(h) TROM - 2.19 Sense of ownership and social status
-
0:03 - 0:09translated : bersamapapa@gmail.com
-
0:10 - 0:15Berikut adalah ide lain, yang menjadi
situasi, di dalam sistem moneter. -
0:17 - 0:21Banyak dari Anda berpikir bahwa monitor yang
Anda sedang lihat sekarang adalah milikmu, -
0:21 - 0:24ruang di mana Anda tinggal
di apartemen milik Anda -
0:24 - 0:27dan mobil di garasi juga milikmu.
-
0:27 - 0:32maaf saya harus katakan, akan tetapi yang
membuktikan bahwa itu adalah milik Anda -
0:32 - 0:34adalah hanya beberapa dokumen.
-
0:34 - 0:37Ingat apa arti dokumen tersebut.
-
0:37 - 0:39Hanya kertas.
-
0:39 - 0:42Imajinasi manusia bekerja lembur di sini
-
0:42 - 0:48karena tidak hanya mereka yang "memiliki"
objek melalui dokumen semacam ini, -
0:48 - 0:50merasa seperti mereka
memiliki mereka, tetapi yang -
0:50 - 0:53lain juga menerima benda -
benda itu sebagai milik Anda. -
0:53 - 0:56Maksudku, jika Anda membeli mobil
-
0:56 - 1:00Tetangga, dengan kekuatan imajinasi
mengakui bahwa itu adalah milik Anda -
1:00 - 1:03dengan cara yang sama Anda
mengakui bahwa itu milik Anda. -
1:03 - 1:08Ini adalah kesepakatan yang sangat
beresiko hanya berdasarkan imajinasi. -
1:08 - 1:12Anda sebenarnya tidak dapat memiliki
apapun. Ingat itu dalam pikiran anda ! -
1:12 - 1:16Rasa properti atau kepemilikan telah menggila
-
1:16 - 1:18dan banyak orang
mengumpulkan benda-benda di -
1:18 - 1:21sarang mereka, yang mereka sendiri
malahan tidak gunakan -
1:21 - 1:22atau jarang gunakan
-
1:22 - 1:25Cobalah pikirkan tentang objek dekorasi.
-
1:25 - 1:29Beberapa hal yang tidak perlu,
tetapi hal yang orang beli. -
1:29 - 1:32Rasa kepemilikan membuat
Anda menjadi tahanan sendiri -
1:32 - 1:35karena Anda hanya memiliki
satu rumah atau bahkan lebih. -
1:35 - 1:38Karena Anda dipaksa untuk
kembali ke tempat-tempat itu. -
1:38 - 1:41sehingga Anda merasa
berkewajiban untuk mengurus -
1:41 - 1:44benda-benda tersebut, yang
Anda pikir adalah milik Anda. -
1:45 - 1:47Sering kali orang didorong
oleh hal-hal, barang dan -
1:47 - 1:50mereka membangun hidup
mereka di sekitar mereka. -
1:51 - 1:53Saya seharusnya sampai
kesini sedikit lebih cepat, -
1:53 - 1:55tapi mereka memberi saya
ruang ganti yang salah -
1:55 - 1:57dan saya tidak bisa menemukan tempat
untuk meletakkan barang-barang saya. -
1:57 - 1:59Dan aku tidak tahu bagaimana
Anda, tapi aku butuh -
1:59 - 2:01tempat untuk meletakkan
barang-barang saya. -
2:01 - 2:03Jadi, itulah yang saya telah
lakukan dibelakang panggung sana -
2:03 - 2:04Hanya mencoba untuk menemukan
temapt untuk barang-barang saya. -
2:04 - 2:07Anda tahu betapa pentingnya itu. Itulah
makna seluruh makna hidup, bukan? -
2:07 - 2:10Mencoba untuk menemukan tempat
untuk barang-barang Anda. -
2:10 - 2:13Itu lah guna rumah Anda. Rumah Anda adalah
tempat untuk barang-barang Anda. -
2:14 - 2:15Jika Anda tidak memiliki
begitu banyak hal - -
2:15 - 2:17hal sialan itu, Anda
tidak akan perlu rumah. -
2:17 - 2:20Anda akan hanya berjalan di
sekitar sepanjang waktu. -
2:20 - 2:23Itulah guna rumah Anda . Ini adalah
tumpukan barang dengan penutup di atasnya. -
2:23 - 2:25Anda melihat bahwa ketika
Anda tebang tinggi -
2:25 - 2:26di pesawat terbang, dan
Anda melihat ke bawah -
2:26 - 2:28dan Anda melihat semua orang
punya sedikit tumpukan barang. -
2:28 - 2:30Semua orang punya tumpukan
barang mereka sendiri. -
2:30 - 2:32Dan ketika Anda meninggalkan barang-barang
Anda Anda harus mengunci itu. -
2:33 - 2:37Anda tidak ingin seseorang untuk datang dan
mengambil beberapa barang-barang Anda. -
2:37 - 2:40Mereka selalu mengambil hal-hal yang baik.
-
2:40 - 2:44Mereka tidak repot-repot dengan barang -
barang tidak berguna yang anda simpan -
2:44 - 2:47tidak ada maling yang tertarik pada
makalah kelas 4 matematika anda. -
2:48 - 2:50Mereka mencari hal-hal yang bagus.
-
2:50 - 2:53hanya Itulah semua guna rumah Anda. Hanyalah
tempat untuk menyimpan barang-barang Anda -
2:53 - 2:56saat Anda pergi keluar dan
mendapatkan lebih banyak BARANG ! -
2:56 - 3:00Sekarang kadang-kadang
Anda harus bergerak. -
3:00 - 3:01Anda harus mendapatkan
rumah yang lebih besar. -
3:01 - 3:04Mengapa? Terlalu banyak BARANG !
-
3:04 - 3:07Anda harus memindahkan
semua barang-barang Anda. -
3:07 - 3:10Dan mungkin menempatkan beberapa
barang-barang Anda dalam GUDANG ! -
3:10 - 3:12Bayangkan itu. Ada seluruh
industri berdasarkan -
3:12 - 3:16menjaga dan mengawasi barang-barang Anda.
-
3:16 - 3:20Cukup tentang barang-barang Anda. Mari kita
bicara tentang BARANG - BARANG orang lain. -
3:20 - 3:22Apakah Anda pernah melihat ketika
Anda pergi ke rumah orang lain -
3:22 - 3:25Anda TIDAK pernah merasa seperti
seratus persen di rumah? -
3:25 - 3:28Anda tahu mengapa? Tidak ada
ruang untuk barang-barang Anda. -
3:28 - 3:31BARANG orang lain ada
DI seluruh tempat itu ! -
3:32 - 3:35Dan betapa mengerikannya
barang - barang itu ! -
3:35 - 3:38Dari Mana mereka mendapatkan barang ini?
-
3:38 - 3:41Dan jika Anda harus menginap malam di
rumah seseorang yang Anda kenal tiba-tiba -
3:41 - 3:43dan mereka memberikan
sedikit ruang untuk tidur -
3:43 - 3:44yang mereka tidak sering gunakan....
-
3:45 - 3:48Seseorang meninggal di situ
sebelas tahun yang lalu? -
3:49 - 3:51Dan mereka tidak pindahkan
satupun dari barang-barangnya ! -
3:53 - 3:56Atau di mana pun mereka memberi Anda
tidur, biasanya di sini di tempat tidur -
3:56 - 3:59Ada lemari dan tidak pernah ada ruang
di lemari untuk barang-barang Anda. -
3:59 - 4:02Barang orang lain ada di dalam lemari.
-
4:02 - 4:04Pernahkah Anda memperhatikan
bahwa barang-barang -
4:04 - 4:09mereka adalah "sampah" dan
"sampah" Anda adalah barang ? -
4:15 - 4:18Sekarang kadang-kadang Anda
pergi berlibur. Anda harus -
4:18 - 4:21membawa beberapa barang-barang
Anda dengan Anda. -
4:21 - 4:23Anda tidak bisa membawa
semua barang-barang Anda. -
4:23 - 4:25Hanya hal-hal yang Anda benar-benar suka.
-
4:25 - 4:28Hal yang sesuai dengan Gaya
Anda dengan baik di bulan itu. -
4:29 - 4:33Katakanlah Anda akan pergi ke Honolulu. Anda
akan pergi jalan - jalan jauh ke Honolulu. -
4:33 - 4:35Anda akan harus mengambil
dua tas besar barang. -
4:35 - 4:39ditambah Anda membawa barang - barang.
Ditambah barang-barang di saku Anda. -
4:39 - 4:42Anda pergi jauh - jauh ke Honolulu dan
ketika Anda masuk ke kamar hotel Anda -
4:42 - 4:43dan Anda mulai menyingkirkan
semua barang-barang Anda. -
4:43 - 4:44Itu adalah hal pertama yang
kita lakukan di kamar hotel -
4:44 - 4:46adalah untuk mengatur
barang-barang Anda. -
4:46 - 4:48Taruh barang disini, taruh barang dibawah
sini ini ada cukup tempat untuk barang ini -
4:48 - 4:51aku taruh barang diatas sini, kamu taruh
barangmu diatas sana, dan juga disini, -
4:52 - 4:55Hey kita punya lebih banyak tempat
daripada kita punya barang-barang. -
4:56 - 5:00Kami akan harus membeli
lebih banyak BARANG ! ! ! -
5:08 - 5:10Dan Anda menempatkan semua
barang-barang Anda kesitu dan -
5:10 - 5:12Anda tahu bahwa Anda BERADA
ribuan mil dari rumah -
5:12 - 5:15dan Anda tidak merasa cukup tenang tetapi
Anda tahu bahwa Anda harus merasa OK -
5:15 - 5:18karena Anda memiliki beberapa
barang Anda ikut dengan Anda. -
5:18 - 5:22Dan Anda bersantai di
Honolulu atas dasar itu... -
5:22 - 5:25Itu adalah ketika teman Anda dari
Maui menelepon dan mengatakan... -
5:25 - 5:28Hey kenapa kau tidak datang
ke Maui untuk akhir pekan. -
5:28 - 5:30Menghabiskan beberapa malam di sini.
-
5:30 - 5:32Oh sial, tidaaaak...
-
5:33 - 5:35Sekarang barang apa yang harus Anda bawa?
-
5:35 - 5:40Oh ya benar... kini Anda Harus membawa
versi lebih kecil dari barang-barang Anda. -
5:40 - 5:44Barang yang cukup Hanya untuk
akhir pekan di Maui. -
5:44 - 5:46Dan Anda mendapatkan lebih... Dan
Anda benar-benar menyebar sekarang. -
5:46 - 5:49Anda telah mendapat "sampah"
DARI seluruh dunia ! ! ! -
5:50 - 5:52Anda sudah punya barang - barang
di rumah, barang-barang -
5:52 - 5:53dalam penyimpanan,
barang-barang di Honolulu, -
5:53 - 5:54hal di Maui, barang - barang di saku Anda.
-
5:54 - 5:59Garis Pasokan semakin panjang dan
semakin sulit untuk menjaganya ! -
6:04 - 6:07Rasa properti adalah normal untuk
orang di dalam sistem moneter -
6:07 - 6:10yang oleh alam didasarkan pada konsumsi.
-
6:11 - 6:15Bagian berhalusinasi diwakili oleh
mereka yang mengakui bagian dari bumi -
6:15 - 6:16sebagai milik mereka.
-
6:17 - 6:22Negara, kota, kebun, tanah,
pantai pribadi, perkebunan -
6:22 - 6:27dianggap sebagai properti.
Sebagai barang milik seseorang. -
6:28 - 6:30Dan semua dalam sistem
yang sama yang menyediakan -
6:30 - 6:33beberapa kertas dengan
bahasa kuno yang melekat -
6:33 - 6:38sebagai satu-satunya bukti yang
semuanya hanya berdasarkan imajinasi. -
6:38 - 6:42Rasa properti, membuat Anda peduli
tentang benda-benda tertentu -
6:42 - 6:47dan ketika mengambil benda-benda dari
anda, tindakan tersebut menciptakan konflik. -
6:47 - 6:50Karena sistem moneter
berdasarkan konsumsi ini -
6:50 - 6:53tidak menawarkan suatu
objek sebagai hal yang gratis -
6:53 - 6:56meskipun tidak pernah dimiliki oleh siapapun.
-
6:56 - 7:00Melalui rasa kepemilikan, banyak orang
memiliki barang yangi mereka tidak perlukan -
7:00 - 7:03yang padahal orang lain bisa
mendapatkan keuntungan darinya -
7:03 - 7:05atau bahkan benda-benda
mereka jarang digunakan. -
7:05 - 7:09Tapi pertukaran barter tidak
memungkinkan dalam sistem moneter -
7:09 - 7:13tanpa pengajuan dari salah
satu dari dua pihak. -
7:14 - 7:17Rasa properti dikembangkan
oleh keinginan konsumsi -
7:17 - 7:20diabadikan oleh sistem moneter.
-
7:21 - 7:24Status sosial adalah
imajinasi lain dan itu -
7:24 - 7:28secara langsung berkaitan
dengan rasa kepemilikan -
7:28 - 7:30Orang membayangkan bahwa
mereka memanjat sebuah tangga -
7:30 - 7:33imajiner ketika mereka membeli
benda-benda tertentu, -
7:33 - 7:37ketika mereka menyelesaikan kursus
perguruan tinggi atau memiliki pekerjaan. -
7:37 - 7:40Ini adalah fantasi yang
hanya bisa ada dalam sistem -
7:40 - 7:44yang terus-menerus ingin
konsumen kompetitif. -
7:44 - 7:50Ingat. Tidak peduli bahwa Anda memiliki
lima mobil, rumah, jam tangan mahal, -
7:50 - 7:56emas, uang. Anda dokter, guru
pengacara, mekanik, salesman. -
7:56 - 7:59Semua hanya imajinasi. Hanya itu.
-
7:59 - 8:02Semua hanya beberapa
ekstensi dari manusia. -
8:02 - 8:05seperti Teknologi, atau informasi.
-
8:05 - 8:10Teknologi terlihat pada objek dan
informasi di bidang pendidikan. -
8:10 - 8:14Anda adalah manusia yang memiliki
akses ke teknologi tertentu. -
8:14 - 8:19Rumah, mobil, televisi, komputer,
dan informasi tertentu. -
8:19 - 8:25Sekolah, perguruan tinggi,
pengalaman, buku, ajaran dll -
8:25 - 8:26Hanya itu.
-
8:27 - 8:30Tidak satupun hal ini membuat
Anda lebih baik dari manusia lain -
8:30 - 8:33terutama dalam sistem yang tidak adil.
-
8:39 - 8:43Ketika mereka mengatakan semua manusia
diciptakan sama, itu mengganggu saya. -
8:43 - 8:45Saya katakan. Beberapa orang kurus,
beberapa berat, beberapa -
8:45 - 8:47memiliki pandangan mata yang
lebih baik maka orang lain. -
8:48 - 8:49Aku tidak tahu apa artinya.
-
8:49 - 8:52Tapi saya pikir mereka
mencoba untuk memberitahu -
8:52 - 8:55kesempatan yang sama dan saya
tahu bahwa hal itu tidak ada. -
8:56 - 8:58Jika Anda tidak memiliki
uang ke perguruan tinggi -
8:58 - 9:02kata-kata kesempatan yang
sama, tidak berarti apa-apa. -
9:03 - 9:05Jadi hanya itulah yang saya
dengarkan tentang kita -
9:05 - 9:07di negeri ini adalah
perbedaan-perbedaan kita. -
9:07 - 9:10Itulah yang semua dimedia dan politisi
yang pernah bicarakan. -
9:10 - 9:13Hal-hal yang memisahkan kita. Hal-hal
yang membuat kita berbeda satu sama lain. -
9:13 - 9:16Itulah cara kelas penguasa
beroperasi di setiap masyarakat. -
9:16 - 9:18Mereka mencoba untuk
membagi kebanyakan orang. -
9:18 - 9:21Mereka menjaga kelas rendah dan kelas
menengah berkelahi satu sama lain -
9:21 - 9:25sehingga mereka, orang kaya bisa
lari dengan semua uang sialan. -
9:25 - 9:27Hal Cukup sederhana,
kebetulan bisa berhasil. -
9:27 - 9:30Kau tahu, apapun yang berbeda. Itu adalah
apa yang akan mereka bicarakan. -
9:30 - 9:34Ras, agama, latar belakang etnis dan
nasional, pekerjaan, pendapatan, pendidikan, -
9:34 - 9:36status sosial, seksualitas.
-
9:36 - 9:39Apa pun yang mereka bisa lakukan, agar tetap
menjaga kita berkelahi satu sama lain -
9:39 - 9:41sehingga mereka dapat terus pergi ke bank.
-
9:41 - 9:44Kau tahu. Saya menggambarkan kelas
ekonomi dan sosial di negara ini? -
9:44 - 9:49sang kelas atas menyimpan semua uang,
dan tidak membayar sedikitpun pajak. -
9:49 - 9:53Kelas menengah membayar semua
pajak, dan melakukan semua pekerjaan. -
9:53 - 9:55dan si miskin ada, hanya
untuk menakut-nakuti -
9:55 - 9:58setengah mati orang - orang
dari kelas menengah. -
9:59 - 10:01Terus membuat mereka untuk hadir pada
pekerjaan-pekerjaan itu ! -
10:04 - 10:08Sistem moneter telah menciptakan
ras, melalui tangga sosial ini -
10:08 - 10:12Dan itu adalah aneh bahwa tidak ada bertanya
apa harga tertinggi yang harus dibayar ? -
10:13 - 10:17Untuk apa laga ini dan apa
tujuan dari lomba ( Ras = Race ) ini? -
10:22 - 10:24Sekarang nenek saya adalah
orang yang baik luar biasa -
10:25 - 10:27Dia mengajari saya bagaimana
memainkan permainan Monopoli. -
10:28 - 10:32Dia mengerti bahwa nama dari permainan
ini adalah untuk menguasai.... -
10:32 - 10:35Dia akan menumpuk segala
yang dia bisa, dan akhirnya -
10:35 - 10:38ia akan menjadi penguasa dari papan itu.
-
10:38 - 10:41Dan akhirnya setiap kali dia akan
mengambil dolar terakhir saya -
10:41 - 10:43dan saya akan berhenti
dalam kekalahan total. -
10:44 - 10:46Dan kemudian dia akan selalu
mengatakan hal yang sama kepada saya. -
10:46 - 10:48Dia akan menatapku dan berkata....
-
10:48 - 10:51Suatu hari, kamu akan belajar
untuk bermain game ini. -
10:51 - 10:54Di Satu musim panas, saya memainkan permainan
Monopoly dengan tetangga hampir setiap hari. -
10:54 - 10:57Sepanjang hari. Kami bermain
Monopoli selama berjam-jam. -
10:57 - 11:00Dan musim panas itu saya belajar
untuk bermain game itu. -
11:00 - 11:03Aku sampai pada pemahaman bahwa
satu-satunya cara untuk menang -
11:03 - 11:05adalah dengan membuat komitmen
total untuk akuisisi. -
11:06 - 11:08Aku sampai pada kepahaman
bahwa uang dan harta -
11:08 - 11:10itu adalah cara untuk menjaga skor.
-
11:11 - 11:14Dan pada akhir musim panas, saya
menjadi lebih kejam dari nenek saya. -
11:14 - 11:18Aku sudah siap untuk melanggar aturan jika
saya harus memenangkan pertandingan itu. -
11:19 - 11:21Dan saya duduk dengan di sini untuk
bermain pada musim gugur itu. -
11:22 - 11:24Aku mengambil semua yang ia miliki.
Aku hancurkan -
11:24 - 11:26dia dari sisi finansial dan psikologis.
-
11:26 - 11:28Aku melihat dia memberikan dolar terakhir
-
11:28 - 11:31miliknya dan dia berhenti
dalam kekalahan total. -
11:31 - 11:35Dan dia memiliki satu hal lagi,
yang dia ajarkan kepada saya.... -
11:36 - 11:38Kemudian ia berkata.....
-
11:40 - 11:43Sekarang semuanya kembali kedalam kotak.....
-
11:46 - 11:48Semua rumah dan hotel itu....
-
11:49 - 11:51Semua kereta api dan
perusahaan utilitas. Semua -
11:51 - 11:55properti itu dan semua
uang yang indah itu.... -
11:56 - 11:59Sekarang semuanya kembali ke dalam kotak....
-
12:01 - 12:04Aku tidak ingin mengembalikan
semua itu ke dalam kotak! -
12:04 - 12:06Tidak katanya.....
-
12:07 - 12:10Tak satu pun dari hal itu yang
benar-benar milik kamu.... -
12:10 - 12:13Anda menjadi semangat memanas tentang
hal itu untuk sementara waktu.... -
12:13 - 12:15Tapi barang - barang itu
sudah ada sejak lama -
12:15 - 12:17bahkan sebelum kamu duduk didepan papan...
-
12:17 - 12:22dan papan itu akan berada di sini setelah
kamu pergi, "pemain datang, pemain pergi" -
12:23 - 12:25tapi itu semua harus
kembali dalam kotak.... -
12:26 - 12:28Rumah dan mobil...
-
12:29 - 12:32Gelar dan pakaian...
-
12:32 - 12:35Target yang harus dipenuhi,
folder rencana yang rapi... -
12:35 - 12:37... bahkan tubuh Anda "...
-
12:38 - 12:40Karena kenyataannya, adalah
bahwa segala sesuatu -
12:40 - 12:42yang saya kumpulkan dan
konsumsi dan saya timbun... -
12:42 - 12:45akan kembali dalam kotak dan
saya akan kehilangan semua... -
12:45 - 12:48Tidak akan terlalu banyak pengembailan
investasi dalam hal itu... ( Kematian )... -
12:49 - 12:51Jadi, Anda harus bertanya
pada diri sendiri... -
12:51 - 12:53ketika Anda akhirnya
mendapatkan promosi utama, -
12:53 - 12:54ketika Anda telah membuat
pembelian utama... -
12:54 - 12:56ketika Anda membeli rumah utama...
-
12:56 - 13:00Ketika Anda telah menyimpan keamanan
finansial dan menaiki tangga kesuksesan -
13:00 - 13:03ke anak tangga tertinggi yang
mungkin bisa Anda daki itu ... -
13:04 - 13:06dan getaran kesenangan itu akan mereda...
-
13:07 - 13:10"dan itu akan luntur"...
-
13:10 - 13:12lalu apa?
-
13:14 - 13:16Seberapa jauh Anda harus
berjalan menyusuri jalan itu... -
13:16 - 13:18sebelum Anda melihat
kemana hal itu mengarah? -
13:21 - 13:26Tentunya Anda mengerti, bahwa hal
itu tidak akan pernah cukup. -
13:27 - 13:29Jadi, Anda harus bertanya pada
diri sendiri sebuah pertanyaan: -
13:30 - 13:34Apa Yang paling berarti...?
-
13:39 - 13:46[Solusi Alternatif]
-
13:49 - 13:54[1) Kelimpahan barang dan jasa
2) Pendidikan] -
13:57 - 13:59Untuk menghapus balapan
sosial ini, Anda harus -
13:59 - 14:01menyingkirkan ketidaksamaan
antara orang-orang -
14:02 - 14:05Melalui menghasilkan
kelimpahan barang dan jasa, -
14:05 - 14:08sehingga tidak ada yang akan
memiliki apa-apa -
14:08 - 14:10dan hanya akan menggunakan
benda-benda atau jasa tersebut. -
14:10 - 14:13Bahkan, jika ada
kelimpahan barang dan jasa -
14:13 - 14:16kita tidak akan memerlukan
aliran mata uang, -
14:16 - 14:18itu tidak akan diperlukan,
-
14:18 - 14:20dan sehingga akan ada
pekerjaan lebih sedikit -
14:20 - 14:30dan melalui pendidikan orang akan menyingkirkan
perasaan kompetisi dan arogansi. -
14:48 - 14:52Ini benar-benar lucu, untuk melihat bagaimana
manusia, adalah tahanan mereka sendiri -
14:52 - 14:54melalui imajinasi murni.
-
14:54 - 14:58Sungguh aneh bagaimana manusia
berperilaku seperti mesin fotokopi, -
14:58 - 15:01setelah mereka telah menetapkan
persepsi tentang dunia mereka -
15:01 - 15:05Mereka mengabadikan persepsi mereka
dan menolak perubahan kepada mereka. -
15:06 - 15:09Anda bukan bentuk kehidupan cerdas
-
15:09 - 15:11jika Anda memperangkap
diri anda sendiri dengan -
15:11 - 15:17teknologi dan informasi yang
Anda sendiri telah buat. -
15:17 - 15:21translated : bersamapapa@gmail.com
- Title:
- (h) TROM - 2.19 Sense of ownership and social status
- Description:
-
http://tromsite.com - Full documentary, very well organized (download, youtube stream, subtitles, credits, share, get involved, and many more)
Documentary´s description :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.A new and ´real´ way to see the world.
"Before the Big-Bang, till present, and beyond."
-------------------------------------------------------------------------NOTE :
-------------------------------------------------------------------------
The documentary is freely distributed over the Internet and no material used in it is owned by the documentary´s creators. You can find all the credits on its official website (www.tromsite.com) . The credits will be added to YouTube descriptions as well, because it is a 12 hour documentary it will take a while.
------------------------------------------------------------------------Help us caption & translate this video!
http://amara.org/v/ejD/
- Video Language:
- English
- Duration:
- 15:22
Papa Salam edited Indonesian subtitles for (h) TROM - 2.19 Sense of ownership and social status |