Return to Video

Diffie-Hellman Key Exchange (part 2)

  • 0:00 - 0:02
    الآن هذا هو حلنا
  • 0:02 - 0:06
    أولا، إتفق "أليس" و "بوب" علانية على مجزئ أولي
  • 0:06 - 0:08
    و مولد
  • 0:08 - 0:11
    في هذه الحالة 17 و 3
  • 0:11 - 0:17
    و من ثم تقوم "أليس" باستخدام رقمها العشوائي الخاص - لنقل 15 -و من ثم تحسب:
  • 0:17 - 0:23
    3 أس 15 تجزئ 17 و من ثم تحصل على هذه النتيجة
  • 0:23 - 0:25
    و ترسلها ل"بوب"
  • 0:25 - 0:32
    و يقوم "بوب" باختيار رقمه العسوائي الخاص ، لنقل 13، و من ثم يحسب
  • 0:32 - 0:37
    3 أس 13 تجزئ 17 و من ثم يرسل هذه النتيجة
  • 0:37 - 0:38
    علانية إلى "أليس"
  • 0:38 - 0:41
    الآن الخدعة الصعبة هنا أن
  • 0:41 - 0:44
    "أليس" أخذت رقم بوب العلني و رفعته
  • 0:44 - 0:47
    إلى أس رقمها الخاص
  • 0:47 - 0:51
    كي تتحصل على السر المشترك و الذي هو في هذه الحالة 10
  • 0:51 - 0:55
    "بوب" يأخذ رقم "أليس" و يرفعه إلى
  • 0:55 - 0:58
    أس رقمه الخاص و ينتج
  • 0:58 - 1:01
    نفس السر المشترك
  • 1:01 - 1:06
    لاحظ أن كلاهما أدى نفس الحسابات بالرغم أنها لا تبدو متماثلة في البداية
  • 1:06 - 1:14
    خذ بالحسبان "أليس" ال 12 التي استلمتها من بوب حلت من 3 أس 17 تجزئ 17
  • 1:14 - 1:21
    و بالتالي حساباتها نفس 3 أس 13، أس 15 تجزئ 17
  • 1:21 - 1:30
    الآن خذ "بوب" بالإعتبار. ال6 التي استلمها من "أليس" حلت كـ 3أس15 تجزئ 17
  • 1:30 - 1:35
    و بالتالي حساباته 3 أس 15 هي نفسها للقوة 13
  • 1:35 - 1:39
    لاحظ أن كلاهنا قد قام بنفس العملية بأسس مختلفة الترتيب
  • 1:39 - 1:43
    عند قلب الأسس النتيجة لا تتغير
  • 1:43 - 1:48
    و بالتالي حلا 3 قوة عدديهما الخاص
  • 1:48 - 1:52
    بدون هذين الرقمين الخاصين معا
  • 1:52 - 1:56
    إيف لن تستطيع حل الشفرة
  • 1:56 - 1:58
    وهكذا نقوم بها
  • 1:58 - 2:01
    بينما تحاول إيف فهم هذه المعادلة اللوغاريثمية
  • 2:01 - 2:04
    ومع أرقام كبيرة كفاية يمكننا القول
  • 2:04 - 2:07
    أنه من المستحيل تقريبيا فك هذا التشفير
  • 2:08 - 2:09
    في فترة زمنية معقولة
  • 2:09 - 2:12
    وهكذا قمنا بحل مشكلة تبادل الرموز
Title:
Diffie-Hellman Key Exchange (part 2)
Description:

Diffie-Hellman Key Exchange (part 2)

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:19

Arabic subtitles

Revisions