(h) TROM - 1.1 Khoa Học
-
0:35 - 0:36Bạn có nghe thấy tôi không?
-
0:36 - 0:37Vâng,
-
0:37 - 0:39tôi nghĩ là bạn đang nghe thấy,
-
0:39 - 0:41nhưng không trông thấy tôi.
-
0:41 - 0:43Đó là vì bạn có hai tai
-
0:43 - 0:46Nếu bạn nhắm mắt lại, đưa tay sờ vào màn hình,
-
0:47 - 0:48bạn sẽ thấy nó ở đó.
-
0:48 - 0:50Bạn cảm nhận được nó qua làn da.
-
0:51 - 0:53Nếu như bạn không được sờ
-
0:53 - 0:55ít ra bạn cũng có thể ngửi thấy nó
-
0:55 - 0:57và sau khi ngửi được mùi nhựa nóng
-
0:57 - 1:00bạn nhận ra là màn hình của bạn phải có ở đó.
-
1:00 - 1:03May là bạn có mũi.
-
1:03 - 1:06Nhưng nếu bạn nếm thử nó thì sao?
-
1:06 - 1:08Hơi khó phải không,
-
1:08 - 1:11nhưng rồi bạn cũng sẽ nhận được vị của chất nhựa,
-
1:11 - 1:13vì bạn có một chiếc lưỡi.
-
1:13 - 1:15Bạn hiểu được thế giới chung quanh bạn,
-
1:15 - 1:17tôi muốn nói là tất cả những gì chung quanh bạn
-
1:18 - 1:19qua năm giác quan đó.
-
1:19 - 1:21Nếu bạn có tai,
-
1:21 - 1:22bạn có thể nghe.
-
1:22 - 1:24Nếu có mắt,
-
1:24 - 1:25bạn có thể thấy.
-
1:25 - 1:26Qua làn da,
-
1:26 - 1:27bạn nhận cảm giác.
-
1:27 - 1:28Lưỡi bạn giúp bạn nếm,
-
1:28 - 1:32và nếu bạn có mũi, bạn có thể ngửi.
-
1:32 - 1:37Mắt, tai, mũi, lưỡi, và da, là những “công cụ”
-
1:37 - 1:39mà bạn đã có từ khi sinh ra.
-
1:39 - 1:42Những công cụ giúp bạn hiểu dược thế giới chung quanh.
-
1:42 - 1:44Nhưng làm sao bạn biết được những điều đó?
-
1:45 - 1:47Chỉ vì bạn để ý.
-
1:47 - 1:51Và, làm sao bạn đã chia chúng ra thành năm giác quan?
-
2:12 - 2:18[KHOA HỌC]
-
2:26 - 2:28Câu trả lời là KHOA HỌC!
-
2:28 - 2:30Vì thế giới quá phức tạp,
-
2:31 - 2:34chúng ta phải dùng khoa học để khám phá và định nghiệm.
-
2:34 - 2:35Nhưng khoa học là gì?
-
2:36 - 2:38Tra cứu và phân tích thiên nhiên
-
2:38 - 2:41qua quan sát và lý luận,
-
2:41 - 2:42hay sự tổng hợp của tất cả kiến thức
-
2:42 - 2:44đã tìm được qua tham khảo.
-
2:44 - 2:48Cơ bản là tổng hợp của các thử nghiệm, số và chữ
-
2:48 - 2:51mà qua đó, có thể định nghĩa được
-
2:51 - 2:52Nhưng bằng cách nào?
-
2:52 - 2:55Hầu hết mọi người công nhận các ký hiệu biểu trưng cho giá trị
-
2:55 - 2:58và các nhóm ký hiệu tốt nhất là những chữ cái và số.
-
2:58 - 3:01Đó là các phát minh đã giúp chúng ta
-
3:01 - 3:03hiểu được môi trường xung quanh.
-
3:04 - 3:05Để hiểu rõ hơn các ký hiệu này
-
3:05 - 3:07đã ra đời như thế nào,
-
3:07 - 3:10chúng ta hãy cùng xem một đoạn ngắn lịch sử của toán học:
-
3:14 - 3:16Nhân loại, từ thuở hồng hoang
-
3:16 - 3:19đã phải kiếm các giải pháp cho các trở ngại cơ bản
-
3:19 - 3:20[Triển khai một Hệ thống Số]
-
3:20 - 3:21Cất chỗ ở, đo đạc,
-
3:21 - 3:24ghi chép các mùa màng và đếm các vật chung quanh
-
3:25 - 3:26Hơn 30 ngàn năm trước,
-
3:26 - 3:28những người tiền sử
-
3:28 - 3:29đã biết ghi chép các đổi thay của mùa màng và thời tiết
-
3:29 - 3:31để biết thời điểm thích hợp để trồng trọt.
-
3:32 - 3:34Để biểu trưng cho thời gian trôi qua
-
3:34 - 3:36họ khắc vạch lên trên vách hang
-
3:36 - 3:39hay đẽo vào các khúc xương, gỗ, hay đá
-
3:39 - 3:42Mỗi vạch tính là một
-
3:42 - 3:43Nhưng hệ thống này rất bất tiện
-
3:43 - 3:45khi con số lên cao
-
3:45 - 3:46nên sau cùng thì phải chế ra các ký hiệu
-
3:47 - 3:48biểu trưng cho một nhóm vật
-
3:48 - 3:51Đã tìm thấy các bảng đất nung của người Sumerian
-
3:51 - 3:53có từ bốn ngàn năm trước Công Nguyên
-
3:53 - 3:56Một thanh đất nung biểu trưng cho 1,
-
3:56 - 3:58một viên bi đất nung biểu trưng cho 10
-
3:58 - 4:00và một hình chóp nón biểu trưng cho 60
-
4:01 - 4:04Các văn bản ghi từ khoảng 3300 trước Công Nguyên cho thấy
-
4:04 - 4:06những người Babylon ghi các con số
-
4:06 - 4:07trên bảng đất nung với một que nứa.
-
4:08 - 4:10Họ dùng hình cây đinh cho số 1
-
4:10 - 4:13và một chữ V kế bên cho số 10,
-
4:13 - 4:15rồi kết hợp các biểu tượng này để viết ra các số khác.
-
4:15 - 4:16Ví dụ,
-
4:16 - 4:18Dân Babylon đã viết số 19 như ...
-
4:20 - 4:22Người Ai Cập cổ đại đã sử dụng các vật dụng
-
4:22 - 4:24từ cuộc sống hàng ngày của họ để làm các biểu tượng.
-
4:24 - 4:27một cây roi quất bò là 1, một vòng kiềng chân bò là 10,
-
4:27 - 4:28một cuộn dây là 100,
-
4:28 - 4:31một hoa sen là một ngàn, v.v...
-
4:31 - 4:35Số 19 là một vòng kiềng chân và 9 cây roi
-
4:36 - 4:38Người La Mã cổ đã tạo một hệ thống số
-
4:38 - 4:40mà chúng ta vẫn thấy đến ngày nay
-
4:40 - 4:41Cùng với các biểu tượng khác
-
4:41 - 4:44họ đã sử dụng một dấu 'X' cho 10 và một dấu 'I' cho 1
-
4:44 - 4:45Tới thời Trung cổ
-
4:45 - 4:47Người La Mã đã đặt dấu 'I' ở bên phải của dấu 'X'
-
4:47 - 4:50cho 11 và để bên trái cho 9
-
4:50 - 4:52Thành ra họ viết 19 là XIX
-
4:53 - 4:54Tất cả các hệ thống số đầy sáng tạo này
-
4:55 - 4:58cho thấy các nhóm vật cũng như riêng một vật
-
4:59 - 5:00Vài hệ thống đếm cổ xưa nhất của con người
-
5:00 - 5:03dựa vào ngón tay và ngón chân
-
5:03 - 5:06Vì vậy họ đã được dựa trên 1, 5, 10 và 20
-
5:06 - 5:08Tiếng Zulu cho số 6 là
-
5:08 - 5:11lấy ngón cái của tay phải
-
5:11 - 5:12có nghĩa là tất cả những ngón khác bên tay trái
-
5:13 - 5:16đã được đếm hết nên phải dùng tới ngón cái của tay kia.
-
5:16 - 5:18Các hệ thống khác đã được phát triển từ thương mại
-
5:18 - 5:20Sắc dân Yoruba ở Nigeria,
-
5:20 - 5:22sử dụng vỏ ốc làm tiền tệ
-
5:22 - 5:25và phát triển thành một hệ thống số phức tạp đáng ngạc nhiên
-
5:25 - 5:26nó được dựa trên số 20
-
5:26 - 5:28và trên các phép toán nhân,
-
5:28 - 5:30toán trừ và toán cộng
-
5:30 - 5:31Ví dụ như:
-
5:31 - 5:36họ nghĩ ra số 45 như 3x20 trừ 10 trừ 5
-
5:37 - 5:39Các nút thắt trên dây đã được sử dụng
-
5:39 - 5:41để ghi chép số lượng trong nhiều nền văn hóa
-
5:41 - 5:43như sắc dân Ba Tư chẳng hạn
-
5:43 - 5:44Người Inca lại sử dụng một phiên bản hơn tinh tế hơn
-
5:44 - 5:45gọi là "quipu"
-
5:45 - 5:48một sợi dây dày được căng ngang
-
5:48 - 5:49từ đó treo các dây nhỏ thắt nút
-
5:50 - 5:52Loại nút dây người Inca sử dụng
-
5:52 - 5:53cùng với chiều dài và màu sắc của dây
-
5:53 - 5:56biểu trưng cho 1, 10, và 100
-
5:56 - 5:58Trong thế giới ngày nay gần như mọi nền văn hóa công nghiệp
-
5:58 - 6:00sử dụng chữ số 0 đến số 9.
-
6:01 - 6:02Nhưng các biểu tượng này đã chưa được phát minh
-
6:02 - 6:04mãi cho đến thế kỷ thứ 3 trước Công Nguyên ở Ấn Độ
-
6:05 - 6:06và phải mất thêm 800 năm nữa
-
6:06 - 6:10cho ý tưởng dùng số 0 nơi giá trị sẽ được ấn định
-
6:10 - 6:11Ý tưởng vĩ đại này
-
6:11 - 6:13đã thay đổi đáng kể bộ mặt của toán học
-
6:13 - 6:15[Phát triển Phân số]
-
6:15 - 6:17Con người đã luôn luôn chia sẻ với nhau
-
6:17 - 6:19khi các nền văn hóa sơ khai chia nhau thực phẩm và nước uống
-
6:19 - 6:21hay khi muốn chia đất đai của họ
-
6:21 - 6:22một cách công bằng và bình đẳng
-
6:23 - 6:24Thì phân số dần dần ra đời
-
6:24 - 6:27như các biểu tượng trong những lần phải phân ra cho đều
-
6:28 - 6:30Người Ai Cập cổ đại sử dụng các đơn vị phân số,
-
6:30 - 6:32các phân số có tử số là 1,
-
6:32 - 6:35như 1/2, 1/3 và 1/5,
-
6:35 - 6:37rồi cộng hay chia các phân số này.
-
6:37 - 6:40Nếu họ muốn chia ba ổ bánh mì đều nhau
-
6:40 - 6:42cho năm người trong gia đình
-
6:42 - 6:44thì trước tiên họ chia ổ thứ nhứt và ổ thứ nhì
-
6:44 - 6:45làm ba phần
-
6:46 - 6:48sau đó họ chia ổ thứ ba thành năm phần,
-
6:50 - 6:51sau cùng họ lấy một phần ba còn lại
-
6:52 - 6:55từ ổ thứ hai và chia thành năm miếng.
-
6:56 - 7:00Họ đã viết các lần chia này như 1/3, 1/5, 1/15
-
7:01 - 7:02Hiện nay chúng ta biểu trưng cho các phép chia này
-
7:02 - 7:04với phân số: 3/5
-
7:04 - 7:063/5 của một ổ cho mỗi người,
-
7:07 - 7:09hoặc 3 ổ chia cho 5 người
-
7:10 - 7:12Các người Sumerians và Babylon ngày xưa
-
7:12 - 7:13đã phát minh ra một hệ thống số phân số
-
7:13 - 7:17dựa trên 60, mà chúng ta vẫn còn sử dụng 4000 năm sau.
-
7:17 - 7:19Ngày của chúng ta có giờ, mỗi giờ 60 phút
-
7:19 - 7:20và mỗi phút có 60 giây
-
7:21 - 7:23và vòng tròn của chúng ta bao gồm 360 độ
-
7:25 - 7:27Xã hội Trung Hoa lại sử dụng một bàn tính gọi là abacus
-
7:27 - 7:30với một hệ thống dựa trên hàng 10, mặc dù nó không có 0
-
7:31 - 7:32Một hình thức đầu của phân số thập phân
-
7:32 - 7:33đã ra đời từ abacus
-
7:34 - 7:34Ví dụ như:
-
7:34 - 7:383/5 sẽ là 6 trên 10 trên abacus
-
7:38 - 7:41Người Trung Hoa đã thân thương gọi tử số bằng "con trai"
-
7:41 - 7:43và mẫu số bằng "mẹ".
-
7:44 - 7:45Mãi cho đến thế kỷ thứ 12
-
7:45 - 7:46thì phân số chung với ký hiệu gạch,
-
7:46 - 7:48mà chúng ta sử dụng cho tới ngày nay,
-
7:48 - 7:49đã được phát minh.
-
7:50 - 7:52Thậm chí sau đó, các phân số vẫn không được sử dụng rộng rãi
-
7:52 - 7:54cho đến thời kỳ phục hưng, chỉ mới 500 năm trước đây.
-
7:55 - 7:56[Phát triển Toán pháp]
-
7:56 - 7:58Trong suốt lịch sử, mọi nền văn hóa trên toàn cầu
-
7:58 - 8:00đã tạo ra những cách sáng tạo để tính toán.
-
8:01 - 8:03Để giải quyết một con toán, như ... 12x15,
-
8:04 - 8:05Các nông dân Nga ngày xưa
-
8:05 - 8:07đã sử dụng một hệ thống nhân đôi và chia hai.
-
8:10 - 8:12Khi một số lẻ của một nửa dẫn tới một phân số
-
8:13 - 8:14họ làm tròn xuống
-
8:16 - 8:17rồi thêm các yếu tố
-
8:17 - 8:19liên hệ với số nhân lẻ.
-
8:24 - 8:27Người Ai Cập xưa đã dựa vào cách nhân đôi
-
8:27 - 8:28cho đến khi họ nghĩ ra được đủ các nhóm...
-
8:32 - 8:35sau đó, họ cộng các nhóm này để tìm đáp số.
-
8:41 - 8:43Trên khắp châu Âu và châu Á, trong thời Trung cổ,
-
8:43 - 8:46abacus đã là một máy tính xách tay của thời đại.
-
8:46 - 8:48Nhưng rất ít người biết sử dụng,
-
8:48 - 8:50ngoài các thương gia giàu có và người cho vay.
-
8:51 - 8:53Chỉ cần dời các hạt để cho mỗi hạt có giá trị khác nhau
-
8:54 - 8:56bàn tính abacus đã đem lại một cách tính rất hiệu quả.
-
8:57 - 8:59Rồi sau đó, al-Khwārizmī, nhà toán học tuyệt vời của Ả Rập
-
8:59 - 9:02đã giới thiệu các chữ số Hindu Arabic từ số 0 đến số 9,
-
9:02 - 9:04đến Bắc Mỹ và châu Âu
-
9:04 - 9:06và đã tạo ra các phương thức mới để tính toán.
-
9:07 - 9:09Các thuật toán này lại có thể ghi vào giấy.
-
9:10 - 9:12Trong nhiều thế kỷ, học toán
-
9:12 - 9:14đã trở thành một chỉ dấu kiện toàn của giáo dục
-
9:14 - 9:15khi học sinh được dạy toán
-
9:15 - 9:17những cột dài đầy số,
-
9:17 - 9:18vay và mang theo,
-
9:18 - 9:21và làm các toán chia dài một cách hữu hiệu và đáng tin cậy.
-
9:22 - 9:23Thì họ có thể giữ hồ sơ lưu cho các thủ tục này
-
9:23 - 9:25và kiểm tra kết quả.
-
9:26 - 9:28Các con toán phức tạp ngày nay
-
9:28 - 9:30được thực hiện với một máy tính cầm tay nhỏ
-
9:30 - 9:31Điều này có nghĩa là sinh viên cần có khả năng
-
9:31 - 9:33để kiểm tra tính hợp lý của đáp số
-
9:33 - 9:35và phải sẵn có một kiến thức phong phú
-
9:35 - 9:37của các chiến lược tính nhẩm để làm điều đó.
-
9:38 - 9:40Hầu hết các phép tính toán đơn giản như 12x15
-
9:41 - 9:43có thể được tính nhẩm bằng cách sử dụng một loạt các chiến lược.
-
9:54 - 9:55Như chúng ta đã duyệt qua lịch sử phong phú
-
9:55 - 9:57và sống động của toán học
-
9:57 - 9:59chúng ta có thể xem các ý tưởng và sáng tạo
-
9:59 - 10:01đã phát sinh thế nào từ mỗi nhu cầu của con người
-
10:01 - 10:04để giải quyết các vấn đề trong cuộc sống hàng ngày
-
10:04 - 10:06Qua thời gian, các khám phá trong toán học
-
10:06 - 10:08của cả những nam nhân và nữ nhân trên khắp thế giới,
-
10:08 - 10:10đã mang lại cho chúng ta những ống kính hấp dẫn
-
10:10 - 10:12giúp chúng ta để nhìn thế giới qua lăng kính của toán học
-
10:12 - 10:14và làm cho thế giới chúng ta có lý hơn.
-
10:15 - 10:17Khoa học là thu lượm các dữ kiện đã tìm được
-
10:17 - 10:20bằng cách xác định những gì chúng ta đã quan sát
-
10:21 - 10:23và thử nghiệm để khám phá.
-
10:24 - 10:28Toán, hóa học và vật lý đại diện cho một thứ
-
10:29 - 10:32ngôn ngữ cố định không cần phải diễn dịch.
-
10:32 - 10:35Ngôn ngữ dùng để mô tả những gì chúng ta quan sát và
-
10:36 - 10:39để kiểm tra những quan sát này để chứng minh chúng.
-
10:39 - 10:41Hãy nghĩ về DNA,
-
10:41 - 10:44các tế bào, thiên hà,
-
10:44 - 10:46trái cây,
-
10:46 - 10:48máy tính xách tay,
-
10:49 - 10:51Máy điều hòa....
-
10:51 - 10:54Hãy nghĩ về xe hơi,
-
10:54 - 10:57thực phẩm,
-
10:57 - 10:59nhà ở,
-
11:00 - 11:03động vật,
-
11:03 - 11:06thực vật.....
-
11:06 - 11:09Nghĩ về các nguyên tử,
-
11:09 - 11:11các bộ phận cơ thể,
-
11:12 - 11:14khí hậu,
-
11:15 - 11:18hay quần áo mà bạn đang mặc....
-
11:20 - 11:23Và nhận ra rằng tất cả mọi thứ đều đã được định nghĩa,
-
11:23 - 11:25hoặc tạo ra
-
11:25 - 11:27bởi khoa học.
-
11:34 - 11:36Để hiểu được khái niệm toàn bộ của khoa học,
-
11:36 - 11:40bạn nên biết một lý thuyết khoa học nghĩa là:
-
11:41 - 11:42Một lý thuyết khoa học
-
11:42 - 11:45bao gồm một tập hợp các khái niệm,
-
11:45 - 11:48gồm cả các hiện tượng trừu tượng và quan sát được,
-
11:48 - 11:51diễn tả như những định lượng có thể tính được,
-
11:51 - 11:54cùng với những quy định (gọi là định luật khoa học)
-
11:54 - 11:56thể hiện mối quan hệ
-
11:56 - 11:59giữa các quan sát về các khái niệm trên.
-
11:59 - 12:02Một lý thuyết khoa học được xây dựng để tuân thủ với
-
12:02 - 12:05các dữ liệu thực nghiệm sẵn có về những quan sát đó,
-
12:05 - 12:09và được đưa ra như một nguyên tắc hoặc một nhóm nguyên tắc
-
12:09 - 12:11để giải thích một lớp hiện tượng.
-
12:12 - 12:14Một lý thuyết khoa học phải hoàn toàn khác
-
12:14 - 12:15với bất kỳ một lý thuyết nào khác,
-
12:16 - 12:18nó là phiên bản khả dĩ nhất
-
12:18 - 12:21từ những khám phá mới đây.
-
12:33 - 12:36Khoa học là công cụ tốt nhất mà loài người đã nghĩ ra ♪
-
12:37 - 12:39để tìm hiểu cách thế giới này hoạt động như thế nào. ♪
-
12:39 - 12:42Khoa học là một hình thức rất nhân bản của kiến thức. ♪
-
12:42 - 12:45Chúng ta luôn luôn ở bên bờ của sự thông thái. ♪
-
12:45 - 12:47Khoa học là một tập thể hợp tác ♪
-
12:48 - 12:50nối liền với các thế hệ mới. ♪
-
12:51 - 12:53Chúng ta vẫn nhớ ơn những người khai phá, ♪
-
12:54 - 12:57và nhìn xuyên suốt qua họ. ♪
-
12:57 - 12:58Nếu bạn là người có kiến thức nhiều về khoa học ♪
-
12:59 - 13:00thế giới trông rất khác đối với bạn, ♪
-
13:00 - 13:03và sự hiểu biết sẽ làm cho bạn mạnh mẽ hơn. ♪
-
13:09 - 13:12Trong thế giới thực có thơ thực. ♪
-
13:12 - 13:15Khoa học là thơ của thực tế. ♪
-
13:16 - 13:18Chúng ta có thể làm khoa học, và với nó, ♪
-
13:19 - 13:21chúng ta có thể nâng cao cuộc sống của chúng ta. ♪
-
13:21 - 13:24Trong thế giới thực có thơ thực. ♪
-
13:24 - 13:27Khoa học là thơ của thực tế. ♪
-
13:27 - 13:30Câu chuyện của con người là câu chuyện của những ý tưởng ♪
-
13:30 - 13:34đã chiếu sáng những góc tối. ♪
-
13:40 - 13:44Các nhà khoa học yêu sự bí ẩn, họ thích được không biết. ♪
-
13:46 - 13:48Tôi không cảm thấy sợ vì thấy mình không biết. ♪
-
13:49 - 13:51Tôi nghĩ rằng điều đó thú vị hơn nhiều. ♪
-
13:52 - 13:55Có một thực tế toàn vũ trụ ♪
-
13:55 - 13:58mà trong đó tất cả chúng ta là một phần. ♪
-
13:58 - 14:00Chúng ta càng nhìn sâu vào vũ trụ, ♪
-
14:00 - 14:04thì chúng ta càng có nhiều khám phá đáng kể hơn. ♪
-
14:04 - 14:06Hành trình đi tìm chân lý, bên trong và của chính nó, ♪
-
14:06 - 14:09đã là một câu chuyện đầy những suy tư sâu sắc. ♪
-
14:16 - 14:18Trong thế giới thực có thơ thực. ♪
-
14:19 - 14:22Khoa học là thơ của thực tế. ♪
-
14:23 - 14:25Chúng ta có thể làm khoa học, và với nó, ♪
-
14:26 - 14:28chúng ta có thể nâng cao đời sống của chúng ta. ♪
-
14:28 - 14:31Trong thế giới thực có thơ thực. ♪
-
14:31 - 14:34Khoa học là thơ của thực tế. ♪
-
14:34 - 14:37Câu chuyện của con người là những câu chuyện của những ý tưởng ♪
-
14:38 - 14:40tỏa sáng ánh sáng vào góc tối. ♪
-
14:40 - 14:43Từ điểm đứng cô đơn của chúng ta trong vũ trụ, ♪
-
14:43 - 14:46chúng ta đã, thông qua sức mạnh của tư tưởng ♪
-
14:46 - 14:49có thể nhìn lại một khoảnh khắc ♪
-
14:50 - 14:52ngay sau phút khởi đầu của vũ trụ. ♪
-
14:52 - 14:53Tôi nghĩ rằng khoa học ♪
-
14:53 - 14:55thay đổi cách tâm trí bạn hoạt động. ♪
-
14:55 - 14:58Suy nghĩ sâu sắc thêm một chút về sự vật. ♪
-
14:58 - 15:02Khoa học thay cho thành kiến cá nhân ♪
-
15:02 - 15:04với bằng chứng công khai kiểm chứng được. ♪
-
15:04 - 15:07Có thơ thực trong thế giới thực. ♪
-
15:08 - 15:11Khoa học là thơ của thực tế. ♪
-
15:11 - 15:14Chúng ta có thể làm khoa học, và với nó, ♪
-
15:15 - 15:16chúng ta có thể cải thiện cuộc sống của chúng ta. ♪
-
15:16 - 15:19[Khoa học là một công cụ tuyệt vời để hiểu biết
-
15:20 - 15:22thế giới xung quanh]
-
15:22 - 15:24[hãy xem nó như một kính LÚP
-
15:24 - 15:26qua đó bạn có thể nhìn rõ hơn
-
15:26 - 15:30thực tế xung quanh bạn]
- Title:
- (h) TROM - 1.1 Khoa Học
- Description:
-
http://tromsite.com - Phim tài liệu trọn bộ, sắp xếp rất quy củ (tải, xem trực tuyến trên Youtube, phụ đề Việt ngữ, xác nhận tín chỉ, chia sẻ, tham gia, và nhiều phân mục khác)
Tóm lượt:
-------------------------------------------------------------------------
TROM (viết tắt từ The Reality of Me – Thực Tại Của Tôi) là bộ phim tài liệu lớn nhất từ trước tới nay, và là bộ phim duy nhất cố phân tích tất cả mọi thứ: từ khoa học tới hệ thống tiền tệ đồng thời đưa ra các giải pháp thiết thực nhằm nâng cao cuộc sống của tất cả mọi người.Một cách nhìn thế giới rất mới và thực tế.
“Từ trước khi khai thiên lập địa, đến giờ, và sau này”.
------------------------------------------------------------------------- - Video Language:
- English
- Duration:
- 15:34
Amara Bot edited Vietnamese subtitles for (h) TROM - 1.1 Science | ||
Thomasnguyencsl added a translation | ||
Tio Trom added a translation |