Return to Video

(h) TROM - 2.15 Ropstvo

  • 0:07 - 0:11
    Iako bi mogli pomisliti da postoji opširna analiza,
  • 0:11 - 0:14
    mogli bi se iznenaditi njenom jednostavnošću.
  • 0:14 - 0:16
    Definicija ropstva:
  • 0:16 - 0:22
    stanje političke, društvene ili ekonomske ovisnosti o državi,
  • 0:22 - 0:24
    jedne društvene kategorije ili pojedinca.
  • 0:25 - 0:28
    Dok god do hrane možemo doći jedino pomoću novca,
  • 0:28 - 0:30
    monetarni sustav je posjeduje,
  • 0:30 - 0:32
    i ti ne možeš živjeti bez nje,
  • 0:32 - 0:36
    ti si rob sustavu koji ti je uskraćuje!
  • 0:36 - 0:40
    Sad razmisli o činjenici da si rođen u monetarnom sustavu,
  • 0:40 - 0:42
    nisi ga izabrao.
  • 0:42 - 0:45
    Život nije pravo u monetarnom sustavu,
  • 0:45 - 0:46
    nego privilegija.
  • 0:46 - 0:50
    Neki ljudi ne dobiju privilegiju.
  • 0:50 - 0:53
    OK djeco, evo nas kod ropstva,
  • 0:53 - 0:57
    kao što vidite robovi su odvodeni od njihovih domova,
  • 0:57 - 0:59
    vezani lancima zajedno tjednima,
  • 0:59 - 1:03
    zatvoreni na brodovima u groznim uvjetima.
  • 1:08 - 1:09
    Kao što vidite ovdje
  • 1:09 - 1:11
    tretirani su kao životinje,
  • 1:12 - 1:14
    radili su po cijeli dan besplatno,
  • 1:19 - 1:21
    neki od vlasnika su bili vrlo okrutni,
  • 1:21 - 1:25
    bičevali su ih i tukli kao što vidite na nekim slikama,.
  • 1:28 - 1:31
    Prije nego nastavimo dalje, imate li pitanja?
  • 1:32 - 1:34
    Događa li se to i danas?
  • 1:44 - 1:53
    [ Alternativna rješenja ]
  • 1:59 - 2:02
    [ 1) Obilje / 2) Edukacija ]
  • 2:02 - 2:07
    Obilje dobara i usluga i edukacija ljudi.
  • 2:09 - 2:12
    Ako pričamo o obilju,
  • 2:12 - 2:15
    pričamo o nekompatibilnosti
  • 2:15 - 2:17
    sa monetarnim sustavom.
  • 2:17 - 2:18
    Žao mi je,
  • 2:19 - 2:23
    ne želim biti ... to nije moj posao,
  • 2:23 - 2:25
    ne želim vladati ni pokoriti nikoga,
  • 2:26 - 2:27
    želim pomoći svima,
  • 2:28 - 2:31
    tebi, židovima, crncima, bjelcima,
  • 2:31 - 2:34
    svi želite pomagati jedni drugima, ljudska bića su takva,
  • 2:35 - 2:37
    želite živjeti od svačije sreće a ne bijede,
  • 2:38 - 2:40
    ne želite mrziti i prezirati jedni druge,
  • 2:40 - 2:44
    na ovom svijetu ima mjesta za sve,
  • 2:44 - 2:45
    možemo priskrbiti svima sve,
  • 2:46 - 2:48
    na način da život bude slobodan i predivan,
  • 2:49 - 2:51
    izgubili smo put,
  • 2:51 - 2:53
    pohlepa je zatrovala ljudske duše,
  • 2:54 - 2:56
    napunila svijet mržnjom,
  • 2:56 - 2:58
    gurnula nas u jad i krvoproliće,
  • 2:59 - 3:02
    razvili smo brzinu,
  • 3:02 - 3:05
    prepustili smo se mašinama,
  • 3:05 - 3:09
    znanje nas je učinilo ciničnima, inteligencija neljubaznima,
  • 3:09 - 3:12
    mislimo previše, osjećamo premalo,
  • 3:12 - 3:15
    više nego strojeve, trebamo humanost,
  • 3:15 - 3:18
    više nego pamet, trebamo ljubaznost i nježnost,
  • 3:19 - 3:23
    bez ovih kvaliteta život će biti nasilan,
  • 3:23 - 3:26
    avioni i radio su nas zbližili,
  • 3:26 - 3:29
    ali priroda ovih izuma zahtjeva dobro u ljudima,
  • 3:29 - 3:32
    zahtjeva univerzalni protokol za jedinstvo duše,
  • 3:33 - 3:35
    čak i sad moj glas dolazi do milijuna ljudi u svijetu,
  • 3:36 - 3:39
    milijuna očajnih muškaraca, žena i djece,
  • 3:39 - 3:42
    žrtava ovog sustava koji ih muči,
  • 3:42 - 3:44
    i zatvara nevine ljude,
  • 3:44 - 3:46
    onima koji me čuju govorim:
  • 3:46 - 3:48
    ne očajavajte,
  • 3:48 - 3:51
    bijeda koja nas okružuje je posljedica pohlepe,
  • 3:51 - 3:55
    gorčina ljudi koji ograničavaju ljudski napredak,
  • 3:55 - 3:56
    mržnja ljudi koja će proći,
  • 3:57 - 3:58
    diktatori će umrijeti,
  • 3:58 - 4:02
    i moć koju su oduzeli ljudima, vratit će ljudima,
  • 4:02 - 4:03
    dok god ljudi umiru,
  • 4:04 - 4:06
    sloboda neće nestati.
  • 4:07 - 4:10
    Vojnici! ne predajite se ne-ljudima,
  • 4:10 - 4:12
    ljudima koji vas preziru i porobljavaju
  • 4:12 - 4:13
    koji upravljaju vašim životima
  • 4:13 - 4:16
    koji vam govore što da radite, što da mislite ili što da osjećate,
  • 4:16 - 4:18
    koji vas tretiraju kao stoku,
  • 4:18 - 4:20
    koriste vas kao oružje,
  • 4:20 - 4:23
    ne predajite se ovim neprirodnim ljudima!
  • 4:23 - 4:24
    Umjetnim ljudima
  • 4:24 - 4:26
    sa umjetnim mozgovima i umjetnim srcima!
  • 4:27 - 4:29
    Vi niste strojevi! Vi niste stoka!
  • 4:29 - 4:30
    Vi ste ljudi!!
  • 4:30 - 4:33
    Vi imate ljubav prema čovjeku u svojim srcima!
  • 4:33 - 4:35
    Vi ne mrzite,
  • 4:35 - 4:37
    ne volite ne prirodno,
  • 4:37 - 4:41
    Vojnici! Ne borite se za ropstvo! Borite se za slobodu!
  • 4:41 - 4:43
    U 17.poglavlju je napisano
  • 4:43 - 4:44
    kraljevstvo božje je u ljudima!
  • 4:45 - 4:46
    Ne u čovjeku ne u jednoj grupi ljudi!
  • 4:47 - 4:48
    Nego u svim ljudima! I u tebi!
  • 4:48 - 4:50
    Vi ljudi imate moć!
  • 4:50 - 4:53
    Moć da gradite strojeve! Moć da gradite sreću!
  • 4:54 - 4:57
    Vi ljudi imate moć da život učinite slobodnim i predivnim!
  • 4:57 - 4:59
    Da od života napravite predivnu avanturu!
  • 5:00 - 5:01
    I u ime demokracije!
  • 5:01 - 5:03
    Samo iskoristite moć!
  • 5:03 - 5:04
    Ujedinimo se!
  • 5:04 - 5:06
    Izborimo se za novi svijet!
  • 5:07 - 5:08
    Pristojan svijet!
  • 5:08 - 5:10
    Koji ću ljudima dati priliku da rade!
  • 5:10 - 5:13
    Koji će vam dati budućnost i pomoć i sigurnost!
  • 5:13 - 5:16
    Jer su nam obećali ove stvari ne-ljudi imaju moć!
  • 5:16 - 5:18
    Ali oni lažu, ne ispunjavaju obećanja!
  • 5:19 - 5:22
    I nikad neće. Oslobodili su sami sebe.
  • 5:22 - 5:23
    Porobljavaju ljude!
  • 5:24 - 5:27
    Ajmo se izboriti za ta obećanja!
  • 5:27 - 5:29
    Ajmo se izboriti za slobodan svijet!
  • 5:29 - 5:31
    Ukinimo nacionalne barijere!
  • 5:31 - 5:35
    Prekinimo pohlepu, mržnju i netoleranciju!
  • 5:35 - 5:37
    Borimo se za razuman svijet!
  • 5:37 - 5:39
    Za svijet ispunjen znanošću i napretkom!
  • 5:40 - 5:42
    Koji vodi sreći svih ljudi!
  • 5:42 - 5:45
    Vojnici! U ime demokracije!
  • 5:45 - 5:46
    Ujedinimo se!
  • 6:09 - 6:11
    Znajući da smo svi dio iste vrste,
  • 6:12 - 6:14
    neprihvatljivo je dozvoliti da drugi umiru
  • 6:14 - 6:17
    usljed tiranizirajućeg sustava.
Title:
(h) TROM - 2.15 Ropstvo
Description:

http://tromsite.com - Full documentary, very well organized (download, youtube stream, subtitles, credits, share, get involved, and many more)

Documentary´s description :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.

A new and ´real´ way to see the world.

"Before the Big-Bang, till present, and beyond."
-------------------------------------------------------------------------

more » « less
Video Language:
English
Duration:
06:27
ana.glavocevic edited Croatian subtitles for (h) TROM - 2.15 Slavery
ana.glavocevic added a translation

Croatian subtitles

Revisions