Return to Video

(h) TROM - 2.3 Sistem pendidikan

  • 0:00 - 0:02
    [ Dokumen-dokumen / Sistem Pendidikan / Pekerjaan ]
    Translasi : bersamapapa@gmail.com
  • 0:02 - 0:06
    Setelah identitas ditetapkan kepadamu,
    tanpa sepengetahuanmu.
  • 0:06 - 0:09
    kamu akan dikirim ke suatu
    organisasi yang disebut:
  • 0:09 - 0:11
    Sistem Pendidikan
  • 0:11 - 0:14
    Ini sedikit berbeda,
    dari satu negara ke negara
  • 0:14 - 0:18
    mempertimbangkan budaya, namun lebih
    dari itu, anggaran belanja suatu negara.
  • 0:19 - 0:23
    Jadi aku akan mengacu pada sistem
    pendidikan dari negara dimana aku dilahirkan.
  • 0:24 - 0:33
    Perbedaannya adalah, hampir, sedikit penting,
    mempertimbangkan banyaknya kesamaan.
  • 0:36 - 0:40
    Masa Taman Kanak-kanak berdurasi sekitar
    3 sampai 4 tahun, tapi bisa bervariasi.
  • 0:40 - 0:47
    Di TK aku mempelajari banyak kisah-kisah, cerita-
    cerita, hal yang berkaitan dengan imajinasi.
  • 0:47 - 0:56
    Kenapa? Aku tidak tahu, tak ada orang yang
    memberitahuku. Aku masih tidak mengerti mengapa.
  • 0:57 - 1:04
    Nah, Kamu harus memahami bahwa hari ini, kita
    mengekspos anak-anak, untuk nilai yang dibuat-buat.
  • 1:05 - 1:08
    sebagai prioritas : moo moo kata si sapi,
    mbe mbe kata si domba.
  • 1:08 - 1:11
    Ketika kamu membesarkan anak-anak
    dengan pendidikan sampah seperti itu
  • 1:11 - 1:15
    Mereka seharusnya dapat belajar geologi,
    anak-anak dapat belajar Teknik, Matematika
  • 1:15 - 1:19
    Anak-anak mampu mempelajari hal-hal
    sama yang orang dewasa pelajari.
  • 1:19 - 1:23
    itu sama halnya banyak sampah, yang kamu
    masukkan kedalam kepala anak-anak dengannya.
  • 1:24 - 1:29
    dan kamu terus menambahkan informasi
    kedalam kepala mereka, yang tidak nyata.
  • 1:29 - 1:32
    dan kemudian kamu mengharapkan mereka
    untuk dapat berpikir dikemudian hari
  • 1:32 - 1:38
    Anak-anak dapat mempelajari dan membaca sejak
    usia dini, mereka dapat memahami hal-hal yang rumit.
  • 1:38 - 1:43
    seperti pergeseran benua, mereka dapat
    memahami gunung- berapi, alam,
  • 1:44 - 1:46
    mereka dapat memahami
    proses simbiosis.
  • 1:46 - 1:51
    tapi kamu memiliki hal-hal seperti
    klub Mickie Mouse. Bayangkan itu
  • 1:51 - 1:56
    Bayangkan semua hal-hal konyol
    yang anak-anak diekspos terhadapnya.
  • 1:56 - 1:59
    Jadi, disini kita merusak
    mereka di waktu kecil mereka,
  • 1:59 - 2:02
    karena kita berpikir, yah
    aku rasa itula sifat anak-anak.
  • 2:02 - 2:04
    Tidak Mereka Tidak begitu
  • 2:04 - 2:07
    Aku ingin katakan ini tentang
    anak lelakiku sendiri.
  • 2:08 - 2:11
    ketika dia berusia sekitar 4 tahun.
    dia berkata:
  • 2:11 - 2:14
    Ayah, rodanya keluar dari mobil mainanku.
    dapatkah kamu membetulkannya?
  • 2:14 - 2:19
    lalu kujawab: Rusak yah, baiklah aku akan membelikanmu
    mainan anak-anak yang rodanya tidak bisa lepas,
  • 2:19 - 2:21
    dan aku melemparkan mainan
    mobilnya ke sampah.
  • 2:22 - 2:25
    oh, Aku melihatnya, dan kusadari
    bibir bawahnya keluar. [sedih]
  • 2:25 - 2:29
    Dia katakan: kamu membuangnya ?
  • 2:29 - 2:30
    Kuberi tahu dia: Ya Aku membuangnya!
  • 2:30 - 2:34
    Lalu, dia: Baiklah, mungkin aku dapat membetulkannya,
    kemudian kuambil dan kuberikan itu kepadanya
  • 2:35 - 2:38
    dan dia mencoba untuk merapihkan rodanya
    kembali, dan dia berhasil merapihkan rodanya
  • 2:38 - 2:39
    kembali hanya dalam beberapa menit.
  • 2:40 - 2:44
    Lalu kuangkat dia keatas dan kukatakan:
    " Bagus sekali itu" bagaimana kamu bisa melakukannya?
  • 2:44 - 2:46
    dia jawab: aku gak sekecil itu.
    [tidak sebodoh itu]
  • 2:46 - 2:49
    dengan kata lain seharusnya kamu
    memberikan anak-anak tanggung jawab,
  • 2:49 - 2:51
    malah kita mengatakan ; biarkan
    ayah yang mengatasinya,
  • 2:51 - 2:54
    biarkan ayah yang melakukannya untukmu,
    biarkan ibu yang membetulkan itu.
  • 2:54 - 2:57
    kamu akan menghasilkan gumpalan
    bodoh yang tidak berpikir.
  • 3:07 - 3:09
    Sekolah
  • 3:11 - 3:14
    Aku sering dipaksa untuk mengenakan
    pakaian yang sama seperti orang lain,
  • 3:14 - 3:17
    pakaian yang digunakan
    didalam sistem pendidikan.
  • 3:17 - 3:20
    Tanpa suatu penjelasan.
  • 3:20 - 3:23
    program sekolah telah
    secara kaku ditetapkan.
  • 3:23 - 3:28
    Sehingga, kamu terikat untuk menghormatinya,
    jika tidak, besar kemungkinan kamu akan dikeluarkan,
  • 3:28 - 3:31
    yang mengakibatkan susahnya
    untuk mencari pekerjaan,
  • 3:31 - 3:37
    mengarahkanmu kepada kelaparan,
    karena tidak mampu untuk memiliki uang.
  • 3:37 - 3:41
    Bicara tentang program, sekolah
    dimulai pagi-pagi sekali.
  • 3:41 - 3:45
    karena ini aku dipaksa untuk
    bangun sekitar jam 7 pagi.
  • 3:45 - 3:50
    Ini berarti bahwa waktu tidur
    tidak didekte oleh sistem biologis,
  • 3:50 - 3:52
    tapi, oleh sistem pendidikan,
  • 3:53 - 3:58
    menuntun ke otak yang terus-menerus konstan,
    dan organ-organ lain menjadi kelelahan.
  • 3:58 - 4:00
    Sering aku sampai kesekolah
    dengan sangat ngantuk,
  • 4:01 - 4:09
    dan sekolah ingin menjadi lembaga di mana
    kamu harus menghafal informasi.
  • 4:12 - 4:15
    Kelas-kelas ditetapkan, begitu
    juga waktu istirahatnya.
  • 4:15 - 4:21
    Program ini biasanya sekitar 6-7 jam
    setiap hari, 5 hari seminggu.
  • 4:22 - 4:26
    Program pendidikan berlangsung
    sekitar 12 tahun,
  • 4:27 - 4:31
    dan istirahat sekitar
    2-3 bulan setiap tahun.
  • 4:32 - 4:36
    Sistem pendidikan telah menciptakan
    skala pertama dari norma - norma.
  • 4:36 - 4:39
    dan melabeli seseorang
    dengan bodoh, atau pintar,
  • 4:39 - 4:44
    karena beberapa aturan yang tidak jelas,
    yang menciptakan rasa iri.
  • 4:44 - 4:47
    jika kamu lahir dengan otak
    yang lebih baik daripada dia,
  • 4:47 - 4:52
    katakanlah jaringan adalah kualitas lebih baik,
    suatu proses neuron yang dibangun dengan baik
  • 4:53 - 4:56
    jika kamu tinggal di jaman NAZI Jerman,
    kamu menjadi nazi jahat lebih cepat.
  • 4:57 - 4:59
    apalagi jika otakmu lebih baik,
  • 4:59 - 5:05
    otak tidak memiliki mekanisme untuk mengenali
    apa yang relevan atau kurang relevan.
  • 5:05 - 5:07
    Itu berlaku juga untuk kecerdasan.
  • 5:08 - 5:10
    Aku tidak tahu apa aku sudah
    berbicara kepadamu tentang,
  • 5:10 - 5:14
    seorang insinyur listrik 75 tahun yang lalu,
    salah satu yang cerdas.
  • 5:14 - 5:16
    tidak akan bisa mendapatkan
    pekerjaan hari ini
  • 5:16 - 5:19
    jadi ketika kamu membicarakan tentang kecerdasan,
    apa yang kamu bicarakan sebenarnya ?
  • 5:19 - 5:24
    ini merupakan proses yang terus berjalan,
    tidak ada yang namanya orang cerdas,
  • 5:24 - 5:29
    ada orang yang cukup baik
    diinformasikan di bidang A & B,
  • 5:29 - 5:34
    namun tidak cukup
    diinformasikan di bidang C
  • 5:35 - 5:41
    Dan Juga, sekolah mendorong persaingan,
    yang menuntun naluri untuk bersengketa.
  • 5:41 - 5:47
    Dan, jangan lupa bahwa persaingan memungkinkan
    adanya pemenang dan pecundang.
  • 5:47 - 5:51
    Sebagian besar, sekolah di mana aku,
    bersama dengan jutaan anak-anak lain,
  • 5:51 - 5:57
    telah turut andil, membuat skala penilaian
    yang salah dan mendorong persaingan.
  • 5:57 - 6:02
    Dan Juga, sekolah merusak sesuatu yang
    sangat penting: Rasa ingin tahu,
  • 6:02 - 6:05
    dan karena tak ada yang
    memberikanmu penjelasan
  • 6:05 - 6:07
    tentang caramu dipaksa untuk
    berperilaku disana
  • 6:07 - 6:11
    hanya memberitahumu untuk melakukan
    sesuatu tanpa mempertanyakan. [menurut]
  • 6:19 - 6:20
    kamu mengatakan kamu
    khawatir tentang anak-anak,
  • 6:21 - 6:23
    Aku tidak mengatakan khawatir tentang anak-anak,
    aku khawatir mengenai orang dewasa, Ok?
  • 6:24 - 6:25
    orang-orang ini yang
    memilih,di Pemilu
  • 6:25 - 6:29
    orang-orang ini yang memberitahumu
    " dunia akan kiamat di tahun 2012 !!!,'
  • 6:29 - 6:31
    anak-anak tidak mengatakan itu,
    Orang dewasa mengatakan itu,
  • 6:31 - 6:34
    aku khawatir mengenai orang dewasa yang
    mengatakan: bacalah ramalan bintangku,
  • 6:34 - 6:36
    katakan padaku dimana aku
    mendapatkan uang besok,
  • 6:36 - 6:41
    Orang dewasa yang mengatakan itu,
    bukan anak-anak, ok ?
  • 6:41 - 6:45
    anak-anak tidak membaca
    ramalan-ramalan bintang ok ?
  • 6:45 - 6:50
    anak-anak dengan sangat senang
    menghitung melewati nomer tiga belas.
  • 6:52 - 6:55
    anak-anak tidak takut untuk
    berjalan dibawah tangga,
  • 6:55 - 6:57
    mereka melihat seekor kucing hitam
    melintas dihadapan mereka,
  • 6:57 - 6:59
    mereka melihatnya dan ooo puss...puss..,
    mereka ingin memeliharanya,
  • 6:59 - 7:04
    bukannya berlari ke arah lain, anak-anak
    bukanlah masalahnya disini.
  • 7:05 - 7:07
    bikin aku kesel saja hehehe ...
  • 7:07 - 7:11
    karena anak-anak dilahirkan
    dengan rasa ingin tahu
  • 7:11 - 7:15
    mereka selalu mengeksplorasi,
  • 7:16 - 7:18
    kita menghabiskan satu tahun
    pertama dalam hidup mereka
  • 7:18 - 7:20
    mengajarkan mereka bagaimana
    berjalan dan berbicara.
  • 7:20 - 7:22
    dan menghabiskan sisa waktu
    dalam kehidupannya,
  • 7:22 - 7:24
    memberitahu mereka untuk
    diam dan duduk
  • 7:30 - 7:33
    Untuk melihat semuanya itu tentang apa,
    dan untuk meringkas apa yang
  • 7:33 - 7:36
    telah kupelajari di sekolah,
    mari kita simpulkan:
  • 7:36 - 7:42
    Aku ingat bahwa aku belajar sebuah bahasa.
    Bahasa ini, yang kamu dengarkan sekarang.
  • 7:42 - 7:45
    Mari kita fokus
    sedikit tentang itu.
  • 7:47 - 7:49
    tidak tau apakah kamu memahamiku,
  • 7:49 - 7:54
    kita tidak tahu, banyak orang berpikir
    seseorang menemukan bahasa.
  • 7:54 - 7:56
    dan mereka mengatakan
    membaca dan menulis
  • 7:56 - 7:58
    adalah untuk berkomunikasi,
    itu tidak benar,
  • 7:58 - 8:01
    apa yang terjadi yang sebenarnya
    adalah seorang pria terluka di sikunya,
  • 8:01 - 8:03
    dan dia berteriak aaaaa, dan ada orang yang
    terantuk di lututnya dan berkata uuuuuh
  • 8:03 - 8:06
    lalu dia memakan sesuatu
    dan dia berkata hmmm
  • 8:06 - 8:11
    bahasa adalah ekstrapolasi dari semua
    suara-suara selama bertahun-tahun,
  • 8:12 - 8:15
    tidak ada yang pernah duduk
    dan menemukan bahasa.
  • 8:19 - 8:22
    Bahasa dalam bentuk ini sudah
    ada berabad-abad,
  • 8:22 - 8:25
    dan meskipun itu mewakili
    poin pendukung didalam
  • 8:25 - 8:28
    perkembangan umat manusia,
    sekarang itu sudah ketinggalan jaman.
  • 8:28 - 8:32
    Sering terlalu lambat, kadang-kadang
    terlalu lama untuk mengirim pesan,
  • 8:32 - 8:34
    tetapi yang lebih mengkhawatirkan
    itu bisa di bedatafsirkan,
  • 8:34 - 8:37
    yang membuatnya tidak berguna.
  • 8:39 - 8:44
    Kita mengetahui bahwa matematika, kimia, dan
    fisika adalah bukan permasalahan untuk beda tafsir.
  • 8:45 - 8:46
    Itu semua adalah
    bahasa-bahasa yang tetap.
  • 8:47 - 8:53
    Nah...bahasa yang kamu dengarkan
    sekarang, bisa di beda tafsirkan.
  • 8:55 - 8:59
    Aku bisa memberitahumu sekarang, bahwa
    kamu dan atasan kamu adalah sama.
  • 8:59 - 9:02
    Tapi.. apa arti sebenarnya
    dari itu ?
  • 9:02 - 9:05
    kamu semua adalah sama ?
    tapi bagaimana?
  • 9:05 - 9:10
    Kamu terlihat sama, berperilaku sama,
    atau apa?
  • 9:10 - 9:14
    Tergantung dari pemahamanmu,
    karena ini pun bisa di salah tafsirkan.
  • 9:14 - 9:17
    tapi, jika aku secara ilmiah
    bisa membuktikan padamu
  • 9:17 - 9:20
    bahwa kalian berdua terdiri dari
    unsur-unsur kimia yang sama,
  • 9:21 - 9:22
    maka tidak ada siapapun
    yang akan memiliki keraguan
  • 9:22 - 9:26
    mengenai pesan
    yang kumaksudkan.
  • 9:30 - 9:33
    Pertimbangkanlah sekarang, semua orang-orang
    yang membangun semua jenis bangunan.
  • 9:34 - 9:37
    Mereka membangun menggunakan semua
    bahasa-bahasa yang tetap tersebut,
  • 9:37 - 9:39
    sehingga setiap orang mengerti,
  • 9:39 - 9:46
    dan bangunan bisa pas dilingkungan.
    Tak ada beda pendapat disini.
  • 9:49 - 9:52
    Jadi dari 12 tahun, atau bagiku
    15 tahun bersekolah,
  • 9:52 - 9:58
    aku mempelajari bahasa yang berlebih,
    yang menambah kebingungan di dunia saat ini.
  • 10:00 - 10:03
    ditambah lagi, aku belajar satu
    bahasa dari ratusan bahasa lain
  • 10:04 - 10:06
    yang tidak membantuku ketika aku
    meninggalkan negara ini.
  • 10:07 - 10:10
    Aku mempelajari penafsiran bahasa,
    yang membantuku berkomunikasi
  • 10:10 - 10:16
    dengan beberapa puluh juta orang
    di planet ini, dari total 7 milliar.
  • 10:17 - 10:23
    Dengan itu , di era internet, tempat
    tanpa batasan yang dibuat-buat.
  • 10:25 - 10:28
    Mengapa aku tidak belajar
    bahasa universal?
  • 10:28 - 10:31
    Sebuah bahasa yang Lebih padat dan lebih
    sedikit kemungkinan beda penafsiran.
  • 10:31 - 10:36
    atau mengapa aku tidak belajar bahasa lain
    yang lebih baik dan tidak beda penafsiran ini.
  • 10:37 - 10:39
    Aku memiliki beberapa teori kemungkinan,
    tapi mereka tidak berpengaruh untuk dibahas,
  • 10:39 - 10:46
    semua yang penting adalah bahwa
    kamu bertanya pada diri sendiri.
  • 10:47 - 10:52
    Selain bahasa ini, aku belajar matematika,
    dan bahkan setelah aku selesai sekolah,
  • 10:52 - 10:58
    Aku berpikir bahwa matematika adalah sekumpulan
    angka dan huruf tertentu, dengan aturan tertentu,
  • 10:58 - 11:02
    dan bahwa segala sesuatu adalah
    permainan untuk perkembangan otak.
  • 11:02 - 11:08
    Teman - temanku pun mengira demikian, mungkin
    beberapa dari mereka bahkan tidak mempertanyakan.
  • 11:09 - 11:14
    Aku membuat teori ini karena tidak ada yang pernah,
    bisa memberikan penjelasan yang lebih rinci,
  • 11:14 - 11:18
    selain dari: kamu perlu mengetahui
    bagaimana menghitung.
  • 11:19 - 11:21
    Menghitung uang ? atau apa?
  • 11:22 - 11:24
    Aku bertanya - tanya apakah
    rekan-rekan lamaku
  • 11:24 - 11:29
    bahkan tahu arti
    sebenarnya dari matematika
  • 11:31 - 11:33
    Hal yang sama terjadi juga dengan
    ilmu fisika dan kimia.
  • 11:34 - 11:38
    Papan tulis hitam, kapur putih, dan seorang
    profesor dengan karakter yang membosankan,
  • 11:38 - 11:42
    bersama dengan ketetapan dan
    kewajiban jadwal sekolah,
  • 11:42 - 11:46
    menjauhkanku dari kenyataan, dan semua
    bahasa - bahasa kaku tersebut telah menjadi
  • 11:46 - 11:49
    ikatan-ikatan omong kosong.
  • 11:49 - 11:56
    Itulah mengapa banyak siswa-siswa benci dengan
    kelas-kelas itu , kegunaan ilmu itu tidak pernah dijelaskan.
  • 11:57 - 12:01
    Ingat bahwa tidak ada bahasa kaku yang akan
    membantumu di kehidupan sehari-hari di dalam
  • 12:01 - 12:02
    sistem moneter,
  • 12:02 - 12:07
    karena bahasa dasar yang digunakan disini
    seperti yang sedang kamu saksikan sekarang,
  • 12:07 - 12:15
    adalah sebuah bahasa yang sudah kuno
    dan tunduk terhadap interpretasi
  • 12:16 - 12:20
    Aku juga belajar geografi dan sejarah.
  • 12:20 - 12:23
    Sejarah tidak pernah membuatku
    tertarik karena aku tidak tahu
  • 12:23 - 12:27
    apakah memang hal tersebut benar-benar
    terjadi, mereka hanya sekedar tulisan buatku,
  • 12:27 - 12:30
    dan lagipula saat ini
    jauh lebih penting.
  • 12:30 - 12:34
    Selain itu, aku tidak sepakat dengan kisah-
    kisah dimana penjahat-penjahat bersenjata
  • 12:34 - 12:38
    digambarkan sebagai pahlawan
    yang terkemuka.
  • 12:39 - 12:45
    Geografi mengajarkan padaku nama-nama,
    yang katanya, adalah negara-negara.
  • 12:45 - 12:50
    Itu berarti... beberapa bagian dari planet bumi,
    telah 'ditaklukkan' oleh orang-orang,
  • 12:51 - 12:54
    sama seperti yang monyet purba lakukan,
    dan diberi nama.
  • 12:54 - 12:59
    Ini adalah konsep dari negara-negara,dan
    tentang bagaimana negara-negara berkembang.
  • 13:00 - 13:05
    Bahkan hari ini, batas-batas memisahkan wilayah,
    dan membagi spesies manusia,
  • 13:05 - 13:13
    mengarah ke rasisme dan secara naluriah
    memperlambat perkembangan, karena pemisahan.
  • 13:13 - 13:16
    Negara-negara dan kota-kota
    tidak memiliki keistimewaan,
  • 13:16 - 13:20
    karena Bumi itu sendiri adalah warisan
    bersama untuk seluruh manusia.
  • 13:21 - 13:24
    Kamu dapat menentukan bagian dari bumi,
    menamainya, dan mengatakan itu milikmu
  • 13:24 - 13:27
    hanya dari imajinasi;
  • 13:27 - 13:31
    itu akan diakui oleh orang lain,
    dan nilainya, hanya jika
  • 13:31 - 13:33
    orang lain mengakui bahwa itu
    adalah suatu kebenaran...
  • 13:33 - 13:35
    juga melalui imajinasi.....
  • 13:35 - 13:42
    Itulah yang kudapatkankan dari geografi,
    nama-nama dan demarkasi imajiner.
  • 13:46 - 13:49
    Aku mempelajari tentang Tuhan,
    dan agama,
  • 13:49 - 13:54
    sebuah teori yang mengatakan bahwa dunia
    diciptakan oleh Makhluk Ilahiyah dalam waktu 7 hari.
  • 13:55 - 13:58
    Pada dasarnya, teori ini dipromosikan
    dan diterima oleh semua,
  • 13:58 - 14:02
    terutama seperti yang diajarkan di sekolah
    sebagai kebenaran.
  • 14:02 - 14:09
    Hal ini bertentangan dengan mata pelajaran lain
    di sekolah, seperti fisika, kimia atau biologi,
  • 14:09 - 14:18
    bahkan dengan alasan, dan menurutku,
    itu hanya membuat kebingungan.
  • 14:19 - 14:23
    Sekolahku tidak fokus pada olahraga,
    musik atau menggambar,
  • 14:23 - 14:31
    jadi aku tidak ingat apapun
    dari bagian-bagian ini.
  • 14:31 - 14:35
    Semakin aku mendekati di
    akhir-akhir dari 12 tahun ini,
  • 14:35 - 14:38
    Semakin kurang rasional dari apa
    yang kutemukan dan kupelajari.
  • 14:38 - 14:42
    Apa yang kita pelajari di sekolah
    tidak memiliki keterkaitan dengan realitas,
  • 14:43 - 14:48
    hanya dengan pendidikan lebih lanjut
    melalui perguruan tinggi.
  • 14:48 - 14:53
    di dalam sistem moneter, perguruan tinggi
    adalah tahap akhir,dari pendidikan manusia ini,
  • 14:53 - 14:56
    dan perguruan tinggi akan
    menyiapkanmu untuk sebuah pekerjaan.
  • 14:57 - 15:07
    Itu membuat sistem pendidikan, sebagai
    sistem dari pelatihan pekerja-pekerja.
  • 15:07 - 15:13
    12 tahun, dimana aku mempelajari sebuah bahasa
    yang membingungkanku, daripada membantuku.
  • 15:14 - 15:19
    12 tahun, dimana aku dibuat bingung oleh
    perbedaan teori-teori mengenai eksistensiku.
  • 15:19 - 15:24
    12 tahun, dimana aku telah diwajibkan untuk
    menyiapkan diriku pada jam-jam yang ditetapkan,
  • 15:24 - 15:28
    dalam sebuah institusi dan
    untuk memiliki seragam tertentu.
  • 15:28 - 15:37
    12 tahun, dalam sebuah organisasi, yang, menjauhkanku
    .dari matematika, fisika, biologi atau kimia
  • 15:37 - 15:42
    12 tahun, dimana ,aku tidak menerima
    penjelasan apapun dari apa yang kupelajari,
  • 15:42 - 15:48
    atau mengapa aku mempelajarinya, atau mengapa aku
    harus mematuhi aturan-aturan sistem pendidikan.
  • 15:48 - 15:53
    12 tahun yang aku dianggap sebagai pecundang
    dan tidak bermoral.
  • 15:53 - 15:57
    12 tahun, dimana aku harusnya dapat
    belajar begitu banyak.
  • 15:57 - 16:04
    Lalu, 3 tahun lagi di perguruan tinggi, dimana
    hanya menyiapkanku untuk sebuah pekerjaan.
  • 16:04 - 16:08
    Jadi dimana letak pendidikannya?
  • 16:08 - 16:12
    Mungkin, negara dimana aku dilahirkan,
    yang harus disalahkan.
  • 16:13 - 16:15
    Tetapi kemudian, kamu bisa memikirkan tahun -
    tahunmu yang kamu habiskan disekolah.
  • 16:15 - 16:17
    dan mempelajari informasi
    yang bisa kamu dapatkan
  • 16:18 - 16:24
    lalu menghubungkan bahwa dengan kenyataan
    dan menarik kesimpulanmu sendiri.
  • 16:25 - 16:27
    Setelah kamu menarik kesimpulan-kesimpulanmu,
  • 16:27 - 16:31
    pikirkan tentang apakah kamu setuju untuk
    ambil bagian dalam program seperti ini,
  • 16:31 - 16:33
    untuk 12 sampai 15 tahun,
  • 16:33 - 16:36
    hanya untuk belajar; tanpa
    menerima gelar apapun
  • 16:36 - 16:41
    atau rasa terima kasih pada akhirnya.
  • 16:43 - 16:45
    Aku tidak pernah mendengar guru-guru
    sekolah mengatakan:
  • 16:45 - 16:50
    " Mari kita membuat pendidikan relevan
    dengan kebutuhan orang-orang"
  • 16:50 - 16:57
    Aku tidak pernah mendengar sistem deskriptif
    dari Universitas atau organisasi yang rumit.
  • 16:58 - 17:04
    Konsep demokrasi sebagai contoh, dimana
    setiap orang berpartisipasi dan berkontribusi,
  • 17:04 - 17:08
    Aku percaya mereka hanya dapat memberikan kontribusi
    yang telah mereka pelajari dari budaya mereka
  • 17:09 - 17:15
    Dan mereka tidaklah berbeda dan menjadi
    anggota dari sebuah organisasi standard.
  • 17:15 - 17:21
    Meskipun universitas hari ini, memiliki
    peralatan yang paling canggih,
  • 17:21 - 17:25
    Dalam laboratorium sains, laboratorium
    arsitektur, semua laboratorium
  • 17:25 - 17:27
    dan perang semakin memburuk.
  • 17:28 - 17:31
    Bahan peledak semakin memburuk.
  • 17:34 - 17:39
    [ Solusi-solusi Alternatif ]
  • 17:50 - 17:52
    Sekarang, mari kita lihat bagaimana cara
    anak-anak belajar,
  • 17:52 - 17:55
    dan bagaimana sekolah-sekolah dapat terlihat
    didalam sistem yang difokuskan
  • 17:55 - 18:00
    pada kemajuan dan kebebasan manusia.
  • 18:00 - 18:04
    ....Anak-anak secara antusias bangkit kearahku,
    dan berkata: Sekarang apa yang kamu ingin kami lakukan?
  • 18:04 - 18:07
    Aku memberi mereka 6 pertanyaan GCSE.
    ( Ujian Untuk Lulus SLTP )
  • 18:07 - 18:11
    kelompok pertama, salah satu yang terbaik,
    menyelesaikan seluruhnya dalam 20 menit.
  • 18:11 - 18:14
    yang paling buruk, dalam 45 menit.
  • 18:14 - 18:16
    Mereka menggunakan segala sesuatu yang mereka ketahui:
  • 18:16 - 18:20
    Berita-berita kelompok, google, wikipedia, Ask Jeeves, dll ..
  • 18:20 - 18:23
    Tapi guru-guru berkata: Apakah ada pembelajaran
    yang mendalam dengan cara ini ?
  • 18:23 - 18:24
    Kukatakan: baiklah, mari kita mencobanya!
  • 18:25 - 18:30
    Aku kembali lagi setelah 2 bulan, akan memberikan
    mereka lembar ujian, tanpa komputer, tanpa berbicara
  • 18:31 - 18:31
    dengan satu yang lainnya dll...
  • 18:31 - 18:35
    Skor rata-rata ketika aku menyelesaikannya dengan
    komputer dan kelompok-kelompok adalah 76%
  • 18:35 - 18:40
    Ketika aku melakukan percobaan, ketika aku
    melakukan tes setelah 2 bulan, angkanya adalah ...
  • 18:41 - 18:43
    76%
  • 18:43 - 18:47
    Ada ingatan photographic
  • 18:47 - 18:49
    maksudku, jika ada hal baru di Google,
  • 18:49 - 18:51
    mengapa kamu perlu memasukkannya
    kedalam kepalamu?
  • 18:51 - 18:56
    Aku pada dasarnya menanam sebuah komputer
  • 18:56 - 19:00
    kedalam sebuah dinding di sebuah daerah
    kumuh di New Delhi.
  • 19:00 - 19:02
    Anak-anak hampir tidak
    pergi ke sekolah.
  • 19:02 - 19:04
    Mereka tidak tahu bahasa Inggris apapun.
  • 19:04 - 19:08
    Mereka tidak pernah melihat komputer,
    Dan mereka tidak tahu apa itu internet.
  • 19:08 - 19:11
    Kuulangi ini seluruh India
  • 19:11 - 19:14
    dan kemudian melalui sebagian besar dunia.
  • 19:14 - 19:19
    Aku menyadari bahwa anak-anak akan
    belajar untuk melakukan
  • 19:19 - 19:21
    apa yang ingin mereka pelajari dan lakukan.
  • 19:22 - 19:24
    Jadi pada akhirnya, kami menyimpulkan
  • 19:25 - 19:26
    bahwa kelompok anak-anak
  • 19:26 - 19:29
    dapat belajar untuk menggunakan
    komputer-komputer dan internet sendiri,
  • 19:29 - 19:33
    terlepas dari siapa atau di mana
    mereka berada.
  • 19:33 - 19:36
    Aku mendapat panggilan telepon yang
    menarik sekali dari Colombo,
  • 19:36 - 19:38
    dari mendiang Arthur C. Clarke,
  • 19:38 - 19:40
    yang mengatakan
    " Aku ingin melihat apa yang terjadi".
  • 19:40 - 19:42
    Dan dia tidak bisa pergi jadi
    aku yang pergi kesana.
  • 19:42 - 19:44
    Dia mengatakan 2 hal yang menarik.
  • 19:44 - 19:49
    "Seorang guru yang dapat digantikan
    oleh mesin".Seharusnya diganti......
  • 19:49 - 19:52
    Hal kedua yang dia katakan bahwa,
  • 19:52 - 19:58
    jika anak-anak memiliki minat
    maka pendidikan terjadi.
  • 19:58 - 20:04
    Dan aku melakukan hal itu di lapangan, jadi setiap hari
    aku akan melihatnya, dan berpikir tentang dia.
  • 20:04 - 20:08
    Hal ini mungkin bisa dillakukan dan mereka
    pasti bisa membantu orang.
  • 20:08 - 20:13
    karena anak-anak sangat cepat belajar untuk menavigasi
    web dan menemukan hal-hal yang menarik bagi mereka.
  • 20:13 - 20:16
    Dan ketika kamu mendapatkan hal-hal yang
    menarik bagi siswa, maka kamu memiliki pendidikan.
  • 20:16 - 20:21
    Kupikir kita baru saja menemukan
    sebuah sistem pengaturan mandiri.
  • 20:21 - 20:27
    Sebuah sistem pengaturan diri adalah salah satu dimana
    struktur muncul tanpa intervensi eksplisit dari pihak luar.
  • 20:27 - 20:31
    Sistem pengaturan mandiri juga
    selalu menunjukkan kemunculan,
  • 20:31 - 20:34
    yang merupakan jika sebuah sistem memulai
    untuk melakukan hal-hal yang tidak pernah
  • 20:34 - 20:35
    sesuai dengan rancangan awal.
  • 20:35 - 20:39
    yang kenapa membuatmu bereaksi dengan
    caramu. Karena ini terlihat tidak mungkin.
  • 20:39 - 20:42
    Kupikir aku bisa membuat sebuah
    dugaan sekarang.
  • 20:42 - 20:44
    Pendidikan adalah suatu sistem pengaturan mandiri
  • 20:44 - 20:49
    dimana proses belajar adalah fenomena yang
    muncul secara tiba-tiba.
  • 20:49 - 20:53
    Sekarang yang kita tahu bahwa anak-anak
    belajar dan mengatur diri mereka
  • 20:53 - 20:59
    lebih baik melalui rasa ingin tahu, kamu seharusnya
    hanya menyediakan informasi dan jalan untuk mereka.
  • 20:59 - 21:01
    Itu mudah.
  • 20:59 - 20:59
  • 21:01 - 21:05
    Hi! Namaku Sal Khan pendiri dan
    pengajar di Khan Academy dan
  • 21:05 - 21:08
    kami mencoba untuk mendidik dunia.
  • 21:13 - 21:16
    Selamat datang di presentasi pada
    " penjumlahan dasar"
  • 21:16 - 21:21
    Pada bulan agustus tahun 1789 mereka telah melakukan
    versi mereka pada Deklarasi Kemerdekaan
  • 21:21 - 21:25
    Dan sebuah proses yang disebut fotosintesis ...
  • 21:27 - 21:35
    Aku telah mendidik sepupu-sepupuku, secara harfiah, dan
    aku harus mencari tahu cara untuk menaikkan skala diri.
  • 21:35 - 21:39
    jadi aku mulai merekam video-video youtube dan aku
    mulai membuat modul-modul software kecil untuknya.
  • 21:39 - 21:43
    Tapi aku membuatnya supaya siapapun dapat menggunakannya
    dan mulai mendapatkan banyak hal menarik
  • 21:43 - 21:45
    Apa yang Sal Khan lakukan adalah luar biasa.
  • 21:45 - 21:51
    Dia mengambil semua bahan ini dan memecahkannya
    kedalam sedikitnya 12 menit pembelajaran.
  • 21:51 - 21:55
    Aku menggunakannya sendiri untuk mengingatkan diriku
    akan sesuatu yang waktu kecil aku menyukainya,
  • 21:55 - 22:00
    jadi aku sangat sangat senang Khan keluar untuk
    membicarakan tentang," mau menuju kemana dia sekarang?",
  • 22:00 - 22:06
    bagaimana bisa yayasanku membantunya
    mengejar mimpi ini dan menghubungkannya
  • 22:06 - 22:09
    dengan hal-hal besar lainnya yang
    terus terjadi di internet.
  • 22:10 - 22:13
    Aku ingin ini menjadi sekolah virtual yang
    berdiri sendiri dimana setiap orang di dunia,
  • 22:13 - 22:15
    yang ingin mempelajari apapun.
  • 22:15 - 22:20
    dapat kesini, memulai dari dasar-dasar, maju
    sejauh yang dia butuh, mendapatkan umpan balik
  • 22:20 - 22:21
    mendapatkan penilaian, mendapatkan praktek.
  • 22:21 - 22:25
    Dan akhirnya aku menginginkannya untuk benar
    -benar menjadi sistem operasi untuk apa yang
  • 22:25 - 22:27
    terjadi di dalam kelas
  • 22:27 - 22:30
    dimana setiap siswa diperbolehkan untuk bekerja
    pada kecepatan mereka sendiri, dan guru
  • 22:30 - 22:32
    benar-benar menjadi lebih
    dari seorang mentor pendamping
  • 22:32 - 22:34
    atau seorang pelatih.
  • 22:35 - 22:39
    Jadi aku melihat Sal Khan sebagai pelopor,
    dalam gerakan keseluruhan
  • 22:39 - 22:43
    menggunakan teknologi untuk membiarkan
    semakin banyak orang belajar sesuatu,
  • 22:43 - 22:47
    mengetahui dimana mereka berdiri
    itu adalah awal mula dari revolusi.
  • 22:49 - 22:54
    Sistem seperti itu akan membuat individu-individu
    yang penasaran, cerdas dan inventif.
  • 22:54 - 22:57
    Sesuatu yang berbeda dari seorang pekerja.
  • 22:57 - 23:01
    Sistem seperti itu tidak bisa membantumu
    dalam sistem moneter.
  • 23:01 - 23:05
    Maka kamu harus bertanya pada diri sendiri
    "Mengapa demikian?"
  • 23:06 - 23:10
    Aku tidak ingin mengajarkan anakku bagaimana cara
    membaca, jadi aku biasa membacakan cerita kepadanya
  • 23:10 - 23:11
    di malam hari
  • 23:11 - 23:14
    dan menutup buku pada bagian yang
    paling menarik
  • 23:14 - 23:17
    lalu anakku bertanya apa yang
    terjadi kemudian ayah ?.
  • 23:17 - 23:21
    Dan aku menatapnya dan berkata " Baiklah
    kamu tidak menemukannya, aku sangat lelah,
  • 23:22 - 23:23
    aku akan membacakannya untukmu besok".
    [ berbisik-bisik]
  • 23:23 - 23:28
    Dia memiliki kebutuhan untuk mau belajar membaca.
    Jangan mengajari anak cara membaca, jangan
  • 23:28 - 23:29
    mengajarkan mereka matematika
  • 23:29 - 23:31
    Berikan mereka sebuah alasan
    kenapa menginginkannya!
  • 23:31 - 23:34
    Apakah semua orang
    tahu apa maksudnya?
  • 23:34 - 23:38
    cara di sekolah mereka melakukannya
    malah secara terbalik.
  • 23:38 - 23:48
    [ Solusi-solusi Alternatif ]
    1) berikan informasi dan akses
  • 24:02 - 24:07
    Setiap individu dari spesies manusia,
    spesies dominan yang cerdas di planet Bumi,
  • 24:07 - 24:10
    harus belajar bagaimana cara dia dan
    lingkungan berfungsi,
  • 24:10 - 24:14
    untuk mencoba memahami apa yang
    sedang terjadi disekitarnya melalui
  • 24:14 - 24:18
    kemungkinan-kemungkinan informasi yang
    terbaik dan bisa dibuktikan.
  • 24:18 - 24:21
    ini adalah suatu penghinaan
    untuk menggunakan 12, 15, tahun
  • 24:21 - 24:24
    atau bahkan lebih dalam tahun
    kehidupan manusia,
  • 24:24 - 24:29
    yaitu sekitar 70 sampai 80 tahun, untuk
    mempersiapkan dia untuk menjadi seorang pekerja,
  • 24:29 - 24:33
    atau untuk belajar bahasa yang
    terbatas oleh budayamu.
  • 24:33 - 24:37
    Sistem pendidikan seperti itu adalah
    melawan evolusi,
  • 24:37 - 24:48
    itu memang membuat spesies manusia maju.. namun
    tidak dalam garis lurus, tetapi dalam pola elips.
  • 24:48 - 24:59
    Translasi : bersamapapa@gmail.com
Title:
(h) TROM - 2.3 Sistem pendidikan
Description:

http://tromsite.com - Dokumenter penuh, sangat terorganisir dengan baik (download, youtube stream, subtitles, credits, share, ikut terlibat, dan masih banyak lagi)

Penjelasan dokumenter :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) merupakan film dokumenter terbesar yang pernah dibuat, itu adalah juga satu-satunya yang mencoba untuk menganalisis segala sesuatu : dari ilmu pengetahuan sampai sistem moneter serta solusi nyata untuk meningkatkan kehidupan semua orang.

Cara baru dan 'nyata' untuk melihat dunia.

"Sebelum-Big Bang, sampai sekarang, dan seterusnya."

more » « less
Video Language:
English
Duration:
25:00

Indonesian subtitles

Incomplete

Revisions