0:00:06.823,0:00:09.326 Sie haben nichts verstanden, oder? 0:00:09.326,0:00:10.725 [Gelächter] 0:00:10.725,0:00:13.318 Es gibt 63 Millionen [br]taube Menschen in Indien, 0:00:13.318,0:00:17.001 die jedes Jahr, jeden Tag versuchen 0:00:17.001,0:00:19.896 eine Welt zu verstehen, [br]die sie nicht hören können. 0:00:19.896,0:00:23.437 Man ist fehlendem Bewusstsein [br]und gesellschaftlichem Stigma ausgesetzt, 0:00:23.437,0:00:25.684 wenn man ein Kind mit einem Handicap hat. 0:00:26.000,0:00:27.919 Eltern rennen von A nach B, 0:00:27.919,0:00:30.953 um herauszufinden, [br]wie sie ihr Kind großziehen sollen. 0:00:30.953,0:00:33.892 Ihnen wird gesagt: [br]"Auch wenn ihr Kind nicht hören kann, 0:00:33.892,0:00:36.280 kann es trotzdem sprechen. 0:00:36.280,0:00:38.396 Seine Stimmbänder funktionieren, 0:00:38.396,0:00:41.239 und es kann lernen zu sprechen." 0:00:41.239,0:00:45.893 Es dauert Jahre, [br]dem Kleinkind beizubringen 0:00:45.893,0:00:50.163 Wörter auszusprechen, [br]die es nicht hören kann. 0:00:50.893,0:00:54.283 Selbst in der Familie will das Kind 0:00:54.283,0:00:56.309 mit seinen Eltern kommunizieren. 0:00:56.309,0:00:59.930 Es will an Familiengesprächen teilhaben. 0:00:59.930,0:01:02.490 Aber es kann nicht und es versteht nicht, 0:01:02.490,0:01:04.318 warum ihm niemand zuhört. 0:01:04.318,0:01:07.002 Das Kind fühlt sich ausgeschlossen [br]und kommt zu kurz 0:01:07.002,0:01:10.293 wegen einer wichtigen Fähigkeit, [br]die beim Heranwachsen notwendig ist. 0:01:10.293,0:01:14.094 Das Kind geht zur Schule und denkt:[br]"Okay, hoffentlich ist es hier anders." 0:01:14.094,0:01:17.371 Und es sieht die Lehrer, [br]wie sie ihren Mund öffnen und schließen 0:01:17.371,0:01:19.827 und diese komischen Dinge [br]an die Tafel schreiben. 0:01:19.827,0:01:22.568 Ohne es zu verstehen,[br]denn das Kind ist taub. 0:01:22.568,0:01:24.880 Er schreibt alles ab, 0:01:24.880,0:01:26.899 plappert es in der Prüfung nach, 0:01:26.899,0:01:31.705 und durch Auswendiglernen und der Gnade[br]der Lehrer, beendet es die 10. Klasse. 0:01:31.978,0:01:34.071 Was sind seine Berufsaussichten? 0:01:34.071,0:01:38.059 Dieses Kind, [br]das kaum eine richtige Bildung hat. 0:01:38.522,0:01:41.510 Bildliche Wörter, ein Vokabular [br]von 30 bis 40 Wörtern. 0:01:41.510,0:01:45.912 Es ist emotional unsicher [br]und womöglich auch wütend auf die Welt, 0:01:45.912,0:01:49.085 die ihm, seinem Gefühl nach,[br]systematisch behindert hat. 0:01:49.441,0:01:53.947 Wo arbeitet es?[br]Niedrige und einfache Tätigkeiten, 0:01:53.947,0:01:56.083 oft unter herabwürdigenden Bedingungen. 0:01:56.083,0:02:01.844 In 2004 begann meine "Geburts"-Geschichte.[br]Ich habe nicht, wie Kelly sagte, 0:02:01.999,0:02:04.097 keinerlei taube Familienmitglieder. 0:02:04.097,0:02:07.100 Nur eine merkwürdige Anziehung [br]und keine Vernunft. 0:02:07.100,0:02:09.902 Ich begab mich einfach in die Welt [br]der Gebärdensprache. 0:02:09.902,0:02:13.772 Zunächst war es eine Herausforderung.[br]Keiner schien zu wissen... 0:02:13.772,0:02:16.722 "Was ist es, das du lernst, Ruma? [br]Ist das eine Sprache?" 0:02:18.646,0:02:22.156 Aber Gebärdensprache zu lernen eröffnete[br]mir die Welt dieser Gemeinschaft, 0:02:22.156,0:02:26.835 die nach außen stumm ist,[br]aber welche vor Leidenschaft und Neugier 0:02:26.835,0:02:28.605 nur so strotzt, als visuelle Lerner. 0:02:28.605,0:02:31.574 Ich hörte ihre Vorstellungen, [br]davon, was sie gerne tun würden. 0:02:31.574,0:02:38.501 Und ein Jahr später, in 2005, [br]mit dürftigen Ersparnissen von circa 5000$ 0:02:38.501,0:02:42.479 von einem alten Versicherungvertrag,[br]gründete ich ein Center 0:02:42.479,0:02:45.981 in einer kleinen Zwei-Zimmer-Wohnung, [br]mit gerade mal sechs Schülern, 0:02:45.981,0:02:48.455 denen ich Englisch [br]und Gebärdensprache beibrachte. 0:02:48.455,0:02:52.567 Die Herausforderung, die notwendige Frage[br]zum diesem Zeitpunkt war es, 0:02:52.567,0:02:56.507 wie bekomme ich diese Kinder, die gerade [br]erst die High-School beendet hatten, 0:02:56.507,0:02:58.301 in echte Jobs und in die Unternehmen? 0:02:58.301,0:03:03.167 Ehrenhafte Jobs, die beweisen,[br]dass taub nicht dumm bedeutet. 0:03:03.737,0:03:09.373 Die Hürden waren riesig.[br]Die Tauben waren jahrlelang in Dunkelheit 0:03:09.373,0:03:12.338 und Langeweile verbracht. [br]Sie mussten an sich selbst glauben. 0:03:12.338,0:03:16.823 Ihre Eltern mussten überzeugt werden,[br]dass ihr Kind nicht taub und dumm ist. 0:03:16.823,0:03:19.505 Und, dass es auf seinen eigenen[br]Beinen stehen kann. 0:03:19.505,0:03:21.883 Am wichtigsten war die Frage,[br]ob der Arbeitgeber 0:03:21.883,0:03:24.951 jemanden einstellen würde, [br]der weder sprechen, noch hören, 0:03:24.951,0:03:26.940 noch gut lesen oder schreiben konnte? 0:03:27.187,0:03:30.865 Ich setzte mich mit ein paar[br]Freunden aus der Wirtschaft zusammen, 0:03:30.875,0:03:34.436 und ich erzählte ihnen, [br]was es heißt, taub zu sein. 0:03:34.436,0:03:39.145 Und ich merkte, dass es in Unternehmen[br]bestimmte Bereiche gibt, 0:03:39.145,0:03:42.953 in denen Taube arbeiten könnten[br]und eine echte Hilfe wären. 0:03:42.953,0:03:47.905 Mit dürftigen Mitteln gründeten wir[br]die erste Berufsausbildung überhaupt 0:03:47.905,0:03:49.296 für taube Menschen in Indien. 0:03:49.296,0:03:54.223 Lehrer zu finden stellte ein Problem dar.[br]Also unterrichtete ich meine Kinder, 0:03:54.223,0:03:57.044 meine tauben Schüler,[br]die neuen Lehrer für Taube zu werden. 0:03:57.190,0:04:00.521 Diese Aufgabe nahmen sie mit [br]großem Stolz und Verantwortung an. 0:04:00.913,0:04:04.811 Der Arbeitegeber war immer noch skepitsch.[br]Bildung, Qualifizierung, 0:04:04.811,0:04:06.953 und einen Schulabschluss [br]nach der 10. Klasse? 0:04:06.953,0:04:09.508 "Nein, nein, Ruma, wir könnten [br]ihn nicht einstellen." 0:04:09.508,0:04:10.638 Das war ein Problem. 0:04:10.638,0:04:12.413 "Und wenn wir ihn [br]einstellen würden, 0:04:12.413,0:04:13.985 wie kommunizeiren wir mit ihm? 0:04:13.985,0:04:16.461 Er kann nicht lesen, schreiben,[br]hören oder sprechen." 0:04:16.461,0:04:20.359 Ich sagte ihnen einfach: "Können wir bitte[br]einen Schritt nach dem anderen machen?" 0:04:20.359,0:04:23.129 Können wir uns darauf konzentrieren,[br]was er tun kann? 0:04:23.129,0:04:26.277 Er ist eine sehr visuelle Person,[br]er kann arbeiten. Und... 0:04:26.277,0:04:28.764 Und wenn es gut funktioniert, [br]wunderbar, wenn nicht, 0:04:28.764,0:04:30.491 dann wissen wir wenigstens Bescheid. 0:04:30.491,0:04:34.267 An dieser Stelle würde ich Ihnen gerne[br]die Geschichte von Vishu Kapoor erzählen. 0:04:34.267,0:04:39.022 2009 er kam zu uns[br]und konnte keine einzige Sprache. 0:04:39.022,0:04:41.116 Er konnte nicht einmal [br]die Gebärdensprache. 0:04:41.116,0:04:43.892 Alles was er wusste und in seinem Gehirn[br]verarbeitet wurde, 0:04:43.892,0:04:45.182 geschah durch seine Augen. 0:04:45.182,0:04:47.172 Seine Mutter war verzweifelt und fragte: 0:04:47.172,0:04:50.194 "Ruma, kann ich ihn bitte zwei Stunden [br]in deinem Center lassen? 0:04:50.194,0:04:53.111 Es ist sehr schwierig für mich [br]ihn unter Kontrolle zu halten, 0:04:53.111,0:04:56.159 24 Stunden am Tag."[br]Also sagte ich: "Ja, okay." 0:04:56.159,0:04:57.861 Wie eine Reperaturwerkstatt. 0:04:58.651,0:05:04.693 Es dauerte anderthalb sehr mühsame Jahre [br]Vishu eine Sprache zu geben. 0:05:04.693,0:05:10.502 Als er begann zu kommunizieren,[br]begann er sich selbst besser wahrzunehmen. 0:05:10.502,0:05:13.662 Er konnte zwar nicht hören, [br]aber er konnte so viele andere Dinge. 0:05:13.662,0:05:16.624 Er entdeckte, dass er es mochte[br]an den Computern zu arbeiten. 0:05:16.624,0:05:20.806 Wir ermutigten und motivierten ihn[br]und er nahm an unserem IT-Programm teil. 0:05:20.806,0:05:24.116 Er beendete alle Tests, Sie wissen,[br]zu meiner großen Erleichterung. 0:05:24.116,0:05:28.457 Eine Möglichkeit ergab sich [br]in einer bekannten IT-Firma, 0:05:28.457,0:05:32.031 und nur zum Austesten und für[br]die Erfahrung, sagte ich: 0:05:32.031,0:05:34.835 "Lass Vishu auch [br]zum Vorstellungsgespräch gehen." 0:05:34.835,0:05:37.959 Vishu ging dort hin und kam[br]durch alle technischen Tests. 0:05:37.959,0:05:41.617 Selbst da sagte ich noch: [br]"Oh, hoffentlich schafft es es wenigstens 0:05:41.617,0:05:44.090 sechs Monate lang durchzuhalten. 0:05:44.090,0:05:46.512 Das ist nun anderthalb Jahre her. 0:05:46.512,0:05:50.534 Vishu ist immer noch da[br]und er ist nicht nur der arme Taube, 0:05:50.534,0:05:52.812 der in einem Umfeld mit Hörenden arbeitet. 0:05:52.812,0:05:55.997 Er verdient sich seine Lorbeeren[br]und ist jetzt schon das zweite Mal 0:05:55.997,0:06:00.071 bester Mitarbeiter des Monats.[br][Beifall] 0:06:00.071,0:06:03.560 Ich möchte Ihnen sagen, [br]dass wir heuzutage ungefähr 0:06:03.560,0:06:06.855 anderthalb Jahre brauchen, [br]um einer tauben Person alles beizubringen, 0:06:06.855,0:06:10.325 was sie braucht, um sich in der Welt,[br]wie wir sie kennen, zurechtzufinden. 0:06:10.325,0:06:14.825 In gerade mal sechs Jahren,[br]arbeiten jetzt 500 meiner wunderbaren, 0:06:14.825,0:06:20.700 jungen Schüler in einer [br]der Topunternehmen in der Wirtschaft. 0:06:20.700,0:06:24.231 Im Grafikdesign, [br]im Hintergrund von IT-Firmen, 0:06:24.239,0:06:27.358 in der Bewirtung,[br]in Stellen, die Barrrieren überwinden, 0:06:27.358,0:06:30.034 wie im Wachdienst oder in Banken. 0:06:30.034,0:06:33.864 Außerdem auch in Kleidungsoutlets[br]und im direkten Kundenkontakt. 0:06:33.864,0:06:36.822 Wobei sie Leuten wie Ihnen und mir[br]gegenüber stehen. 0:06:37.062,0:06:39.545 Im KFC oder Kaffeegeschäften. 0:06:39.725,0:06:43.772 Ich verlasse sie mit dem kleinen Gedanken,[br]dass Veränderung doch möglich ist. 0:06:43.772,0:06:48.125 Und es beginnt mit nur einer kleinen[br]Veränderung unserer Sichtweise. 0:06:48.125,0:06:49.428 Vielen Dank. 0:06:49.428,0:06:51.719 [Beifall] 0:07:02.238,0:07:06.045 Und so sieht das internationale Zeichen[br]für Applaus aus. 0:07:06.045,0:07:08.095 Ich danke Ihnen vielmals.