Return to Video

(h) TROM - 2.2 Documents

  • 0:04 - 0:19
    Documentos

    Sistema Educativo


    Trabajo.
  • 0:28 - 0:34
    Desde el momento en que naciste, sin tu consentimiento, otros te ponen dentro del sistema monetario.
  • 0:34 - 0:39
    Certificado de nacimiento, nombre, luego tu Identificación, y todo lo demás.
  • 0:40 - 0:45
    Todo son papeles escritos, (la mayoría) en una computadora, e impresos a través de un dispositivo.
  • 0:45 - 0:50
    Lo que se ve en estos papeles es llamado lenguaje, tema que discutiremos más adelante.
  • 0:51 - 0:55
    Tu debes darte cuenta que esos son sólo papeles con algunas marcas en ellos.
  • 0:55 - 1:02
    Tales papeles, documentos, recibos, comprobantes, etc. no tienen ningún valor real...
  • 1:02 - 1:05
    Todo el valor se encuentra en la imaginación.
  • 1:05 - 1:09
    Si tú aceptas una identificación como tu identidad; lo será.
  • 1:09 - 1:17
    Hablando de nombres, tu nombre es elegido por otros, y es otra forma de marca, en forma de lenguaje.
  • 1:18 - 1:24
    Tú además estás limitado al momento de elegir un nombre, porque puedes elegir sólo una cantidad de letras o grupos.
  • 1:25 - 1:31
    Estas letras se convertirán en sonido, y tu te reconocerás a través de ellos, lo mismo va para los demás.
  • 1:32 - 1:40
    Sonidos personalizados, para individuos, que pueden ser cambiados por diferentes procedimientos en las diferentes etapas de la vida.
  • 1:40 - 1:44
    Mucha gente tiene un mismo nombre, es decir, no son realmente personales.
  • 1:45 - 1:48
    Entonces, ya sabemos la realidad acerca de los nombres.
  • 1:48 - 1:54
    Ellos representan un grupo de letras (marcas) a través de las cuales te identificas a ti mismo,
  • 1:54 - 1:58
    y los documentos no tienen ningún valor si no se lo asignas.
  • 2:03 - 2:13
    De hecho, los papeles que contienen tales marcas, son tan valiosos como un certificado de matrimonio, o cualquier otro documento aceptado por el sistema monetario.
  • 2:13 - 2:20
    Lo terrible de esto es que el sistema esta basado en estos papeles, y estos pueden ser fácilmente falsificados.
  • 2:20 - 2:24
    Debido a esto tu, puedes sufrir severamente.
  • 2:27 - 2:33
    Esta es una ordinaria casa suburbana, y esta es la dueña de la propiedad, la Sra. E. Hornstein.
  • 2:33 - 2:36
    Está apunto de entrar, luego de un día de trabajo.
  • 2:36 - 2:39
    Ella no sabe que está a punto de convertirse en víctima de un crimen.
  • 2:39 - 2:43
    Los estafadores estaban a punto de robarle algo muy valioso.
  • 2:43 - 2:46
    No, no se trata de su auto o su dinero...
  • 2:46 - 2:49
    ¡Ellos van a robar su identidad!
  • 2:51 - 2:54
    Esto es la estafa de "robo de Identidad."
  • 2:55 - 2:59
    El robo de identidad es uno de los crímenes con mayor crecimiento en este país, y en el mundo.
  • 2:59 - 3:05
    Generalmente lo que suceder es que los estafadores se apoderan de determinada información acerca de ti.
  • 3:05 - 3:08
    Ellos tal vez obtengan a tu numero de tarjeta de crédito, tu número de seguro nacional...
  • 3:08 - 3:10
    ...cualquier cosa que puedan encontrar.
  • 3:10 - 3:13
    Luego ellos usan esta información para obtener créditos.
  • 3:13 - 3:16
    Yo puedo obtener préstamos, tarjetas de crédito, todo en tu nombre.
  • 3:16 - 3:26
    Ahora cuando me refiero a créditos, tú tienes que pensar en deuda, porque básicamente ellos están montando una deuda de la cual tu serás responsable.
  • 3:26 - 3:31
    Los estafadores han recogido formularios para créditos, tarjetas de crédito y compañías refinadas.
  • 3:31 - 3:35
    Ellos están desesperados por solicitar un crédito, y lo preparan en su nombre.
  • 3:35 - 3:37
    Pero, ¿Cómo obtenemos los detalles para llenar los formularios?
  • 3:37 - 3:42
    Dos noches antes, nuestro estafador Paul realizo una tarea ambivalente,
  • 3:42 - 3:44
    Hurgar en la basura.
  • 3:49 - 3:53
    Bajo el manto de oscuridad, Paul encuentra la pista detrás de la casa, donde se tira la basura.
  • 3:53 - 3:58
    Habiendo recuperado las bolsas de basura, comienza con el sucio paso...
  • 3:58 - 4:02
    Busca cualquier documento desechado que pueda usar para el robo de identidad.
  • 4:02 - 4:05
    ¡Y bingo!. Parece que ha dado con algo.
  • 4:05 - 4:10
    Dos facturas de la Sra. Homstein han sido desechadas en la basura.
Title:
(h) TROM - 2.2 Documents
Description:

http://tromsite.com - Full documentary, very well organized (download, youtube stream, subtitles, credits, share, get involved, and many more)

Documentary´s description :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.

A new and ´real´ way to see the world.

"Before the Big-Bang, till present, and beyond."
-------------------------------------------------------------------------

more » « less
Video Language:
English
Duration:
12:18
Luis Fernando Pérez Cabral edited Spanish, Mexican subtitles for (h) TROM - 2.2 Documents
Luis Fernando Pérez Cabral edited Spanish, Mexican subtitles for (h) TROM - 2.2 Documents
Luis Fernando Pérez Cabral added a translation

Spanish, Mexican subtitles

Incomplete

Revisions