Return to Video

(h) TROM - 1.1 Bilim

  • 0:06 - 0:11
    / Benim Gerçekliğim /
  • 0:15 - 0:24
    www.tromsite.com
  • 0:35 - 0:36
    Beni duyabiliyor musun?
  • 0:37 - 0:38
    Evet,
  • 0:38 - 0:39
    Sanırım beni duyabiliyorsun
  • 0:39 - 0:41
    ancak beni göremiyorsun.
  • 0:41 - 0:43
    Çünkü kulakların var.
  • 0:43 - 0:46
    Gözlerini kapatıp ekrana uzanırsan,
  • 0:47 - 0:48
    ekranın orada olduğunu bilirsin.
  • 0:48 - 0:50
    Onu, derin sayesinde hissediyorsun.
  • 0:51 - 0:53
    Dokunmana izin yoksa,
  • 0:53 - 0:55
    en azından koklayabilirsin.
  • 0:55 - 0:57
    Sıcak plastiğin kokusunu alınca,
  • 0:57 - 1:00
    ekranın orada olması gerektiğini anlarsın.
  • 1:00 - 1:03
    Şanslısın ki bir burnun var.
  • 1:03 - 1:06
    Peki, onu tadabilir misin?
  • 1:06 - 1:08
    Bu, biraz daha zor.
  • 1:08 - 1:10
    Ama önünde sonunda plastiğin tadını alacaksın,
  • 1:10 - 1:12
    çünkü bir dilin var.
  • 1:13 - 1:15
    Etrafındaki dünyayı,
  • 1:15 - 1:17
    etrafında bulunan herşeyi,
  • 1:18 - 1:19
    bu beş duyu aracılığıyla anlıyorsun.
  • 1:19 - 1:21
    Kulakların varsa
  • 1:21 - 1:22
    duyarsın.
  • 1:22 - 1:23
    Gözlerin varsa
  • 1:23 - 1:24
    görürsün.
  • 1:25 - 1:26
    Derin sayesinde
  • 1:26 - 1:27
    hissedersin.
  • 1:27 - 1:28
    Dilin tat almanı sağlar,
  • 1:29 - 1:32
    burnun da koklamanı.
  • 1:33 - 1:37
    Gözler, kulaklar, burun, dil ve deri,
  • 1:38 - 1:39
    bunlar senin doğuştan sahip olduğun 'araçlar'.
  • 1:39 - 1:42
    Bu araçlar, etrafındaki dünyayı anlamanı sağlıyor.
  • 1:43 - 1:45
    Ancak, bunların hepsini nasıl biliyorsun?
  • 1:46 - 1:48
    Sadece farkettiğin için.
  • 1:48 - 1:52
    Peki, bunları beş duyuya nasıl böldük?
  • 2:12 - 2:18
    [ BİLİM ]
  • 2:26 - 2:28
    Cevabı BİLİM!
  • 2:28 - 2:30
    Yaşadığımız dünya çok karmaşık olduğu için,
  • 2:31 - 2:34
    etrafımızdakileri keşfetmek ve tanımlamak için bilimi kullanıyoruz.
  • 2:34 - 2:35
    Peki, bilim nedir?
  • 2:36 - 2:38
    Doğanın gözlem ve akıl yürütme yoluyla
  • 2:38 - 2:41
    incelenmesi ve araştırılması
  • 2:41 - 2:42
    ya da araştırma yoluyla edinilen
  • 2:42 - 2:44
    bilgilerin tümü.
  • 2:44 - 2:48
    Basit olarak, gördüklerimizi tanımlamamızı sağlayan
  • 2:48 - 2:51
    deneylerin, sayıların ve harflerin tümü.
  • 2:51 - 2:52
    Ama, bu nasıl oluyor?
  • 2:52 - 2:55
    Çoğu kişi işaretleri değer olarak tanır
  • 2:55 - 2:58
    ve işaretlerin en tanıdık olanları harfler ve sayılardır.
  • 2:58 - 3:01
    Bunlar, çevremizi anlamamıza
  • 3:01 - 3:03
    yardımcı olan icatlardır.
  • 3:04 - 3:05
    Bu işaretlerin nasıl ortaya çıktığını
  • 3:05 - 3:07
    daha iyi anlamak için
  • 3:07 - 3:10
    matematik tarihine kısaca bakalım:
  • 3:14 - 3:16
    İnsanlar, en eski çağlardan beri
  • 3:16 - 3:19
    basit sorunlara çözümler aradılar.
  • 3:20 - 3:21
    Ev inşa etmek, mesafe ölçmek,
  • 3:21 - 3:24
    mevsimleri takip etmek ve objeleri saymak.
  • 3:25 - 3:26
    Otuz bin seneden bile önce,
  • 3:26 - 3:28
    yontma taş devrindeki insanlar
  • 3:28 - 3:29
    mevsimlerin geçişini
  • 3:29 - 3:31
    ve havadaki değişikleri tarım yapmak için takip ettiler.
  • 3:32 - 3:34
    Zamanın geçişini ifade etmek için,
  • 3:34 - 3:36
    mağara duvarlarına
  • 3:36 - 3:39
    ya da kemiklere, oduna veya taşa çentik attılar.
  • 3:39 - 3:42
    Her çentik bir sayısı anlamına geliyordu.
  • 3:42 - 3:43
    Ancak miktarlar büyüyünce
  • 3:43 - 3:45
    bu sistemi kullanmak zorlaştı,
  • 3:45 - 3:46
    dolayısıyla, birkaç şeyi birlikte ifade eden
  • 3:47 - 3:48
    semboller icat ettiler.
  • 3:48 - 3:51
    Milattan önce dördüncü asırdan kalan
  • 3:51 - 3:53
    Sümerlilerin kilden ürettikleri taşlar bulundu.
  • 3:53 - 3:56
    Kilden yapılmış küçük bir çubuk 1,
  • 3:56 - 3:58
    kilden bir top 10,
  • 3:58 - 4:00
    ve kilden yapılmış büyük bir koni 60 anlamına geliyordu.
  • 4:01 - 4:04
    MÖ 3300'den kalan yazıtlar
  • 4:04 - 4:06
    Babillilerin miktarları sazdan bir kalem yoluyla
  • 4:06 - 4:07
    kil tabletlere yazdığını gösteriyor
  • 4:08 - 4:10
    Çivi şekliyle 1'i
  • 4:10 - 4:13
    Yana yatmış bir V harfi ile 10'u kullanıyorlardı.
  • 4:13 - 4:15
    Bu sembolleri bir araya getirerek diğer sayıları yazıyorlardı.
  • 4:15 - 4:16
    Mesela,
  • 4:16 - 4:18
    Babilliler 19 sayısını böyle ifade ediyorlardı.
  • 4:20 - 4:22
    Eski Mısırlılar günlük hayatlarından objeleri
  • 4:22 - 4:24
    sembol olarak kullandılar.
  • 4:24 - 4:27
    Çubuk 1, boyunduruk 10,
  • 4:27 - 4:28
    sarılmış ip 100,
  • 4:28 - 4:31
    nilüfer çiçeği de 1000 anlamına geliyordu
  • 4:31 - 4:35
    19 sayısı, bir boyunduruk ve 9 çubukla ifade ediliyordu.
  • 4:36 - 4:38
    Eski Romalılar da bugün bildiğimiz
  • 4:38 - 4:40
    bir sayı sistemi ortaya koydular.
  • 4:40 - 4:41
    Diğer sembollerin yanısıra
  • 4:41 - 4:44
    'X' ile 10 sayısını, 'I' ile de 1 sayısını ifade ettiler.
  • 4:44 - 4:45
    Orta Çağlara gelindiğinde
  • 4:45 - 4:47
    Romalılar, 'I'i 'X'in sağına koyarak
  • 4:47 - 4:50
    11, soluna koyarak da 9 sayısını ifade ediyorlardı.
  • 4:50 - 4:52
    Böylece, 19 sayısını ifade etmek için XIX yazıyorlardı.
  • 4:53 - 4:54
    Bütün bu yaratıcı sayı sistemleri
  • 4:55 - 4:58
    objeleri teker teker ve hep birlikte ifade ediyorlardı.
  • 4:59 - 5:00
    Bilinen en eski sayı sistemlerinden bazıları
  • 5:00 - 5:03
    ayak ve eldeki parmaklara dayanır.
  • 5:03 - 5:06
    Bunlar ise 1, 5, 10 ve 20 sayılarını temel aldılar.
  • 5:06 - 5:08
    Zulu dilinde 6,
  • 5:08 - 5:11
    sağ elin baş parmağıyla ifade edilir.
  • 5:11 - 5:12
    Bu, sol eldeki tüm parmakların sayıldığı
  • 5:13 - 5:16
    ve diğer baş parmağa ihtiyaç duyulduğu anlamına gelir.
  • 5:16 - 5:18
    Diğer sistemler ise ticaretle oluştu.
  • 5:18 - 5:20
    Nijerya'daki Yoruba bölgesinde
  • 5:20 - 5:22
    deniz kabukları para birimi olarak kullanılıyordu.
  • 5:22 - 5:25
    20 tabanlı, toplama,
  • 5:25 - 5:26
    çıkartma ve çarpma yapılabilen
  • 5:26 - 5:28
    şaşırtıcı derecede karmaşık
  • 5:28 - 5:30
    bir sayı sistemi ortaya çıktı
  • 5:30 - 5:31
    Örneğin:
  • 5:31 - 5:36
    45 sayısını 3x20 eksi 10 eksi 5 olarak düşünüyorlardı
  • 5:37 - 5:39
    Eski Persler gibi pek çok kültür
  • 5:39 - 5:41
    sayıları tel ve ipliklere düğüm atarak
  • 5:41 - 5:43
    kaydediyorlardı.
  • 5:43 - 5:44
    İnkalılar ise 'quipu' adında
  • 5:44 - 5:45
    daha incelikli bir sistem kullandılar.
  • 5:45 - 5:48
    Yatay olarak tutulan kalın bir telden
  • 5:48 - 5:49
    düğümlü iplikleri sarkıtıyorlardı.
  • 5:50 - 5:52
    Kullanılan düğüm
  • 5:52 - 5:53
    ve telin uzunluğunu ve rengini kullanarak
  • 5:53 - 5:56
    1, 10 ve 100 sayılarını ifade ediyorlardı
  • 5:56 - 5:58
    Bugün ise, endüstrileşmiş kültürlerin neredeyse tamamı
  • 5:58 - 6:00
    0'dan 9'a kadar olan sayıları kullanıyor.
  • 6:01 - 6:02
    Bu semboller, milattan önce üçüncü yüzyılda
  • 6:02 - 6:04
    Hindistan'da icat edilene kadar ortada yoktu.
  • 6:05 - 6:06
    Bulunduğu basamağa göre 0'ın değerinin değişmesi fikri ise
  • 6:06 - 6:10
    tam 800 yıl sonra ortaya çıktı.
  • 6:10 - 6:11
    Bu büyük fikir
  • 6:11 - 6:13
    matematiğin çehresini tamamen değiştirdi.
  • 6:15 - 6:17
    Biz insanlar, hep bir birimizle paylaşım içindeydik.
  • 6:17 - 6:19
    Kesirler ise, eski kültürlerin yemeklerini,
  • 6:19 - 6:21
    sularını ve topraklarını
  • 6:21 - 6:22
    adilce paylaşmak istediklerinde
  • 6:23 - 6:24
    ortaya çıkmaya başladı.
  • 6:24 - 6:27
    Eski Mısırlılar, adil paylaşım sembolleri olarak
  • 6:28 - 6:30
    kesirleri kullandılar.
  • 6:30 - 6:32
    Kesirlerin payı 1'di.
  • 6:32 - 6:35
    1/2, 1/3 ve 1/5 gibi.
  • 6:35 - 6:37
    Bu kesirleri toplayıp bölüyorlardı.
  • 6:37 - 6:40
    Eğer üç somun ekmeği
  • 6:40 - 6:42
    ailenin 5 ferdi arasında bölüştürmek istediklerinde
  • 6:42 - 6:44
    birinci ve ikinci somunları
  • 6:44 - 6:45
    üçer parçaya,
  • 6:46 - 6:48
    üçüncü somunu da beş parçaya bölüyorlardı.
  • 6:50 - 6:51
    Geriye kalan üçte bir somunu ise
  • 6:52 - 6:55
    beş parçaya bölüyorlardı.
  • 6:56 - 7:00
    Bunu, 1/3, 1/5 ve 1/15 olarak ifade ettiler.
  • 7:01 - 7:02
    Biz ise bugün bunu
  • 7:02 - 7:04
    3/5 ile ifade ediyoruz.
  • 7:04 - 7:06
    Her kişi için 3/5 somun
  • 7:07 - 7:09
    veya 3 somunun 5 kişiye bölünmesi.
  • 7:10 - 7:12
    Sümerliler ve Babilliler
  • 7:12 - 7:13
    60 tabanlı, kesirli bir sayı sistemi geliştirdiler.
  • 7:13 - 7:17
    4000 sene sonra, bu sistemi hala kullanıyoruz.
  • 7:17 - 7:19
    Günün her saati 60 dakika,
  • 7:19 - 7:20
    ve her dakika 60 saniyeden oluşuyor.
  • 7:21 - 7:23
    Daire de toplam 360 dereceden oluşuyor.
  • 7:25 - 7:27
    Çinliler ise abaküsü kullandılar.
  • 7:27 - 7:30
    Bu sistem de ondalıktı, ancak 0 sayısı yoktu.
  • 7:31 - 7:32
    İlk ondalık kesirler
  • 7:32 - 7:33
    abaküs sayesinde ortaya çıktı.
  • 7:34 - 7:34
    Örneğin:
  • 7:34 - 7:38
    3/5, abaküste 10'da 6 olarak ifade ediliyordu.
  • 7:38 - 7:41
    Çinlilerin kesirleri ifade ederken paya 'oğul'
  • 7:41 - 7:43
    paydaya da 'ana' diyorlardı.
  • 7:44 - 7:45
    Bugün, kesir çubuğu kullanarak ifade ettiğimiz
  • 7:45 - 7:46
    bayağı kesirler ise
  • 7:46 - 7:48
    12. yüzyıla kadar
  • 7:48 - 7:49
    icat edilmedi.
  • 7:50 - 7:52
    Bu kesirler bile 500 sene öncesine,
  • 7:52 - 7:54
    Rönesans'a kadar yaygın olarak kullanılmıyordu.
  • 7:56 - 7:58
    Tarih boyunca dünyadaki her kültür
  • 7:58 - 8:00
    hesaplama yapmak için yaratıcı yöntemler geliştirdi.
  • 8:01 - 8:03
    Örneğin, 12X15 gibi bir işlemi yapmak için
  • 8:04 - 8:05
    eski Rus köylüleri
  • 8:05 - 8:07
    ikiye katlama ve ikiye bölme yöntemlerini kullandı.
  • 8:10 - 8:12
    Tek bir sayıyı ikiye böldüklerinde çıkan kesirleri
  • 8:13 - 8:14
    aşağı yuvarladılar
  • 8:16 - 8:17
    sonra da tek sayı çarpanları
  • 8:17 - 8:19
    topladılar.
  • 8:24 - 8:27
    Eski Mısırlılar ise, yeterli sayıda gruba ulaşana kadar
  • 8:27 - 8:28
    ikiye katlama yöntemini kullandılar.
  • 8:32 - 8:35
    Elde ettikleri grupları toplayarak cevabı buldular.
  • 8:41 - 8:43
    Orta Çağlarda abaküs, hem Asya'da
  • 8:43 - 8:46
    hem de Avrupa'da hesap makinesi görevi görüyordu.
  • 8:46 - 8:48
    Ancak, pek az insan abaküs kullanmayı biliyordu.
  • 8:48 - 8:50
    Bilenler ise çoğunlukla varlıklı tüccarlar ve tefecilerdi.
  • 8:51 - 8:53
    Her boncuğun bir basamak değerine sahip olduğu
  • 8:54 - 8:56
    abaküs, hesaplamada çok etkindi.
  • 8:57 - 8:59
    Bundan sonra, büyük Arap matematikçisi El Harezmi
  • 8:59 - 9:02
    Kuzey Amerika ve Avrupa'yı
  • 9:02 - 9:04
    0'dan 9'a kadar giden Hint rakamlarıyla tanıştırdı
  • 9:04 - 9:06
    ve yeni hesaplama yöntemleri yarattı.
  • 9:07 - 9:09
    Bu algoritmalar kağıda yazılabiliyordu.
  • 9:10 - 9:12
    Yüz yıllar boyunca bu algoritmaları öğrenmek
  • 9:12 - 9:14
    eğitim görmüş olmanın tek göstergesiydi.
  • 9:14 - 9:15
    Öğrenciler sayılardan oluşan uzun kolonları
  • 9:15 - 9:17
    kullanarak hesap yapmayı
  • 9:17 - 9:18
    sayıları etkin ve güvenilir bir şekilde bir yerden
  • 9:18 - 9:21
    başka bir yere taşımayı ve uzun bölme yapmayı öğrendiler.
  • 9:22 - 9:23
    Artık yaptıklarını kaydedebiliyor
  • 9:23 - 9:25
    ve sonuçlarını kontrol edebiliyorlardı.
  • 9:26 - 9:28
    Bugün ise, karmaşık hesaplamalar için
  • 9:28 - 9:30
    hesap makinesi kullanıyoruz.
  • 9:30 - 9:31
    Artık öğrencilerin, sonuçların
  • 9:31 - 9:33
    doğruluğunu kontrol edebilmeleri
  • 9:33 - 9:35
    ve de bunu yapabilmek için pek çok
  • 9:35 - 9:37
    akıldan hesap yapma stratejisine sahip olmaları gerekiyor.
  • 9:38 - 9:40
    12x15 gibi basit hesapların çoğu
  • 9:41 - 9:43
    farklı stratejiler kullanarak akıldan yapılabilir.
  • 9:54 - 9:55
    Matematiğin ilginç ve canlı tarihinde
  • 9:55 - 9:57
    yolculuğumuzu sürdürdükçe
  • 9:57 - 9:59
    fikirlerin ve icatların
  • 9:59 - 10:01
    insanların ihtiyaçlarını karşılamak
  • 10:01 - 10:04
    ve günlük hayatımızdaki sorunları çözmek için ortaya çıktığını gördük.
  • 10:04 - 10:06
    Zaman içinde, dünyadaki pek çok kadın ve erkeğin
  • 10:06 - 10:08
    matematik alanındaki araştırmaları
  • 10:08 - 10:10
    bize, dünyayı matematiksel olarak
  • 10:10 - 10:12
    anlamamızı sağlayan
  • 10:12 - 10:14
    büyüleyici mercekler sundu.
  • 10:15 - 10:17
    Bilim, gözlemlediklerimizi tanımlayarak
  • 10:17 - 10:20
    ve deneyler yaparak
  • 10:21 - 10:23
    ulaştığımız doğruların bütünüdür.
  • 10:24 - 10:28
    Matematik, kimya ve fizik
  • 10:29 - 10:32
    yarlamaya açık olmayan sabit dillerdir.
  • 10:32 - 10:35
    Bu dilleri kullanarak gördüklerimizi anlatır,
  • 10:36 - 10:39
    gözlemlerimizi de sınayarak kanıtlarız.
  • 10:39 - 10:41
    DNA'yı,
  • 10:41 - 10:44
    hücreleri, galaksileri,
  • 10:44 - 10:46
    meyveleri,
  • 10:46 - 10:48
    laptopları,
  • 10:49 - 10:51
    havalandırma cihazlarını düşün…
  • 10:51 - 10:54
    Arabaları,
  • 10:54 - 10:57
    yiyecekleri,
  • 10:57 - 10:59
    evleri,
  • 11:00 - 11:03
    hayvanları,
  • 11:03 - 11:06
    bitkileri düşün…
  • 11:06 - 11:09
    Atomları,
  • 11:09 - 11:11
    vücuttaki organları,
  • 11:12 - 11:14
    iklimi,
  • 11:15 - 11:18
    ya da giydiğin giysileri düşün…
  • 11:20 - 11:23
    Herşeyin bilim tarafından tanımlandığını
  • 11:23 - 11:25
    veya yaratıldığını
  • 11:25 - 11:27
    farkedersin.
  • 11:34 - 11:36
    Bilim kavramını anlamak için
  • 11:36 - 11:40
    bilimsel kuramın ne olduğunu bilmen gerekiyor:
  • 11:41 - 11:42
    Bilimsel kuram,
  • 11:42 - 11:45
    gözlemlerin arasındaki ilişkileri
  • 11:45 - 11:48
    anlamaya yarayan kurallardan (bilimsel kanunlar)
  • 11:48 - 11:51
    ve de gözlemlenebilir olayların soyutlaştırılması
  • 11:51 - 11:54
    ve ölçülebilir özellikleri üzerinden
  • 11:54 - 11:56
    ifade edilmesinden
  • 11:56 - 11:59
    ortaya çıkan kavramların tamamıdır.
  • 11:59 - 12:02
    Bilimsel kuramlar,
  • 12:02 - 12:05
    gözlemler hakkındaki deneysel verilere uyacak şekilde oluşturulur
  • 12:05 - 12:09
    ve bir grup olguyu açıklayan
  • 12:09 - 12:11
    bir veya birkaç prensip olarak ifade edilir.
  • 12:12 - 12:14
    Bilimsel kuramlar diğer kuramlardan
  • 12:14 - 12:15
    tamamen farklıdır,
  • 12:16 - 12:18
    çünkü en yeni bulguların ortaya koyduğu
  • 12:18 - 12:21
    en olası açıklamalardır.
  • 12:33 - 12:36
    Bilim, dünyayı anlamamız için
  • 12:37 - 12:39
    geliştirilmiş en iyi araçtır.
  • 12:39 - 12:42
    Bilim, tamamen insanlara özgü bir bilme şeklidir.
  • 12:42 - 12:45
    Her zaman bildiklerimizin sınırında yaşıyoruz.
  • 12:45 - 12:47
    Bilim yeni nesilleri kucaklayan
  • 12:48 - 12:50
    ve işbirliğiyle yürütülen bir uğraştır.
  • 12:51 - 12:53
    Yolumuzu açanları anıyor
  • 12:54 - 12:57
    ve dünyayı onların gözünden görüyoruz.
  • 12:57 - 12:58
    Bilimden biraz da olsa anlıyorsan
  • 12:59 - 13:00
    dünya sana tamamen farklı görünür.
  • 13:00 - 13:03
    Ve bu anlayış seni güçlü kılar.
  • 13:09 - 13:12
    Gerçek dünya, gerçek bir şiir gibidir.
  • 13:12 - 13:15
    Bilim, gerçekliğin şiiridir.
  • 13:16 - 13:18
    Bilim yapabilir ve bilimle
  • 13:19 - 13:21
    hayatımızı daha iyi hale getirebiliriz.
  • 13:21 - 13:24
    Gerçek dünya, gerçek bir şiir gibidir.
  • 13:24 - 13:27
    Bilim, gerçekliğin şiiridir.
  • 13:27 - 13:30
    İnsanlık tarihi, karanlık köşeleri
  • 13:30 - 13:34
    aydınlatan fikirlerin tarihidir.
  • 13:40 - 13:44
    Bilim insanları gizemi severler, bilmedikleri şeylere bayılırlar.
  • 13:46 - 13:48
    Bilmediğim şeyler beni korkutmuyor.
  • 13:49 - 13:51
    Bence böylesi çok daha ilginç.
  • 13:52 - 13:55
    Hepimizden daha büyük ve hepimizi içine alan
  • 13:55 - 13:58
    bir evrensel gerçeklik var.
  • 13:58 - 14:00
    Evrenin daha derinine indikçe
  • 14:00 - 14:04
    bulduğumuz herşey daha şaşırtıcı görünüyor.
  • 14:04 - 14:06
    Hakikat için hakikati aramak
  • 14:06 - 14:09
    öğrenmekle dolu bir hikayedir.
  • 14:16 - 14:18
    Gerçek dünya, gerçek bir şiir gibidir.
  • 14:19 - 14:22
    Bilim, gerçekliğin şiiridir.
  • 14:23 - 14:25
    Bilim yapabilir ve bilimle
  • 14:26 - 14:28
    hayatımızı daha iyi hale getirebiliriz.
  • 14:28 - 14:31
    Gerçek dünya, gerçek bir şiir gibidir.
  • 14:31 - 14:34
    Bilim, gerçekliğin şiiridir.
  • 14:34 - 14:37
    İnsanlık tarihi, karanlık köşeleri
  • 14:38 - 14:40
    aydınlatan fikirlerin tarihidir.
  • 14:40 - 14:43
    Evrendeki yalnız köşemizde
  • 14:43 - 14:46
    düşüncemizin gücüyle
  • 14:46 - 14:49
    evrenin başlangıcından
  • 14:50 - 14:52
    sonraki kısa bir ana bakaliyoruz.
  • 14:52 - 14:53
    Bence bilim,
  • 14:53 - 14:55
    aklının işleyişini değiştirir.
  • 14:55 - 14:58
    Herşeyi biraz daha derinlemesine düşünmek.
  • 14:58 - 15:02
    Biim, herkesin görebileceği kanıtlarla
  • 15:02 - 15:04
    kişisel önyargıların yerine geçer.
  • 15:04 - 15:07
    Gerçek dünya, gerçek bir şiir gibidir.
  • 15:08 - 15:11
    Bilim, gerçekliğin şiiridir.
  • 15:11 - 15:14
    Bilim yapabilir ve bilimle
  • 15:15 - 15:16
    hayatımızı daha iyi hale getirebiliriz.
  • 15:16 - 15:19
    [Bilim, etrafımızdaki dünyayı anlamak için
  • 15:20 - 15:22
    müthiş bir araçtır.]
  • 15:22 - 15:24
    [Bilim, çevrendeki gerçekleri
  • 15:24 - 15:26
    görmeni sağlayan
  • 15:26 - 15:30
    bir büyüteç gibidir.]
  • Mh συγχρονισμένα
    [ Hesaplamanın Gelişimi ]
  • Mh συγχρονισμένα
    [ Kesirlerin Gelişimi ]
  • Mh συγχρονισμένα
    [Sayı Sisteminin Gelişimi]
Τίτλος:
(h) TROM - 1.1 Bilim
Περιγραφή:

http://tromsite.com - Çok kapsamlı ve çok iyi organize edilmiş bir belgesel, (indir, youtube'dan izle, altyazılar, jenerik, paylaş, katkıda bulun, ve daha pek çok şey)

Belgeselin içeriği :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (Benim Gerçekliğim), şimdiye kadar yapılmış en kapsamlı belgeseldir. Ayrıca, şimdiye kadar her şeyi analiz etmeye çalışan tek belgeseldir: bilimden parasal sisteme kadar herşeyi içeren TROM, herkesin hayatını iyileştirecek somut çözümler de sunuyor.

Dünyayı görmenin yeni ve 'gerçekçi' bir yolu.

"Büyük Patlamadan bugüne ve geleceğe."
-------------------------------------------------------------------------

more » « less
Video Language:
English
Duration:
15:34
harunkucuk added a translation

Turkish subtitles

Αναθεωρήσεις