Return to Video

(h) TROM - 1.2 Evolution of Everything

  • 0:12 - 0:19
    [VÝVOJ VŠEHO]
  • 0:22 - 0:28
    [před 13,7 miliardami lety ]
  • 0:30 - 0:36
    [Ze špetky čisté energie se narodil prostor a čas]
  • 0:50 - 0:56
    Drobné, vibrující prameny energie, obývají mladý vesmír. [před 13,7 miliardami let]
  • 1:18 - 1:23
    Na základě způsobu, jak se tyto prvky vrtěly, se vytvořily různé částice.
  • 1:25 - 1:29
    Mezi těmito prvními částicemi, byly kvarky.
  • 1:30 - 1:37
    Vesmír se ochladil, což umožnilo kvarkům se vázat do skupin po třech a tvořit baryony.
  • 1:38 - 1:41
    Tyto baryony se též spojily a vytvořily nukleony.
  • 1:42 - 1:47
    Opět, vesmír se ochladil a drobné elektrony byly zachyceny na oběžné dráze nukleonu.
  • 1:50 - 1:53
    A vodík byl poprvé vytvořen.
  • 1:54 - 1:59
    [13,2] Díky gravitaci, se chomáčky vodíkového plynu začaly seskupovat do velkých mraků ......
  • 2:02 - 2:05
    .... a nakonec vytvořily galaxie.
  • 2:13 - 2:18
    Ve vnějším rameni jedné z těchto galaxií,se vytvořil obrovský oblak plynu.
  • 2:20 - 2:23
    [Před 5 miliardami let]
  • 2:23 - 2:29
    V pilířích tohoto plynu vznikaly nové hvězdy.
  • 2:37 - 2:44
    V jádru jedné hvězdy, se vodíky spojily a vytvořilo se helium ...... později, berylium.
  • 2:46 - 2:50
    .... a nakonec, uhlík.
  • 2:52 - 2:56
    Nakonec, hvězda spálila veškeré své palivo.
  • 2:56 - 3:01
    Po výbuchu supernovy, byly prvky hvězdy roznesené v celé galaxii.
  • 3:05 - 3:10
    Rázové vlny daly do pohybu zvláštní chomáčky plynu do své vlastní oblasti prostoru.
  • 3:14 - 3:21
    Časem, většina plynu tíhla k jeho středu ... a vznítila se jako nová hvězda.
  • 3:23 - 3:26
    Většina okolní hmoty se vypařila.
  • 3:30 - 3:34
    Některé těžší úlomky, nicméně, zůstaly na oběžné dráze.
  • 3:36 - 3:40
    Tyto úlomky se začaly sbírat, tvořily shluky.
  • 3:45 - 3:54
    ... pak větší slepence .... a nakonec, planety.
  • 4:23 - 4:29
    [Před 4.533 miliardami lety Theia zasáhne Zemi a vytvoří měsíc]
  • 5:01 - 5:05
    Jedna z těchto planet vydržela nepřátelské dětství.
  • 5:06 - 5:12
    Povrch planety byl bombardován kometami, a zpustošen sopečnými erupcemi.
  • 5:14 - 5:17
    [Před 4,1 miliardami - 3,8 miliardami let
  • 5:17 - 5:20
    Pozdní těžké bombardování]
  • 5:34 - 5:42
    Sopečná pára se zvedla, vytvořila mraky, pak se vrátila jako tekutá voda a vytvořila oceány. [Před 4,1 miliardami let]
  • 5:58 - 6:05
    Mezitím, meteority ze supernovy pronikly atmosférou planety, přinášející uhlík,
  • 6:05 - 6:09
    dusík a vodík do horkých vodních bazénů.
  • 6:15 - 6:24
    Sluneční energie katalyzovala chemické vazby mezi těmito molekulami, což vytvořilo nové sloučeniny uhlíku.
  • 6:24 - 6:31
    Dvě takové sloučeniny, kyanovodík a amoniak, se sloučily a vytvořily adenin.
  • 6:31 - 6:37
    Adenin spojen s jinými nukleotidy, vytvořili: RNA
  • 6:37 - 6:41
    Některé z těchto R.N.A. se dokázaly samostatně replikovat.
  • 6:41 - 6:48
    Nakonec D.N.A. nahradila R.N.A. jako účinnější replikátor.
  • 6:53 - 6:57
    Další molekuly, lipidy,vytvořily malé bubliny.
  • 6:58 - 7:02
    Částice uvnitř zůstaly v bezpečí před vnějšími silami.
  • 7:04 - 7:08
    Brzy D.N.A. našla nový domov uvnitř těchto bublin.
  • 7:08 - 7:14
    Za určitou dobu, nová vnitřní síla začala ovlivňovat výživu těchto struktur.
  • 7:16 - 7:21
    Přítomnost mikrotubulů umožnilo, aby se uskutečnily kvantové výpočty v těchto
  • 7:21 - 7:26
    strukturach, udělat je "živými". [Pred 4 miliardami let]
  • 7:26 - 7:29
    Reprodukovaly se.
  • 7:33 - 7:37
    Metabolizovali jídlo.
  • 7:41 - 7:44
    Cítily jejich prostředí
  • 7:44 - 7:47
    Některé buňky se vyvinuly v chloroplasty, což je udělalo fotosyntetickými. [Před 3 miliardami let]
  • 7:47 - 7:52
    To uvolnilo kyslík do atmosféry.
  • 7:53 - 7:57
    Pokročilejší buňky začaly tvořit kolonie. [Před 900 miliony let]
  • 7:57 - 8:04
    Časem, nemohly nadále fungovat samostatně, chovaly se úplně jako celek.
  • 8:04 - 8:10
    A první multi-buněčné organismy se narodily. [Před 600 miliony let]
  • 8:19 - 8:22
    Nervy a svaly, se později vyvinuly.
  • 8:26 - 8:30
    Tato zvířata se nyní mohla pohybovat. [Před 580 miliony let]
  • 8:35 - 8:42
    Ploštěnci... poprvé se objevila nová, bilaterální stavba těla [Před 550 miliony let]
  • 8:49 - 8:54
    Vyvinula se hlava, dvě oči a mozek.
  • 8:57 - 9:04
    V žaludovcích se vyvinulo srdce a oběžný systém. A žábrám podobné struktury.
  • 9:05 - 9:06
    [Před 540 miliony let]
  • 9:06 - 9:10
    Pikaia jako první živočich měl primitivní nervová vlákna.
  • 9:10 - 9:16
    Conodont vyvinul zuby, aby mohl snadněji požívat plankton. [Před 530 miliony let]
  • 9:20 - 9:27
    V primitivních rybách, jako Haikouichthys, se poprvé objevila pravá páteř. [Před 505 miliony let]
  • 9:37 - 9:42
    Ochranné obrněné pláty se vyvinuly kolem hlavy a hrudníku. [Před 480 miliony let]
  • 9:50 - 9:56
    Složitější mozek měl, poprvé v historii, kapacitu pro paměť. [Před 450 miliony let]
  • 10:00 - 10:04
    Vyvinuly se kosti a ploutve.
  • 10:04 - 10:08
    S mocnými čelistmi, lov vystřídal pojídání planktonu.
  • 10:16 - 10:21
    Kosti v ploutvích se rozšířily do prvních končetin. [Před 365 miliony let]
  • 10:30 - 10:37
    V mořích predátorů se tyto končetiny ukázaly být výhodou
  • 10:37 - 10:44
    Končetiny umožnily uniknout na nové, bezpečné území. [Před 315 miliony let]
  • 10:53 - 10:57
    Plíce umožňovaly dýchat na souši.
  • 11:00 - 11:05
    Šupiny zadržovaly vodu, zachovávající tato zvířata chladná.
  • 11:05 - 11:12
    Plazi nebyli vybaveni pro kolonizaci vrchovin. [Před 300 miliony let]
  • 11:12 - 11:18
    S krví a kyslíkem, který byl pumpován skrz pokročilé srdce,
  • 11:18 - 11:20
    nyní mohli cestovat vyššími rychlostmi.
  • 11:21 - 11:24
    Těla se dále vyvíjela.
  • 11:24 - 11:29
    Tělesná teplota byla nyní poprvé regulována.
  • 11:31 - 11:35
    Cynodonti si vyvinuli savcům podobné čelisti se specializovanými zuby. [Před 220 miliony let]
  • 11:37 - 11:40
    Jsou spojeni v párech.
  • 11:42 - 11:49
    Nový tvar čelistí umožnil vývoj středního ucha, zvyšujících její povědomí.
  • 11:54 - 12:00
    Jedna skupina Cynodontů, savci, si vyvinuli tělesné ochlupení k izolaci
  • 12:00 - 12:04
    a mléčné žlázy ke krmení mladých.
  • 12:04 - 12:10
    Jejich mozky si vyvinuly neokortex, oblast, která je spojována s vyššími mozkovými funkcemi.
  • 12:12 - 12:17
    Společný genetický předchůdce myší a lidí. [Před 365 miliony let]
  • 12:20 - 12:26
    Skupina savců se začala živit ovocem a listím z nižších větví stromů. [Před 65 miliony let]
  • 12:27 - 12:31
    Avšak jejich drápy jim limitují adaptaci na stromech.
  • 12:35 - 12:40
    U prvních poloopic, ruce schopné úchopu nahradily drápy. [Před 55 miliony let]
  • 12:42 - 12:46
    Oči směřující dopředu jim vylepšily zrak.
  • 12:55 - 13:00
    Větší mozky umožnily zpracovávat komplexní procesy 3D světa v korunách stromů.
  • 13:03 - 13:06
    Stály více vzpřímeně.
  • 13:10 - 13:14
    Z těchto poloopic se vyvinulo nové sociální zvíře.
  • 13:15 - 13:17
    Jejich rypáky byly užší.
  • 13:18 - 13:20
    Viděli svět barevně.
  • 13:20 - 13:23
    Byli více inteligentní.
  • 13:24 - 13:30
    Aegyptopithecus vytyčil hranici mezi opicemi a lidoopy.
  • 13:33 - 13:37
    Vyvinul se společný předek gibona a lidí. [Před 15 miliony let]
  • 13:56 - 14:02
    Vyvinul se společný předek orangutana a lidí. [Před 13 miliony let]
  • 14:15 - 14:21
    Vyvinul se společný předek goril a lidí. [Před 10 miliony let]
  • 14:42 - 14:48
    Vyvinul se společný předek šimpanze a člověka. [Před 7 miliony let]
  • 15:21 - 15:25
    Vyvinul se hrtan, předpoklad řeči.
  • 15:45 - 15:51
    Po milióny let se těmto lidoopům dařilo ve Velké Africké Příkopové Propadlině.
  • 15:53 - 15:55
    Ale pak udeřilo sucho.
  • 16:00 - 16:05
    Sestoupili ze stromů a při hledání potravy začali chodit. [Před 3,7 miliony let]
  • 16:19 - 16:22
    [Před 3 miliony let] Chození po dvou mělo spoustu výhod:
  • 16:24 - 16:30
    Mohli cestovat na delší vzdálenosti díky rozšířenému vidění přes vysokou trávu.
  • 16:42 - 16:47
    Jejich ruce byly volné a mohly dělat jiné věci.
  • 16:48 - 16:56
    Sucho bylo čím dál větší a byli nuceni začít novou dietu.
  • 16:57 - 17:00
    Maso. [Před 2.5 miliony let]
  • 17:01 - 17:06
    Homo Habilis byl první, kdo vyrobil nástroj.
  • 17:07 - 17:12
    Strava, včetně kostní dřeně, poháněly další růst mozku.
  • 17:13 - 17:18
    Vzpřímenější postoj způsobil sesun hlasového centra v hrdle. [Před 2 miliony let]
  • 17:19 - 17:25
    Ochlupení prořídlo a vyvinuly se potní žlázy.
  • 17:26 - 17:30
    To jim umožnilo zůstal déle na slunci.
  • 17:32 - 17:39
    Když pocení nahradilo ochlazování skrz dech, ústa byla osvobozena a umožnila vývoj primitivních zvuků.
  • 17:43 - 17:53
    V určitém bodě, Homo Erectus překonal strach z ohně. Oheň byl zkrocen. [Před 1,8 miliony let]
  • 18:03 - 18:08
    Oheň přinesl, poprvé, období klidu,
  • 18:08 - 18:13
    čas přemýšlet o sobě a jejich světě.
  • 18:13 - 18:20
    Takovéhle myšlení vytyčilo příchod novým lidem. Homo sapiens.
  • 18:43 - 18:44
    [Před 150 tisíci lety]
  • 18:44 - 18:49
    Už nebyli sběrači, ale lovci.
  • 19:04 - 19:08
    Udeřila velká sucha... ta vyhnala lidi až k moři. [Před 80 tisíci lety]
  • 19:19 - 19:23
    Strava složená z měkkýšů podpořila vývoj mozku.
  • 19:31 - 19:36
    Vyvinul se jazyk, stejně jako kreslířství a šperkařství [Před 60 tisíci lety]
  • 19:37 - 19:43
    Ale moře se stal příliš slané a tak se některé skupiny rozhodly opustit Afriku,
  • 19:43 - 19:48
    skrz Rudé moře, až na Arabský poloostrov- [Před 50 až 40 tisíci lety]
  • 19:51 - 19:57
    Světlejší pleť jim umožnila vyrábět dostatek vitamínu D...
  • 20:00 - 20:09
    Natáhněte ruku a vzdálenost od středu těla ke špičce prstu,
  • 20:09 - 20:16
    představuje všechen čas od počátku života. To je 4 000 miliónů let.
  • 20:16 - 20:23
    Dokážete zhruba uhádnout, kde se na tomto měřítku nacházejí dinosauři?
  • 20:23 - 20:28
    - Ano? -Na zápěstí?
    -To není špatné, překvapivě nedávno.
  • 20:28 - 20:34
    A všechen ten čas, kdy byl Ježíš a král David a velké pyramidy,
  • 20:34 - 20:40
    dávný Babylón, starověký Egypt. Všechen ten čas, o kterém jste se v dějepise učili.
  • 20:40 - 20:42
    Kde myslíte, že bude?
  • 20:42 - 20:47
    - Takhle daleko od špičky prstu.
    - Ne, ne, to je moc, daleko víc, než to.
  • 20:47 - 20:50
    Proč myslíte, že jsem vám dal pilníčky na nehty?
  • 20:50 - 20:55
    Vezměte si tedy váš pilníček a přejeďte si jednou váš nehet na prostředníčku.
  • 20:55 - 21:03
    Podívejte na prach, který odpadl. Můžete vidět několik zrníček prachu
  • 21:03 - 21:08
    spadlých z vašeho nehtu, ale taky celou lidskou historii,
  • 21:08 - 21:13
    která odpadla s tím prachem od jednoho pohybu pilníčkem.
  • 21:14 - 21:18
    Spadl v jednom jediném zářezu pilníčku.
  • 21:39 - 21:44
    Toto je současný lidský tvor.
  • 21:47 - 21:55
    Toto jsme my, lidé. Složitá stvoření.
  • 22:02 - 22:09
    Pamatujte si o nás dvě jednoduché věci . Za účelem přežití potřebujeme:
  • 22:09 - 22:11
    Jídlo.
  • 22:11 - 22:17
    Jídlo je jakákoliv látka či materiál, sněden či vypit, aby poskytl nutriční hodnotu pro tělo či pro potěšení.
  • 22:17 - 22:24
    Obyčejně je rostlinného, či živočišného původu, obsahující základní látky jako
  • 22:24 - 22:33
    sacharidy, tuky, bílkoviny, vitamíny, nebo minerály, a je přijat a vstřebán organismem
  • 22:33 - 22:38
    k produkci energie, stimulace růstu a zůstání naživu.
  • 22:42 - 22:45
    Toto a kyslík.
  • 22:47 - 22:54
    Ostatní závisí na prostředí: komfort, vzdělání, vývoji.
  • 22:55 - 23:02
    Mějte tedy na paměti. K životu potřebujeme pouze jídlo a kyslík.
  • 23:05 - 23:09
    Pamatujte, kdo jsme.
Title:
(h) TROM - 1.2 Evolution of Everything
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
23:20

Czech subtitles

Revisions