YouTube

Got a YouTube account?

Νέο: ενεργοποιείστε μεταφράσεις και λεζάντες που δημιουργήθηκαν από θεατές στο κανάλι σας στο YouTube!

Turkish υπότιτλους

← (h) TROM - 2.2 Belgeler

Πάρτε τον Κωδικό ενσωμάτωσης
22 Γλώσσες

Showing Revision 2 created 11/02/2012 by harunkucuk.

  1. [Belgeler / Eğitim Sistemi / İş]
  2. Doğduğundan beri sen bilmeden başkaları seni parasal sisteme soktu.
  3. Doğum belgesi, isim, sonra kimlik ve daha niceleri.
  4. Tüm yazılı kağıtlar bir bilgisayarda hazırlanır (çoğunlukla) ve bir aygıt aracılığıyla basılır.
  5. Bu kağıtlarda gördüğün şeye dil denir, ama bunu daha sonra konuşacağız.
  6. Bunların, üzerinde bir takım işaretler olan kağıtlardan ibaret olduğunu fark etmelisin.
  7. Bu kağıtların, belgelerin, faturaların, çeklerin... hiçbirinin esasen bir değeri yoktur.
  8. Onların sahip olduğu tüm değerlerin kaynağı senin hayal gücündür.
  9. Kimlik kartını kimliğin olarak benimsersen, kimliğin haline gelir.
  10. İsimlere gelince, ismini de başkaları seçer, dili kullanarak bir satır işaret yoluyla belirler.
  11. İsim tercihlerin de sınırlıdır, sadece belli sayıda harf veya harf grubu kullanabilirsin.
  12. Bu harfler, sese dönüşür ve kendini bu yoldan tanırsın. Aynı şey başkaları için de geçerlidir.
  13. Bireyler için kişiselleştirilmiş sesler, hayatın çeşitli aşamalarında farklı yollarla değiştirilebilir.
  14. Pek çok kişi aynı ismi paylaşır. Dolayısıyla isimler gerçek anlamda kişisel değildir.
  15. Artık isimler hakkındaki gerçekleri biliyoruz.
  16. İsimler, kendini tanımlamaya yarayan bir grup harften (işaretten) oluşur.
  17. Sen değer vermezsen, belgelerin kendi başlarına bir değerleri yoktur.
  18. Doğrusu, bu işaretli kağıtlar, evlilik cüzdanı veya parasal sistemin kabul ettiği herhangi bir başka belge kadar değerlidir.
  19. Korkunç olan, sistemin bu kağıtlara bağımlı olması ve bu kağıtların kolayca "geçersiz" hale gelebilmesidir.
  20. Bundan ötürü çok acı çekebilirsin.
  21. Bu şehir dışında, normal bir ev. Bu da evin sahibi, Bayan Homstein.
  22. İşten gelip evine girmek üzere.
  23. Bir suça kurban gideceğinden haberi yok.
  24. Hırsızlar, ondan çok değerli bir şey çalacaklar...
  25. Hayır, çalacakları şey onun parası değil.
  26. Onun kimliğini çalacaklar!
  27. Bu, "kimlik hırsızlığı"
  28. Kimlik hırsızlığı, bu ülkede ve tüm dünyada en hızlı artan suçlardan biri.
  29. Genel olarak olan şu: Hırsızlar, seninle ilgili bir takım basit bilgiler ediniyorlar.
  30. Kredi kartının bir parçasını edinebilirler, ya da sosyal sigorta numaranı...
  31. ...bulabileceği herhangi bir şeyi.
  32. Ondan sonra bu bilgiyi kullanarak kredi alıyorlar.
  33. Hepsi senin adına olan krediler ve kredi kartları.
  34. Kredi dediğim zaman düşünmen gereken şey borç. Çünkü temelde, sorumluluğunu senin üstleneceğin bir takım borçlar alıyorlar.
  35. Bu hırsızlar, kredi formları ve kredi kartları topluyorlar. İpoteklere başvuruyorlar.
  36. Dur durak bilmeden kredi başvurusu yapıyorlar ve bunların hepsi Bayan Homstein'in adına.
  37. Peki bu formları dolduracak bilgi nereden geliyor?
  38. İki gece önce hırsızlarımızdan birisi olan Paul, çok sevmediği bir iş yapıyordu.
  39. Çöpleri karıştırıyordu.
  40. Karanlıkta saklanan Paul, kurbanın evinin arkasında, evin çöplerinin atıldığı yolu buldu.
  41. Çöp torbalarını aldıktan sonra yapacağı hain işe koyuldu.
  42. Çöpün içinde kimlik hırsızlığı için kullanabileceği belgeleri arıyordu.
  43. Tombala! Aradığını bulmuş gibi görünüyor.
  44. Bayan Homstein'in faturalarından ikisi çöple birlikte atılmış.
  45. Uzmanların dediği gibi bu, kimlik hırsızlığına kurban gitmenin yaygın bir yolu.
  46. Suçluların bu bilgilere ulaşmak için kullandığı yaygın yollardan biri çöpleri karıştırmak.
  47. Tabii, çöplerin bu amaçla karıştırılması salgın seviyesinde yaygınmış gibi düşünmeni istemem
  48. ama bunlar olabiliyor.
  49. Çöpe herhangi bir fatura, herhangi bir kişisel detay içeren belge varsa
  50. geceleri çöpleri karıştıran birileri olabilir.
  51. Formları gönderip iki hafta bekledikten sonra
  52. hırsızlar toplam 10.000 sterlin limite sahip üç kredi kartı edindiler. Üzerlerinde kurbanlarının, Bayan Homstein'in ismi yazıyordu.
  53. Tüm bu parayı harcayıp, dolandırıcılık yoluyla kurbanın kredi notunu mahvetmek yerine
  54. Alex and Jess Bayan Homstein'le yüzleşip, bu suçun ne kadar şok edici olduğunu göstermeye gidiyorlar
  55. Bir cüzdana fişlerin ve çeşitli belgelerin yanına onun adına alınmış kredi kartını koydular.
  56. Kurbanın adresini görüntüleyen gizli kameramız olayları gösteriyor
  57. - Merhaba - Merhaba, siz Bayan Homstein'siniz. Dışarıda cüzdanınızı buldum.
  58. Öyle mi?
  59. Bu sizin cüzdanınız değil mi?
  60. İsim benim ama bunlar benim değil.
  61. Hemen dışarıda, yerde bulduk.
  62. Aman tanrım! Birisi...
  63. Aaa...Bu isim benim... -Ama kredi kartı sizin değil mi? - Bunlar benim değil...
  64. -Esasen... - Bu çok garip!
  65. Bayan Homstein...
  66. Dürüst olmak gerekirse cüzdanı bulmadık
  67. Cüzdanı biz hazırladık.
  68. Ne?
  69. Eee...
  70. Bunu da yaptık...
  71. Bu sizin adınıza alınmış 10.000 Sterlin tutarında bir kredi.
  72. Başvuru kabul edildi.
  73. - Bunu siz mi yaptınız?
  74. - Evet... -Peki neden yaptınız?
  75. - Montumu alabilir miyim?
  76. - Buyurun gelin. -Sorun değil, biz burada bekliyoruz.
  77. Size, bunları tam olarak nasıl yaptığımızı göstereceğim.
  78. Bunları kulladık. Çöpünüzde bulduk.
  79. Adınız, adresiniz
  80. Burada bir tane daha var, kredi kartı ekstresi...
  81. Bunu savruk kocam yapmış.
  82. -Ben birşey atmam. - Banka ekstreleri dahil.
  83. Bunları niye atmış?
  84. Evet, bunları kullanarak kredi alabildik. Üç kredi kartı. -10.000 sterlin.
  85. Korkutucu, değil mi? -Çok korkunç!
  86. En azından Bayan Homstein hırsızlara para kaptırmadı.
  87. Bu endişe verici suçun kurbanlarının çoğu bu kadar şanslı değil.
  88. Kredi başvurum reddedildiğinde sebebini öğrenmek için aradım.
  89. Bana uzun bir liste gönderdiler. Eski adresimde, adıma verilmiş borçlar vardı.
  90. Adres bir önceki evim.
  91. Adıma 5-6 bin sterlin borç alınmıştı.
  92. Daireme taşınan insanlar adımı kullanarak
  93. farklı hesaplar açmışlar.
  94. Harrods'da, Avon'da, Grethen'da, Freemans'da
  95. tüm elektronik mağazalarında adıma hesaplar açmışlar.
  96. Böylece hepsi benim adıma, 5-6 bin sterlin karşılığı bir sürü şey almışlar.
  97. Ancak suçlu gibi hisseden bendim.
  98. Bu adam geldi ve kredi başvurumun reddedildiğini söyledi.
  99. Neden diye düşündüm. Borcum olmadığını biliyordum.
  100. Geçmişte, dolandırdığımız insanlardan çek almak konusunda çok istekli olduğumuzu gördünüz.
  101. Bunun bir sebebi var.
  102. Yazılmış bir çek, para kadar değerli.
  103. Ama bir grup hırsız için bundan çok daha fazlası...
  104. Ben çek yazmıyorum. Her çek yazdığımda arkada iz bırakıyorum.
  105. Çekin üstünde ismin, adresin ve telefon numaran
  106. bankanın adı ve adresi, imzan, hesap numaran
  107. şube kodun yazıyor.
  108. Bu kadarıyla senin hesabından para çekebilirim.
  109. Bir çeki kötüye kullanmanın pek çok yolu var.
  110. Hırsızlarımız geçen sene boyunca insanlara kalem uzatarak, seve seve yardımcı oldular.
  111. Bu bayanlar asla kiraya verilmemiş olan bir daireyi tutmak için Alex'e çek yazdılar.
  112. Bu adam ise gerçekten eski bir bilgi yarışmasından
  113. kaldığına inandığı ufak tefek bir şey aldı.
  114. Tabii, programın başında
  115. bu müşterier Alex'in yalandan kasasına gelerek Noel alışverişleri için ödeme yapmak istediler.
  116. Bu kişiler, çekle ödeme yapmanın güvenli olduğunu düşünüyorlardı.
  117. Genelde güvenli olurdu.
  118. Ancak bir hırsızın kalemini kullanma
  119. hatasına düştüler.
  120. İşte burada aldığım çeklerden birisi var
  121. 50 sterlinlik
  122. Bay Ian Steel'e verilmiş.
  123. Bu, bizim kalemimizle yazıldı.
  124. İşte burada da silgili kalemim.
  125. Sahtekarlık yaparken bu kalemi kullandık.
  126. Bu silgiyi kullanarak
  127. bütün bilgileri silebilirim.
  128. Tabii ki, çekte bırakacağım tek şey
  129. imza olacak
  130. Şimdi,
  131. gerçek bir kalem kullanabilirim.
  132. Bana, Alexis Conran'a
  133. 500 sterlin
  134. İşte, artık elimde olan çek bu
  135. [Alternatif Çözümler]
  136. Kişilerin bir sistem dahilinde takip edilmesi gerekiyor
  137. Çevre kapasitesiyle ilgili bilgi toplamak için
  138. Tıbbi kayıtlar için
  139. Ve o grup içinde bir kimliğe sahip olmak için.
  140. Ancak statü anlaşması anlamındaki kimlik olarak kabul görmesi için
  141. yalanın gerçekten ayrılması lazım.
  142. Kimliğin, diğerleriyle karşılaştığında gösterilmemeli
  143. sadece senin iyiliğin için her şeyi takip edecek bir bilgisayar programı olmalı.
  144. Kimlikle kişi aynı şey olmamalı
  145. kimlik, sadece senin sağlığını ve sistemdeki bireyleri
  146. takip etmek için kullanılan programda var olmalı.
  147. Bu, dünyanın X sayıda kişiyi taşıma
  148. kapasitesini belirleyecek
  149. ya da
  150. Adamın ismini duyuyorsun
  151. ve bu, hiçbir şey ifade etmiyor
  152. Jacques Fresco, J-A-C-Q-U-E-S. Bunun hiç bir anlamı yok!
  153. Halbuki bu harfler ilgi alanlarını belirtmek için kullanılsa...
  154. Botani, Kimya
  155. Semboller, yeni semboller. Yeni bir ismin var, 34D sembolü, ya da her neyse
  156. Bu sembol karşındaki kişinin nasıl biri olduğunu anlatacak
  157. "Neredensin?", "Nerede doğdun?" diye sormak yerine
  158. "Ana ilgi alanların nelerdir?" soracaksın ve isim de sana bunun cevabını verecek.
  159. "Ben bir uçak mühendisiyim." Bunun ne olduğunu biliyorsun
  160. "Aerodinamikçiyim." "Kimyagerim." Bunların ne olduğunu biliyorsun.
  161. Biri gelip sana "Ben bir kimyagerim ve D4'üm" dese
  162. bu sana çok şey anlatır.
  163. Biri gelip "Ben bir ressamım, canım ne isterse onu resmediyorum" dese
  164. bu, sana o kişi hakkında pek bir şey anlatmaz.
  165. Gelecekte, insanların isimleri onlar hakkında çok şey anlatacak.
  166. Başka türlü gereksiz derecede hantal olur.
  167. Dünyayı zeki bir şekilde yönetmek istiyorsan, bir çiçeğe 1.5 metre uzunluğunda bir isim veremezsin.
  168. İsmi veren kişinin hoşuna gidiyor Latin sembolleri kullanmak. Tıpta da böyle.
  169. Hayal gücünün
  170. insan türünün bireylerini böyle kavrayabilmesi hayranlık verici.
  171. Üzerinde bir takım işaretler olan
  172. bir kağıdın, insanı zorlayabilmesi
  173. mecbur bırakabilmesi, heyecanlandırabilmesi veya korkutabilmesi...