1 00:00:00,959 --> 00:00:04,626 Hace tiempo hice un experimento. 2 00:00:04,640 --> 00:00:08,080 Decir sí, durante un año, a todas las cosas que me asustaban. 3 00:00:08,250 --> 00:00:12,056 Cualquier cosa que me ponía nerviosa, me sacaba de mi zona de confort, 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,270 me obligué a decir que sí a todo esto. 5 00:00:14,360 --> 00:00:16,015 ¿Quería hablar en público? 6 00:00:16,040 --> 00:00:17,720 No, pero sí. 7 00:00:18,110 --> 00:00:20,176 ¿Quería salir en directo en la TV? 8 00:00:20,200 --> 00:00:22,000 No, pero sí. 9 00:00:22,480 --> 00:00:24,296 ¿Quería probar la actuación? 10 00:00:24,320 --> 00:00:27,376 No, no, no, pero sí, sí, sí. 11 00:00:27,400 --> 00:00:29,456 Y sucedió algo asombroso: 12 00:00:29,480 --> 00:00:32,216 el simple hecho de hacer lo que me asustaba 13 00:00:32,240 --> 00:00:33,896 me quitó el miedo, 14 00:00:33,920 --> 00:00:35,456 hizo que no tuviera miedo. 15 00:00:35,480 --> 00:00:39,920 Mi miedo a hablar en público, mi ansiedad social, puf, se han ido. 16 00:00:40,600 --> 00:00:43,576 Es increíble el poder que tiene una palabra. 17 00:00:43,600 --> 00:00:45,736 Un "sí" cambió mi vida. 18 00:00:45,760 --> 00:00:47,456 Ese "sí" me cambió. 19 00:00:47,480 --> 00:00:49,856 Pero había un sí en particular 20 00:00:49,880 --> 00:00:52,816 que cambió mi vida profundamente, 21 00:00:52,840 --> 00:00:54,656 como nunca imaginé, 22 00:00:54,680 --> 00:00:57,320 y todo empezó con una pregunta de mi niña. 23 00:00:58,459 --> 00:01:01,751 Tengo tres hijas increíbles, Harper, Beckett y Emerson, 24 00:01:01,760 --> 00:01:02,899 y Emerson es una niña 25 00:01:02,900 --> 00:01:05,279 que inexplicablemente llama a todos "cariño" 26 00:01:05,280 --> 00:01:07,136 como si fuera una camarera sureña. 27 00:01:07,160 --> 00:01:08,376 (Risas) 28 00:01:08,417 --> 00:01:11,251 "Cariño, necesitaré un poco de leche para el biberón". 29 00:01:11,252 --> 00:01:12,856 (Risas) 30 00:01:12,880 --> 00:01:16,136 Una noche, esta camarera sureña me pidió que jugara con ella 31 00:01:16,160 --> 00:01:18,936 y a pesar de que tenía que irme, le dije que sí. 32 00:01:18,960 --> 00:01:22,976 Y eso fue el comienzo de una nueva manera de vivir para mi familia. 33 00:01:23,000 --> 00:01:25,105 Hice una promesa de que a partir de ahora, 34 00:01:25,106 --> 00:01:27,690 cada vez que una de mis hijas me pidiera que jugara 35 00:01:27,810 --> 00:01:29,896 sin importar lo que hacía o dónde iba, 36 00:01:29,920 --> 00:01:33,520 diría que sí, siempre. 37 00:01:34,280 --> 00:01:37,896 Casi. No soy perfecta, pero me esfuerzo mucho por ponerlo en práctica. 38 00:01:37,920 --> 00:01:40,336 Y tuvo un efecto mágico en mí, 39 00:01:40,360 --> 00:01:42,760 mis hijos y nuestra familia. 40 00:01:43,520 --> 00:01:46,456 Pero también tuvo un efecto secundario sorprendente 41 00:01:46,480 --> 00:01:50,056 que comprendí completamente solo hace poco, 42 00:01:50,080 --> 00:01:53,656 cuando entendí que decir sí y jugar con mis hijas 43 00:01:53,680 --> 00:01:55,840 probablemente salvó mi carrera. 44 00:01:56,760 --> 00:01:59,896 Tengo lo que muchos llamarían un trabajo ideal. 45 00:01:59,920 --> 00:02:02,696 Soy escritora. Invento historias. Me pagan para inventar. 46 00:02:02,720 --> 00:02:04,176 El trabajo ideal. 47 00:02:04,200 --> 00:02:05,536 No. 48 00:02:05,542 --> 00:02:06,751 Soy un titán. 49 00:02:07,320 --> 00:02:08,656 Tengo un trabajo ideal. 50 00:02:08,680 --> 00:02:11,765 Creo TV. Soy productor ejecutivo de series de TV. 51 00:02:11,766 --> 00:02:14,256 Hago TV, muchísima TV. 52 00:02:14,292 --> 00:02:16,165 De una manera u otra, esta temporada 53 00:02:16,166 --> 00:02:19,696 soy responsable de la producción de unas 70 horas de programación. 54 00:02:19,720 --> 00:02:21,776 Cuatro programas, 70 horas de TV... 55 00:02:21,800 --> 00:02:22,816 (Aplausos) 56 00:02:22,840 --> 00:02:25,296 Produzco 3 hasta 4 programas simultáneamente. 57 00:02:25,320 --> 00:02:28,656 Cada serie crea cientos de nuevos puestos de trabajo. 58 00:02:28,680 --> 00:02:31,335 El presupuesto para un episodio de serie de TV 59 00:02:31,336 --> 00:02:33,336 puede variar entre USD 3 y 6 millones. 60 00:02:33,360 --> 00:02:34,616 Digamos cinco. 61 00:02:34,640 --> 00:02:37,096 Un nuevo episodio cada 9 días, por 4 series, 62 00:02:37,120 --> 00:02:40,285 significa USD 20 millones por cada 9 días en la TV, 63 00:02:40,286 --> 00:02:42,176 4 programas, 70 horas de TV, 64 00:02:42,209 --> 00:02:44,582 3 series producidas al mismo tiempo, a veces 4, 65 00:02:44,583 --> 00:02:46,426 son unos 16 episodios simultáneamente: 66 00:02:46,440 --> 00:02:48,855 24 episodios de "Grey", 21 episodios de "Escándalo" 67 00:02:48,856 --> 00:02:50,919 15 episodios de "Cómo defender a un asesino" 68 00:02:50,920 --> 00:02:53,865 10 episodios de "La trampa", son unas 70 horas de TV, 69 00:02:53,866 --> 00:02:55,975 es decir USD 350 millones por temporada. 70 00:02:55,976 --> 00:02:59,235 En Estados Unidos, mis programas se transmiten los jueves por la noche. 71 00:02:59,236 --> 00:03:02,816 En todo el mundo, se transmiten en 256 lugares, en 67 idiomas, 72 00:03:02,840 --> 00:03:05,045 para un público de 30 millones de personas. 73 00:03:05,046 --> 00:03:06,860 Mi cerebro es internacional 74 00:03:06,880 --> 00:03:10,695 y 45 horas de estas 70 horas de TV son programas que yo misma he creado 75 00:03:10,696 --> 00:03:13,745 y no solo producido, por lo que, por encima de todo lo demás, 76 00:03:13,746 --> 00:03:16,906 necesito encontrar tiempo, momentos de tranquilidad y creatividad, 77 00:03:16,918 --> 00:03:20,403 para reunir mis fans alrededor de una fogata y contarles mis historias. 78 00:03:20,404 --> 00:03:22,492 Cuatro programas de TV, 70 horas, 79 00:03:22,493 --> 00:03:24,735 3 series en producción simultánea, a veces 4, 80 00:03:24,736 --> 00:03:28,320 salen a USD 350 millones por fogatas encendidas en todo el mundo. 81 00:03:28,640 --> 00:03:30,490 ¿Saben quién más está haciendo eso? 82 00:03:30,542 --> 00:03:33,293 Nadie, por lo que, como he dicho, soy un titán. 83 00:03:33,560 --> 00:03:34,816 Un trabajo ideal. 84 00:03:34,840 --> 00:03:36,056 (Aplausos) 85 00:03:36,080 --> 00:03:38,336 No digo esto para impresionarles. 86 00:03:38,360 --> 00:03:42,496 Sino porque sé lo que piensan cuando oyen la palabra "escritor". 87 00:03:42,520 --> 00:03:45,425 Lo digo para que todos Uds. que trabajan arduamente, 88 00:03:45,449 --> 00:03:48,856 y gestionan una empresa o un país o un aula, 89 00:03:48,880 --> 00:03:51,376 o una tienda o una casa, 90 00:03:51,400 --> 00:03:54,096 me tomen en serio cuando hablo de trabajo, 91 00:03:54,120 --> 00:03:58,096 para que entiendan que no me quedo todo el día delante del teclado soñando, 92 00:03:58,120 --> 00:04:00,016 para que me oigan cuando digo 93 00:04:00,040 --> 00:04:03,520 que entiendo que en un trabajo ideal no se trata de soñar. 94 00:04:04,000 --> 00:04:09,416 Es todo trabajo, realidad, sangre y sudor, nada de lágrimas. 95 00:04:09,459 --> 00:04:13,251 Yo trabajo mucho, arduamente, y me encanta. 96 00:04:13,780 --> 00:04:16,995 Cuando estoy trabajando arduamente, y completamente inmersa en ello 97 00:04:17,016 --> 00:04:18,696 no hay lugar para otras emociones. 98 00:04:18,720 --> 00:04:22,176 Para mí, el trabajo siempre es como construir una nación de la nada. 99 00:04:22,200 --> 00:04:24,976 Es como dirigir las tropas. Pintar un lienzo. 100 00:04:25,000 --> 00:04:27,656 Es tocar cada nota alta. Es como correr un maratón. 101 00:04:27,680 --> 00:04:29,296 Es ser Beyoncé. 102 00:04:29,320 --> 00:04:32,240 Y es todas esas cosas al mismo tiempo. 103 00:04:32,920 --> 00:04:34,576 Me encanta trabajar. 104 00:04:34,600 --> 00:04:37,656 Es creativo, mecánico, agotador y estimulante 105 00:04:37,680 --> 00:04:40,256 y divertido, inquietante, terapéutico y maternal 106 00:04:40,280 --> 00:04:41,656 y cruel y sabio, 107 00:04:41,680 --> 00:04:44,760 y lo que lo hace tan bueno es el zumbido. 108 00:04:45,640 --> 00:04:48,856 Hay un cambio en mi cabeza cuando el trabajo se vuelve interesante. 109 00:04:48,880 --> 00:04:50,776 Algo en el cerebro empieza a ronronear 110 00:04:50,800 --> 00:04:54,496 y crece y crece y se parece a un camino despejado 111 00:04:54,520 --> 00:04:56,520 del cual puedo disfrutar para siempre. 112 00:04:57,400 --> 00:05:00,161 Y mucha gente, cuando trato de explicarles el zumbido, 113 00:05:00,520 --> 00:05:02,736 cree que hablo de guiones, 114 00:05:02,760 --> 00:05:04,575 que la escritura me hace feliz. 115 00:05:04,576 --> 00:05:06,560 Y no me malinterpreten, es así. 116 00:05:07,400 --> 00:05:08,600 Pero el zumbido... 117 00:05:09,640 --> 00:05:11,935 No fue hasta que empecé a hacer TV, 118 00:05:11,936 --> 00:05:13,896 a trabajar, trabajar y crear, 119 00:05:13,920 --> 00:05:16,536 construir, crear y colaborar 120 00:05:16,560 --> 00:05:21,000 que descubrí esto, este murmullo, este frenesí, este zumbido. 121 00:05:21,800 --> 00:05:23,816 El zumbido es más que escribir. 122 00:05:23,840 --> 00:05:27,096 El zumbido es acción y actividad. El zumbido es una droga. 123 00:05:27,120 --> 00:05:29,736 El zumbido es música. El zumbido es la luz y el aire. 124 00:05:29,760 --> 00:05:33,120 El zumbido es Dios que susurra en mi oído. 125 00:05:33,680 --> 00:05:36,090 Y cuando oyes un zumbido de este calibre 126 00:05:36,120 --> 00:05:38,656 no puedes más que aspirar a grandes cosas. 127 00:05:38,680 --> 00:05:43,280 Es una sensación de aspirar a grandes cosas a cualquier precio. 128 00:05:44,120 --> 00:05:45,480 Eso se llama el zumbido. 129 00:05:46,120 --> 00:05:49,696 O, tal vez se le llama ser un adicto al trabajo. 130 00:05:49,720 --> 00:05:51,376 (Risas) 131 00:05:51,400 --> 00:05:53,200 Tal vez se llama genio. 132 00:05:54,200 --> 00:05:55,800 Tal vez se llama ego. 133 00:05:56,520 --> 00:05:58,760 Tal vez es solo miedo al fracaso. 134 00:05:59,680 --> 00:06:01,296 No lo sé. 135 00:06:01,320 --> 00:06:05,136 Solo sé que no me crearon para fracasar 136 00:06:05,160 --> 00:06:07,390 y que simplemente me encanta el zumbido. 137 00:06:07,840 --> 00:06:10,096 Solo sé que quiero decirles que soy un titán, 138 00:06:10,120 --> 00:06:12,576 y que no quiero que haya duda sobre ello. 139 00:06:12,600 --> 00:06:16,896 Pero es así: cuanto más éxito tengo, 140 00:06:16,918 --> 00:06:20,544 más series, más episodios, y más obstáculos derribo, 141 00:06:20,560 --> 00:06:22,040 más trabajo tengo que hacer. 142 00:06:22,760 --> 00:06:24,016 Cuanto más malabares, 143 00:06:24,040 --> 00:06:26,936 más ojos posados sobre mí, más me persiguen las historias, 144 00:06:26,960 --> 00:06:28,720 mayores las expectativas. 145 00:06:29,280 --> 00:06:31,376 Cuanto más trabajo para tener éxito, 146 00:06:31,400 --> 00:06:32,760 más tengo que trabajar. 147 00:06:33,670 --> 00:06:35,656 ¿Y qué fue lo que dije sobre el trabajo? 148 00:06:35,680 --> 00:06:37,259 Que me encanta trabajar, ¿verdad? 149 00:06:37,260 --> 00:06:40,375 La nación que estoy construyendo, la maratón que estoy corriendo, 150 00:06:40,376 --> 00:06:42,725 las tropas, el lienzo, la nota alta, el zumbido, 151 00:06:42,726 --> 00:06:44,136 El zumbido, el zumbido. 152 00:06:44,160 --> 00:06:46,216 Me gusta el zumbido. Me encanta el zumbido. 153 00:06:46,240 --> 00:06:49,040 Necesito ese zumbido. Soy ese zumbido. 154 00:06:49,600 --> 00:06:51,600 ¿Soy algo más que este zumbido? 155 00:06:53,320 --> 00:06:54,760 Y luego el zumbido se detuvo. 156 00:06:55,680 --> 00:06:58,096 Demasiado trabajo, agotada, 157 00:06:58,120 --> 00:06:59,416 exhausta, quemada. 158 00:06:59,440 --> 00:07:01,640 El zumbido se detuvo. 159 00:07:03,080 --> 00:07:05,656 Ahora, mis tres hijas son muy conscientes 160 00:07:05,680 --> 00:07:07,929 de que su madre es un titán soltero y trabajador. 161 00:07:08,560 --> 00:07:09,776 Harper dice a la gente: 162 00:07:09,800 --> 00:07:13,580 "Mi madre no estará allí, pero puedes enviar un mensaje de texto a la niñera". 163 00:07:13,584 --> 00:07:16,751 Y Emerson dice: "Cariño, quiero ir Shondalandia". 164 00:07:17,680 --> 00:07:19,056 Son hijas de un titán. 165 00:07:19,080 --> 00:07:20,880 Son cachorros de titán. 166 00:07:21,501 --> 00:07:24,793 Tenían 12, 3 y un año cuando el zumbido se detuvo. 167 00:07:25,720 --> 00:07:27,160 El zumbido del motor se apagó. 168 00:07:27,800 --> 00:07:30,480 Dejé de disfrutar trabajando. No podía arrancar el motor. 169 00:07:30,600 --> 00:07:32,293 El zumbido no iba a oírse, 170 00:07:32,320 --> 00:07:34,640 no volvía. 171 00:07:35,480 --> 00:07:39,296 Estaba haciendo lo mismo de siempre el mismo trabajo de titán, 172 00:07:39,320 --> 00:07:41,619 15 horas al día, incluso los fines de semana, 173 00:07:41,620 --> 00:07:43,309 sin remordimientos, sin rendirme, 174 00:07:43,310 --> 00:07:45,630 un titán nunca duerme y nunca se da por vencido. 175 00:07:45,631 --> 00:07:48,668 Con todo el corazón, visión clara, bla, bla, bla; lo que sea. 176 00:07:48,720 --> 00:07:50,100 Pero no había zumbido. 177 00:07:50,840 --> 00:07:52,600 Dentro de mí había silencio. 178 00:07:54,080 --> 00:07:56,509 Cuatro programas de TV, 70 horas, 179 00:07:56,510 --> 00:07:59,115 tres series en producción simultánea, a veces cuatro. 180 00:07:59,116 --> 00:08:01,129 Cuatro programas de TV, 70 horas, 181 00:08:01,130 --> 00:08:03,749 tres series en producción simultánea, a veces cuatro. 182 00:08:03,750 --> 00:08:05,196 Era el titán perfecto. 183 00:08:05,200 --> 00:08:07,520 El titán que te gustaría presentar a tu madre. 184 00:08:08,520 --> 00:08:12,080 Todo era igual, solo que yo ya no lo disfrutaba. 185 00:08:12,560 --> 00:08:13,880 Y era mi vida. 186 00:08:14,800 --> 00:08:16,136 Era todo para mí. 187 00:08:16,160 --> 00:08:18,880 Yo era el zumbido y el zumbido era yo. 188 00:08:19,640 --> 00:08:22,216 Por lo tanto, ¿qué haces cuando la cosa que haces, 189 00:08:22,240 --> 00:08:24,920 el trabajo que te gusta empieza a tener mal sabor? 190 00:08:25,880 --> 00:08:27,936 Ya sé que habrá alguno por ahí pensando: 191 00:08:27,960 --> 00:08:30,336 "¡Qué lástima, estúpida señora-escritora titán". 192 00:08:30,360 --> 00:08:32,135 (Risas) 193 00:08:32,159 --> 00:08:34,216 Pero ya saben, si uno trabaja, 194 00:08:34,240 --> 00:08:37,015 si crea, si trabaja, si ama lo que hace... 195 00:08:37,039 --> 00:08:41,485 sea maestro, banquero, madre, pintor, o Bill Gates, 196 00:08:41,486 --> 00:08:44,696 si te gusta otra persona que te hace oír el zumbido, 197 00:08:44,720 --> 00:08:46,296 si conoces el zumbido, 198 00:08:46,320 --> 00:08:50,336 si sabes cómo se siente un zumbido, si has llegado hasta el zumbido, 199 00:08:50,375 --> 00:08:53,417 cuando se detiene, ¿qué queda de ti? 200 00:08:54,640 --> 00:08:55,840 ¿Qué eres? 201 00:08:56,760 --> 00:08:58,176 ¿Qué soy yo? 202 00:08:58,200 --> 00:09:00,080 ¿Todavía soy un titán? 203 00:09:01,080 --> 00:09:05,840 ¿Si la canción de mi corazón deja de tocar, puedo sobrevivir en el silencio? 204 00:09:07,840 --> 00:09:11,080 Y es entonces cuando mi hija camarera sureña me hizo la pregunta. 205 00:09:11,920 --> 00:09:15,816 Estoy a punto de salir, llego tarde, y ella me dice: 206 00:09:15,834 --> 00:09:18,126 "Mami, ¿quieres jugar?" 207 00:09:18,880 --> 00:09:22,216 Estoy a punto de decir que no, y me doy cuenta de dos cosas. 208 00:09:22,240 --> 00:09:24,840 Uno, que se supone que tengo que decir sí a todo, 209 00:09:25,440 --> 00:09:28,680 y dos, que mi camarera sureña no me llamó "cariño". 210 00:09:29,560 --> 00:09:31,840 Y no se dirige así a nadie. 211 00:09:32,640 --> 00:09:34,336 ¿Cuándo pasó eso? 212 00:09:34,360 --> 00:09:37,725 Al ser un titán y estar de luto por mi zumbido, me lo acabo de perder 213 00:09:37,726 --> 00:09:40,449 mientras que ella está cambiando delante de mis ojos. 214 00:09:40,450 --> 00:09:43,520 ¿Así que dice: "Mami, ¿quieres jugar?" 215 00:09:43,960 --> 00:09:45,240 Y digo, "Sí". 216 00:09:46,160 --> 00:09:48,576 No hay nada de especial en esto. 217 00:09:48,600 --> 00:09:51,296 Jugamos, y sus hermanas también 218 00:09:51,320 --> 00:09:52,776 y nos reímos mucho, 219 00:09:52,800 --> 00:09:56,136 y leo con voz dramática el libro "Todos hacen caca". 220 00:09:56,140 --> 00:09:57,816 No hay nada fuera de lo normal. 221 00:09:57,840 --> 00:09:58,936 (Risas) 222 00:09:58,960 --> 00:10:01,136 Y, sin embargo, es fuera de serie, 223 00:10:01,160 --> 00:10:03,656 porque en mi dolor y en mi pánico, 224 00:10:03,680 --> 00:10:05,736 en la ausencia de mi zumbido 225 00:10:05,760 --> 00:10:08,320 no tengo nada más que hacer que prestar atención. 226 00:10:08,760 --> 00:10:10,176 Me centro. 227 00:10:10,200 --> 00:10:11,400 Quedo quieta. 228 00:10:12,160 --> 00:10:15,223 La nación que estoy construyendo, la maratón que estoy corriendo, 229 00:10:15,343 --> 00:10:17,707 el lienzo, la nota alta ya no existen. 230 00:10:18,400 --> 00:10:21,475 No hay más que dedos pegajosos y besos pegajosos 231 00:10:21,476 --> 00:10:23,696 y voces diminutas y lápices de colores 232 00:10:23,720 --> 00:10:25,746 y esta canción que dice que hay de dejar 233 00:10:25,751 --> 00:10:28,627 lo que sea que esa chica de Frozen dice que hay que dejar. 234 00:10:28,628 --> 00:10:30,296 (Risas) 235 00:10:30,320 --> 00:10:32,480 Es todo paz y tranquilidad. 236 00:10:33,880 --> 00:10:38,096 En este lugar hay tan poco aire que apenas puedo respirar. 237 00:10:38,120 --> 00:10:40,280 Apenas puedo creer que esté respirando. 238 00:10:40,920 --> 00:10:43,600 Jugar es lo contrario de trabajar. 239 00:10:44,520 --> 00:10:45,920 Y estoy feliz. 240 00:10:46,680 --> 00:10:48,056 Algo en mí se relaja. 241 00:10:48,080 --> 00:10:50,400 Una puerta se abre en mi cerebro 242 00:10:51,000 --> 00:10:52,816 y se forma una ráfaga de energía. 243 00:10:52,840 --> 00:10:57,096 Y no es instantánea, pero sucede, ocurre de verdad. 244 00:10:57,120 --> 00:10:58,320 La siento. 245 00:10:58,640 --> 00:10:59,920 Un zumbido se asoma. 246 00:11:00,480 --> 00:11:03,176 No se oye a todo volumen, es apenas perceptible; 247 00:11:03,200 --> 00:11:06,795 es discreto y tengo que permanecer muy quieta para oírlo, pero está ahí. 248 00:11:06,796 --> 00:11:09,240 No es "el" zumbido, pero es un zumbido. 249 00:11:09,880 --> 00:11:13,040 Y ahora me siento como si supiera un secreto mágico. 250 00:11:13,800 --> 00:11:16,296 Bueno, no hay que dejarse llevar. 251 00:11:16,320 --> 00:11:19,400 Es solo amor. Eso es todo lo que es. 252 00:11:20,240 --> 00:11:23,360 No es magia. No hay un secreto. Es amor. 253 00:11:24,120 --> 00:11:25,920 Solo algo que hemos olvidado. 254 00:11:26,560 --> 00:11:30,056 El zumbido, el zumbido del trabajo, el zumbido de un titán, 255 00:11:30,080 --> 00:11:31,440 es solo un sustituto. 256 00:11:32,000 --> 00:11:34,376 Si tengo que preguntarles quién soy, 257 00:11:34,400 --> 00:11:36,336 si tengo que decirles quién soy, 258 00:11:36,360 --> 00:11:40,235 si me defino en términos de series y horas de TV 259 00:11:40,236 --> 00:11:43,096 y cómo mi cerebro es fantástico a nivel mundial 260 00:11:43,120 --> 00:11:46,040 es que he olvidado lo que es un zumbido de verdad. 261 00:11:46,680 --> 00:11:50,400 El zumbido no es el poder y no depende del trabajo. 262 00:11:50,880 --> 00:11:52,440 El zumbido depende de la alegría. 263 00:11:53,000 --> 00:11:55,296 El verdadero zumbido depende del amor. 264 00:11:55,320 --> 00:11:58,976 El zumbido es la energía que nace del entusiasmo por la vida. 265 00:11:59,000 --> 00:12:01,736 El zumbido real es confianza y paz. 266 00:12:01,760 --> 00:12:04,475 El zumbido verdadero ignora la mirada de la historia, 267 00:12:04,476 --> 00:12:07,296 los malabares cotidianos, las expectativas, la presión. 268 00:12:07,320 --> 00:12:09,880 El verdadero zumbido es muy particular y original. 269 00:12:10,209 --> 00:12:12,543 El zumbido real es Dios que te susurra al oído, 270 00:12:12,560 --> 00:12:15,505 pero quizá Dios susurraba las palabras equivocadas, 271 00:12:15,506 --> 00:12:18,658 porque ¿qué tipo de Dios me dijo que yo era un titán? 272 00:12:18,800 --> 00:12:20,000 Es solo amor. 273 00:12:20,920 --> 00:12:23,896 A todos nos vendría bien un poco más amor, 274 00:12:23,920 --> 00:12:25,280 mucho más amor. 275 00:12:26,280 --> 00:12:28,440 Cada vez que mis hijos me pidan que juegue, 276 00:12:28,920 --> 00:12:30,240 diré que sí. 277 00:12:31,240 --> 00:12:33,136 Es una regla seria por una razón, 278 00:12:33,160 --> 00:12:34,416 para darme el permiso, 279 00:12:34,440 --> 00:12:37,220 para librarme de toda culpa de ser adicta al trabajo. 280 00:12:37,240 --> 00:12:39,536 Es una ley, por lo que no tengo otra opción, 281 00:12:39,560 --> 00:12:41,696 y no tengo opción 282 00:12:41,720 --> 00:12:43,280 si quiero oír el zumbido. 283 00:12:44,000 --> 00:12:45,736 Me gustaría que fuera fácil, 284 00:12:45,760 --> 00:12:49,336 pero no se me da bien jugar. 285 00:12:49,360 --> 00:12:50,920 No me gusta. 286 00:12:52,440 --> 00:12:56,800 No me interesa hacerlo tanto como quiero hacer un trabajo. 287 00:12:57,070 --> 00:13:00,656 Es muy humillante enfrentar la verdad: 288 00:13:00,680 --> 00:13:02,416 No me gusta jugar. 289 00:13:02,440 --> 00:13:05,216 Trabajo todo el tiempo porque me gusta trabajar. 290 00:13:05,240 --> 00:13:09,120 Me gusta trabajar más de lo que me gusta estar en casa. 291 00:13:10,000 --> 00:13:13,760 Aceptar ese hecho es increíblemente difícil 292 00:13:14,720 --> 00:13:20,720 ya que ¿a qué clase de persona le gusta más trabajar que estar en casa? 293 00:13:21,640 --> 00:13:23,360 Bueno, a mí. 294 00:13:23,920 --> 00:13:27,176 Es decir, seamos honestos, me llamo a mí misma un titán. 295 00:13:27,200 --> 00:13:28,576 Tengo problemas, está claro. 296 00:13:28,600 --> 00:13:30,216 (Risas) 297 00:13:30,240 --> 00:13:33,256 Y uno de ellos es que no sé relajarme. 298 00:13:33,280 --> 00:13:35,376 (Risas) 299 00:13:35,417 --> 00:13:39,084 Corremos por el jardín de aquí para allá, de arriba abajo. 300 00:13:39,720 --> 00:13:42,176 Tenemos fiestas de baile de 30 segundos. 301 00:13:42,209 --> 00:13:44,751 Cantamos canciones de series. Jugamos con la pelota. 302 00:13:45,240 --> 00:13:47,336 Hago pompas de jabón y ellas las rompen. 303 00:13:47,360 --> 00:13:52,320 Y me siento rígida y rara y confusa la mayor parte del tiempo. 304 00:13:52,800 --> 00:13:55,480 Siempre anhelo mi teléfono. 305 00:13:56,080 --> 00:13:57,896 Pero está bien. 306 00:13:57,920 --> 00:13:59,930 Mis pequeños humanos me muestran cómo vivir 307 00:14:00,050 --> 00:14:02,799 y el zumbido del universo me llena. 308 00:14:02,800 --> 00:14:05,776 Juego y juego hasta que empiezo a preguntarme 309 00:14:05,800 --> 00:14:08,800 por qué dejamos de jugar en primer lugar. 310 00:14:09,110 --> 00:14:10,760 Uds. pueden hacerlo también, 311 00:14:11,480 --> 00:14:14,400 decir que sí cada vez que sus hijos les piden jugar. 312 00:14:15,584 --> 00:14:18,460 ¿Tal vez están pensando que soy una tonta? 313 00:14:18,520 --> 00:14:21,336 Tienen razón, pero aun así, pueden hacer esto. 314 00:14:21,360 --> 00:14:23,016 Tienen tiempo. 315 00:14:23,042 --> 00:14:26,793 ¿Saben por qué? Porque no son ni Rihanna ni un Muppet. 316 00:14:26,800 --> 00:14:29,176 Sus hijos no piensan que son tan interesantes. 317 00:14:29,200 --> 00:14:30,336 (Risas) 318 00:14:30,360 --> 00:14:32,336 Solo hacen falta 15 minutos. 319 00:14:32,360 --> 00:14:35,136 Mis hijas de 2 y 4 años solo quieren jugar conmigo 320 00:14:35,160 --> 00:14:36,576 unos 15 minutos más o menos 321 00:14:36,600 --> 00:14:39,616 antes de decidirse por cualquier otra cosa. 322 00:14:39,626 --> 00:14:43,210 Son unos 15 minutos fantásticos, pero son 15 minutos. 323 00:14:43,240 --> 00:14:47,216 Y si no soy una mariquita o un caramelo, después de 15 minutos soy invisible. 324 00:14:47,240 --> 00:14:48,256 (Risas) 325 00:14:48,280 --> 00:14:49,779 En cuanto a mi hija de 13 años, 326 00:14:49,780 --> 00:14:54,376 si pudiera hacerle hablar conmigo 15 minutos, sería la Mamá del Año. 327 00:14:54,400 --> 00:14:56,056 (Risas) 328 00:14:56,080 --> 00:14:57,856 15 minutos es todo lo que hace falta. 329 00:14:57,860 --> 00:15:02,500 Puedo sacar 15 minutos sin interrupciones incluso en mi peor día. 330 00:15:03,120 --> 00:15:05,216 Sin interrupciones es la clave. 331 00:15:05,240 --> 00:15:08,136 No hay teléfono móvil, no hay ropa para lavar, no hay nada más. 332 00:15:08,160 --> 00:15:10,896 Están muy ocupados. Hay que preparar la cena. 333 00:15:10,920 --> 00:15:14,056 Hay que obligarlos a bañarse. Pero se puede sacar 15 minutos. 334 00:15:14,080 --> 00:15:16,496 Mis hijas me hacen feliz, son mi mundo. 335 00:15:16,520 --> 00:15:19,016 Pero no tiene por qué ser sus hijos, 336 00:15:19,040 --> 00:15:20,456 lo que alimenta su zumbido, 337 00:15:20,480 --> 00:15:23,136 o el lugar donde la vida parece mejor. 338 00:15:23,160 --> 00:15:25,656 No se trata de jugar con sus hijos, 339 00:15:25,680 --> 00:15:26,936 Se trata de la alegría. 340 00:15:26,960 --> 00:15:29,320 Se trata de jugar en general. 341 00:15:30,167 --> 00:15:32,085 Tómense 15 minutos. 342 00:15:32,120 --> 00:15:34,296 Descubran lo que les hace sentirse bien. 343 00:15:34,334 --> 00:15:37,626 Averígüenlo y jueguen con ello. 344 00:15:38,920 --> 00:15:40,189 No soy perfecta. 345 00:15:40,190 --> 00:15:43,119 De hecho, fracaso y triunfo por igual, 346 00:15:43,120 --> 00:15:46,390 sea que se trate de ver a los amigos, leer libros, mirar al vacío. 347 00:15:46,640 --> 00:15:50,085 "¿Quieres jugar?" Se está convirtiendo en sinónimo de tomar un descanso, 348 00:15:50,086 --> 00:15:51,675 de una manera que dejé de hacerlo 349 00:15:51,676 --> 00:15:54,189 cuando empecé con mi primer programa de TV, 350 00:15:54,190 --> 00:15:56,895 en el momento en que me convertí en aprendiz de titán, 351 00:15:56,896 --> 00:16:00,260 justo en el momento que empecé a competir conmigo misma. 352 00:16:01,240 --> 00:16:02,576 ¿15 minutos? 353 00:16:02,626 --> 00:16:06,377 ¿Por qué sería malo concederme 15 minutos a mi misma? 354 00:16:06,520 --> 00:16:08,360 No lo sería en absoluto. 355 00:16:08,960 --> 00:16:13,016 El mismo hecho de no trabajar hizo posible el regreso del zumbido 356 00:16:13,040 --> 00:16:16,480 como si el motor del zumbido solo pudiera repostar mientras yo descansara. 357 00:16:17,600 --> 00:16:20,120 Trabar sin jugar no funciona. 358 00:16:21,400 --> 00:16:24,270 Me costó un poco, pero al cabo de unos meses, 359 00:16:24,600 --> 00:16:26,216 un día las compuertas se abrieron 360 00:16:26,240 --> 00:16:29,616 y hubo una recarga y me encuentro de pie en mi oficina 361 00:16:29,640 --> 00:16:33,736 llena de una melodía desconocida, llena de ritmo por dentro y alrededor 362 00:16:33,751 --> 00:16:36,543 y de un torbellino de ideas, 363 00:16:36,560 --> 00:16:39,070 y el camino hacía el zumbido está de nuevo despejado 364 00:16:39,083 --> 00:16:42,208 y puedo disfrutarlo de nuevo, puedo disfrutar trabajando de nuevo. 365 00:16:42,209 --> 00:16:44,519 Ahora me gusta el zumbido, 366 00:16:44,520 --> 00:16:47,016 pero no lo amo y tampoco lo necesito. 367 00:16:47,040 --> 00:16:48,540 No soy ese zumbido. 368 00:16:48,570 --> 00:16:51,470 Ese zumbido no soy yo, ya no. 369 00:16:52,040 --> 00:16:55,736 Soy las pompas de jabón, los dedos pegajosos y las cenas con amigos. 370 00:16:55,760 --> 00:16:56,960 Soy ese zumbido. 371 00:16:57,400 --> 00:16:58,736 El zumbido de la vida. 372 00:16:58,760 --> 00:17:00,056 El zumbido del amor. 373 00:17:00,080 --> 00:17:04,319 El zumbido del trabajo sigue siendo parte de mí, solo que ya no lo es todo 374 00:17:04,880 --> 00:17:06,400 y estoy muy agradecida. 375 00:17:07,200 --> 00:17:09,396 Y no me importa una mierda ser un titán, 376 00:17:09,469 --> 00:17:12,630 porque nunca he visto una vez un titán jugar a "Capturar la bandera". 377 00:17:13,880 --> 00:17:16,039 Dije que sí a menos trabajo y más juego, 378 00:17:16,040 --> 00:17:18,199 y de alguna manera, todavía tengo el control. 379 00:17:18,200 --> 00:17:21,358 Mi cerebro sigue siendo global. Mis fogatas están todavía ardiendo. 380 00:17:21,960 --> 00:17:25,358 Cuanto más juego, más feliz soy, y más felices son mis hijas. 381 00:17:25,920 --> 00:17:29,176 Cuanto más juego, más me siento una buena madre. 382 00:17:29,200 --> 00:17:31,656 Cuanto más juego, más libre se vuelve mi mente. 383 00:17:31,680 --> 00:17:33,576 Cuanto más juego, mejor trabajo. 384 00:17:33,600 --> 00:17:35,520 Cuanto más juego, más siento el zumbido, 385 00:17:35,550 --> 00:17:38,645 la nación que estoy construyendo, la maratón que estoy corriendo, 386 00:17:38,646 --> 00:17:41,569 las tropas, el lienzo, la nota alta, el zumbido, el zumbido, 387 00:17:41,570 --> 00:17:43,664 el otro zumbido, el verdadero, 388 00:17:44,000 --> 00:17:45,456 el zumbido de la vida. 389 00:17:45,480 --> 00:17:46,986 Cuanto más siento el zumbido, 390 00:17:47,030 --> 00:17:51,626 más extraña, titubeante, torpe, renacida, 391 00:17:51,680 --> 00:17:54,200 viva, nada de titán y más cerca de mí me siento. 392 00:17:55,120 --> 00:17:58,000 Cuanto más siento el zumbido, más sé quién soy. 393 00:17:58,560 --> 00:18:01,680 Soy escritora, invento cosas, imagino. 394 00:18:02,400 --> 00:18:05,256 Es parte del trabajo, es vivir el sueño. 395 00:18:05,280 --> 00:18:07,360 Es lo bonito del trabajo, 396 00:18:07,960 --> 00:18:10,880 porque un trabajo de ensueño debe tener un poco de fantasía. 397 00:18:11,840 --> 00:18:14,760 Dije que sí a menos trabajo y a más juego. 398 00:18:15,667 --> 00:18:17,334 Absténgase los titanes. 399 00:18:18,160 --> 00:18:19,360 ¿Quieren jugar? 400 00:18:19,960 --> 00:18:21,176 Gracias. 401 00:18:21,200 --> 00:18:23,297 (Aplausos)