Return to Video

(h) TROM - 1.1 Ilmu Pengetahuan

  • 0:06 - 0:11
    www.tromsite.com
  • 0:15 - 0:24
    / sebuah realitas tentang aku
  • 0:35 - 0:36
    Dapatkah kamu mendengar aku?
  • 0:37 - 0:38
    Ya.
  • 0:38 - 0:39
    Aku pikir Anda dapat mendengar aku sekarang
  • 0:39 - 0:41
    tapi kamu tidak dapat melihatku.
  • 0:41 - 0:43
    Itu karena Kamu memiliki telinga.
  • 0:43 - 0:46
    Jika Kamu menutup mata kamu dan meraih layar
  • 0:47 - 0:48
    Kamu akan tahu itu ada.
  • 0:48 - 0:50
    Kamu merasakan hal itu melalui kulit kamu
  • 0:51 - 0:53
    Jika Kamu tidak diizinkan untuk menyentuhnya,
  • 0:53 - 0:55
    setidaknya Kamu dapat mencium baunya
  • 0:55 - 0:57
    dan setelah bau plastik panas
  • 0:57 - 1:00
    Kamu akan menyadari bahwa monitor kamu telah ada di sana.
  • 1:00 - 1:03
    Untungnya, Kamu memiliki hidung
  • 1:03 - 1:06
    Tapi, bagaimana jika Kamu merasakannya?
  • 1:06 - 1:08
    Nah, itu akan lebih sulit,
  • 1:08 - 1:10
    tetapi akhirnya Kamu akan merasakan plastik,
  • 1:10 - 1:12
    karena kamu memiliki lidah
  • 1:13 - 1:15
    Kamu memahami dunia di sekitarmu
  • 1:15 - 1:17
    Maksudku segala sesuatu yang ada di sekitarmu
  • 1:18 - 1:19
    melalui lima indra.
  • 1:19 - 1:21
    jika kamu memiliki telinga,
  • 1:21 - 1:22
    kamu dapat mendengar.
  • 1:22 - 1:23
    jika kamu memiliki mata,
  • 1:23 - 1:24
    kamu dapat melihat.
  • 1:25 - 1:26
    melalui kulitmu,
  • 1:26 - 1:27
    kamu dapat merasakan.
  • 1:27 - 1:28
    Lidah akan membantu rasamu,
  • 1:29 - 1:32
    dan jika kamu memiliki hidung, kamu dapat mencium bau.
  • 1:33 - 1:37
    mata, telinga, hidung, lidah dan kulit adalah "alat-alat"
  • 1:38 - 1:39
    dimana kamu dilahirkan.
  • 1:39 - 1:42
    Alat-alat yang membantumu memahami dunia disekitarmu.
  • 1:43 - 1:45
    Tapi, bagaimana Kamu tahu semua ini?
  • 1:46 - 1:48
    Hanya karena Kamu melihat.
  • 1:48 - 1:52
    Dan, bagaimana kita membaginya menjadi lima indera?
  • 2:12 - 2:18
    [ ILMU PENGETAHUAN ]
  • 2:26 - 2:28
    Jawabannya adalan ILMU PENGETAHUAN
  • 2:28 - 2:30
    Karena dunia begitu rumit.
  • 2:31 - 2:34
    kita menggunakan ilmu pengetahuan untuk mencari tau dan menjelaskan.
  • 2:34 - 2:35
    Tapi apa itu ilmu pengetahuan?
  • 2:36 - 2:38
    Investigasi dan pembelajaran tentang alam
  • 2:38 - 2:41
    dengan pengamatan dan penalaran
  • 2:41 - 2:42
    atau jumlah dari semua pengetahuan
  • 2:42 - 2:44
    yang diperoleh melalui penelitian.
  • 2:44 - 2:48
    Pada dasarnya sejumlah percobaan, angka dan huruf
  • 2:48 - 2:51
    yang, bersama-sama dapat menentukan.
  • 2:51 - 2:52
    Tapi bagaimana?
  • 2:52 - 2:55
    Kebanyakan orang mengenali tanda sebagai nilai-nilai
  • 2:55 - 2:58
    dan kelompok yang paling terkenal adalah huruf dan angka.
  • 2:58 - 3:01
    Mereka adalah penemuan yang membantu kita
  • 3:01 - 3:03
    untuk memahami lingkungan kita.
  • 3:04 - 3:05
    Untuk lebih memahami bagaimana tanda-tanda ini
  • 3:05 - 3:07
    muncul,
  • 3:07 - 3:10
    mari kita lihat sejarah singkat dari matematika:
  • 3:14 - 3:16
    Manusia, dar sejak awal,
  • 3:16 - 3:19
    telah mencari solusi untuk masalah dasar.
  • 3:20 - 3:21
    Membangun rumah, mengukur ruang,
  • 3:21 - 3:24
    melacak musim dan menghitung obyek.
  • 3:25 - 3:26
    Lebih dari 30 ribu tahun yang lalu,
  • 3:26 - 3:28
    awal prasejarah orang-orang
  • 3:28 - 3:29
    melacak musim yang berlalu
  • 3:29 - 3:31
    dan perubahan cuaca untuk menanam,
  • 3:32 - 3:34
    Untuk menunjukkan waktu yang telah berlalu,
  • 3:34 - 3:36
    mereka mengukir tanda perhitungan pada dinding gua.
  • 3:36 - 3:39
    atau menyayat hitungan pada tulang, kayu atau batu.
  • 3:39 - 3:42
    Setiap perhitungan yang berdiri untuk satu.
  • 3:42 - 3:43
    Namun sistem ini adalah rikuh
  • 3:43 - 3:45
    ketika hitungan dalam jumlah yang besar,
  • 3:45 - 3:46
    jadi dibuatlah simbol-simbol
  • 3:47 - 3:48
    untuk kelompok obyek.
  • 3:48 - 3:51
    Batu-batu tanah liat Sumeria telah ditemukan,
  • 3:51 - 3:53
    sejak milenium keempat sebelum masehi,
  • 3:53 - 3:56
    Sebuah kolom tanah liat kecil digunakan untuk satuan
  • 3:56 - 3:58
    bola tanah liat digunakan untuk sepuluhan ( 10)
  • 3:58 - 4:00
    dan kerucut besar berdiri untuk 60an.
  • 4:01 - 4:04
    Tercatat dari sekitar 3300 SM menunjukkan
  • 4:04 - 4:06
    bahwa orang-orang Babilonia menuliskan jumlah
  • 4:06 - 4:07
    pada papan tanah liat dengan sebuah alang-alang.
  • 4:08 - 4:10
    Mereka menggunakan sebuah bentuk kuku untuk angka 1
  • 4:10 - 4:13
    dan sebuah V pada didinya untuk angka 10
  • 4:13 - 4:15
    menggabungkan simbol-simbol ini untuk menulis angka lainnya.
  • 4:15 - 4:16
    Sebagai contoh,
  • 4:16 - 4:18
    Orang Babilonia menulis angka 12 sebagai
  • 4:20 - 4:22
    Bangsa Mesir Kuno menggunakan obyek
  • 4:22 - 4:24
    dari kehidupan sehari-hari mereka sebagai simbol-simbol.
  • 4:24 - 4:27
    sebuah tongkat berdiri untuk angka 1, sapi pincang adalah angka 10,
  • 4:27 - 4:28
    sebuah gulungan tali adalah 100,
  • 4:28 - 4:31
    bunga lotus adalah seribu dan sebagainya
  • 4:31 - 4:35
    Angka 19 adalah seekor sapi pincang dan 9 tongkat
  • 4:36 - 4:38
    Awalnya Romawi membuat suatu sistem angka
  • 4:38 - 4:40
    yang kita bisa lihat hari ini
  • 4:40 - 4:41
    Bersama dengan simbol-simbol yang lain
  • 4:41 - 4:44
    mereka menggunakan "X" untuk angka 10 dan "I" untuk angka 1
  • 4:44 - 4:45
    Pada abad pertengahan
  • 4:45 - 4:47
    Romawi meletakkan sebuah "I" di sebelah kanan dari "X"
  • 4:47 - 4:50
    untuk angka 11 dan disebelah kiri untuk angka 9
  • 4:50 - 4:52
    Jadi mereka menulis angka 19 sebagai XIX
  • 4:53 - 4:54
    Semua sistem angka yang kreatif ini
  • 4:55 - 4:58
    menampilkan sekelompok obyek yang sama baiknya dengan obyek-obyek individu
  • 4:59 - 5:00
    Beberapa dari orang tua menghitung dengan cara
  • 5:00 - 5:03
    mengandalkan jari tangan dan kaki
  • 5:03 - 5:06
    Jadi mereka berdasarkan pada satuan, lima, puluhan dan duapuluhan
  • 5:06 - 5:08
    Suku Zulu menunjukkan angka 6 dengan
  • 5:08 - 5:11
    mengambil ibu jari dari tangan kanan
  • 5:11 - 5:12
    yang berarti bahwa semua jari lainnya di sisi kiri
  • 5:13 - 5:16
    dan ibu jari lain yang dibutuhkan.
  • 5:16 - 5:18
    Sistem-sistem yang lain berevolusi dari perdagangan
  • 5:18 - 5:20
    Suku Yoruba, di Nigeria,
  • 5:20 - 5:22
    menggunakan kerang-kerang hitam sebagai mata uang
  • 5:22 - 5:25
    dan membangun suatu sistem angka yang luar biasa kompleks
  • 5:25 - 5:26
    itu berdasarkan pada duapuluhan ( 20 )
  • 5:26 - 5:28
    dan pada operasi perkalian,
  • 5:28 - 5:30
    pembagian dan penambahan
  • 5:30 - 5:31
    Sebagai contoh:
  • 5:31 - 5:36
    mereka memikirkan 45 sebagai 3x20 dikurangi 10 dikurangi 5
  • 5:37 - 5:39
    Simpul yang diikat dan tali digunakan
  • 5:39 - 5:41
    untuk merekam jumlah oleh banyak budaya
  • 5:41 - 5:43
    Seperti Orang-orang Persia
  • 5:43 - 5:44
    Suku Inca menggunakan versi yang lebih halus
  • 5:44 - 5:45
    yang disebut "quipu"
  • 5:45 - 5:48
    sebuah tali tebal yang ditahan mendatar
  • 5:48 - 5:49
    dari simpul tali yang tergantung
  • 5:50 - 5:52
    Jenis simpul Inca digunakan
  • 5:52 - 5:53
    bersama dengan panjang dan warna talinya
  • 5:53 - 5:56
    mewakili satuan, puluhan dan ratusan
  • 5:56 - 5:58
    Di dunia saat ini hampir setiap perusahaan
  • 5:58 - 6:00
    menggunakan angka 0 sampai 9.
  • 6:01 - 6:02
    Tapi simbol-simbol ini tidak ditemukan
  • 6:02 - 6:04
    sampai abad ketiga SM di India
  • 6:05 - 6:06
    dan butuh 800 tahun lagi
  • 6:06 - 6:10
    untuk ide 0 dengan menempatkan nilai yang akan disusun
  • 6:10 - 6:11
    Ide besar ini
  • 6:11 - 6:13
    secara dramatis merubah wajah dari matematika.
  • 6:15 - 6:17
    Kita manusia selalu berbagi satu sama lain
  • 6:17 - 6:19
    ketika budaya awal berbagi makanan dan air
  • 6:19 - 6:21
    atau ingin membagi tanah mereka
  • 6:21 - 6:22
    dengan cara yang adil dan merata
  • 6:23 - 6:24
    Pecahan-pecahan secara bertahap timbul
  • 6:24 - 6:27
    sebagai simbol keadilan dalam situasi-situasi berbagi
  • 6:28 - 6:30
    Bangsa Mesir Kuno menggunakan unit pecahan,
  • 6:30 - 6:32
    pecahan dengan pembilang adalah 1 ( satu )
  • 6:32 - 6:35
    seperti 1/2 ( setengah ), 1/3 ( sepertiga) , 1/5 ( seperlima )
  • 6:35 - 6:37
    dan akan ditambahkan dan membagi dua pecahan ini.
  • 6:37 - 6:40
    Jika mereka ingin membagi tiga potong roti secara merata
  • 6:40 - 6:42
    diantara lima anggota keluarga
  • 6:42 - 6:44
    mereka pertama membagi roti pertama dan kedua
  • 6:44 - 6:45
    menjadi tiga bagian,
  • 6:46 - 6:48
    kemudian mereka membagi roti ketiga roti menjadi lima
  • 6:50 - 6:51
    akhirnya mereka mengambil satu yang tersisa
  • 6:52 - 6:55
    dari roti kedua dan membaginya menjadi lima bagian.
  • 6:56 - 7:00
    Mereka menulis ini sebagai 1/3, 1/5, 1/15
  • 7:01 - 7:02
    Hari ini kita akan mewakili pembagian ini
  • 7:02 - 7:04
    dengan pecahan: 3/5
  • 7:04 - 7:06
    3/5 dari sepotong roti untuk setiap orang,
  • 7:07 - 7:09
    atau 3 roti dibagi untuk 5 orang
  • 7:10 - 7:12
    Bangsa Sumeria dan Babilonia awal
  • 7:12 - 7:13
    menemukan sistem angka pecahan
  • 7:13 - 7:17
    berdasarkan 60, bahwa kita masih menggunakan 4000 tahun kemudian.
  • 7:17 - 7:19
    Hari-hari kita memiliki 60 menit per jam
  • 7:19 - 7:20
    dan 60 detik per menit,
  • 7:21 - 7:23
    dan lingkaran kita mencakup 360 derajat
  • 7:25 - 7:27
    Masyarakat Cina menggunakan sempoa
  • 7:27 - 7:30
    dengan sistem yang didasarkan puluhan, meskipun itu bukan 0
  • 7:31 - 7:32
    Bentuk awal dari pecahan desimal
  • 7:32 - 7:33
    muncul dari sempoa
  • 7:34 - 7:34
    contoh:
  • 7:34 - 7:38
    3/5 akan menjadi 6 dari 10 pada sempoa
  • 7:38 - 7:41
    Orang China suka menamai pembilang sebagai "anak "
  • 7:41 - 7:43
    dan penyebut sebagai "ibu"
  • 7:44 - 7:45
    Tidak sampai abad ke-12
  • 7:45 - 7:46
    bahwa pecahan umum
  • 7:46 - 7:48
    dengan notasi bar, yang kita gunakan hari ini
  • 7:48 - 7:49
    diciptakan.
  • 7:50 - 7:52
    Bahkan kemudian, pecahan ini tidak banyak digunakan
  • 7:52 - 7:54
    sampai periode renaisans, hanya 500 tahun yang lalu.
  • 7:56 - 7:58
    Sepanjang sejarah setiap kebudayaan di seluruh dunia
  • 7:58 - 8:00
    telah menciptakan cara-cara kreatif untuk menghitung.
  • 8:01 - 8:03
    Untuk menyelesaikan masalah, katakanlah.... 12x15
  • 8:04 - 8:05
    petani Rusia awal
  • 8:05 - 8:07
    menggunakan sistem menggandakan dan membagi dua.
  • 8:10 - 8:12
    Ketika angka setengah ganjil menghasilkan pecahan
  • 8:13 - 8:14
    mereka membulatkan kebawah
  • 8:16 - 8:17
    kemudian mereka menambahkan faktor-faktor
  • 8:17 - 8:19
    yang terkait dengan pengganda-pengganda ganjil.
  • 8:24 - 8:27
    Bangsa Mesir Kuno mengandalkan prosedur penggandaan
  • 8:27 - 8:28
    sampai mereka menghasilkan cukup kelompok-kelompok...
  • 8:32 - 8:35
    kemudian mereka menambahkan kelompok-kelompok untuk menemukan jawaban.
  • 8:41 - 8:43
    Di seluruh Eropa dan Asia, selama abad pertengahan,
  • 8:43 - 8:46
    sempoa adalah kalkulator genggam saat ini.
  • 8:46 - 8:48
    Tapi hanya sangat sedikit orang yang tahu bagaimana menggunakannya,
  • 8:48 - 8:50
    biasanya pedagang kaya dan pemberi pinjaman uang.
  • 8:51 - 8:53
    Hanya dengan menggerakkan manik-manik bahwa setiap nilai memiliki tempat
  • 8:54 - 8:56
    sempoa adalah cara yang sangat efisien untuk menghitung.
  • 8:57 - 8:59
    Kemudian, matematikawan Arab besar al-Khwarizmi
  • 8:59 - 9:02
    memperkenalkan angka Awab Arab 0 sampai 9,
  • 9:02 - 9:04
    ke Amerika Utara dan Eropa
  • 9:04 - 9:06
    dan membuat prosedur baru untuk komputasi.
  • 9:07 - 9:09
    Algoritma ini dapat ditulis pada kertas.
  • 9:10 - 9:12
    Selama berabad-abad mempelajari algoritma
  • 9:12 - 9:14
    telah menjadi cirikhas dari seluruh pendidikan
  • 9:14 - 9:15
    sebagai siswa diajarkan untuk menghitung
  • 9:15 - 9:17
    kolom angka panjang,
  • 9:17 - 9:18
    meminjam dan membawa,
  • 9:18 - 9:21
    dan melakukan pembagian panjang secara efisien dan handal.
  • 9:22 - 9:23
    Mereka sekarang bisa menyimpan catatan dari prosedur
  • 9:23 - 9:25
    dan mengecek hasilnya.
  • 9:26 - 9:28
    Hari ini perhitungan-perhitungan yang rumit
  • 9:28 - 9:30
    bisa diselesaikan dengan sebuah kalkulator genggam.
  • 9:30 - 9:31
    Ini berarti bahwa para siswa perlu kemampuan
  • 9:31 - 9:33
    untuk memeriksa seberapa masuk akal jawabannya
  • 9:33 - 9:35
    dan memiliki repertoar yang kaya
  • 9:35 - 9:37
    akan mental strategi matematika untuk melakukan itu.
  • 9:38 - 9:40
    Kebanyakan perhitungan sederhana seperti 12x15
  • 9:41 - 9:43
    dapat diselesaikan secara mental menggunakan berbagai strategi.
  • 9:54 - 9:55
    Seperti perjalanan kita yang penuh
  • 9:55 - 9:57
    semangat dalam sejarah matematika
  • 9:57 - 9:59
    kita dapat melihat bagaimana ide dan kreasi
  • 9:59 - 10:01
    tumbuh dari kebutuhan manusiawi kita
  • 10:01 - 10:04
    untuk menyelesaikan masalah-masalah di kehidupan kita.
  • 10:04 - 10:06
    Melalui waktu, eksplorasi matematis
  • 10:06 - 10:08
    pria dan wanita dari seluruh dunia,
  • 10:08 - 10:10
    telah memberikan lensa menarik
  • 10:10 - 10:12
    yang membantu kita untuk melihat secara matematis
  • 10:12 - 10:14
    dan memahami dunia kita.
  • 10:15 - 10:17
    Sains adalah kumpulan fakta-fakta
  • 10:17 - 10:20
    yang ada dengan menjelaskan apa yang kita amati
  • 10:21 - 10:23
    dan menjalankan percobaan-percobaan untuk menemukan.
  • 10:24 - 10:28
    Matematika, kimia, dan fisika merupakan
  • 10:29 - 10:32
    bahasa tetap yang tidak tunduk pada interpretasi.
  • 10:32 - 10:35
    Bahasa-bahasa digunakan untuk menggambarkan apa yang kita amati dan
  • 10:36 - 10:39
    mencoba pengamatan-pengamatan itu untuk membuktikannya.
  • 10:39 - 10:41
    Pikirkan DNA,
  • 10:41 - 10:44
    sel-sel, galaksi,
  • 10:44 - 10:46
    buah-buahan,
  • 10:46 - 10:48
    laptop
  • 10:49 - 10:51
    ac...
  • 10:51 - 10:54
    Pikirkan tentang mobil,
  • 10:54 - 10:57
    makanan,
  • 10:57 - 10:59
    rumah,
  • 11:00 - 11:03
    dunia binatang,
  • 11:03 - 11:06
    dunia tumbuhan....
  • 11:06 - 11:09
    Pikirkan tentang atom,
  • 11:09 - 11:11
    bagian-bagian tubuh,
  • 11:12 - 11:14
    musim
  • 11:15 - 11:18
    atau pakaian yang kamu kenakan....
  • 11:20 - 11:23
    Dan menyadari bahwa segala sesuatu didefinisikan,
  • 11:23 - 11:25
    atau dibuat
  • 11:25 - 11:27
    oleh ilmu pengetahuan.
  • 11:34 - 11:36
    Untuk memahami seluruh konsep ilmu pengetahuan,
  • 11:36 - 11:40
    kamu harus tahu apa itu teori ilmiah.
  • 11:41 - 11:42
    Teori ilmiah
  • 11:42 - 11:45
    terdiri dari kumpulan konsep,
  • 11:45 - 11:48
    termasuk ringkasan-ringkasan dari fenomena yang diamati,
  • 11:48 - 11:51
    dinyatakan sebagai sifat kuantitatif,
  • 11:51 - 11:54
    bersama-sama dengan aturan (disebut hukum ilmiah)
  • 11:54 - 11:56
    yang menyatakan hubungan-hubungan
  • 11:56 - 11:59
    antara pengamatan beberapa konsep.
  • 11:59 - 12:02
    Sebuah teori ilmiah dibangun agar sesuai dengan
  • 12:02 - 12:05
    data empiris yang tersedia tentang pengamatan tersebut,
  • 12:05 - 12:09
    dan tempatkan sebagai prinsip atau prinsip pokok
  • 12:09 - 12:11
    untuk menjelaskan suatu kelas fenomena.
  • 12:12 - 12:14
    Sebuah teori ilmiah sama sekali berbeda
  • 12:14 - 12:15
    dengan teori lain,
  • 12:16 - 12:18
    itu adalah varian yang paling mungkin
  • 12:18 - 12:21
    dihasilkan dari penemuan terbaru.
  • 12:33 - 12:36
    Sains adalah alat terbaik yang pernah disusun ♪
  • 12:37 - 12:39
    untuk memahami bagaimana dunia bekerja. ♪
  • 12:39 - 12:42
    Sains adalah bentunk pengetahuan yang sangat manusiawi. ♪
  • 12:42 - 12:45
    Kita selalu berada ditepi dari apa yang kita ketahui. ♪
  • 12:45 - 12:47
    Sains adalah sebuah usaha bersama ♪
  • 12:48 - 12:50
    yang mencakup generasi baru. ♪
  • 12:51 - 12:53
    Kita ingat mereka yang mempersiapkan jalan, ♪
  • 12:54 - 12:57
    melihat melalui mereka juga. ♪
  • 12:57 - 12:58
    Jika Anda melek secara ilmiah ♪
  • 12:59 - 13:00
    dunia terlihat sangat berbeda untuk Anda, ♪
  • 13:00 - 13:03
    dan pemahaman yang memberdayakan Anda. ♪
  • 13:09 - 13:12
    ada puisi nyata di dunia nyata. ♪
  • 13:12 - 13:15
    Sains adalah puisi dari kenyataan. ♪
  • 13:16 - 13:18
    Kita bisa melakukan sains, dan dengan itu, ♪
  • 13:19 - 13:21
    kita dapat meningkatkan kehidupan kita. ♪
  • 13:21 - 13:24
    ada puisi nyata di dunia nyata. ♪
  • 13:24 - 13:27
    Sains adalah puisi dari kenyataan. ♪
  • 13:27 - 13:30
    Cerita tentang manusia adalah cerita tentang ide-ide ♪
  • 13:30 - 13:34
    yang bersinar di dalam sudut-sudut yang gelap. ♪
  • 13:40 - 13:44
    Para ilmuwan mencintai misteri, mereka suka ketidatahuan. ♪
  • 13:46 - 13:48
    Aku tidak merasa takut dengan ketidak tauan akan sesuatu. ♪
  • 13:49 - 13:51
    Aku pikir itu jauh lebih menarik. ♪
  • 13:52 - 13:55
    ada kenyataan alam semesta yang lebih besar ♪
  • 13:55 - 13:58
    dimana kita adalah bagian dari semuanya. ♪
  • 13:58 - 14:00
    Semakin jauh kita menyelidiki ke alam semesta, ♪
  • 14:00 - 14:04
    semakin luar biasa penemuan yang kita buat. ♪
  • 14:04 - 14:06
    Pencarian kebenaran, dalam dan dari diri sendiri, ♪
  • 14:06 - 14:09
    adalah cerita yang penuh dengan wawasan. ♪
  • 14:16 - 14:18
    ada puisi nyata di dunia nyata. ♪
  • 14:19 - 14:22
    Sains adalah puisi dari kenyataan. ♪
  • 14:23 - 14:25
    Kita bisa melakukan sains, dan dengan itu, ♪
  • 14:26 - 14:28
    kita dapat meningkatkan kehidupan kita. ♪
  • 14:28 - 14:31
    ada puisi nyata di dunia nyata. ♪
  • 14:31 - 14:34
    Sains adalah puisi dari kenyataan. ♪
  • 14:34 - 14:37
    Cerita tentang manusia adalah cerita tentang ide-ide ♪
  • 14:38 - 14:40
    yang bersinar di dalam sudut-sudut yang gelap. ♪
  • 14:40 - 14:43
    Dari titik kesepian kita dalam kosmos, ♪
  • 14:43 - 14:46
    Kita melalui kekuatan pikiran ♪
  • 14:46 - 14:49
    telah mampu mengintip kembali ke beberapa saat ♪
  • 14:50 - 14:52
    setelah awal alam semesta. ♪
  • 14:52 - 14:53
    Saya pikir bahwa sains ♪
  • 14:53 - 14:55
    mengubah cara berpikirmu bekerja. ♪
  • 14:55 - 14:58
    Untuk berpikir sedikit lebih dalam tentang sesuatu. ♪
  • 14:58 - 15:02
    Sains menggantikan prasangka pribadi ♪
  • 15:02 - 15:04
    dengan bukti publik diverifikasi. ♪
  • 15:04 - 15:07
    ada puisi nyata di dunia nyata. ♪
  • 15:08 - 15:11
    Sains adalah puisi dari kenyataan. ♪
  • 15:11 - 15:14
    Kita bisa melakukan sains, dan dengan itu, ♪
  • 15:15 - 15:16
    kita dapat meningkatkan kehidupan kita. ♪
  • 15:16 - 15:19
    [ Sains adalah alat yang hebat untuk memahami
  • 15:20 - 15:22
    dunia sekitarnya]
  • 15:22 - 15:24
    [Menganggapnya sebagai sebuah kaca PEMBESAR
  • 15:24 - 15:26
    di mana kamu dapat melihat
  • 15:26 - 15:30
    kenyataan disekitarmu ]
  • Mh συγχρονισμένα
    [ Mengembangkan Komputasi ]
  • Mh συγχρονισμένα
    [ Mengembangkan Pecahan-pecahan ]
  • Mh συγχρονισμένα
    [Mengembangkan Sistem Angka ]
Τίτλος:
(h) TROM - 1.1 Ilmu Pengetahuan
Περιγραφή:

http://tromsite.com - Dokumenter sepenuhnya, sangat terorganisir dengan baik (download, youtube stream, subtitles, credits, berbagi, ikut terlibat, dan banyak lagi)

Documentary´s description :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.

A new and ´real´ way to see the world.

"Before the Big-Bang, till present, and beyond."
-------------------------------------------------------------------------

more » « less
Video Language:
English
Duration:
15:34

Indonesian subtitles

Incomplete

Αναθεωρήσεις