02:00:57,757 --> 02:01:03,407 Evet. (RP)... Çektiğiniz çizimi gördüm... 1472 02:01:03,464 --> 02:01:10,168 En azından... beyinde... Aşırı gidiyor, 1473 02:01:10,168 --> 02:01:18,119 İnsanoğlunun merkezi nereye geldiyse o zaman acı yazmışsın, 1474 02:01:18,584 --> 02:01:22,277 sonra sevinç, sonra sevgi, sonra düşünceler. 1475 02:01:22,598 --> 02:01:30,944 Bu sırayla... ve orada onun beyni iyi takip ediyor... 1476 02:01:31,064 --> 02:01:40,107 endişenim, Ruhun ışığını bu yoldan nasıl getireceksin, 1477 02:01:40,426 --> 02:01:47,349 ... düşüncelerle, çünkü düşüncelerimiz manipüle edilir 1478 02:01:47,349 --> 02:01:55,110 gösterdiğimiz gıdalar aracılığıyla, emin, ve birçok şeyi, aklımız aracılığıyla, 1479 02:01:55,260 --> 02:01:59,972 ... farklı düşünceler, çevre bizi üzerimize aldı. 1480 02:01:59,972 --> 02:02:11,781 Öyleyse, Soul ile düşüncelerimiz arasındaki örtüyü kasıtlıp yapmak için ne yapabilirsiniz, 1481 02:02:11,781 --> 02:02:15,091 ve adamı beslemek için manipülasyon kalemini mi? 1482 02:02:15,344 --> 02:02:20,976 Gıdaları nasıl karar vereceksin, başka ne var? 1483 02:02:22,875 --> 02:02:26,785 (MK) Toplu olarak farklı bir şekilde açıklamama izin verin. 1484 02:02:27,090 --> 02:02:37,286 Bunu, İnsanoğlu'ndan çıkan Alan olarak adlandırırsak. 1485 02:02:46,826 --> 02:02:56,755 Sonra, eğer adamın beynine yerleştirirsek, 1486 02:03:06,510 --> 02:03:15,863 o zaman bunun içine Fizikselliğe yer veriyoruz, eğer bu kulağınysa, bu senin kulağın, 1487 02:03:15,915 --> 02:03:23,727 ve bu senin kürek, bu kısmı, üst kolun, 1488 02:03:23,727 --> 02:03:26,892 bu kısmı parmakların ve elin, 1489 02:03:28,152 --> 02:03:34,035 bu kısmı farklı gücünüzle ilgili Duygunuzdur, 1490 02:03:34,200 --> 02:03:43,931 bu bölüm Totality'ye daha yakın, düşünceleriniz ona bakarsanız çok, 1491 02:03:45,664 --> 02:03:49,602 Bütünlüğün Mukavemet Alanıdır. 1492 02:03:54,818 --> 02:04:01,324 Ancak, Ruhumuza dokunduğundan Total'e erişebiliriz. 1493 02:04:11,344 --> 02:04:19,267 O halde şimdi anlıyoruz ki, Dünyanın Sahaları bile bizimle etkileşime giriyor, 1494 02:04:19,992 --> 02:04:26,048 Duygularımızla, duygularımızla, Ruh Alanlarımız yayılıyor. 1495 02:04:26,311 --> 02:04:31,083 Sonra bunun herhangi bir yönde taşınabileceğini anlıyoruz. 1496 02:04:46,161 --> 02:04:48,947 Bu bizim anlamak için önemlidir. 1497 02:04:49,541 --> 02:04:54,323 O halde, düşüncenin sadece spektrumda olmadığını anlıyoruz. 1498 02:05:01,999 --> 02:05:05,051 Umarım iyi, ben cevaplamayı başardım. 1499 02:05:27,630 --> 02:05:29,233 Başka soru var mı? 1500 02:05:38,845 --> 02:05:41,420 (RP) Teşekkürler Bay Keshe, sadece bilmek istiyorum 1501 02:05:41,420 --> 02:05:46,243 İnsanın düşüncelerinin manipülasyonunu nasıl özgür bırakabilirim? 1502 02:05:46,243 --> 02:05:51,059 onun iradesiz dış kısımlarından. Hepsi bu. 1503 02:06:03,490 --> 02:06:08,405 (RC) Elimizde Erik var, bir sorum var mı? 1504 02:06:09,530 --> 02:06:17,075 Erik gelin ve mikrofonunuzu oraya açın, size yardımcı olabilirim. 1505 02:06:18,073 --> 02:06:19,887 Sökülemiyorsun devam edin. 1506 02:06:20,383 --> 02:06:31,767 (EK) Merhaba, ben Danimarka'dan Erik. ... Merhaba Bay Keshe... Geri dönmemi mi istediniz? 1507 02:06:32,367 --> 02:06:38,686 ... Kalorifer sistemi ile ilgili olarak ve farklı şeyler denedim, 1508 02:06:38,959 --> 02:06:48,800 ve öncelikle İsveçli evin tüm odalarda çanta olmadığını söyleyebilirim. 1509 02:06:49,959 --> 02:06:56,164 Ve bir hafta önce oradaydım ve evin içindeki sıcaklık 1510 02:06:56,752 --> 02:07:04,721 Evin içindeki hava sıcaklığı yaklaşık 19 derece ve Celsius'du. 1511 02:07:04,844 --> 02:07:15,725 Ve... o zaman, son odalara ve ayrıca mahzene biraz daha çanta ekledim, 1512 02:07:15,849 --> 02:07:23,710 ve orada iken, sıcaklık 21 santigrat dereceye yükseldi. 1513 02:07:24,491 --> 02:07:31,609 Ve Paul ex... ex... bana açıkladı, bu sıcaklık artışının bu kısmı 1514 02:07:31,679 --> 02:07:39,243 kendi Alanımdan kaynaklanıyordum.... Orada çalışmasının nedeni, 1515 02:07:39,243 --> 02:07:45,801 muhtemelen bir enerji spot Çünkü evden 4 Metre, 1516 02:07:46,271 --> 02:07:52,513 ve Paul'un dediği şey budur... 'çevreye verilen enerji'. 1517 02:07:52,913 --> 02:08:00,403 Ama ben, daha çok çanta ekledim... kalan odaya, o amele para cezası, 1518 02:08:00,403 --> 02:08:05,978 ve benim varlığım olmadan çalıştığını görmek benim için çok güzel, 1519 02:08:06,134 --> 02:08:11,204 ve herhangi bir Bakır tabakası olmadan, Nano kaplı Bakır plakalar, 1520 02:08:11,204 --> 02:08:16,841 ve tüm eve CO2 GANS püskürten bensiz çalışıyor, 1521 02:08:17,244 --> 02:08:21,133 Danimarka'da evde yaptım. 1522 02:08:21,423 --> 02:08:31,184 Ayrıca CH3'ün miktarını artırdığım için bana sorduğunuz bu testi de yaptım, 1523 02:08:32,166 --> 02:08:39,988 ... Sıvı Plazma suyu ve sonuç bana oldukça garip geliyor, 1524 02:08:39,988 --> 02:08:47,769 çünkü birkaç dakika içinde sıcaklık yaklaşık bir derece yükselir, 1525 02:08:48,629 --> 02:08:50,578 ve sonra yine geri dönüyor. 1526 02:08:51,201 --> 02:08:57,405 Belki biraz daha fazla, ama neredeyse orijinal sıcaklığına geri döndü. 1527 02:08:58,255 --> 02:09:04,320 Ve eminim, bunun için iyi bir açıklama var, 1528 02:09:04,779 --> 02:09:07,433 Elimden geldiğince emin değilim, verebilirim. 1529 02:09:11,102 --> 02:09:13,864 Peki sen ne diyorsun bu konuda? 1530 02:09:17,044 --> 02:09:19,519 (MK) Ben orada değildim, sadece, düştüm. 1531 02:09:19,519 --> 02:09:22,683 Bu yüzden anlıyorum, sorunuzu cevaplamadım. 1532 02:09:24,041 --> 02:09:27,020 (EK)... Ne kadar aldın? 1533 02:09:27,325 --> 02:09:30,545 (MK) Seni hiç işittiğini duymadım. 1534 02:09:30,865 --> 02:09:35,445 Tamam. Merhaba Bay Keshe, ben Danimarkalı Erik'im. 1535 02:09:36,124 --> 02:09:41,541 Isıtma sisteminden bahsediyorduk ve senden geri dönmemi istedin. 1536 02:09:41,686 --> 02:09:52,319 bir test ile, CH3 ile CH3'ü bir odaya ekleyerek ve bunun sonucunda 1537 02:09:52,620 --> 02:09:58,821 bir odadaki CH3 sıvı plazma miktarını arttırdığımda, 1538 02:09:59,519 --> 02:10:04,026 Sıcaklık, birkaç dakika sonra yaklaşık bir derece artar 1539 02:10:04,026 --> 02:10:06,963 ve sonra yine geri dönüyor. Belki de tamamen geri dönemezdim ama ben... 1540 02:10:06,963 --> 02:10:10,658 (MK) Can... CH3'ü nereye eklediğinizi bana açıklayabilir misiniz? 1541 02:10:10,658 --> 02:10:15,107 CH3'ü çantalara nasıl eklediniz ya da çekirdekte? 1542 02:10:15,282 --> 02:10:19,335 Dinamik mi statik mi? (EK) Hayır, hayır. Bu... Bu statik. 1543 02:10:19,335 --> 02:10:25,574 Sadece... bazı torbalar... sıvı GANSLI plastik poşetler, 1544 02:10:25,958 --> 02:10:28,431 Sıvı GANS suyu, 1545 02:10:29,109 --> 02:10:33,284 ... Hayır, Sıvı-Plazma suyu. Evet. 1546 02:10:33,284 --> 02:10:35,839 (MK) Sıcaklık, bir süre sonra geri döndü 1547 02:10:35,839 --> 02:10:39,144 daha önce veya daha önce olduğu gibi mi? 1548 02:10:39,261 --> 02:10:42,343 (EK) Evet, Belki biraz daha yüksek, ama çok değil. 1549 02:10:43,255 --> 02:10:46,014 (MK) Ama sen... 1550 02:10:47,128 --> 02:10:51,968 Örneğin, test etmeye çalıştım... 1551 02:10:52,416 --> 02:10:54,161 Öğrenmesi gereken bir şey. 1552 02:10:54,161 --> 02:11:03,001 Eğer yarım metre daha dışarı çıkarsanız Alan boyutunu genişletti mi? 1553 02:11:03,762 --> 02:11:08,702 Şimdi, önce kapanıyor olsan letters'ın on metre olduğunu söyleseydi, 1554 02:11:09,063 --> 02:11:13,892 şimdi aynı sıcaklıkta on buçuk metre veya onbir metreyi kaplıyor musun? 1555 02:11:14,823 --> 02:11:16,296 Anlıyor musun? 1556 02:11:16,827 --> 02:11:19,597 (MK) Sonra. Evet (EK) Evet ama [duyulmuyor] 1557 02:11:20,221 --> 02:11:25,451 (MK) Bu çok ilginç olacak... sıcaklık 1558 02:11:25,640 --> 02:11:28,828 ... Bu sadece bizim için test ettiğiniz için, o zaman siz Kineziz. 1559 02:11:28,828 --> 02:11:31,338 Sen... sen rapor ettin, bebeğin. 1560 02:11:31,418 --> 02:11:37,428 Yani, bize açıklayabilirseniz, eğer varsa, eğer oda varsa, 1561 02:11:37,506 --> 02:11:39,980 ve çantanı buraya koydun 1562 02:11:40,952 --> 02:11:42,144 ve bir 1563 02:11:43,401 --> 02:11:46,791 Diyelim ki hep düşünmeden önce 1564 02:11:46,791 --> 02:11:51,096 Bu, yalnızca odanın içindeki sıcaklığın ölçülmesi olarak düşünülmüş, 1565 02:11:51,226 --> 02:11:54,506 şimdi daha bir buçuk metreye daha yükseldi mi? 1566 02:11:55,269 --> 02:12:00,743 Çünkü şimdi yarım metrelik bir mesafe 22 derece veya 23 derece. 1567 02:12:03,594 --> 02:12:07,844 İşte, elimizdeki bu, Alanın genişlemesi. 1568 02:12:10,371 --> 02:12:13,101 Görmek ilginç olacak... 1569 02:12:13,101 --> 02:12:16,451 Tüm odalarda mı yoksa tek odasında mı değiştirdiniz? 1570 02:12:17,531 --> 02:12:24,001 (EK)... Ben... Ben sadece değiştim iki oda aslında değiştirdim. 1571 02:12:24,001 --> 02:12:26,167 Ama bilmelisin 1572 02:12:26,818 --> 02:12:33,908 Bunu bilmelisin... Dört dört poşet Sıvı Plazma var, 1573 02:12:33,913 --> 02:12:37,944 ve her duvarda bulunmaktadırlar. Dışarı çıkarsam, 1574 02:12:37,944 --> 02:12:43,852 Evin dışına çıkıyorum,...... evin yanındayken evet bir 1575 02:12:43,852 --> 02:12:47,066 evin genişliğinde iki oda var, 1576 02:12:47,066 --> 02:12:49,916 bu yüzden mutfakta... (MK) Yapabilir miyim, evet 1577 02:12:49,916 --> 02:12:53,073 evet, izin ver... Ben hep buna geri döndüm. 1578 02:12:53,073 --> 02:12:54,847 Ne yaptığınızı çok enteresandır. 1579 02:12:54,847 --> 02:12:57,652 Yazın kışa az ya da çok son verilir, 1580 02:12:57,977 --> 02:13:02,817 Ne ilginç olacak, bu çantaları burada saklıyorsun. 1581 02:13:03,102 --> 02:13:05,702 Ve kar geldiğinde, 1582 02:13:06,207 --> 02:13:09,977 Karın dışarıda erimesini nereden bulurdun? 1583 02:13:10,748 --> 02:13:12,877 (EK) Evet. (MK) Sen Alanlarla Anlaştın 1584 02:13:12,995 --> 02:13:15,381 Matter ile değil, çantayı nereye koyduklarını. 1585 02:13:15,381 --> 02:13:17,811 Tarlanın alanı ne kadardır. 1586 02:13:19,261 --> 02:13:20,201 (EK) Evet. 1587 02:13:20,857 --> 02:13:23,697 (MK) Bize haber verirsen ilginç olacak. 1588 02:13:23,810 --> 02:13:28,212 Tamam. Şimdi arttırdın... ve sonra bir süre sonra aynı geldi. 1589 02:13:28,252 --> 02:13:33,597 Ancak Saha genişlemesi 10 metreden 11 metreye kadar genişledi mi? 1590 02:13:33,938 --> 02:13:37,728 (EK) bunu bekleyeceğim. (MK) Evet, şimdi sen 1591 02:13:37,728 --> 02:13:40,487 Durum 22 dengeli bir sıcaklıktır, 1592 02:13:41,426 --> 02:13:43,196 Evet ya da 23 yaşında (EK) Evet. 1593 02:13:43,792 --> 02:13:49,148 (MK) Yani evin duvarlarıyla ve her şeyle 1594 02:13:49,148 --> 02:13:53,259 bu alan 22 - 23'te kalacak. Bunu biliyoruz. 1595 02:13:53,479 --> 02:13:55,877 Şimdi onaylayın. 1596 02:13:55,907 --> 02:13:58,469 Ama kış geldiğinde ilginç olacak ne var 1597 02:13:58,559 --> 02:14:03,519 CH3'ü duvar tarafına veya bütün eve daha fazla eklemeye devam ederseniz, 1598 02:14:03,653 --> 02:14:06,253 22 derece bariyerini iter misin 1599 02:14:06,253 --> 02:14:10,693 evin dış duvarına doğru daha mı ileri gidiyorsunuz? 1600 02:14:12,542 --> 02:14:18,179 (EK) Ben, sanırım... belki de denemeliyim... 1601 02:14:18,579 --> 02:14:24,549 aslında miktarını artırmak için... Sıvı Plazma, evin bir ucunda 1602 02:14:24,868 --> 02:14:30,088 ve geri kalanında değil. Evin kuzey ucundaki oturma odasında 1603 02:14:30,491 --> 02:14:37,305 Diyelim ki... öncelikle Paul'dan gelen özel GANS'ları kullanabilirim 1604 02:14:37,415 --> 02:14:40,402 Daha da Güçlü Sahalar yapmak. Ve sonra yapabilirim... 1605 02:14:40,402 --> 02:14:44,002 (MK) GANS'lar ne kullanıyor? Üzgünüm, ne kullanıyorsunuz GANSes. 1606 02:14:44,202 --> 02:14:48,842 (EK) Şu anda kullandığım GANSes, Eva tarafından üretildi. 1607 02:14:49,235 --> 02:14:53,075 Fakat Paul'tan aldığım GANS'lar aklından geçti. 1608 02:14:53,075 --> 02:14:57,175 (MK) Evet, ama bunlar GANS'larda ne var? Hangi GANS'lardan bahsediyoruz? 1609 02:14:57,246 --> 02:15:00,346 (EK) Biz dört temel GANS'dan söz ediyoruz 1610 02:15:00,448 --> 02:15:05,528 CUO. (MK) CH3, COU, CO2 ve 1611 02:15:05,528 --> 02:15:07,769 (EK) Çinko (MK) ZnO. Evet 1612 02:15:07,769 --> 02:15:08,779 (EK) Evet. 1613 02:15:09,839 --> 02:15:14,960 Ve... Ben de... Paul'un GANS'lerini denemek için. 1614 02:15:14,960 --> 02:15:19,206 Belki de burada oturma odasında bir yerini almaya çalışmalıyım... 1615 02:15:19,206 --> 02:15:24,987 , Eva'nın GANSes ile çanta... Paul'un GANS'larına 1616 02:15:24,987 --> 02:15:29,501 ve belki de üç, dört veya dört kat daha fazla deneyin 1617 02:15:29,501 --> 02:15:32,651 Sıvı Plazmanın hacmi. 1618 02:15:32,651 --> 02:15:36,746 Çünkü Sanırım her şey bu, Alanları da arttırdı. 1619 02:15:39,987 --> 02:15:44,281 (MK) Bize haber verin. Bir faktörün olduğunu unutma 1620 02:15:44,281 --> 02:15:46,241 Bilmek çok ilginç olacak. 1621 02:15:46,281 --> 02:15:51,821 Zemin seviyesinde daha sıcak mı yoksa birinci katta daha soğuk mü? 1622 02:15:53,697 --> 02:15:56,327 (EK) Bir, biraz daha soğuk birinci katta. 1623 02:15:56,327 --> 02:16:02,197 Belki birinci katta ikinci kattan yaklaşık bir derece daha soğuktur. 1624 02:16:02,834 --> 02:16:07,336 Ve bunu bilmek zorundasın... (MK) Evim soğuk, zemin katta 1625 02:16:07,336 --> 02:16:08,976 üst kattan daha fazla. 1626 02:16:09,627 --> 02:16:11,157 (EK) Evet. Birazcık 1627 02:16:11,470 --> 02:16:15,818 Biliyor musun... evimin bir yanda iki katlı olduğunu bilmelisin, 1628 02:16:15,818 --> 02:16:19,838 Öte yandan bir hikaye. 1629 02:16:19,916 --> 02:16:24,506 Alt odaların bir kısmı kiler odalarıdır. 1630 02:16:24,775 --> 02:16:31,575 diğerleri yerdeki normal bir evde olduğu gibi ne de sadece özgür duruyorlar. 1631 02:16:33,596 --> 02:16:41,716 Ama alt seviyedeki zemindeki sıcaklığı ölçersem 1632 02:16:41,726 --> 02:16:46,754 yerde yaklaşık 22 derece var. 1633 02:16:51,620 --> 02:16:57,771 Ve dediğim gibi... geçen sefer, almıştım, MaGrav'um var... 1634 02:16:58,145 --> 02:17:03,475 evin kuzey ucunda ve ısıtmanın bu etkileri 1635 02:17:03,998 --> 02:17:07,278 evin güney kesiminde devam ediyor 1636 02:17:07,920 --> 02:17:11,730 bodrum katı birinci katta. 1637 02:17:11,897 --> 02:17:17,911 bu... sanırım bu şaşırtıcı.... çünkü MaGrav'ı almadan önce 1638 02:17:17,911 --> 02:17:22,021 Çok zayıf bir ısıtma etkisi yaşadım 1639 02:17:22,540 --> 02:17:26,187 Belki biraz etkili bir şey olduğunu hissettim 1640 02:17:26,187 --> 02:17:30,261 evde beklemem gereken biraz daha sıcaklık 1641 02:17:30,261 --> 02:17:34,010 Isıtmadan, ama MaGrav'a koyduğumda yakında 1642 02:17:34,010 --> 02:17:36,459 sonra ısıtma çalışmaya başladı. 1643 02:17:41,671 --> 02:17:45,633 (MK) Gördüğümüz şey bu. Biz bunun için teknolojiler geliştiriyoruz 1644 02:17:45,633 --> 02:17:47,333 ticarileştirmek için. 1645 02:17:48,150 --> 02:17:53,499 Çünkü 22 derece İnsan'ın zevk sahasıdır 1646 02:17:53,499 --> 02:17:55,989 ne çalışmaktan rahatız. 1647 02:17:56,433 --> 02:18:02,017 Gana'da materyal üretmede nelere benziyoruz? 1648 02:18:02,017 --> 02:18:05,325 20 hissine ihtiyacımız olmadığını, ne diyorsun, 1649 02:18:05,325 --> 02:18:07,507 Içeride 30 ve 40 derece 1650 02:18:07,731 --> 02:18:12,341 Farklı MaGravs kullanarak kendimizden ayrılabiliriz 1651 02:18:12,341 --> 02:18:14,571 veya farklı GANS'lar. 1652 02:18:15,000 --> 02:18:20,660 Yapabileceğini biliyoruz. Ve eğer İnsan Tarihine bakarsanız, 1653 02:18:20,704 --> 02:18:28,209 biz, biz, günlük evlerinde yaşayabiliriz ya da evlerde bir saman ile yaşarız 1654 02:18:28,209 --> 02:18:30,049 Sıcak hissediyor. 1655 02:18:30,491 --> 02:18:34,499 Çünkü ıslandığı zaman o kadar çok yönden yapı 1656 02:18:34,499 --> 02:18:39,539 Malzemenin veya ahşabın GANS'ları ile serbest bırakılır veya çalışır 1657 02:18:39,924 --> 02:18:41,635 sonra bir tuğla ev 1658 02:18:42,004 --> 02:18:43,285 kombinasyon 1659 02:18:43,565 --> 02:18:46,200 Dolayısıyla yapmaya çalıştığımız, bir saman koymaya başlamaktır. 1660 02:18:46,200 --> 02:18:49,472 biz GANS malzemesine karıştırıyoruz. 1661 02:18:49,477 --> 02:18:52,992 enerjinin ve dengeli bir sistemin aktarılmasını sağlar. 1662 02:18:52,992 --> 02:18:55,462 Bununla Gana'da bazı testler yaptık. 1663 02:18:55,574 --> 02:18:58,805 Ve gelecek çok ilginç bir veri. 1664 02:18:58,805 --> 02:19:01,215 Yapmak için daha fazla araştırmaya ihtiyaç vardır. 1665 02:19:01,230 --> 02:19:06,350 Böylece yaratabiliriz... ... içerideki sıcaklığın koşulları 1666 02:19:06,350 --> 02:19:09,338 her zaman yaklaşık 20-22 civarında kalır. 1667 02:19:10,513 --> 02:19:13,865 Bir şekilde 'dinamik saman' tanıtmaktayız, 1668 02:19:13,865 --> 02:19:17,343 Eğer evin yapısına sokarsan 1669 02:19:20,721 --> 02:19:22,101 ... sonra... (EK) Yapıyoruz... 1670 02:19:22,567 --> 02:19:23,549 Pardon? 1671 02:19:23,763 --> 02:19:28,303 (EK) Evet, çok ilginç, ve bu yeni evler için değer taşıyor. 1672 02:19:28,385 --> 02:19:33,308 Ancak, muhtemelen ben de biliyorsun, bir şeyler üzerinde çalışıyorum 1673 02:19:33,308 --> 02:19:39,048 muhtemelen bir hafta içinde, mevcut evlere yardımcı olmak için çalışacak 1674 02:19:39,147 --> 02:19:41,748 Sadece çantalar ve bu küçük şey. 1675 02:19:42,689 --> 02:19:47,058 Ve bunun nasıl işleyeceğini görmek çok ilginç olacak. 1676 02:19:47,269 --> 02:19:55,249 (MK) Görmek ilginç olacak... İçine çinko ilave edersen 1677 02:19:55,503 --> 02:19:58,913 Evdeki insanların duyguları da nasıl değişir? 1678 02:20:01,091 --> 02:20:03,431 ya da birbirlerine daha sevimli oluyorlar mı? 1679 02:20:03,461 --> 02:20:07,751 Çünkü şimdi Çinko'yu evin içine koydunuz, istiridye etmelerine gerek yok. 1680 02:20:09,419 --> 02:20:15,471 (EK) Evet, ben.... Ben daha uyumlu bir hayat için çok faydalı olacağını düşünüyorum, 1681 02:20:15,471 --> 02:20:19,781 şüphesiz, mahalle içinde bir miktar Çinko var. 1682 02:20:20,215 --> 02:20:21,315 Ve... (MK) Olduğu gibi yapamadım... 1683 02:20:21,315 --> 02:20:23,475 Nasıl tepki vereceğini bilmek isterdim. 1684 02:20:23,503 --> 02:20:28,873 Evet. Ben... yapacağım... Dört paket bırakacağım. 1685 02:20:30,716 --> 02:20:38,836 Sana başka bir şey söyleyebilirim... Paul'un kilo verme tedavisine başladım, 1686 02:20:38,913 --> 02:20:41,983 ve şimdiye kadar çok başarılı değil 1687 02:20:41,983 --> 02:20:48,023 Biraz kilo verdim ama Paul, benim yaşımda bir insanda hiç denemediğini söylüyor. 1688 02:20:48,118 --> 02:20:55,788 Ve sonra... benim için istedi... Nefes almak için... Çinko. 1689 02:20:55,886 --> 02:21:00,917 Bu yüzden bazı tüpler ile basit bir şişe yaptım ve onun bazılarını koymak... 1690 02:21:00,917 --> 02:21:03,750 Evren Çinko Sıvı Plazması 1691 02:21:03,750 --> 02:21:06,960 (MK) Sana bir ipucu vereceğim. Sana bir ipucu vereceğim... 1692 02:21:06,993 --> 02:21:11,433 Bazı insanlar üzerinde işe yarabilir, fakat sana bilimsel sonucu veriyorum... 1693 02:21:11,433 --> 02:21:13,651 onunla detay, onun arkasında. 1694 02:21:13,940 --> 02:21:14,710 (EK) Teşekkür ederim. 1695 02:21:19,576 --> 02:21:23,576 (MK) Daha fazla yiyerek kilo verebilirsiniz. 1696 02:21:26,266 --> 02:21:30,836 Ancak, nasıl yediğini, ne yediğini, ne yediğini bilmelisin. 1697 02:21:32,765 --> 02:21:37,535 ... Ben bunu Çin yemeklerinde açıkladım. 1698 02:21:37,535 --> 02:21:40,865 yüksek sıcaklıkta pişirirken. 1699 02:21:40,945 --> 02:21:43,395 Dedim ki, "Hepimiz uzun zamandır nano yapımcı olduk." 1700 02:21:43,395 --> 02:21:46,325 Çin, zamanın başından beri Nano-ticaret üzerine çalışıyor, 1701 02:21:46,336 --> 02:21:52,016 onlar wok'u yarattılar ve sonra bir tuz kattılar, onlar bir GANS yarattı. 1702 02:21:52,016 --> 02:21:56,770 Yemeğini yediğinizde, kazmayı otomatik olarak alırsınız. 1703 02:21:56,770 --> 02:21:59,147 yiyecek zaten sindirilmiş durumda, zaten pozisyonunuzda 1704 02:21:59,147 --> 02:22:02,407 midenin kaynatmak, yapmak 1705 02:22:02,407 --> 02:22:05,137 ne diyorsanız onu, enzimleri ve her şeyi. 1706 02:22:05,147 --> 02:22:13,287 Enerji, vücut tarafından kullanılır... Çaydanlıkta önceden bir GANS yapmıştın. 1707 02:22:13,336 --> 02:22:18,066 Şimdi, yiyeceğiniz zaman, vücut bu yiyeceklerden kurtulmak için çalışmak zorundadır, 1708 02:22:18,066 --> 02:22:20,926 çünkü şimdi ihtiyaç duyduğu tüm enerjiyi alıyor. 1709 02:22:20,926 --> 02:22:23,706 Şimdi, yediğin şey yüzünden kilo kaybettin. 1710 02:22:23,706 --> 02:22:26,576 Bu, Çinlilerin ince olması nedenlerinden biridir. 1711 02:22:29,265 --> 02:22:34,065 Yanlış bir şekilde tüketmedikçe, Çinlilerin büyük miktarda yiyecek yediğini görürsünüz. 1712 02:22:34,558 --> 02:22:39,348 Diyorum ki, "Aynı şeyi o kadar çok yiyebilir ki, öğlen yemeği, akşam yemeği ve kahvaltı?" 1713 02:22:39,681 --> 02:22:48,051 Ve tüm süreç, çünkü pişirirken bir wok kullandıklarında, 1714 02:22:48,086 --> 02:22:54,266 hangi yüksek sıcaklık,... sebze veya et tepsiye dokunuyor, 1715 02:22:54,889 --> 02:22:58,829 zaten Nano kaplamalı, sonra bir su koyuyorlar ve içerisine biraz tuz koyuyorlar. 1716 02:22:58,829 --> 02:23:02,479 Kısa sürede GANS'ın hızlı bir şekilde üretilmesine, 1717 02:23:02,479 --> 02:23:04,409 Dolayısıyla artık bir serbest enerji. 1718 02:23:04,427 --> 02:23:09,067 Yemeğini yediğinde, enerjinin aldığı, 1719 02:23:10,390 --> 02:23:13,123 bir bakıma bir sindirim sürecine girmesine gerek yoktur. 1720 02:23:13,123 --> 02:23:16,033 Şimdi havuç eti yediğiniz her neyse, 1721 02:23:16,033 --> 02:23:18,543 şimdi vücut bundan kurtulmak için çalışmak zorundadır. 1722 02:23:19,095 --> 02:23:22,415 Enerjiyi aldığı için doğal bir süreçtir. 1723 02:23:22,665 --> 02:23:27,095 Yani şimdi kilo kaybedersen, enerji kullanıyorsun, negatif bir enerji. 1724 02:23:27,110 --> 02:23:32,100 Pek çok özde, Çin yemekleri sağlıklı, çünkü bunu kimse anlamadı. 1725 02:23:32,100 --> 02:23:34,430 Birçok kez söyledim, bunu açıkladım. 1726 02:23:34,440 --> 02:23:41,550 Yani, bir bakıma onun gibi... Açıklar mısın... Eğer her gün bir su kavun çeyreğini yerseniz, 1727 02:23:42,048 --> 02:23:45,648 vücut istediğiniz şeker miktarını alır. 1728 02:23:45,648 --> 02:23:48,408 Geri kalanı bundan kurtulmak için çalışmak zorundadır. Kilo verin. 1729 02:23:48,430 --> 02:23:52,180 Belli bir ağırlık sınırından sonra negatif enerjisi. 1730 02:23:52,471 --> 02:23:54,361 Çin yemeği ile aynı şey. 1731 02:23:54,636 --> 02:24:05,576 Aynı şey Zinc Oksit'i CH3'e...... eklediğinizde. 1732 02:24:05,915 --> 02:24:09,755 Altını tatmin eder ve hayal edebiliyorsun, içinde yürürsün ve eşin 1733 02:24:09,783 --> 02:24:12,103 sadece sana doğru yürür. "Merhaba sevgilim, neredesin?" 1734 02:24:12,110 --> 02:24:15,440 Çünkü onun ihtiyaç duyduğu Duygusal bölümü tatmin ettiniz, 1735 02:24:15,440 --> 02:24:17,708 ya da eve gidip "Evde çok mutluyum" diyin. 1736 02:24:17,708 --> 02:24:20,638 "Dışarı çıktım öfkeleniyorum ya da vurgulanıyorum" dedi. 1737 02:24:20,648 --> 02:24:24,258 Çünkü evde Alanları alırsın. 1738 02:24:24,929 --> 02:24:29,569 Bu gelişimi uzun zamandır arıyorum. Bunu tam olarak anlıyoruz. 1739 02:24:31,931 --> 02:24:37,021 Peki,... açlığın nedenini anlamalısın? 1740 02:24:37,392 --> 02:24:40,813 Bazıları üzerinde çalışır, bazılarında işe yaramaz, çünkü... süreç. 1741 02:24:40,813 --> 02:24:45,133 Batı dünyasındaki obezite, insanlardaki obezite gibi. 1742 02:24:45,133 --> 02:24:53,043 Yaptığımız şeyin doğal sürecinden uzaklaştık. 1743 02:24:54,257 --> 02:25:00,427 Çin'de 'obezite', 'yangın şişmanları' ya da diğer ülkelerde çok şey görüyor görüyorsunuz. 1744 02:25:00,577 --> 02:25:03,268 Çünkü tuz içeriği bir durum oluşturur. 1745 02:25:03,268 --> 02:25:05,420 Yiyeceklere koydukları tuz miktarı, 1746 02:25:05,420 --> 02:25:10,490 tuzu su tutmak için çanta yaratmaya zorlayan bir durum yaratır, 1747 02:25:10,490 --> 02:25:13,520 çünkü vücudun bir gün tuza ihtiyacı olan sodyum, 1748 02:25:13,540 --> 02:25:17,110 kan ve insan mide koşulunda. 1749 02:25:17,110 --> 02:25:22,540 Vücudumuz tuzlu bir durumda çalıştığı için asitli bir durum değildir. 1750 02:25:24,079 --> 02:25:32,369 Bunun için geleceği korumak için tuza ihtiyacı vardır, bunun için protein emer, 1751 02:25:32,404 --> 02:25:37,144 su gibi tutmak için bir çuval oluşturabilir. Onu sağlam olarak tutmuyor. 1752 02:25:37,195 --> 02:25:40,255 Tuzu sıvı GANS olarak tutar. 1753 02:25:40,255 --> 02:25:44,735 Bu nedenle, bu obeziteye yol açar, daha yağlı ve daha yağlı bir hale getirir. 1754 02:25:44,790 --> 02:25:53,690 Biz... biz duygusuz vücudumuzun tuz gücünde saklanır, 1755 02:25:54,716 --> 02:25:58,057 Bu da vurguladığımızda daha fazla yağ kazandığımız anlamına geliyor. 1756 02:25:58,057 --> 02:26:03,817 Çünkü, Amino Asite bağlı olduğu Alan-Gücüdür 1757 02:26:03,877 --> 02:26:09,107 İnsanın vücudunun tuz gücünü. 1758 02:26:09,437 --> 02:26:12,397 Süreci anlamak çok önemlidir. 1759 02:26:12,530 --> 02:26:15,610 Çağrı merkezini değiştirirseniz... içerik 1760 02:26:15,710 --> 02:26:19,057 Herkesin kaybedeceğini öğreneceksin, ama bakarsan, 1761 02:26:19,057 --> 02:26:24,004 Bazı ülkelerdeydiniz tablonun üzerinde asla tuz ve biber görmüyorsunuz. 1762 02:26:24,004 --> 02:26:25,114 İstesin sürece. 1763 02:26:25,126 --> 02:26:27,706 Batı Dünyasında masanın üzerinde olmalı. 1764 02:26:29,504 --> 02:26:33,504 Çoğu ülkede, bazı ülkelerde bile görmüyorsunuzdur. 1765 02:26:34,516 --> 02:26:39,086 Çünkü vücut böyle ayarlanır ve kilo alamazsın. 1766 02:26:40,825 --> 02:26:44,065 Kilo vermek istiyorsanız süreci anlayın, 1767 02:26:44,346 --> 02:26:48,130 Altığım Çin yemeklerini yiyormuşum gibi değil... Kilo veriyorum. 1768 02:26:48,130 --> 02:26:52,240 Yiyeceklerin nasıl pişirildiğini ve içine ne konulduğunu anlayın, 1769 02:26:52,292 --> 02:26:54,592 ötekinin yerini almaz. 1770 02:26:58,338 --> 02:27:02,772 Batı Dünyası Çin yemeklerinde, içine nişasta çok miktarda katılırlar. 1771 02:27:02,773 --> 02:27:04,591 çünkü yapışkan ve yapışkan olmalı 1772 02:27:04,592 --> 02:27:08,137 Nerede görmüyoruz, o kadar çok şey var ki... orjinal haliyle. 1773 02:27:08,137 --> 02:27:12,847 Isı derhal bir GANS Nano kaplaması oluşturur. 1774 02:27:14,817 --> 02:27:16,885 Kilo vermek istiyorsan, yapmanın birçok yolu var, 1775 02:27:16,905 --> 02:27:23,985 Yiyecek negatif işlem yapmak. Ya da Duyguların ihtiyacını karşılar. 1776 02:27:23,985 --> 02:27:26,405 Vücudun ihtiyaç duymadığını göreceksin. 1777 02:27:26,405 --> 02:27:32,025 İnsan vücudunda Duygu ile bağlantılı olan belirli bir tuz var, 1778 02:27:33,205 --> 02:27:37,205 tutmak için Amino Asit'e bağlanan 1779 02:27:37,205 --> 02:27:39,645 sizi yağın kesesi haline getirir. 1780 02:27:41,557 --> 02:27:47,677 Tuz duygusu çok spesifiktir ve direkt Çinko Okside kontrol edilir. 1781 02:27:48,060 --> 02:27:53,720 Çinko Tuzu, doğrudan İnsanın duygularıyla bağlantılıdır. 1782 02:27:55,586 --> 02:27:57,696 Ve şimdiye kadar hiç kimse bunu başaramadı, 1783 02:27:57,696 --> 02:28:01,636 çünkü sadece İnsan'ın bünyesinde yaratılmıştır 1784 02:28:01,657 --> 02:28:05,597 Vücudun Gravitasyonel Manyetik Alanda Dayanımı. 1785 02:28:05,597 --> 02:28:10,007 Bu, Alanların Fizikselitesinin mühürlenmiş bir sınırlandırmasıdır. 1786 02:28:12,670 --> 02:28:20,050 Paul'a içeri girmek için zaman tanıyabilir miyiz? Saat 11'den sonra burada olmayı istedi. 1787 02:28:20,790 --> 02:28:25,070 Klaus için özür dilerim, Klaus orada mı? (KP)... Klaus, Klaus sordu... 1788 02:28:25,874 --> 02:28:27,284 Evet burada. 1789 02:28:31,247 --> 02:28:33,167 Klaus-Dieter beni duyuyor musun? 1790 02:28:33,167 --> 02:28:38,247 (RC) Ona bir mesaj gönderdim... birkaç dakika önce sunmaya hazır olup olmadığını sormak için, 1791 02:28:38,249 --> 02:28:42,049 ama... görelim onun yetenekli olup olmadığını... (K2) Burdayım! 1792 02:28:42,357 --> 02:28:44,427 Burdayım. (K2) Anı. 1793 02:28:45,656 --> 02:28:48,420 Merhaba! Selam Klaus. (K2)... Merhaba Bay Keshe, 1794 02:28:48,420 --> 02:28:50,140 Merhaba Rick, merhaba Klaus, tamamen. 1795 02:28:50,140 --> 02:28:52,870 Selam nasılsın Hala Avusturya'dasın 1796 02:28:52,870 --> 02:28:58,120 (K2) Evet, geciktim, ama istediğiniz zaman sunabilir miyim? 1797 02:28:58,138 --> 02:29:01,868 (MK) Tamam, devam edip bize sunabilir misin? Eşyalarınız hazır mı? 1798 02:29:01,868 --> 02:29:05,748 (K2) Evet (MK) Tamam, lütfen gelip paylaşmayı kesiyorum. 1799 02:29:05,845 --> 02:29:07,265 (K2) Teşekkür ederim. 1800 02:29:08,094 --> 02:29:10,744 (MK) Öncelikle Klaus, kim olduğunu ve ne yaptıklarını açıkla 1801 02:29:10,744 --> 02:29:13,864 İnsanlar anlıyor ve kayıtta. Lütfen. 1802 02:29:14,893 --> 02:29:20,593 (K2) Tamam, 30 yıllık bir bilim adamıyım. Mesleğim... 1803 02:29:20,623 --> 02:29:28,973 su ve toprağı yeniden inşa etmek ve ayrıca özel yapmak... 1804 02:29:29,262 --> 02:29:34,149 sağlık tarafı için büyük şirketler için özel projeler, 1805 02:29:34,149 --> 02:29:39,399 Bu şirketlerde çalışan insanlar için biz... 1806 02:29:39,421 --> 02:29:42,861 Son 25 yılda çok iyi sonuçlar alıyorlar. 1807 02:29:43,200 --> 02:29:47,040 Ve şimdi, çalışıyoruz... şimdi olmaz... 1808 02:29:47,040 --> 02:29:53,180 son 20 yılda ve son 5 yılda daha çok çalıştık, 1809 02:29:53,213 --> 02:30:02,363 Ruslardan tarama teknikleriyle... Uzay.... Program 1810 02:30:02,600 --> 02:30:11,199 Ve bu tarama teknolojisi, GANS'ın vücutta nasıl çalıştığını gösterebilir. 1811 02:30:11,230 --> 02:30:19,790 İlk başta bazı çalışmalar yapıyoruz ve GANS ile küçük yamalar koyduk, 1812 02:30:19,810 --> 02:30:26,092 Akupunktur noktalarında, öncesi ve sonrası insanları ölçün. 1813 02:30:26,123 --> 02:30:34,083 Meridyenler için bu ayarlama sistemi ile inanılmaz sonuçlar görüyoruz, 1814 02:30:34,424 --> 02:30:42,808 ve böylece bu sistemin nasıl çalıştığını gösterebilir ve ayrıca GANS'ın nasıl çalıştığını gösterebiliriz, 1815 02:30:42,808 --> 02:30:45,858 Vücudun biyolojik fonksiyonel sistemi. 1816 02:30:48,709 --> 02:30:56,644 İlk başta bu küçük bir pdf. Bunu görebiliyorsun 1817 02:30:58,775 --> 02:31:01,169 (RC) Evet, görebiliriz. (K2) Tamam. 1818 02:31:01,169 --> 02:31:05,946 (MK) Mikrofonumu kapatıyorum, konuşabiliyorsun, lütfen devam et. 1819 02:31:05,947 --> 02:31:12,377 (K2) Teşekkür ederim. IQ-WELL Tarama, bilgisayar temelli enerjik sağlık sistemi olup, 1820 02:31:12,377 --> 02:31:18,252 analiz ve bilgi tıbbı için, iki uzman sisteme sahiptir. 1821 02:31:18,293 --> 02:31:24,737 Ve bu iki uzman sistemle tüm titreşim modellerini, 1822 02:31:24,737 --> 02:31:27,553 İnsan vücudundaki bilgi çerçevesinden, 1823 02:31:27,553 --> 02:31:36,205 Ayrıca biyo manyetik şeyler ve bu sistem bize yirmi gösteriyor... 1824 02:31:36,736 --> 02:31:42,892 iki yüz elli farklı parametre, biyolojik fonksiyonel şeyler için, 1825 02:31:42,892 --> 02:31:46,845 ve bunu bir veya iki dakika içinde ölçüyoruz. 1826 02:31:47,016 --> 02:31:52,874 ... Daha önce, bir ila iki saate kadar ölçtüğümüz eski sistemlerle, 1827 02:31:52,874 --> 02:32:00,345 ve bunu incelemek çok karmaşıktı ve şimdi herkesin göstermesi kolay, 1828 02:32:01,136 --> 02:32:04,072 şeyleri değiştirdiğimizde. 1829 02:32:20,801 --> 02:32:30,615 Bu, bu cihaz, küçük bir cihaz ve bir bilgisayara ihtiyacınız var, düzeltiyorsunuz, 1830 02:32:30,726 --> 02:32:40,390 ve orada iki elektrot var... baş için, bir sensör el için. 1831 02:32:41,721 --> 02:32:45,953 Ve beni oturma görevlisi olarak görüyorsun. 1832 02:32:49,074 --> 02:32:57,807 Ve analizden sonra bunu farklı gösterebiliriz... 1833 02:32:58,248 --> 02:33:04,564 farklı... resimler ve görüyoruz, bu normalde, 1834 02:33:04,595 --> 02:33:08,608 birisi çok fazla ya da birinin buna ihtiyacı var. 1835 02:33:08,649 --> 02:33:13,183 Ve organlar için, vitaminler için, enzimler için, 1836 02:33:13,183 --> 02:33:19,523 İki dakika içinde gösterebildiğiniz çok şey için. 1837 02:33:21,094 --> 02:33:29,882 Ve şimdi bunu başlatıyoruz, bir arkadaşım bunu satmak için uluslararası haklara sahip. 1838 02:33:29,902 --> 02:33:37,053 ve bunu hazırladık ve şimdi bu tarama teknolojisi ile çalışmaya başladık, 1839 02:33:37,224 --> 02:33:40,321 GANS'larla yaptığımız her şey. 1840 02:33:41,872 --> 02:33:45,913 Tamam. Bu benim elimden. Sorunuz var mı? 1841 02:33:51,534 --> 02:33:56,835 (MK) Bunun anlamı ne demek? Bu ne demek? Bize açıklayabilir misin? 1842 02:33:58,276 --> 02:34:00,400 GANS'larla ne ölçebilirsin? 1843 02:34:00,530 --> 02:34:03,090 (K2) Bunu ölçebiliriz... 1844 02:34:07,750 --> 02:34:13,421 Biyolojik fonksiyonel var... vücudunuzdaki düzeyi. 1845 02:34:13,512 --> 02:34:18,120 Ve bir şeyler yediğinizde ya da bir şeyler içtiğinizde, 1846 02:34:18,151 --> 02:34:23,078 ya da vücut ile farklı uygulamalar yapmak, 1847 02:34:23,078 --> 02:34:25,330 gösterebiliriz, özür dilerim. 1848 02:34:27,611 --> 02:34:30,733 Farkı önce ve sonra gösterebiliriz. 1849 02:34:32,714 --> 02:34:40,922 Bu sayfada vitaminleri görüyorsunuz ve Avusturya'da bir ihtimalle test yapıyoruz, 1850 02:34:40,932 --> 02:34:44,915 ve daha sonra CH3 ile iki küçük yamayı veriyoruz, 1851 02:34:44,926 --> 02:34:51,826 Akciğer 1 için akupunktur noktasında, geleneksel Çin tıbbından. 1852 02:34:52,137 --> 02:34:56,599 Ve beş dakika sonra, probantı tekrar ölçüyoruz, 1853 02:34:56,599 --> 02:35:03,499 ve vitamin seviyesinin değiştiğini görüyoruz. 1854 02:35:03,519 --> 02:35:08,520 Ayrıca diğer biyo-fonksiyonel parametreler de değişti. 1855 02:35:08,520 --> 02:35:17,480 Ve böylece gösterebiliriz ve vücuda GANS'larla çalışırken neler olacağına bakabiliriz. 1856 02:35:19,051 --> 02:35:22,446 (MK) Artıyor mu, azalıyor mu? 1857 02:35:22,476 --> 02:35:25,789 Veya göreceksin, örneğin Çinko Kalıpları mı yoksa 1858 02:35:25,820 --> 02:35:30,762 Çinko cesetinde bir artış görüyor musun? (K2)... bir modülasyon. 1859 02:35:30,762 --> 02:35:36,431 Ortadaki yüksekten getiriyor ve daha azınız olduğunda, 1860 02:35:36,572 --> 02:35:40,392 ortada getiriyor. Buna "modülasyon sistemi" denir. 1861 02:35:41,583 --> 02:35:44,619 (MK) evet, ama akupunktur noktalarında kullandığımızda ne göreceğiz? 1862 02:35:44,619 --> 02:35:47,450 Diyelim ki ZnO'yu GSA'ya koysak? 1863 02:35:47,481 --> 02:35:52,538 (K2) Bu probantın farklı vitaminlerde daha az miktarı var ve ona CH3 1864 02:35:52,538 --> 02:35:59,271 akciğerde ve daha sonra bu vitaminler tam olarak normundaydı. 1865 02:36:01,062 --> 02:36:04,722 (MK) Daha fazla bir bilim adamı olduğunuzu, layık olduğumuzu açıklamak zorundasınız. 1866 02:36:04,753 --> 02:36:05,796 (K2) Tamam. 1867 02:36:09,687 --> 02:36:17,285 İnsanlar üzerindeki biyo-fizik sistemindeki her girdi, 1868 02:36:18,806 --> 02:36:25,048 her durumda dinamik olarak değişir. Birini yediğinizde, 1869 02:36:25,169 --> 02:36:33,554 biyolojik işlevselliğiniz değişir, mideniz, farklı şeyler çalışmanız gerekir, 1870 02:36:33,554 --> 02:36:39,261 ve ne olduğunu, neyin işe yaradığını ve nasıl çalıştığını gösterebiliriz. 1871 02:36:45,594 --> 02:36:50,926 (MK) Malzemelerin vücudumuzun farklı yerlerine etkisini görebilir miyiz? 1872 02:36:50,926 --> 02:36:54,281 (K2) Evet. Bu... (MK) Ve eğer biz, eğer biz söyleyelim, 1873 02:36:54,312 --> 02:36:59,624 biz bir ZnO kullanırız, görebilir miyiz... kollarda veya karaciğerde nerede etkiler? 1874 02:36:59,624 --> 02:37:05,277 (K2) Evet, bunu görebiliriz. Ve önümüzdeki aylarda bunu incelemek zorundayız, 1875 02:37:05,297 --> 02:37:13,511 ve bazı insanları test etmeliyiz ve ne tür bir materyal, 1876 02:37:13,542 --> 02:37:17,411 ve hangi noktada değişikliği getiriyor. 1877 02:37:17,661 --> 02:37:20,251 Tamam. Bir adım daha ileri gider miyim? 1878 02:37:20,251 --> 02:37:25,136 Ne hakkında, daha önce bahsettiğimiz şey hakkında 1879 02:37:25,286 --> 02:37:32,166 odaya ZnO'lu bir GANS çantası koyma konusunda. 1880 02:37:32,396 --> 02:37:35,960 Şimdi hangi akupunkturu kullanmıyoruz, ancak çevreyi kullanıyoruz, 1881 02:37:35,960 --> 02:37:39,871 Bir değişiklik olup olmadığını görebilir miyiz, bu tür şeyleri ölçebilir miyiz? 1882 02:37:39,891 --> 02:37:47,419 (K2) Evet. Oda kalitesini değiştirdiğimizde bunu fabrikalarda gösteririz. 1883 02:37:47,580 --> 02:37:49,925 Bu, başka şeylerle, minerallerle. 1884 02:37:50,166 --> 02:37:57,932 Ve gördüğümüz gibi, ölçülecek değişiklikler de bunu yapabiliriz. 1885 02:37:57,993 --> 02:38:04,263 Evet, bunu görebiliriz. Bu küçük reaktörü ZnO ile çalıştırdığımızda, 1886 02:38:04,644 --> 02:38:08,432 ve biz daha önce insanları ölçmek ve sonra o odaya geliyor, 1887 02:38:08,463 --> 02:38:14,124 on beş, yirmi dakika oturmalarına izin verdik, sonra tekrar ölçüyoruz, 1888 02:38:14,124 --> 02:38:18,174 bu yüzden fark gösterebiliriz, gösterebiliriz. 1889 02:38:18,325 --> 02:38:20,405 (MK) Fark nedir? 1890 02:38:21,135 --> 02:38:26,150 (K2) Şimdi bunları incelemeye başlıyoruz, çok, çok, çok sayıda çalışmaya sahibiz, 1891 02:38:26,150 --> 02:38:31,414 ve diğer materyallerle, şimdi bunu GANS... GANS'larla incelemeye başlıyoruz. 1892 02:38:31,475 --> 02:38:36,079 (MK) Diğer malzemelerle birlikte neler var? Ortaya çıkan bilimsel veriler nedir? 1893 02:38:36,160 --> 02:38:39,199 (K2)... Sana bunu bir sonraki sunumda gösterebilirim, 1894 02:38:39,199 --> 02:38:44,711 Son yirmi beş yılda yaptığım şey, farklı şirketler. 1895 02:38:44,782 --> 02:38:49,864 Dr Priller Avusturya'ya döndüğünde bunu hazırlıyoruz ve göstereceğiz 1896 02:38:49,864 --> 02:38:55,415 ve farklı çalışmalar hakkında iyi bir sunum getirmek 1897 02:38:55,415 --> 02:38:59,688 ne biz... biz GANSes ile yapmak ve bir oda kalitesi, 1898 02:38:59,719 --> 02:39:04,564 izin verdiğimizde... farklı reaktörler kullandık. 1899 02:39:05,265 --> 02:39:09,766 (MK) Seninle tanıştığımızda, bizim için sistem kurmanız gerekiyordu, 1900 02:39:09,786 --> 02:39:14,270 biz, CO2 söyleyebiliriz gücünü anlayabiliyordum, 1901 02:39:14,310 --> 02:39:21,090 biz bu malzemenin CO2 olduğunu söyleyebiliriz, ya da bu malzeme ZnO veya yüzdesidir. 1902 02:39:21,090 --> 02:39:23,638 O teçhizata ne kadar uzaktayız? 1903 02:39:24,499 --> 02:39:28,198 Senin varmi... (K2) Bunu daha çok, 1904 02:39:28,198 --> 02:39:30,538 evet... yirmi yıl. 1905 02:39:31,058 --> 02:39:34,490 (MK) Yani, bana söyleyebilirsin... Yani bunu bir GANS ile denedin mi? 1906 02:39:34,490 --> 02:39:36,401 Evet. (MK) Bize söyleyebileceğimiz, 1907 02:39:36,432 --> 02:39:41,789 Tamam, bu GANS, GANS'ın hangi seviyede olduğu karışımı. 1908 02:39:42,770 --> 02:39:45,780 çünkü onunla birlikte bir kamera ya da onunla video çekmeniz gerekiyordu, 1909 02:39:45,780 --> 02:39:49,184 Tarayabilirdiniz, görebiliyorduk. 1910 02:39:49,680 --> 02:39:54,434 (K2)... Kristalizasyon ne, ne oldu... Evet, evet... 1911 02:39:54,434 --> 02:40:03,207 (K2) Evet? Yapmamız gereken, ne tür bir GANS'ı ölçmek istediğinizi bilmek zorundayız, 1912 02:40:03,208 --> 02:40:05,630 ve... ve bunu emek sırasında kurabiliriz 1913 02:40:05,630 --> 02:40:09,300 ve... gösterebilirim 1914 02:40:09,526 --> 02:40:15,666 (MK) İnsanlara taşınabilir bir birim verebilecek durumda mıyız? 1915 02:40:15,763 --> 02:40:18,473 evde neyi ürettiklerini görüyorlar 1916 02:40:18,493 --> 02:40:20,917 ya da laboratuvarlarda ne ürettikleri görüyorlar mı? 1917 02:40:20,917 --> 02:40:25,097 (K2)... Çok temiz bir odaya ihtiyacın var... ve... 1918 02:40:25,097 --> 02:40:28,037 Sorun değil. Çünkü bizle pazarlık yapıyoruz 1919 02:40:28,037 --> 02:40:30,607 Dünyadaki ölçüm şirketleri. 1920 02:40:30,607 --> 02:40:33,177 Evet. (MK) Bir sistem görmek istedikleri için.... 1921 02:40:33,177 --> 02:40:39,054 Örneğin biz geliştirebilirsek, insanlar kendi materyalini bir laboratuvara gönderebilir ve şunları söyleyebilir: 1922 02:40:39,054 --> 02:40:43,204 "Ben bunu yaptım, ne... CO2, ne bir ZnO, ne de olsa?" 1923 02:40:43,898 --> 02:40:47,748 (K2) Evet, ama...... en basit şey bunu ölçmek. 1924 02:40:47,748 --> 02:40:55,358 bir gaz kromatografisi ile... spektral analizörümüz var... bir şey... 1925 02:40:55,358 --> 02:41:02,765 Bu cihazların ama çok ucuz değil... biraz pahalı. 1926 02:41:02,971 --> 02:41:05,335 (MK) Biraz pahalı ne var? 1927 02:41:05,337 --> 02:41:08,307 (K2)... Ölçüm metodu... gaz kromatografisi için... 1928 02:41:08,307 --> 02:41:13,167 (MK) Ne kadardır? (K2) sanırım 30-50,000 1929 02:41:14,258 --> 02:41:19,778 (MK) Yani GANS'ları ölçebiliriz... biz malzeme gönderebilir ve söyleyebilirim, 1930 02:41:19,778 --> 02:41:22,358 "Bu HEDEFLER" veya "HEDEF DEĞİL" ya da herneyse. 1931 02:41:22,358 --> 02:41:23,478 Aradıklarını buydu. 1932 02:41:23,478 --> 02:41:27,899 (K2) Bence... Atom ya da... Gana Enstitüsü de bunu ölçebilir. 1933 02:41:27,899 --> 02:41:30,419 Bence gaz kromatografları ya da... ya da.... ya da... 1934 02:41:30,419 --> 02:41:32,269 (MK) Hayır, hayır, hayır biz.... bunu yapmak istemiyoruz... 1935 02:41:32,269 --> 02:41:36,589 Yapabileceğimiz bir şey olan GANS'ları ölçmekten söz ediyoruz. 1936 02:41:36,589 --> 02:41:40,719 Çünkü sen... hatırladın mı, bize böyle bir sistem üretebilirsin. 1937 02:41:40,719 --> 02:41:44,819 (K2) Evet... Kâğıt parçaları için. Bu sistem hazır. 1938 02:41:45,000 --> 02:41:51,860 Ama... diğer sistemler... Avusturya'da bir Enstitüye sahibiz 1939 02:41:51,861 --> 02:41:55,861 ve... Ben sondaları gönderdim ve bunu benim için yapıyorlar. 1940 02:41:56,659 --> 02:42:01,589 Tamam. Yani... kısaca görüşebilir ve nasıl tartışacağımızı tartışabiliriz. 1941 02:42:02,046 --> 02:42:06,456 (K2) Evet... Klaus Avusturya'ya döndüğünde bunu düzeltebiliriz. Evet. 1942 02:42:06,456 --> 02:42:09,316 Tamam. Bu harika. Gerçekten çok teşekkür ederim. 1943 02:42:09,338 --> 02:42:12,778 (K2) Ayrıca teşekkür ederim. İyi şanslar... Güle güle teţekkürler. 1944 02:42:12,778 --> 02:42:14,668 (MK) Teşekkürler Klaus... güle güle. 1945 02:42:15,183 --> 02:42:19,008 Denemeye çalışıyorum... Az önce arka planda bir mesaj gördüm... 1946 02:42:19,008 --> 02:42:25,326 Herbert'imizde... (KP) Güney Sudan. 1947 02:42:25,326 --> 02:42:30,086 (MK) Üniversitesi. O var midir, o üniversitede bir konferans veriyor mu? 1948 02:42:31,269 --> 02:42:35,269 Resmini gördük... (KP) Evet.... Evet içeride. 1949 02:42:36,019 --> 02:42:39,619 (MK) O ders mi veriyor yoksa üniversitede ders mi veriyor? 1950 02:42:40,779 --> 02:42:44,671 (KP) Halen ders veriyor, Keshe'yi yazdı. 1951 02:42:44,671 --> 02:42:50,861 O, Al... O da yarım saat önce bir resim gönderdi, ben Rick'e gönderdim. Belki Rick sen gösterebilirsin 1952 02:42:51,087 --> 02:42:52,687 (RC) Tabii evet. 1953 02:42:52,787 --> 02:42:58,297 (KP) Fakat bant genişliği çok kötü, o halde bizi şu an bizi duyuyor mu bilmiyorum? 1954 02:42:58,611 --> 02:43:03,361 (MK) Rick Crammond, görebildiğin... resminiz dizüstü bilgisayarınızda. 1955 02:43:03,979 --> 02:43:07,289 Dışarı çıkıp tekrar girmek ister misin? 1956 02:43:11,599 --> 02:43:12,659 Tamam. 1957 02:43:18,407 --> 02:43:21,457 ... Bu üniversitedeki derslerden mi? 1958 02:43:25,032 --> 02:43:28,392 (KP) Evet, bu, yarım saat önce bana gönderdiği bir resim. 1959 02:43:28,392 --> 02:43:30,972 ve gördüğüm panel listesinde de bulunuyor. 1960 02:43:30,983 --> 02:43:33,183 Herbert bizi duyuyor musun? 1961 02:43:36,487 --> 02:43:42,887 (RC) Onu susturmaya çalışacağım ve görmek ister misiniz... (KP) Ders devam ediyorsa... 1962 02:43:46,015 --> 02:43:47,655 Merhaba 1963 02:43:48,851 --> 02:43:55,731 (HB) Merhaba... Merhaba... Diğerleri burada... 1964 02:44:01,157 --> 02:44:03,827 (MK) Bant genişliği konusunda bir problemi var. 1965 02:44:03,827 --> 02:44:05,817 (HB) Sizi duyabiliyorum. (RC) Tamam 1966 02:44:05,817 --> 02:44:09,857 Bu benim Herbert olduğumu duyabiliyor musun? Evet. Herbert sizi duyuyor 1967 02:44:09,878 --> 02:44:12,388 (HB) Evet Çok teşekkür ederim. (MK) Çok teşekkür ederim 1968 02:44:12,388 --> 02:44:14,958 işiniz için... Güney Sudan'da 1969 02:44:14,958 --> 02:44:17,318 Bu konuyla ilgili ne dersiniz? 1970 02:44:20,576 --> 02:44:30,036 (HB) İşte... bu ders aslında, yaşıyoruz, çevrimiçi canlı, ders dinliyor. 1971 02:44:30,036 --> 02:44:36,756 Çoğunlukla... atölyeye katılan çekirdek ekibin bazı üyeleri 1972 02:44:39,437 --> 02:44:43,977 ve çoğunlukla burada Katolik Üniversitesi'nden öğrenciler. 1973 02:44:44,315 --> 02:44:48,315 ... dinliyorlar... hepsi... hepsi... 1974 02:44:50,294 --> 02:44:56,564 çünkü bir süre için ilk kez anlamak çok zordu. 1975 02:44:56,641 --> 02:45:02,470 Yani, ben... Ben de onlardan bazılarını yaptım.... böylece her birinin 1976 02:45:02,470 --> 02:45:06,550 Bir dahaki sefere öğretmenlik anlayışınız. 1977 02:45:15,012 --> 02:45:19,012 Merhaba? (HB) Evet, beni duydun mu? 1978 02:45:19,315 --> 02:45:22,015 (MK) Evet, evet kırılmaya başladın ama tamam, 1979 02:45:22,015 --> 02:45:25,455 sorun değil. Evet, özür dilerim. 1980 02:45:25,715 --> 02:45:29,535 (MK) Verir misin öğrencilere biraz daha arka plan... 1981 02:45:29,535 --> 02:45:33,715 arka plan nedir... onlar çıktı mı? Mühendislik? 1982 02:45:34,033 --> 02:45:40,373 (HB)... Hangi öğrenciler burada Mühendislik? 1983 02:45:43,344 --> 02:45:47,984 (Duyulmaz) 1984 02:46:02,866 --> 02:46:07,896 5. farklı yer... Öyleyse... özel bilimler... 1985 02:46:10,034 --> 02:46:14,034 (MK) Bu tür amaçların hepsini görüyorsun... 1986 02:46:15,971 --> 02:46:21,681 (HB)... Sizi duyamıyoruz... (MK) Beni şimdi duyuyor musun 1987 02:46:22,651 --> 02:46:26,727 (HB) Evet, şimdi sizi duyuyoruz. (MK) Bunların amacı... 1988 02:46:26,727 --> 02:46:31,257 yaptığınız ve yaptığımız öğretileri.... Evet.... mesajı... mesaj 1989 02:46:31,257 --> 02:46:37,757 Bu beyinleri Afrika'da tutmaya ve Ulus'un bir varlık haline gelmeye çalışıyor. 1990 02:46:37,943 --> 02:46:44,543 Sorun budur ve biz destekliyoruz... sizin gibi çalışır. 1991 02:46:44,618 --> 02:46:50,028 İnsan kaynakları olan Milletler Varlıklarını Millet'e geri döndürmek. 1992 02:46:50,838 --> 02:46:55,158 Ve geçen sefer size söylediğimiz şey bu. Destekliyoruz ve biz... hep başlıyoruz... 1993 02:46:56,197 --> 02:47:00,337 finansman, öğretim ve kalkınma için bu nedenle Afrika'da. 1994 02:47:02,106 --> 02:47:05,836 İyi eğitimli, çok eğitimlilar. 1995 02:47:05,836 --> 02:47:08,366 (MK) Fakat çevre (HB) Evet 1996 02:47:08,366 --> 02:47:10,936 onlar için orada değil... onu Gana'da görüyoruz. 1997 02:47:14,222 --> 02:47:17,612 (HB) Evet (MK) Birimizden biri olarak bizler... 1998 02:47:17,612 --> 02:47:20,502 bizim için çalışan öğrencilerden birine sahip olduk. 1999 02:47:20,502 --> 02:47:26,602 Bir Usta olarak... içinde... birkaç hafta önce basına yapılan röportajda diyor ki, 2000 02:47:26,954 --> 02:47:32,074 "Bizi Atom Üniversitesi'nde eğittiler, ancak bize bir iş veremedi." 2001 02:47:32,365 --> 02:47:36,285 "Ve şimdi Keshe Vakfı ile bir işimiz var ve biz... biz evde kalıyoruz. 2002 02:47:37,019 --> 02:47:39,469 Öğrencileri çok eğitimli hale getirmek için eğitin 2003 02:47:39,469 --> 02:47:42,329 ve sonra onları kaybetmek, bir millet için bir varlık kaybı demektir. 2004 02:47:42,329 --> 02:47:44,369 ve değiştirmek zorunda olduğumuz şey bu. 2005 02:47:47,106 --> 02:47:51,106 Çalışmalarınız için çok teşekkürler. 2006 02:47:51,418 --> 02:47:57,268 (HB)... Talebim Bay Keshe için... en başta 2007 02:47:57,893 --> 02:48:00,633 Belki, eğer bazı kitaplar alabilirsek. 2008 02:48:01,396 --> 02:48:05,946 Çünkü internet her zaman insanlar için uygun değildir ve pahalı değildir. 2009 02:48:06,337 --> 02:48:11,587 Öğrenciler için biraz kitap almak için... çalıştayın katılımcıları için 2010 02:48:11,587 --> 02:48:16,947 okuyabildikleri ve... evet... evet? 2011 02:48:17,694 --> 02:48:22,871 (MK).... Kitaplar indirmek sizin için daha kolaydır... 2012 02:48:22,871 --> 02:48:26,171 kitapların hepsi web sitesinde... İnternette bir yere. 2013 02:48:26,321 --> 02:48:32,171 Eğer pdf'lerden birini indirebilir ve daha sonra Afrika'da ucuza yazdırabilirler. 2014 02:48:32,536 --> 02:48:34,257 Tamam. (MK) Kitaplar ücretsiz... 2015 02:48:34,257 --> 02:48:36,667 ücretsiz... dünyanın her yerinde. 2016 02:48:36,676 --> 02:48:40,856 Peki, eğer... kitap basmak ve sana ulaşmaya çalışmak için... 2017 02:48:40,869 --> 02:48:46,289 Artık gördüğümüz şeylerin keyfi, kitapların internette özgürce bulunması. 2018 02:48:46,460 --> 02:48:50,930 .pdf dosyasını bir kez indirin ve daha sonra ucuza yazdırın. 2019 02:48:50,930 --> 02:48:53,490 1 ya da 2 dolara herkesin almasını sağlayın. 2020 02:48:53,490 --> 02:48:59,741 Bu, bizlere İnsanlık için hediye. (HB) Tamam, tamam Çok teşekkür ederim. 2021 02:48:59,741 --> 02:49:01,841 (MK) Teşekkür ederim gerçekten çok. 2022 02:49:09,602 --> 02:49:10,462 Sürdürmek. Bu öğleden sonra... 2023 02:49:10,462 --> 02:49:14,682 bundan sonra... Bundan sonra... ders şimdi. 2024 02:49:14,682 --> 02:49:19,502 İnsan Hakları Bakanlığı'ndan bir davetim var... 2025 02:49:21,021 --> 02:49:25,181 Ah evet, zaten bana şu ki... geç kalmamak için çağırıyorlar. 2026 02:49:25,680 --> 02:49:30,130 Birisine oraya gitmek için... ya da bir buçuk saat. 2027 02:49:30,409 --> 02:49:35,859 Ve yarın, Juba'daki Üniversite Ana Üniversitesindeki sunum. 2028 02:49:37,249 --> 02:49:39,499 (MK) Sıkı çalışmanız için çok teşekkürler. 2029 02:49:39,923 --> 02:49:42,930 (HB) Uh-Hm Benim zevkim. Teşekkür ederim. 2030 02:49:42,930 --> 02:49:44,850 Öğretmen için teşekkürler. 2031 02:49:44,850 --> 02:49:48,290 Öğretmeniniz Keshe için teşekkür ederiz. 2032 02:49:48,578 --> 02:49:58,898 Hoşgeldiniz Ne yapıyorsun, benim için dileğim, onlarca yıldır... 2033 02:50:11,195 --> 02:50:16,877 Herbert çok teşekkür ederim. (HB) Evet, çok teşekkür ederim Bay Keshe. 2034 02:50:16,908 --> 02:50:24,047 (MK) Teşekkür ederim gerçekten. Size katılırız veya konferanslarınızı kaydedebilirseniz, 2035 02:50:24,268 --> 02:50:30,043 hatta ses çıkarabilir ve bize gönderebilir ya da Avusturya'ya geri döndüğünüzde sizinle birlikte getirirseniz, 2036 02:50:30,043 --> 02:50:36,699 ve öğretimin bir parçası olarak koyuyoruz, çünkü her birimiz farklı bir yol öğretiyor. 2037 02:50:36,730 --> 02:50:42,557 (HB) Bence... gelecek hafta Pazartesi günü Avusturya'ya geri döneceğim. 2038 02:50:43,088 --> 02:50:46,929 (MK) Çok teşekkür ederim. Güvenli seyahatiniz ve zor işiniz için çok teşekkür ederiz. 2039 02:50:47,780 --> 02:50:50,300 (HB) Benim zevkim Bay Keshe. Teşekkür ederim. 2040 02:50:50,331 --> 02:50:52,831 (MK) Afrika'da farklı üniversitelerde ders verdim, 2041 02:50:52,832 --> 02:50:57,007 Ve biliyorum ki... bu insanları görmek güzel. 2042 02:50:57,007 --> 02:51:01,287 değişime adamışlar ve onlara bu zemini vermeliyiz. 2043 02:51:01,778 --> 02:51:05,269 Bu bilim insanlarının birçoğu tekneye bindi, çünkü evde iş yok. 2044 02:51:05,289 --> 02:51:08,812 Onları evde bırakmalı ve tekneleri yok etmeliyiz. 2045 02:51:11,213 --> 02:51:13,206 Gerçekten çok teşekkür ederim. 2046 02:51:16,307 --> 02:51:20,920 (RC) Sayın Keshe, bazı insanlar kitaplardan endişe ediyor, 2047 02:51:20,920 --> 02:51:25,637 İnternetteki .pdf dosyalarından ücretsiz olarak yararlanabilirsiniz. 2048 02:51:26,098 --> 02:51:30,778 Bununla ilgili sorular geliyor. Ben bunu sanmıyorum, demek istediğin buydu. 2049 02:51:30,778 --> 02:51:35,835 Sadece bir çeşit... (MK) Bunu böyle koyun. Eğer biri varsa... 2050 02:51:35,866 --> 02:51:41,846 (RC)... kitaplara normal şekilde erişemeyen Afrikalı insanlar için. 2051 02:51:41,846 --> 02:51:45,240 Bu doğru mu? (MK) İnsanlar, endişe kaynağı, 2052 02:51:45,271 --> 02:51:48,821 kitapları okumak isteyenler, her zaman indirebilirler, 2053 02:51:48,822 --> 02:51:52,064 ve istedikleri her şeyi Vakfa bağışta bulunabilirler. 2054 02:51:52,735 --> 02:51:54,585 Meseleyi çözdük, patentleri açtık. 2055 02:51:54,595 --> 02:51:59,813 Artık kitaplar farklı dilde, hatta Çince. 2056 02:51:59,874 --> 02:52:02,920 Önümüzdeki haftalarda Çin'den gelen tüm kitapları yazdırıyoruz. 2057 02:52:02,951 --> 02:52:06,946 Tüm kitaplarımız, tüm diller, basılı kopyaları isteyenler, 2058 02:52:06,997 --> 02:52:09,707 orijinal şekilde yayınlanacak ve basılacak, 2059 02:52:09,738 --> 02:52:16,402 ve Çinli matbaalar veya şirket dediğimiz dağıtılanlar. 2060 02:52:17,023 --> 02:52:22,117 Bastığımız yere güvenimizi kaybettik, bizden çok para aldık, 2061 02:52:22,148 --> 02:52:25,484 ve bildiğiniz her şeye göre, kitabı teslim etmeyi reddetti, 2062 02:52:25,484 --> 02:52:28,116 onun arkasındaki insanlar talimatı ile. 2063 02:52:28,167 --> 02:52:32,392 Şimdi, basımızı getiriyoruz, yirmi beş bin EURO ödedik, 2064 02:52:32,423 --> 02:52:34,143 kitap teslim edilmek üzere reddetti ve reddetti, 2065 02:52:34,174 --> 02:52:36,831 Parayı alıp kaçtılar ve onlar... 2066 02:52:36,831 --> 02:52:39,245 Hepimizi anlıyoruz, arkasındaki nedeni. 2067 02:52:39,245 --> 02:52:44,009 Bu nedenle, tüm kitaplarımızı ve tüm yayınlarımızı Çin anakarasına aktarıyoruz. 2068 02:52:44,019 --> 02:52:46,649 Ulusa güveniyoruz ve Ulus aracılığıyla çalışıyoruz. 2069 02:52:46,750 --> 02:52:50,598 Bu yüzden bazılarını geri alıyoruz, şu an sekiz bin kitap kaybettik, 2070 02:52:50,598 --> 02:52:54,506 Belçika yazıcılarına bu şekilde dolandırıcılık ve aldatma olarak, 2071 02:52:54,526 --> 02:52:58,677 işin niteliği ya da yapılması gereken şeydir. 2072 02:52:59,428 --> 02:53:03,727 Tüm kitaplar, internete girerseniz indirebilirsiniz, 2073 02:53:03,727 --> 02:53:07,628 Aksi takdirde, Çin'de basılıp basılmış basılı kopyalar, 2074 02:53:07,659 --> 02:53:10,640 ve Çin'den dışarıya dağıtılacaktır. 2075 02:53:12,461 --> 02:53:17,475 Süreç çok basittir. Eğer indirmek isterseniz, 2076 02:53:17,826 --> 02:53:21,366 kitaplar bir omurga olmuştur... 2077 02:53:21,397 --> 02:53:25,445 Vakfın çalışmalarının birçoğunu finanse etmek. 2078 02:53:25,856 --> 02:53:30,372 Orada, onu indirirsen ve öğrenirsen, 2079 02:53:30,373 --> 02:53:34,687 topluma geri koyun ve Vakfa katkıda bulunun. 2080 02:53:35,588 --> 02:53:38,441 Ve Afrika'da her şey özgür, kitaplar bile özgür. 2081 02:53:38,441 --> 02:53:42,791 Afrikalı öğrenciler hattın üzerinde serbestçe kayıt olabilirler, 2082 02:53:42,791 --> 02:53:46,718 öğrenmek, bir tane indirmek ve yaymak. 2083 02:53:46,758 --> 02:53:52,483 Aynı şeyi Sierra Leone'de gördüm, aynı şeyi de gördüm... Kinşasa, 2084 02:53:52,483 --> 02:53:56,342 Banjul ve diğer yerlerde de aynı şeyi gördüm. 2085 02:53:57,913 --> 02:54:00,696 Bir kitap için yirmi, yirmi beş Euro ödeme çok fazladır, 2086 02:54:00,696 --> 02:54:06,561 ancak bir tane baskı yapmak için birkaç dolara maloldu ve üniversitelere yayılmıştı. 2087 02:54:06,772 --> 02:54:09,877 Afrika'ya her şey, üçüncü olarak Milletler dediğimiz şey, 2088 02:54:09,877 --> 02:54:12,642 kendilerini gelişmeye hazırlarlar. 2089 02:54:12,642 --> 02:54:14,708 Uzay Teknolojisinde düşmeyecekler, 2090 02:54:14,708 --> 02:54:17,797 geride kalırsa, Vakıf tamamen ücretsizdir. 2091 02:54:22,462 --> 02:54:24,158 Herbert çok teşekkür ederim. 2092 02:54:25,648 --> 02:54:29,258 Başka bir şey var mı yoksa günü Rick mi diyeceğiz? 2093 02:54:29,378 --> 02:54:33,973 (KP) Bay Keshe, bu yine Klaus, sadece Herbert'e söylemek istedim, 2094 02:54:33,973 --> 02:54:38,507 çünkü Güney Sudan'da çok geniş bir alana sahip olduğunu kaydettim, 2095 02:54:38,507 --> 02:54:41,218 Keshe Vakfı Avusturya'yı desteklemeye ihtiyacınız varsa, 2096 02:54:41,219 --> 02:54:44,478 baskı maliyetleriyle ilgili size yardımcı olabilir. 2097 02:54:44,879 --> 02:54:48,429 Yani, sadece içeri girelim... iletişimde kal. 2098 02:54:54,382 --> 02:54:58,948 (HB) Okay Klaus, seni duydum. Teşekkür ederim. (MK) Teşekkür ederim gerçekten çok. 2099 02:54:58,968 --> 02:55:04,861 Üniversiteye bir bütçe koyarsanız kaç kopya üretmek istersiniz, 2100 02:55:04,861 --> 02:55:08,289 elli, yüz, bin ve ne kadar mal olacak, 2101 02:55:08,289 --> 02:55:12,058 Üniversitelerde basım ofisi yazdırmak için, indir, 2102 02:55:12,078 --> 02:55:14,080 Vakıf bunun bedelini ödeyecektir. 2103 02:55:15,890 --> 02:55:18,900 (HB) Tamam, vereceğiz .. (MK) Sen bas... 2104 02:55:19,510 --> 02:55:23,229 (HB) Bir bütçe yapacağız. Öğrenmem lazım... 2105 02:55:23,229 --> 02:55:26,099 Kaç sayfa... kitap kaç sayfa? 2106 02:55:26,539 --> 02:55:29,976 (MK) Hayır, bilmiyorum, bazı kitaplar... Kitabı bilmiyorum... 2107 02:55:29,976 --> 02:55:32,946 A4 çıktı, iki, üç yüz sayfa. 2108 02:55:32,946 --> 02:55:37,264 Ancak üniversiteye yazdırmak için bir ödeme yaptık, 2109 02:55:37,265 --> 02:55:41,923 ancak kabul ettikleri sınırlara, ancak satılamaz, 2110 02:55:41,923 --> 02:55:46,046 öğrencilere özgürce verilmelidir. Bu yapılmalıdır. 2111 02:55:49,557 --> 02:55:51,979 Çok teşekkür ederim. (HB) Tamam, açıktır, evet açıktır. 2112 02:55:52,010 --> 02:55:54,607 Evet çok teşekkür ederim. (MK) Teşekkür ederim gerçekten çok. Teşekkür ederim. 2113 02:55:55,428 --> 02:55:58,907 Bu, Vakıf olarak yaptığımız iş, özgür olmak için gereken bilgi, 2114 02:55:58,907 --> 02:56:02,065 ve bunu göze alamayanlar için bunu sağlıyoruz. 2115 02:56:02,216 --> 02:56:05,117 Yirmi otuz yıl önce başladığımız yol buydu. 2116 02:56:05,148 --> 02:56:06,905 ve biz etozlarımızı koruyoruz. 2117 02:56:07,546 --> 02:56:14,670 Bilginin kazanılmasında maddi imkanlardan ötürü kimse geride kalmamalıdır. 2118 02:56:14,701 --> 02:56:17,764 Bu yüzden tüm öğretilerimiz şimdiye kadar özgürleşti. 2119 02:56:18,295 --> 02:56:20,488 Bütün uluslar ve halklar, hatta Avrupalılar, 2120 02:56:20,519 --> 02:56:24,258 Biz kitapları göze alamayan Avrupalılara sahibiz, kitapları özgürce verdik. 2121 02:56:24,619 --> 02:56:27,828 Suudi Arabistan'daki insanlara serbestçe bir kitap verdik, 2122 02:56:27,848 --> 02:56:29,797 kim satın almaya cesaret edemedi. 2123 02:56:31,758 --> 02:56:36,397 Keshe Vakfı'nın ilk kitapları bir kitabı alamayan Suudilere gitti. 2124 02:56:36,428 --> 02:56:38,266 Ve bunun zengin bir ulus olduğunu düşünüyorduk? 2125 02:56:41,757 --> 02:56:45,095 Diğerleri... (RC) Ana sayfada mevcut mudur 2126 02:56:45,095 --> 02:56:49,095 Keshe Vakfı web sitesi Bay Keshe? (MK) Keshe Vakfı Nedir? 2127 02:56:49,095 --> 02:56:53,760 web sitesi, satılıktır. İnternette neler yapabilirsiniz. 2128 02:56:53,770 --> 02:56:59,403 Çünkü zaten indiriliyor. Milyonlarca kez indirildiğini biliyoruz. 2129 02:56:59,894 --> 02:57:01,994 Onlar... gittiğinden emin olduklarını ve işte bu, 2130 02:57:01,994 --> 02:57:04,867 İşte bu böyle duruyor ve onu görmek bir zevk. 2131 02:57:05,067 --> 02:57:08,786 (RC) İnsanlar sadece internette arıyorlar 2132 02:57:08,786 --> 02:57:13,274 ve .pdf kopyalarını bir yerlerde bulabilirsiniz. Bu fikir mi? Bu bir... 2133 02:57:13,305 --> 02:57:16,378 (MK) Bulabilirlerse, Vakfa bağış yapabilirler. 2134 02:57:16,409 --> 02:57:19,066 Ancak bir çok kişi basılı kopyaya sahip olmak ister. 2135 02:57:19,235 --> 02:57:23,444 Sabit kopyalar, dediğin şeyin dışında, 2136 02:57:23,444 --> 02:57:27,789 Önümüzdeki haftalarda Çin. Zaten Çin'de çokça baskı yapmaya başladık. 2137 02:57:32,450 --> 02:57:37,298 Elimizde başka bir şey var mı? Herbert çok teşekkür ederim. 2138 02:57:37,749 --> 02:57:42,290 Bugünün ve yarının sunumunda en iyi video toplantılarını gösteriyoruz. 2139 02:57:42,321 --> 02:57:44,817 Ve geri döndüğünüzde sizi Avusturya'da görüyoruz. 2140 02:57:45,758 --> 02:57:49,288 (JG) İyi günler Bay Keshe. Rick, başka bir şey var mı? 2141 02:57:49,499 --> 02:57:55,048 (RC) bir soru vardı... Merhaba, biraz arka plan gürültüsü var... 2142 02:57:55,048 --> 02:57:59,878 (MK) Evet, Herbert'in bağlantısını kesebilirsin, çünkü oradadır; onlar gelemezler. 2143 02:58:01,039 --> 02:58:04,274 Ya da sessiz kalmasını sağlayın ve resmi saklayalım. 2144 02:58:04,305 --> 02:58:09,620 (RC) Q & amp; A'da, atölye başında daha önce bir soru vardı: 2145 02:58:09,621 --> 02:58:20,064 Ram'dan "Geçen hafta Naomi, CO2, ZnO ve CH3 ağrı pedi ile iyileşti. 2146 02:58:20,245 --> 02:58:24,768 Bize karışım hakkında kesin bilgi verebilir misiniz? 2147 02:58:25,889 --> 02:58:29,279 Çok teşekkürler. (MK) Süreç değil... 2148 02:58:29,279 --> 02:58:33,159 Bu durumun anlaşılmasıyla yapılmalıdır. 2149 02:58:34,969 --> 02:58:37,643 (RC) Belki farklı insanlar için farklıdır. 2150 02:58:37,674 --> 02:58:41,186 Evet. (RC) Farklı yerler ve benzerleri için. 2151 02:58:41,186 --> 02:58:44,394 Evet. Ve ikinci olarak... (RC) Ve... bu olurdu 2152 02:58:44,394 --> 02:58:46,684 Birinin buna devam etmesi için en iyi yol. 2153 02:58:46,684 --> 02:58:50,898 Bir doktora gitmeleri gerekiyor mu? Durumunuz nedir. Bien sûr. 2154 02:58:50,898 --> 02:58:53,983 Keshe Vakfı doktorlarıyla bunu organize etmeye çalışıyoruz, 2155 02:58:53,983 --> 02:58:56,864 Şimdi onlardan yüz kadarını düşünüyorum. 2156 02:58:56,934 --> 02:59:00,285 Doktorlara öğretebileceğimizi. Ve sonra yapmalısın, yapmalısın. 2157 02:59:00,316 --> 02:59:05,164 Bütün bunlar tıbbi doktorlar aracılığıyla...... yapılmalıdır. 2158 02:59:05,865 --> 02:59:11,811 Ve... çok, nasıl yapıldığını anlayan insanlarla tartışılması gerekiyor. 2159 02:59:11,811 --> 02:59:18,910 ve doktorlar bir sorun varsa, yoksa bunu yapmanın yeni yoluna bakıyorlar. 2160 02:59:18,941 --> 02:59:22,314 Çarşamba öğleden sonraları tıp eğitiminde tartışılıyor, 2161 02:59:22,334 --> 02:59:25,382 ve nasıl yapacaklarını ve ne yaptıklarını birbirlerine tavsiye ederler. 2162 02:59:26,773 --> 02:59:30,863 İnsanların doktorlara yazabileceği bir tavsiye, 2163 02:59:30,903 --> 02:59:35,952 Ancak doktorlar o kadar meşgul ki kendi hastalarına bakıyorlar. 2164 02:59:35,983 --> 02:59:39,000 Gelecekte, bunlara cevap verebileceğiz, 2165 02:59:39,000 --> 02:59:40,647 Tıbbi taraftan. 2166 02:59:45,148 --> 02:59:46,369 (JG) İyi günler Bay Keshe. 2167 02:59:48,012 --> 02:59:50,972 (MK) Bağdat'tan gelen sesi biliyorum. 2168 02:59:51,717 --> 02:59:53,416 (JG) Teşekkür ederim. Jalal burada mı 2169 02:59:53,987 --> 02:59:56,540 Evet, Jalal. Bağdat'taki durum nasıl? 2170 02:59:56,540 --> 02:59:58,700 (JG) Aman Tanrım efendim! 2171 02:59:59,240 --> 03:00:04,314 Ben, ben, sanırım beş altı bin yıldır bu meseleyi ele alacağız. 2172 03:00:04,345 --> 03:00:09,160 Belki mineraller alanlarımız var elimizdekidir? 2173 03:00:09,261 --> 03:00:12,646 (MK) [Gülüyor] Evet. 2174 03:00:12,646 --> 03:00:17,967 ... söylemek isterim ki, bağışlarım... 2175 03:00:18,007 --> 03:00:22,921 baskı için, Güney Sudan için kitaplar, 2176 03:00:22,952 --> 03:00:27,835 Bu bir, ve umarım bunun için bir kapı açarız, 2177 03:00:27,866 --> 03:00:31,611 ve Nano kaplamayla ilgili bir sorum var. 2178 03:00:31,642 --> 03:00:35,407 Sahip olursam, eğer bir boru, plastik tüpim varsa, 2179 03:00:35,527 --> 03:00:41,308 İçeri veya dış taraftan Nano-ceket yaparsam ne fark ederim? 2180 03:00:41,308 --> 03:00:44,537 Şu an ihtiyacım olan tek şey bu. (MK) Ne için kullanmak istediğinize bağlı. 2181 03:00:45,168 --> 03:00:47,433 (JG) İsteseydim... (MK) Bir su için kullanırsan 2182 03:00:47,433 --> 03:00:50,463 geçmek, dışkı yapmak, çünkü içeride 2183 03:00:50,463 --> 03:00:53,837 bir tuz içeriği varsa kaplama emilir. 2184 03:00:54,798 --> 03:01:00,033 Eğer sadece bir alan boyutunda olmak istiyorsanız, iki yüzü de kullanabilirsiniz. 2185 03:01:00,033 --> 03:01:04,062 Tamam. Eğer ben... Eğer sadece GANS HEDEFLERİ yapmak istiyorsam, 2186 03:01:04,062 --> 03:01:12,031 İki şişe, plastik şişe koydum...... ve aralarında plastik tüp. 2187 03:01:12,062 --> 03:01:21,761 Peki bunu yapmam gerekiyorsa, sadece... Nano kaplama içeride mi yoksa ikisi de mi? 2188 03:01:21,962 --> 03:01:25,412 (MK) İçini yapabilirsin, dışarda yapmazsın, 2189 03:01:25,412 --> 03:01:29,684 çünkü GANS GANS'larını Alan-Plazma seviyesinde tutmak istiyorsanız, 2190 03:01:29,684 --> 03:01:35,476 onu muhafaza etmeniz ve içinde tutmanız gerekir, ancak dinamik yapmanız gerekir. 2191 03:01:35,666 --> 03:01:39,651 Çünkü bir borudan çıkardığınızda bir ışın olur, 2192 03:01:39,671 --> 03:01:43,297 uzatılmış bir ışık plazması haline gelir. 2193 03:01:44,158 --> 03:01:45,981 Tamam. (MK) Sen al ve tutun. 2194 03:01:45,981 --> 03:01:50,796 Anlamak zorunda, şeklin farkıyla yapacağız. 2195 03:01:51,627 --> 03:01:58,104 Tamam. Çünkü ben denedim ve çok fazla şeyim olmadı. 2196 03:01:58,135 --> 03:02:03,704 çünkü dinamik değil, dinamik olarak değişecektir. 2197 03:02:04,125 --> 03:02:06,808 (MK) Çok teşekkür ederim. (JG) Teşekkürler Bay Keshe. 2198 03:02:06,808 --> 03:02:13,344 (MK) Teşekkür ederim gerçekten. Bağışınızı daha sonra Avusturya Keshe Vakfı'na gönderebilirsiniz, 2199 03:02:13,705 --> 03:02:21,213 Herbert orada olacak, Güney Sudan Üniversitesi'ne gönderecekler. 2200 03:02:21,464 --> 03:02:26,595 (JG) Bu arada Keshe, kart şimdi açılmış mıdır? 2201 03:02:26,595 --> 03:02:29,894 Ya da... Pardon? 2202 03:02:29,894 --> 03:02:35,383 (JG) Kartla ilgili, ödüyorlar... ödeme kartı. Ya da... 2203 03:02:35,414 --> 03:02:40,722 (MK) Bağımlı yapabilirsin. Banka havalesi yapabilirsiniz, 2204 03:02:40,753 --> 03:02:49,468 ... Avusturya ya da ödeyecek olursanız... PayPal. 2205 03:02:49,468 --> 03:02:53,012 (KP) Gönderebilirim... Onu doğrudan gönderebilirim 2206 03:02:53,012 --> 03:02:56,202 İhtiyacı olan verilere göre Keshe. Biz... (MK) Evet, doğrudan ve sonra her şey 2207 03:02:56,202 --> 03:03:01,240 Keshe Vakfı Avusturya üzerinden doğrudan Güney Sudan'a gider, 2208 03:03:01,240 --> 03:03:06,319 çünkü Herbert Avusturya'dandır. Doğrudan orada organize edebilirler. 2209 03:03:06,600 --> 03:03:09,953 İyi. Teşekkürler Klaus. (MK) Desteğiniz için teşekkürler. 2210 03:03:09,953 --> 03:03:11,261 (KP) Hoş geldiniz, teşekkür ederim. 2211 03:03:11,261 --> 03:03:16,871 (MK) Bu, yetkililerin Barış Antlaşması'nda imza attığı son haftanın son resmi. 2212 03:03:19,466 --> 03:03:23,700 Hepinize çok iyi haberlerim var, çok, çok yakında. 2213 03:03:24,791 --> 03:03:29,735 Ancak bildiğim kadar tutmalıyım. Görüyorum Giovanni bizimle birleşti. 2214 03:03:30,646 --> 03:03:34,140 Merhaba Giovanni, iyi günler sana. İyi günler İtalya'ya. 2215 03:03:34,140 --> 03:03:36,298 (RC) Bu arada ben anlıyorum ki... 2216 03:03:36,298 --> 03:03:39,488 Giovanni'nin... doğum günü. Giovanni'nin doğum günü. 2217 03:03:39,488 --> 03:03:44,846 Doğum günün kutlu olsun! (GL) Teşekkürler. Beni duyabiliyor musun? 2218 03:03:44,947 --> 03:03:51,766 (RC) Mutlu yıllar sana... (GL) [Gülüyor] 2219 03:03:51,766 --> 03:03:53,312 Oh teşekkürler öyledir... (MK) [Alkışlar] 2220 03:03:53,343 --> 03:03:55,669 (GL) Teşekkürler. (MK) Biz, demiyoruz ki, 2221 03:03:55,669 --> 03:04:00,129 sen kaç huh-hm yılın Keshe, sorun değil. 2222 03:04:00,160 --> 03:04:02,531 Çünkü çok yakında ölümsüzleşeceğim düşünüyorum. 2223 03:04:02,531 --> 03:04:07,188 Yani hiç panik yok. [Kahkaha] 2224 03:04:07,188 --> 03:04:10,398 (MK) Zaten ölümsüzleştin. 2225 03:04:10,398 --> 03:04:14,088 (DM) Mutlu yıllar Giovanni. Ölümsüz! 2226 03:04:16,982 --> 03:04:20,988 Iyi günler Çok teşekkür ederim. Teşekkürler, teşekkürler, gerçekten teşekkür ederim. 2227 03:04:21,019 --> 03:04:23,691 (MK) Çok teşekkür ederim. Gerçekten teşekkür ederim. 2228 03:04:24,002 --> 03:04:28,461 Doğum günün kutlu olsun! Peki Naomi nasıl? 2229 03:04:28,461 --> 03:04:30,631 (GL) Çok iyi Bay Keshe. 2230 03:04:31,011 --> 03:04:37,434 Bu gelişme devam ediyor ve şimdi o... içiyor, 2231 03:04:37,434 --> 03:04:42,726 Ağzından üç bardak su gibi bir gün. 2232 03:04:42,726 --> 03:04:47,447 Auuuuuu! Yeaaaaahh! Evet tamam. 2233 03:04:47,597 --> 03:04:50,978 (MK) Konuşmayı nasıl başlatıyor? 2234 03:04:50,978 --> 03:04:53,918 (GL) Henüz değil ama... çünkü... (MK) O yapacak... 2235 03:04:54,288 --> 03:04:59,798 (MK) Şimdi yutmaya başladı, dilini ve ses kutusunu güçlendiriyor, 2236 03:05:00,089 --> 03:05:05,455 ve o zaman... Yemek yiyince, ses daha çabuk geri gelecektir. 2237 03:05:05,486 --> 03:05:07,156 Ah, iyi. (MK) Önemli olan bu, ha? 2238 03:05:07,196 --> 03:05:12,780 (GL) Evet, pizza da yemek istiyor. Ve bir makarna. 2239 03:05:13,350 --> 03:05:16,080 Bir sürü ilgi ile, çünkü... 2240 03:05:16,080 --> 03:05:19,107 pizza ile. ya da ona yakın başka bir şey. 2241 03:05:19,107 --> 03:05:22,089 Elini koydu ve derhal götür. 2242 03:05:23,799 --> 03:05:28,359 (MK) Bu harika. Bu harika. 2243 03:05:28,359 --> 03:05:33,168 (GL) Evet, bazen yumruk attı... (MK) İtalyan, yardım edebilir, ha? 2244 03:05:33,199 --> 03:05:37,069 Ne oldu? (MK) Yardımcı olabileceği bir İtalyan olduğunu söyledim. 2245 03:05:37,630 --> 03:05:42,268 (GL) İtalyan, Bay Keshe Anlamıyorum. (MK) İtalyan olduğunu söyledim, ona yardımcı olabilir. 2246 03:05:42,299 --> 03:05:48,086 Her zaman bir pizza istiyor. (GL) Evet, tabi ki, kesinlikle kan var. 2247 03:05:48,467 --> 03:05:51,814 (MK) Bu harika bir haber, o... Evet, evet, evet, evet... 2248 03:05:51,845 --> 03:05:56,376 (MK) Bu harika. İtalya'daki iki hastanenin durumu nedir? 2249 03:05:56,627 --> 03:06:02,458 (GL) Eylül ayında başlıyoruz... hepsini kurmak için, 2250 03:06:02,489 --> 03:06:11,777 ve... ve bu... çok iyi bir organizasyon ve bazı doktorlar var, 2251 03:06:11,777 --> 03:06:24,789 ve ben... onlarla iletişime geçelim. Destek almak mümkündür, 2252 03:06:24,840 --> 03:06:33,316 başkalarından, bu türden bir projeyi gerçekleştirmek isteyen insanlar, 2253 03:06:33,349 --> 03:06:40,166 çünkü öyle, a gibi... imkansızlıklar 2254 03:06:40,196 --> 03:06:47,904 insanlara sağlık için destek vermeleri için, a, for, for, for. 2255 03:06:49,124 --> 03:06:57,208 Bu konuda korumakta olduğumuz profil... bu durumda... düşük, 2256 03:06:57,208 --> 03:07:04,442 ve resmi tıbba sadece destek vermek istiyoruz. 2257 03:07:04,442 --> 03:07:11,252 Dolayısıyla resmi tıbbın yerini almaya başlamayız, 2258 03:07:11,252 --> 03:07:17,223 çünkü problem yaratmak istemiyoruz, tüm bu yapıyla.... 2259 03:07:17,254 --> 03:07:26,219 Bence bu çok iyi sonuçlanabiliyor ve işbirliğine başlamaya başlıyorum, 2260 03:07:26,650 --> 03:07:36,512 örneğin, bazı doktorlarla, örneğin Naomi davasıyla. 2261 03:07:36,512 --> 03:07:47,256 Çünkü... Ben... Naomi dosyasýyým ve böylece tüm bilgileri topluyorum. 2262 03:07:47,287 --> 03:07:52,139 Materyalin yalnızca GANS miktarını yazmam lazım, 2263 03:07:52,139 --> 03:08:00,739 ama hepsi hiç sorun değil yazılıdır ve tüm manyetik rezonans, 2264 03:08:00,770 --> 03:08:12,137 gelecek hafta bir toplantı yaptım... nöro... nöro doktor, 2265 03:08:12,168 --> 03:08:18,353 birlikte çalıştık, manyetik rezonansa ilişkin tüm dosyalar, 2266 03:08:18,353 --> 03:08:26,692 baştan beri, biz bir... tam muayene yapabiliriz, 2267 03:08:26,723 --> 03:08:33,700 ilerleme ve değişiklik nedir, diğer doktorlara gösterebileceğimiz şey, 2268 03:08:33,731 --> 03:08:38,265 bu şeyin nasıl gerçekleşebileceği, 2269 03:08:38,265 --> 03:08:44,474 ve... ve bence, tüm insanlar, halklar 2270 03:08:44,474 --> 03:08:52,509 ... tüm bu bilgileri kullanarak... yardım alabilir. 2271 03:08:53,009 --> 03:08:59,073 (MK) Sanırım tartıştığımız gibi, bu bir test denemesi olarak kullanılacak, 2272 03:08:59,073 --> 03:09:02,972 diğer koma hastaları ve kafa travmaları için. 2273 03:09:03,863 --> 03:09:10,047 Ve iki hastanede, bu bir kıyaslama olarak kullanılabilir. 2274 03:09:10,128 --> 03:09:12,852 İnsanları komadan nasıl kurtarabilirsin 2275 03:09:12,983 --> 03:09:15,824 ve bununla beyin yaralanmalarını nasıl onarabilirsin, 2276 03:09:15,824 --> 03:09:22,555 Naomi'ninki kadar bile. (GL) Evet, evet, evet, evet, evet çünkü... 2277 03:09:22,555 --> 03:09:24,700 (MK) Çok iyi bir veri toplama yaptınız, 2278 03:09:24,700 --> 03:09:28,265 tam olarak ne yapıldı ve sonuçların nasıl olduğu. 2279 03:09:28,796 --> 03:09:33,118 Ve ilerleme haftasını haftaya yetecek kadar video var. 2280 03:09:33,118 --> 03:09:39,720 (GL) evet Bay Keshe. Tüm materyali topluyorum, 2281 03:09:39,751 --> 03:09:44,913 hangi, daha önce varsayılan ile yaptıklarım, 2282 03:09:44,914 --> 03:09:50,164 ... örneğin kaskın uygulanması, 2283 03:09:50,195 --> 03:09:56,770 ve ilk gün... Bundan sonra kaskı uyguladım, 2284 03:09:56,801 --> 03:10:01,558 ve bir başka resimden sonra, bir hafta sonraki fotoğraf. 2285 03:10:01,559 --> 03:10:09,784 Böylece tüm dosyayı tam olarak, a'da, bilimsel olarak var. 2286 03:10:09,815 --> 03:10:14,920 Bu yüzden süreç hakkında kimse bir şey söyleyemez, çünkü ben... 2287 03:10:14,920 --> 03:10:25,077 çok, çok, çok açık ve çok hassas, nasıl yaptığını, yaptım. 2288 03:10:25,568 --> 03:10:28,454 (MK) Teşekkür ederim gerçekten çok. Nerede olduğunu biliyorum... 2289 03:10:28,454 --> 03:10:35,432 Yapmam lazım... Ben... yani sizi bilgilendirmek zorundayız, hastanenin, 2290 03:10:35,432 --> 03:10:40,829 Keshe Vakfı'nın İtalya'daki çalışmalarına başladığınız hastane, 2291 03:10:40,829 --> 03:10:49,096 Zaten bize, onların Gana'daki devasa bir kara alanı verdiler. 2292 03:10:49,407 --> 03:10:52,363 Evet, evet. (MK) Bunun için belgelerimiz var, 2293 03:10:52,363 --> 03:10:59,664 Bu... bizim için ne istersen, Gana'da yapmak istediğimiz büyük bir arazi alanı, 2294 03:10:59,664 --> 03:11:04,286 ve bu bilgiyi paylaştığımız ve paylaşmalarına izin verildi karşılığında, 2295 03:11:04,317 --> 03:11:10,381 daha da geliştirmek için. Hastanedeki doktorlara teşekkür ediyorum, 2296 03:11:10,572 --> 03:11:16,030 bağışı ile. Yüzlerce dönümlük devasa büyük, 2297 03:11:16,061 --> 03:11:21,060 onlar verildi. Ve Giovanni'ye söylediğim gibi 2298 03:11:21,091 --> 03:11:26,084 hastanedeki doktorlara, teknolojiyi geliştirmemize izin verdiklerinden, 2299 03:11:26,115 --> 03:11:31,758 Afrika'da çok kolay bir şekilde. Teşekkür ederim Giovanni, her şey için teşekkürler. 2300 03:11:31,758 --> 03:11:37,645 (GL) Hayır. Teşekkürler Sir Keshe. Sana teşekkür etmek yeterli değil Sir Keshe. 2301 03:11:38,256 --> 03:11:42,847 Hoşgeldiniz En azından Naomi'yi tekrar içkiye çağırmayı başardık. 2302 03:11:42,858 --> 03:11:45,447 Ben o zaman... bir gün ona "kapa çen" demesini vereceğim. 2303 03:11:45,538 --> 03:11:51,929 (GL) Evet, elbette... tabii. (MK) Şimdi içki içmeye başladı, 2304 03:11:51,929 --> 03:11:54,752 ve yemek yerken, ses çok gelip geri dönecek... 2305 03:11:54,783 --> 03:11:59,024 Dört haftadan fazla, beş hafta sonra kafa telefonunu kullanmaya başlayacaksınız. 2306 03:11:59,125 --> 03:12:02,787 (GL) Evet, evet, evet Efendim Keshe. (MK) Çok hızlıdır. Çok hızlı. 2307 03:12:02,825 --> 03:12:04,856 (GL) Evet, evet, evet. (MK) Bu harika. 2308 03:12:04,887 --> 03:12:06,937 Geri döndü. (MK) Evet, harika. 2309 03:12:06,968 --> 03:12:10,638 (GL) Kulaklığı takmaya başlayınca anında bir anahtar vardı. 2310 03:12:10,669 --> 03:12:13,933 (MK) Sana üç ay önce söyledim. (GL) Evet, evet, evet. 2311 03:12:13,933 --> 03:12:17,785 (MK) Sana üç ay önce yapmamı söyledim. Ama her şeyin zamana ihtiyacı var. 2312 03:12:17,824 --> 03:12:22,065 Evet, evet. (RC) Fakat merak ettiğim müzik dinler mi? 2313 03:12:22,085 --> 03:12:26,807 (MK) Her şeyi dinliyor, o çok yaramaz, bilmek istemiyorsun. 2314 03:12:29,048 --> 03:12:34,623 (GL) Evet, hayır... (MK) Barletta olduğu zaman yaramazdı, 2315 03:12:34,654 --> 03:12:39,234 ama bence bununla yüz kat daha da kötüsü on katına sahip. 2316 03:12:39,684 --> 03:12:52,161 Hayır efendim Keshe... Ben... bu dönemde... genellikle bir ay öncesine kadar ben, bunu yaptım. 2317 03:12:52,161 --> 03:12:55,951 Müziği dinlemek vb., Ancak birkaç ay var 2318 03:12:55,951 --> 03:13:04,869 ruhsal açıdan ona öğretmeye başladım, o yüzden... ne dinliyor, 2319 03:13:04,869 --> 03:13:14,403 ya da ne... onunla konuştuğumda, sadece manevi şeyler hakkında konuşuyorum, 2320 03:13:14,434 --> 03:13:23,548 ve bazı DVD gösteriyorsam, örnek göstereyim 2321 03:13:23,579 --> 03:13:32,250 bazı manevi ustaların mesajı veya bazı öğretim, çünkü şimdi ben, 2322 03:13:32,281 --> 03:13:37,299 Bu deneyimi vardı ve bu deneyim onun yaşamı için çok büyük. 2323 03:13:37,299 --> 03:13:42,054 Ve sıradan değil, bu yüzden... Sanırım... Ben hissediyorum ki benim, 2324 03:13:42,054 --> 03:13:53,304 benim, benim, şu anki işim ona yardım etmek, yeni bir varlık olmak, ruhsal bir varlık olmaktır. 2325 03:13:53,384 --> 03:14:01,059 Ve ben de ona... manevi kelimelerle beslemeye başlıyorum, 2326 03:14:01,059 --> 03:14:07,053 Örneğin geceyi yaparken, dün gece ona yaklaştım 2327 03:14:07,053 --> 03:14:12,265 ne zaman... uykuda... ve ben sevgiden bahsederken... 2328 03:14:12,265 --> 03:14:18,569 hızlı toparlanma ihtimalini, getireceği olasılığı 2329 03:14:18,569 --> 03:14:25,188 ... sağ tarafı çok iyi geri döndüm ve her gece bunu yapıyorum. 2330 03:14:25,188 --> 03:14:32,451 Ben de Naomi ile olan yaklaşımımı değiştiriyorum, ruhsal açıdan derinleşiyorum. 2331 03:14:32,451 --> 03:14:44,654 Ben, ben, aynı şeyi yapıyorum, çünkü, ne olur büyük bir çaba. 2332 03:14:44,654 --> 03:14:57,118 Hayır, hayır... gerekçe yok, çünkü biz... 2333 03:14:59,370 --> 03:15:04,800 ... yapıyoruz, hayır... Hakkında hiçbir şey yapmıyoruz 2334 03:15:04,800 --> 03:15:13,086 Yani, sanırım bu şey bana, kızıma, 2335 03:15:13,117 --> 03:15:19,955 bunun nedeni, büyük bir çaba göstermek ve atlamak için değişime ihtiyacımız olması, 2336 03:15:19,986 --> 03:15:26,364 Yüksek bir manevi seviyeye. Bu yüzden ona yardım ediyorum. 2337 03:15:26,525 --> 03:15:33,762 Ve bu yüzden çok fazla çalışıyorum. Belki benim... eşim evimden fırlayacak, 2338 03:15:33,793 --> 03:15:39,861 çünkü... sanırım düşünüyorum... (MK) O... sana izin veriyor, 2339 03:15:39,892 --> 03:15:43,985 o zaman dışarı çıktığınızda o dansa başlar. (GL) Evet, çünkü diyorum ki: 2340 03:15:43,985 --> 03:15:49,657 "Ah, meditasyon, laboratuvarda." Bu yüzden beni yalnız tuttuğunu düşünüyorum. 2341 03:15:49,688 --> 03:15:52,274 çünkü şimdi bu durumdayım. 2342 03:15:52,381 --> 03:15:53,681 [Kahkaha] 2343 03:15:53,721 --> 03:15:59,265 (MK) Konuştıktan sonra, "Giovanni dışarı! Bu, işini yaptın" diyor. 2344 03:15:59,615 --> 03:16:02,723 (GL) Elbette tabii. (MK) İzin verin... Let, let's... 2345 03:16:02,723 --> 03:16:07,458 Böyle bir yılın ardından güldüğünü görmek hoş karşılandı, bir yıl çok fazla baskı. 2346 03:16:07,458 --> 03:16:11,348 Oh! Evet evet evet. (MK) Ruhuna hayranım 2347 03:16:11,348 --> 03:16:14,264 ve onun için her şeyi yaptık. 2348 03:16:14,344 --> 03:16:19,074 Birçok kişi Naomi ile iletişim kurmadı. 2349 03:16:19,614 --> 03:16:25,810 Oğlumuza öğretmen olarak öğretmişti ve ona öğretebileceği tek şey vardı, 2350 03:16:25,810 --> 03:16:30,924 İtalyanca dilinde yaramaz ve İtalyan hayatında yaramaz olan her şeydi. 2351 03:16:31,515 --> 03:16:36,245 Ve hep şunu söyledi: "Bunu öğrenmeli, aksi halde İtalyan olmaz." 2352 03:16:36,276 --> 03:16:41,022 Şimdi anladım. (GL) Evet [gülüyor]. 2353 03:16:41,053 --> 03:16:43,442 (MK) Her şey için çok teşekkür ederim. Teşekkür ederim Giovanni. 2354 03:16:43,473 --> 03:16:46,725 (GL) Teşekkür ederim Keshe, teşekkür ederim. Hepinize teşekkür ederim. Herkese teşekkür ederiz. 2355 03:16:46,756 --> 03:16:49,076 Güle güle. (GL) En iyi güle güle güle. 2356 03:16:50,267 --> 03:16:52,052 Başka bir şey var mı? 2357 03:16:53,422 --> 03:16:56,852 (EK) Bir şey var Bay Keshe, tamam mı? 2358 03:16:57,262 --> 03:17:00,389 (MK) Kimler konuşuyor? (EK) yine Eric'tir. 2359 03:17:01,470 --> 03:17:02,937 Danimarka'dan. Evet. 2360 03:17:05,558 --> 03:17:10,766 (EK) Bu benim sorum, Soul to Soul iletişimi ile ilgilidir. 2361 03:17:12,817 --> 03:17:20,093 Bize biraz şanslı davranmak için şanslı bir konumdaydım. 2362 03:17:20,093 --> 03:17:29,069 Bu birkaç yıldır. Ve başka biriyle bağlantım olduğunda, 2363 03:17:29,749 --> 03:17:38,234 Bu kişiyi düşündüğümde, derhal bir geri bildirim alıyorum. 2364 03:17:39,205 --> 03:17:50,032 Ve son zamanlarda Soul to Soul'da eğitim alıyorum. Ama beni sinirlendiren şey bu, 2365 03:17:50,583 --> 03:17:56,365 bilinçli bir düzeyde alınmaz. Ve merak ediyorum ne yapabilirim 2366 03:17:56,365 --> 03:18:01,658 Bu mesajları bilinç içine alabilmek için, 2367 03:18:01,658 --> 03:18:11,719 Bu nedenle, onlara günler veya haftalarca gerçekleşmesi yerine, hemen harekete geçebilirim. 2368 03:18:13,640 --> 03:18:17,535 Bu benim sorumuz. Anlamıyorum 2369 03:18:19,646 --> 03:18:25,870 Tamam. Biri bana bir mesaj göndermeye çalışırsa, Soul to Soul, 2370 03:18:27,771 --> 03:18:31,369 Bilincim içine alamam. 2371 03:18:31,369 --> 03:18:38,984 Bu öyle, içeride var ve daha sonra ne elde ettiğimi anladığım bir şekilde somutlaşıyor, 2372 03:18:38,984 --> 03:18:43,786 ama aldığım anda anlamıyorum. 2373 03:18:46,877 --> 03:18:49,969 (MK) Ne açıkladığını anlamıyorum. 2374 03:18:51,689 --> 03:18:53,539 Yani mesajı anlamıyorsun demek 2375 03:18:53,539 --> 03:18:58,886 onu aldığınızda veya o anda, daha sonra anlıyorsunuz. 2376 03:19:00,127 --> 03:19:03,311 (EK) Doğru bir mesaj almam söylendi. 2377 03:19:03,692 --> 03:19:07,038 Ancak mesaj benim bilincimde görünmüyor. 2378 03:19:07,269 --> 03:19:11,213 Yani, birisi bana anında bir şeyler söyleseydi, 2379 03:19:11,213 --> 03:19:14,197 o zaman anında bana söylenenleri bilmiyorum. 2380 03:19:14,217 --> 03:19:19,052 Bana söylenen mesaj var, ama, ama hemen bilmiyorum. 2381 03:19:19,052 --> 03:19:21,671 Bunu yapabilmek istiyorum. 2382 03:19:21,712 --> 03:19:23,432 Yapabileceğim bir şey var mı... (MK) Vade, 2383 03:19:23,432 --> 03:19:27,019 Ruhun olgunluğudur. Kendi işleyişimizi ne kadar çok anlarsak, 2384 03:19:27,019 --> 03:19:32,748 işleyiş şeklimiz, o noktaya ne kadar çabuk ulaştıysa. 2385 03:19:32,818 --> 03:19:34,982 Bir gün bu soruyu sana veriyorum. 2386 03:19:34,982 --> 03:19:38,119 Çok yakında. Tamam. Teşekkür ederim. 2387 03:19:38,119 --> 03:19:39,765 Bay Keshe. (MK) Bir gün, çok yakında, 2388 03:19:39,765 --> 03:19:42,805 çünkü arka planda olan şeyler oluyor, 2389 03:19:42,975 --> 03:19:48,338 ne dediğini açıklarsam, daha fazla açıklamaya çalışırsam, 2390 03:19:48,339 --> 03:19:51,011 Bazı yerlerde mayhemeye neden olabilir. 2391 03:19:51,011 --> 03:19:54,411 Ancak, önümüzdeki bir kaç ayında bu konuyu tekrar ederseniz, 2392 03:19:54,411 --> 03:19:59,362 Sana nasıl yapıldığını ve nasıl bulunup alabileceğinizi açıklayacağım. 2393 03:19:59,362 --> 03:20:04,073 Ama ona seslenmeye karar vermeyin, harekete geçin. 2394 03:20:08,061 --> 03:20:11,944 Bu senin bilinci, ya da bir bakıma senin Ruhun, 2395 03:20:11,944 --> 03:20:17,053 yapınıza girer, ancak Fiziksellik farkında değildir. 2396 03:20:20,474 --> 03:20:24,901 Bunu, geçmişteki bazı öğretilerde, birkaç yıl, iki yıl önce, üç yıl önce açıkladım. 2397 03:20:24,901 --> 03:20:29,459 özellikle tıbbi bölüm öğretiminde bilinç hakkında. 2398 03:20:29,929 --> 03:20:32,668 Ve bu bilinç, Ruhun farkındalığından, 2399 03:20:32,668 --> 03:20:37,379 ve Ruhun gücü, artık derinleştik, daha fazlasını açıklayabiliriz. 2400 03:20:38,250 --> 03:20:43,252 Çok geçmeden bunu açıklayacağız. Arka planda Rick'te bir şey var mı? 2401 03:20:43,252 --> 03:20:46,927 Üç buçuk saat sınırına giriyoruz. 2402 03:20:54,698 --> 03:20:56,865 Olurdu... (EK) Teşekkür ederim Keshe. 2403 03:20:57,224 --> 03:21:00,907 (MK) Çok teşekkür ederim... (EK) Bizim için yaptığınız her şey için çok teşekkürler. 2404 03:21:01,328 --> 03:21:06,183 Eh, Afrika'ya bir şeyler geri vermek için elimden geleni yapacağım. 2405 03:21:06,703 --> 03:21:08,823 (MK) Teşekkür ederim gerçekten çok. 2406 03:21:08,863 --> 03:21:11,737 Bu gezegenin her köşesine söylediğim gibi, 2407 03:21:11,747 --> 03:21:18,340 ve tüm bilgilerimizi bu kadar özgürce paylaşmamız açısından çok enternasyonal hale geliyor. 2408 03:21:20,241 --> 03:21:24,382 Gitmemiz gereken bir şey var mı yoksa bu hafta için bir gün diyelim mi Rick? 2409 03:21:25,913 --> 03:21:31,076 (RC) Sanırım bugün Bay Keshe için görevin bitti... 2410 03:21:31,076 --> 03:21:33,897 (MK) Çok teşekkür ederim. (RC) Görelim, burada iki kez kontrol edelim .. 2411 03:21:34,218 --> 03:21:37,839 (MK) Kontrol etmeye çalışırken bana izin verin, Keshe Vakfı öğretimi 2412 03:21:37,839 --> 03:21:41,389 şimdi Salı, Çarşamba ve perşembe günlerine uzatıldı. 2413 03:21:41,670 --> 03:21:48,565 Salı günü, Barış Planı ile ilgili istişare, 2414 03:21:48,565 --> 03:21:56,117 Bir Millet, Bir Gezegen. Ben başlayarak başlıyorum, saat dört buçuk saat CET'im, 2415 03:21:56,528 --> 03:22:06,596 Evrensel Konsey üyeleri olan Earth Core ve çekirdek üyeleri, çekirdeğin üyeleri, 2416 03:22:06,596 --> 03:22:10,760 Keshe Vakfı Ana Ekibi, Evrensel Konsey ve Dünya Konseyi, 2417 03:22:10,760 --> 03:22:15,960 mevcut ve kamuya açıktır. Evrensel Konsey destek ekibi üyeleri 2418 03:22:15,960 --> 03:22:19,753 katılmak, tartışmak, 2419 03:22:19,753 --> 03:22:23,688 veya tüzüğün yazılarıyla ilgili fikirlerinizi 2420 03:22:23,688 --> 03:22:29,346 Evrensel Bir Millet dediğiniz şey, Bir Gezegen katılabilirsiniz. 2421 03:22:29,947 --> 03:22:35,301 Çarşamba günleri Rick, her zamanki atölyelerinde çalışıyor, 2422 03:22:36,112 --> 03:22:39,457 Eğer katılabiliyorsan harika olur. 2423 03:22:39,788 --> 03:22:43,770 Bu... Bu sadece pratiklik ve gösterişten başka bir şey değil, 2424 03:22:43,770 --> 03:22:48,254 "Günümüzde ağlarken bir sürü bilgi geçti" diyor. 2425 03:22:49,315 --> 03:22:53,523 Ve Perşembe günü... (RC) Gözyaşları yok... Geçen geceki şovda gözyaşı yok. 2426 03:22:53,584 --> 03:22:56,577 Ama... bazen duygusal olur, 2427 03:22:56,618 --> 03:23:01,958 insanlar şükran duyuyorlar ve şeyleri deneyimliyorlar. Evet. 2428 03:23:03,018 --> 03:23:09,903 (MK) 15 Eylül'den itibaren tıp eğitimi ve tarım öğretimi tekrar başlıyor, 2429 03:23:09,903 --> 03:23:15,723 ve bu yıl son dönem için öğretim yapan Uzay Gemisi Enstitüsü başlıyor. 2430 03:23:16,174 --> 03:23:21,007 Çin'de bilginin öğretilmesi ve yaygınlaştırılması, 2431 03:23:21,007 --> 03:23:27,556 önümüzdeki dönemde düzenlenecek, Çinlilerin öğretmenliklerine katılabilecekleri, 2432 03:23:27,556 --> 03:23:30,805 in, Çin dili ile dünya çapında. 2433 03:23:31,696 --> 03:23:33,899 Diğer yönleri genişletmek, 2434 03:23:33,899 --> 03:23:37,812 fakat öğretilerin çoğu, on sekiz dile tercüme edildi, 2435 03:23:37,812 --> 03:23:41,981 erişebileceğiniz ve erişebildiğiniz 2436 03:23:43,852 --> 03:23:47,341 Keshe Vakfı takımının tüm ekibi için çok teşekkür ederim, 2437 03:23:47,422 --> 03:23:51,212 ve yaptığınız ya da yaptıklarınız için hepinize teşekkür ediyoruz, 2438 03:23:51,212 --> 03:23:55,946 o zaman, umarım çok yakında, rotayı değiştirebileceğiz. 2439 03:23:56,987 --> 03:24:02,416 Gerçekten çok teşekkür ederim. Caroline'ın dediği gibi, "bizi müzikle götürebiliriz". 2440 03:24:04,207 --> 03:24:09,120 (RC) Evet, Sanırım konuştuğumuz gibi Flint'in sıraya dizilmiş hali var. 2441 03:24:09,951 --> 03:24:14,731 Harika, teşekkür ederim Bay Keshe çok teşekkür ederim. (MK) Teşekkür ederim gerçekten. 2442 03:24:15,052 --> 03:24:19,643 (RC) Bu, sonunda 186. Bilgi Arayanlar Atölyesi'ni, 2443 03:24:19,643 --> 03:24:25,613 24 Ağustos 2017 Perşembe günü. Hepinize katıldığınız için teşekkür ederiz, 2444 03:24:25,613 --> 03:24:30,293 ve umarım önümüzdeki hafta aynı yerde ve zamanda görüşürüz. 2445 03:24:30,884 --> 03:24:33,753 (MK) Daha önce bir şey var, Rick'i unuttum. 2446 03:24:33,864 --> 03:24:37,759 İran'a yapılan ziyaretimiz sırasında, 2447 03:24:37,760 --> 03:24:41,367 Katılamayacağız, Katılamayacağım 2448 03:24:41,367 --> 03:24:45,986 Bilgi Arayanlar Atölyelerinde, eğer bant genişliği bizim için orada değilse. 2449 03:24:46,237 --> 03:24:50,146 O zaman, perşembe günleri biz İran'dayız, 2450 03:24:50,207 --> 03:24:54,435 arkasında bir mesaj bırakmaya çalışacağız, fakat ruhumuzda orada olacağız. 2451 03:24:55,576 --> 03:24:59,450 Çok teşekkür ederim. (RC) Pekâlâ, teşekkürler Bay Keshe. 2452 03:25:02,351 --> 03:25:05,751 Tamam Flint, sen... oynamaya hazır mısın? 2453 03:25:05,831 --> 03:25:07,561 Evet, öyleyim. 2454 03:25:07,611 --> 03:25:10,342 (RC) Al şunu. Tamam. 2455 03:25:11,023 --> 03:25:14,926 (JG) Endişelenmeyin Bay Keshe, biz buradayız. Çalışmalarınızı tamamlayabiliriz. 2456 03:25:14,996 --> 03:25:17,955 (MK) Teşekkür ederim gerçekten çok. orada olmayacağım ilk kez olacak, 2457 03:25:17,955 --> 03:25:21,401 yaklaşık üç buçuk yıldır. Ama bir şekilde, uğraşmaya çalışacağız, 2458 03:25:21,401 --> 03:25:25,878 Hatta telefonla. (RC) Seni Jalal'a da tutacağım, 2459 03:25:25,878 --> 03:25:28,008 kahve içebilir miyiz... 2460 03:25:28,008 --> 03:25:33,362 (JG) Şaka yapıyorum, şaka yapıyorum... (VV) Destek ekibi bunu gerçekleştirecek. 2461 03:25:33,362 --> 03:25:35,850 (RC) Bu gösteri öncesinde birkaç saat çalışıyordum, 2462 03:25:35,850 --> 03:25:38,453 çünkü Keshe'nin orada olmayacağını düşündüm. 2463 03:25:38,453 --> 03:25:41,966 Bir süre çalıştım. (MK) Bize Tahran'da katılabilirsiniz, 2464 03:25:41,966 --> 03:25:47,246 Tahran'da bir Konferans düzenleyerek kamuoyu önünde çalışmaya çalışıyoruz. 2465 03:25:47,307 --> 03:25:51,335 İzinlerin hükümet tarafından nasıl verildiğini göreceğiz. 2466 03:25:51,536 --> 03:25:58,567 Ve, İran'da bir hafta, iki hafta eğitimli bir öğretim içindeyiz, 2467 03:25:58,598 --> 03:26:01,980 bilgiyi tüm İranlılar ve İran'a dönen İranlılar ile paylaşıyoruz, 2468 03:26:01,980 --> 03:26:06,265 Üniversitelerde veya kamuya açık öğretimlerde bizimle görüşmek. 2469 03:26:06,286 --> 03:26:08,115 Gerçekten çok teşekkür ederim. 2470 03:26:11,416 --> 03:26:12,999 (RC) Harika, tekrar teşekkür ederim. 2471 03:26:16,170 --> 03:26:23,026 Tamam, Flint? Devam et. (FM) Evet, çıkış ifadelerinizi mi söylemek istiyorsunuz? 2472 03:26:23,877 --> 03:26:28,270 (RC) Bir kez yaptým ama yine yapacađým... Bu... 2473 03:26:28,270 --> 03:26:33,131 Gerçekten, Gerçekten, 186. Bilgi Arayanlar Atölyesi'nin sonu, 2474 03:26:33,131 --> 03:26:37,462 Perşembe, 24 Ağustos 2017. 2475 03:26:37,513 --> 03:26:41,784 Katılmak için herkese teşekkürler, bir daha bakın. 2476 03:26:44,825 --> 03:26:46,951 Tamam Flint, şimdi yapabilirsin.