1 00:00:00,960 --> 00:00:04,636 منذ فترة، حاولت القيام بتجربة. 2 00:00:04,640 --> 00:00:08,710 لمدة سنة كاملة، سأقول نعم لكل الاشياء التي كانت تخيفني. 3 00:00:08,720 --> 00:00:12,066 كل شيء كان يجعلني قلقة، و يخرجني من نطاق راحتي. 4 00:00:12,076 --> 00:00:14,360 أجبرت نفسي على أن أقول نعم لها. 5 00:00:14,360 --> 00:00:16,035 هل اردت التحدث في اللقاءات العامة؟ 6 00:00:16,040 --> 00:00:18,270 لا، ولكنني وافقت. 7 00:00:18,280 --> 00:00:20,196 هل اردت استضافتي في برنامج حية ومباشرة. 8 00:00:20,200 --> 00:00:22,470 لا، ولكنني وافقت. 9 00:00:22,480 --> 00:00:24,316 هل اردت مزاولة مهنة التمثيل؟ 10 00:00:24,320 --> 00:00:27,396 لا، لا، لا، ولكنني وافقت. 11 00:00:27,400 --> 00:00:29,476 وعندها حدث شيء جنوني. 12 00:00:29,480 --> 00:00:32,236 إذ أن عملية القيام بالأمور التي كانت تخيفني بحد ذاتها 13 00:00:32,240 --> 00:00:33,916 قامت بالقضاء على الخوف. 14 00:00:33,926 --> 00:00:35,476 وقامت بجعل هذه الأمور غير مخيفه. 15 00:00:35,480 --> 00:00:40,590 اختفت رهبتي من التحدث في اللقاءات العامة، ومن القلق الاجتماعي، 16 00:00:40,600 --> 00:00:43,596 ان القوة الكامنة في كلمة واحدة فقط لشيء مذهل. 17 00:00:43,600 --> 00:00:45,756 "نعم" قامت بتغيير حياتي. 18 00:00:45,760 --> 00:00:47,476 "نعم" قامت بتغييري. 19 00:00:47,480 --> 00:00:49,876 ولكن كلمة "نعم" واحدة وبالتحديد 20 00:00:49,886 --> 00:00:52,836 اثرت في حياتي وبشكل ملحوظ، 21 00:00:52,840 --> 00:00:54,676 وبطريقة لم اتخيلها من قبل. 22 00:00:54,680 --> 00:00:58,430 وبدأ الأمر من خلال سؤال من ابنتي الصغيرة. 23 00:00:58,440 --> 00:01:01,756 لدي ثلاث بنات رائعات، هاربر، بيكيت وايمرسون، 24 00:01:01,760 --> 00:01:05,276 وايمرسون هي ابنتي الأصغر والتي تقوم بمناداة الجميع بلقب "عزيزتي" 25 00:01:05,280 --> 00:01:07,156 وكأنها نادلة من الجنوب. 26 00:01:07,166 --> 00:01:08,396 (ضحك) 27 00:01:08,400 --> 00:01:11,236 "عزيزتي، سأحتاج للمزيد من الحليب لعبوة الامتصاص خاصتي" 28 00:01:11,240 --> 00:01:12,876 (ضحك) 29 00:01:12,880 --> 00:01:16,156 سألتني ابنتي والتي تتصرف وكأنها من الجنوب لألعب معها ذات مساء 30 00:01:16,160 --> 00:01:18,956 وكنت حينها ذاهبة لمكان ما، وأجبت حينها "نعم". 31 00:01:18,960 --> 00:01:22,996 وكلمة "نعم" هذه كانت بداية جديدة لي ولعائلتي. 32 00:01:23,000 --> 00:01:24,996 نذرت أنه من الآن فصاعداً، 33 00:01:25,000 --> 00:01:27,356 وفي كل مرة تسالني احدى بناتي للعب معها 34 00:01:27,360 --> 00:01:29,916 وبغض النظر عما أقوم به وعن وجهتي 35 00:01:29,916 --> 00:01:34,280 سأقول "نعم" في كل مرة. 36 00:01:34,280 --> 00:01:37,916 تقريباً. اذ لست مثالية في عمل ذلك، ولكنني احاول وبكل جهد ممارسة ذلك. 37 00:01:37,920 --> 00:01:40,356 وكان لذلك تأثير سحري علي 38 00:01:40,360 --> 00:01:43,510 وعلى بناتي وعلى عائلتي. 39 00:01:43,520 --> 00:01:46,476 ولكن كان لذلك آثارا جانبية مذهلة ايضاً، 40 00:01:46,480 --> 00:01:50,076 ولم افهم تماما تلك الاثار الجانبية حتى وقت قريب، 41 00:01:50,080 --> 00:01:53,676 واستوعبت أن قول كلمة "نعم" للعب مع بناتي 42 00:01:53,680 --> 00:01:56,750 على الارجح قام بإنقاذ مهنتي. 43 00:01:56,760 --> 00:01:59,916 امتلك ما يسميه الكثير وظيفة الحلم. 44 00:01:59,920 --> 00:02:02,716 أنا كاتبة. أتخيل. وأقوم بتأليف الأشياء للقمة العيش. 45 00:02:02,720 --> 00:02:04,196 وظيفة الأحلام. 46 00:02:04,200 --> 00:02:05,556 لا. 47 00:02:05,560 --> 00:02:07,310 أنا جبارة. 48 00:02:07,320 --> 00:02:08,666 وظيفة الأحلام. 49 00:02:08,676 --> 00:02:11,156 أقوم بالإنتاج التلفزيوني أنفذ البرامج التلفزيونية. 50 00:02:11,160 --> 00:02:14,276 وأقوم بالتحضير، لقدر هائل من البرامج التلفزيونية. 51 00:02:14,280 --> 00:02:16,156 وبشكل ما وفي هذا الموسم التلفزيوني، 52 00:02:16,160 --> 00:02:19,716 أنا مسؤولة عن تقديم ٧٠ ساعة تلفزيونية من البرامج للعالم. 53 00:02:19,720 --> 00:02:21,796 اربعة برامج تلفزيونية أي ٧٠ ساعة تلفزيونية. 54 00:02:21,800 --> 00:02:22,836 (تصفيق) 55 00:02:22,840 --> 00:02:25,316 ثلاثة برامج في مرحلة الإنتاج كل مرة، وأحيانا أربعة. 56 00:02:25,320 --> 00:02:28,676 كل عرض يخلق المئات من فرص العمل لم تكن موجودة من قبل. 57 00:02:28,680 --> 00:02:30,956 ميزانية الحلقة الواحدة من حلقات التلفزيون 58 00:02:30,960 --> 00:02:33,346 تتراوح ما بين ثلاثة و ستة ملايين دولار. 59 00:02:33,356 --> 00:02:34,636 دعنا نقول خمسة ملايين فقط. 60 00:02:34,640 --> 00:02:37,116 حلقة جديدة كل تسعة أيام نضربها في اربعة برامج، 61 00:02:37,120 --> 00:02:40,196 ما يقارب ٢٠ مليون دولار من البرامج التلفزيونية كل تسعة أيام، 62 00:02:40,200 --> 00:02:42,196 أربعة برامج تلفزيونية، و٧٠ ساعة من العرض، 63 00:02:42,200 --> 00:02:44,676 ثلاثة برامج في مرحلة الإنتاج كل مرة، وأحيانا أربعة. 64 00:02:44,680 --> 00:02:46,396 ١٦ حلقة يتم عرضها في كل الأوقات: 65 00:02:46,400 --> 00:02:48,796 ٢٤ حلقة من "جريز" ٢١ حلقة من "الفضيحة" 66 00:02:48,800 --> 00:02:51,076 ١٥ حلقة من "كيف تنجو مع ارتكابك جريمة قتل" 67 00:02:51,080 --> 00:02:53,476 ١٠ حلقات من مسلسل "المصيدة" ٧٠ ساعة من التلفزيون، 68 00:02:53,480 --> 00:02:55,436 ما يقارب ٣٥٠ مليون دولار لموسم واحد. 69 00:02:55,440 --> 00:02:56,996 في أمريكا، برامجي التلففزيونية 70 00:02:57,000 --> 00:02:59,036 يتم عرضها ليلة الخميس بالتوالي. 71 00:02:59,040 --> 00:03:02,836 في جميع أنحاء العالم، يتم عرض برامجي في ٢٥٦ منطقة مستخدمين ٦٧ لغة 72 00:03:02,840 --> 00:03:04,676 لجمهور من ٣٠ مليون شخص. 73 00:03:04,680 --> 00:03:06,870 عقلي على مستوى عالمي، 74 00:03:06,880 --> 00:03:10,236 و٤٥ ساعة من أصل ٧٠ ساعة من التلفزة هي لبرامج قمت شخصيا بإعدادها 75 00:03:10,240 --> 00:03:12,716 وليس فقط انتاجها، وعلى رأس كل شيء آخر، 76 00:03:12,720 --> 00:03:16,276 أنا بحاجة لإيجاد الوقت، لإيجاد الهدوء الحقيقي، والوقت الإبداعي، 77 00:03:16,280 --> 00:03:18,476 لأجمع المعجبين بي حول نار المخيم 78 00:03:18,480 --> 00:03:20,150 وأحكي لهم قصصي. 79 00:03:20,160 --> 00:03:22,123 أربعة برامج تلفزيونية، ٧٠ ساعة من التلفزة 80 00:03:22,137 --> 00:03:23,876 ثلاث برامج أنتجها في وقت واحد، 81 00:03:23,876 --> 00:03:28,640 وأحيانا أربعة، ٣٥٠ مليون دولار، نيران مشتعلة في جميع أنحاء العالم. 82 00:03:28,640 --> 00:03:30,790 أتعرفون من يفعل ذلك أيضاً؟ 83 00:03:30,800 --> 00:03:33,556 لا أحد، وكما قلت لكم، فأنا جبارة. 84 00:03:33,560 --> 00:03:34,836 وظيفة الأحلام. 85 00:03:34,840 --> 00:03:36,076 (تصفيق) 86 00:03:36,080 --> 00:03:38,356 الآن، لا أقول لكم ذلك لإثارة إعجابكم. 87 00:03:38,360 --> 00:03:42,516 أقول لكم ذلك لأنني أعلم ما تفكرون به حين سماعكم لكلمة "مؤلفة". 88 00:03:42,520 --> 00:03:45,435 وأقول لكم ذلك لأجل كل الذين يعملون بجهد، 89 00:03:45,449 --> 00:03:48,886 سوآءا أكنتم تديرون شركة أو دولة أو أحد الفصول 90 00:03:48,886 --> 00:03:51,396 أو متجراً أو منزلاً، 91 00:03:51,400 --> 00:03:54,116 خذوني على محمل الجد عندما أتحدث اليكم عن العمل، 92 00:03:54,120 --> 00:03:58,116 وستعلمون حينها أنني لا أحدق في جهاز كمبيوتر وأقوم بالتخيل كل يوم، 93 00:03:58,120 --> 00:04:00,036 وستصدقونني عندما أقول 94 00:04:00,046 --> 00:04:04,000 أنني أدرك أن وظيفة الأحلام لا يقصد بها التمني والأوهام. 95 00:04:04,000 --> 00:04:09,436 إذ أن كلها عمل، كلها جهد، كلها واقع، كلها تضحية، كلها عرق، وبلا دموع. 96 00:04:09,440 --> 00:04:13,830 أنا أعمل كثيرا، وبجهد كبير، وأنا أحب ذلك. 97 00:04:13,840 --> 00:04:16,196 وعندما اعمل بجهد، وعندما أستغرق في أوج التركيز، 98 00:04:16,200 --> 00:04:18,716 لا يكون هناك أي احساس آخر. 99 00:04:18,720 --> 00:04:22,196 بالنسبة لي، عملي هو عبارة عن بناء أمة من لا شيء. 100 00:04:22,200 --> 00:04:24,996 هو توظيف الجنود، هو الرسم على القماش، 101 00:04:25,000 --> 00:04:27,676 هو عزف كل النغمات العالية، هو ركض في سباق الماراثون، 102 00:04:27,680 --> 00:04:29,316 هو أن تكون الفنانة بيونسيه. 103 00:04:29,320 --> 00:04:32,910 وهو كل هذه الأشياء معاً في نفس الوقت. 104 00:04:32,920 --> 00:04:34,596 أنا أحب العمل. 105 00:04:34,600 --> 00:04:37,676 إذ أنه إبداعي وآلي ومرهق ومبهج 106 00:04:37,680 --> 00:04:40,276 ومفرح ومثير للقلق والمرض والأمومة 107 00:04:40,280 --> 00:04:41,676 وهو قاسي وحكيم، 108 00:04:41,680 --> 00:04:45,630 وكل ما يجعل ذلك رائعاً هو الطنين. 109 00:04:45,640 --> 00:04:48,876 هناك نوع من التحول داخلي حالما يصبح العمل جيداً. 110 00:04:48,880 --> 00:04:50,796 يبدأ الطنين في عقلي، 111 00:04:50,800 --> 00:04:54,516 ومن ثم يكبر ويكبر حتى يصبح كصوت الشارع المفتوح. 112 00:04:54,520 --> 00:04:57,390 والذي أستطيع القيادة فيه الى الأبد. 113 00:04:57,400 --> 00:05:00,511 وعندما أحاول تفسير الطنين للكثير من الناس، 114 00:05:00,521 --> 00:05:02,756 يعتقدون انني أتحدث عن الكتابة والتأليف، 115 00:05:02,766 --> 00:05:04,236 وأن كتاباتي تجلب لي السعادة. 116 00:05:04,240 --> 00:05:07,390 لا تفهموني خطأ، اذ انها تجلب لي السعادة بالفعل. 117 00:05:07,400 --> 00:05:09,630 ولكن الطنين، 118 00:05:09,640 --> 00:05:11,676 لم يكن موجودا حتى بدأت في اعداد البرامج 119 00:05:11,680 --> 00:05:13,916 التلفزيونية، وعندما بدأت بالعمل والتأليف 120 00:05:13,920 --> 00:05:16,556 والانتاج والابداع والتعاون، 121 00:05:16,560 --> 00:05:21,790 حينها اكتشفت هذا الضجيج، هذا الاندفاع، هذا الطنين. 122 00:05:21,800 --> 00:05:23,836 هذا الطنين هو أكثر من مجرد التأليف 123 00:05:23,840 --> 00:05:27,116 هذا الطنين هو عمل ونشاط. هذا الطنين هو دواء . 124 00:05:27,120 --> 00:05:29,756 هذا الطنين هو موسيقى، هذا الطنين هو ضوء وهواء. 125 00:05:29,760 --> 00:05:33,670 هذا الطنين هو صوت الاله وهو يهمس في أذني. 126 00:05:33,680 --> 00:05:36,110 وعندما يكون لديك طنين كهذا. 127 00:05:36,120 --> 00:05:38,666 لا يسعك سوى السعي وراء العظمة. 128 00:05:38,676 --> 00:05:44,120 ذلك الاحساس، لا يسعك سوى السعي وراء العظمة ومهما كلف الثمن. 129 00:05:44,120 --> 00:05:46,110 وهذا ما يسمى بالطنين. 130 00:05:46,120 --> 00:05:49,716 أو هذا ما يسمى بالأدمان على العمل. 131 00:05:49,720 --> 00:05:51,396 (ضحك) 132 00:05:51,400 --> 00:05:54,190 أو ربما هو ما يسمى العبقرية. 133 00:05:54,200 --> 00:05:56,510 أو ربما هو ما يسمى الغرور. 134 00:05:56,520 --> 00:05:59,670 أو ربما هو مجرد الخوف من الفشل. 135 00:05:59,680 --> 00:06:01,316 لا اعلم. 136 00:06:01,320 --> 00:06:05,156 أعلم انني لم أخلق للفشل، 137 00:06:05,160 --> 00:06:07,830 وأعلم أيضاً أنني أحب الطنين. 138 00:06:07,840 --> 00:06:10,116 وأعلم أنني أريد أن أقول لكم أني جبارة. 139 00:06:10,120 --> 00:06:12,596 وأعلم أني لا أشك في ذلك أبداً. 140 00:06:12,600 --> 00:06:15,070 ولكن هناك شيء: 141 00:06:15,080 --> 00:06:16,916 كلما ازدت نجاحاً، 142 00:06:16,920 --> 00:06:20,556 كلما زادت البرامج، والحلقات، وكلما تكسرت العوائق والصعوبات. 143 00:06:20,560 --> 00:06:22,750 وكلما زاد العمل المطلوب، 144 00:06:22,760 --> 00:06:24,036 وكلما زاد عدد المشاريع، 145 00:06:24,040 --> 00:06:26,956 وكلما زادت أعين الناس علي، وكلما حدق في التاريخ. 146 00:06:26,960 --> 00:06:29,270 وكلما زادت التوقعات. 147 00:06:29,280 --> 00:06:31,396 وكلما زاد الجهد في العمل من أجل النجاح، 148 00:06:31,400 --> 00:06:33,910 وكلما زادت حاجتي العمل، 149 00:06:33,920 --> 00:06:35,676 وماذا قلت عن العمل؟ 150 00:06:35,680 --> 00:06:37,630 أحب العمل، اليس كذلك؟ 151 00:06:37,640 --> 00:06:40,036 الأمة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه 152 00:06:40,040 --> 00:06:42,276 الجنود، اللوحة القماشية النغمات العالية، الطنين 153 00:06:42,280 --> 00:06:44,156 الطنين، الطنين. 154 00:06:44,160 --> 00:06:46,236 أحب الطنين. أعشق الطنين. 155 00:06:46,246 --> 00:06:49,600 أريد الطنين. أنا الطنين. 156 00:06:49,600 --> 00:06:53,310 هل أنا لست سوى الطنين؟ 157 00:06:53,320 --> 00:06:55,670 وعندها توقف الطنين. 158 00:06:55,680 --> 00:06:58,116 مجهدة في العمل، استخدمت أكثر من اللازم. 159 00:06:58,126 --> 00:06:59,436 متجاوزة الحدود، احترقت. 160 00:06:59,440 --> 00:07:03,070 توقف الطنين. 161 00:07:03,080 --> 00:07:05,676 الآن اعتادت بناتي الثلاثة على حقيقة 162 00:07:05,680 --> 00:07:08,550 أن أمهن عاملة عزباء وجبارة، 163 00:07:08,560 --> 00:07:09,796 تقول "هاربر" للناس، 164 00:07:09,800 --> 00:07:13,230 "لن ترد أمي على الهاتف لكن يمكنكم ارسال رسالة نصية للمربية" 165 00:07:13,240 --> 00:07:17,670 وتقول "امرسون"، "عزيزتي، أريد الذهاب الى أرض شوندا" 166 00:07:17,680 --> 00:07:19,076 هن بنات لامرأة جبارة. 167 00:07:19,080 --> 00:07:21,510 هن جبابرة صغار. 168 00:07:21,520 --> 00:07:25,710 كانوا في عمر ١٢ و ٣ و١ عندما توقف الطنين. 169 00:07:25,720 --> 00:07:27,790 توقف طنين المحرك. 170 00:07:27,800 --> 00:07:30,316 توقفت عن حب العمل. لم أستطع اعادة تشغيل المحرك. 171 00:07:30,320 --> 00:07:32,316 لم أستطع اعادة الطنين. 172 00:07:32,320 --> 00:07:35,470 تعطل طنيني. 173 00:07:35,480 --> 00:07:39,316 كنت أقوم بالأمور التي طالما اعتدت القيام بها، عمل الجبابرة ذاته، 174 00:07:39,320 --> 00:07:41,796 ١٥ ساعة في اليوم، حتى في عطل نهاية الأسبوع، 175 00:07:41,800 --> 00:07:45,156 لا ندم، لا استسلام، الجبار لا ينام أبدا، الجبار لا يستقيل، 176 00:07:45,160 --> 00:07:47,990 قلوب شغوفة، وعيون منتبهه، وأيا كان. 177 00:07:48,000 --> 00:07:50,830 ولكن لم يكن هناك طنين. 178 00:07:50,840 --> 00:07:54,070 إذ كان بداخلي صمت. 179 00:07:54,080 --> 00:07:57,796 أربعة برامج تلفزيونية، و٧٠ ساعة من العرض، ثلاثة برامج في مرحلة الإنتاج كل مرة 180 00:07:57,800 --> 00:07:59,026 وأحيانا أربعة. 181 00:07:59,036 --> 00:08:02,876 أربعة برامج تلفزيونية، و٧٠ ساعة من العرض، ثلاثة برامج في مرحلة الإنتاج كل مرة 182 00:08:02,880 --> 00:08:04,996 كنت الجبارة المثالية. 183 00:08:05,000 --> 00:08:08,510 كنت الجبارة التي يمكنك اصطحابها لمقابلة والدتك. 184 00:08:08,520 --> 00:08:12,550 باتت جميع الألوان متشابهة بالنسبة لي، ولم أعد استمتع بالحياة على الاطلاق. 185 00:08:12,560 --> 00:08:14,790 وهكذا كانت حياتي. 186 00:08:14,800 --> 00:08:16,156 وهذا كل ما كنت أقوم به، 187 00:08:16,160 --> 00:08:19,630 كنت أنا الطنين، وكان الطنين أنا. 188 00:08:19,640 --> 00:08:22,236 إذا ماذا يمكنك أن تفعل عندما يصبح طعم الشيء الذي تفعله 189 00:08:22,240 --> 00:08:25,870 والعمل الذي تحبه، مثل طعم الغبار؟ 190 00:08:25,880 --> 00:08:27,956 الآن، أعلم أن شخصاً ما بينكم يقول، 191 00:08:27,960 --> 00:08:30,356 "لو بكيت بدموع كالنهر، مؤلفة جبارة حمقاء" 192 00:08:30,360 --> 00:08:32,155 (ضحك) 193 00:08:32,159 --> 00:08:34,236 لكن أتعرف شيئاً، أنت تعلم إحساس ذلك، 194 00:08:34,240 --> 00:08:37,035 سوآءا أكنت تقوم بالإبداع، أو تعمل، وكنت تحب ما تفعل، 195 00:08:37,039 --> 00:08:40,116 سوآءا أكنت مدرسا، أو مصرفياً، أو أماً، أو رساماً، 196 00:08:40,120 --> 00:08:41,356 أو حتى لو كنت بيل غيتس، 197 00:08:41,360 --> 00:08:44,716 إذا كنت تحب شخصاً ما، ويعطيك ذلك بحد ذاته الشعور بالطنين، 198 00:08:44,720 --> 00:08:46,306 أو إذا كنت تعرف الطنين، 199 00:08:46,316 --> 00:08:50,356 أو إذا كنت تعرف شعور الطنين، أو إذا مررت بتجربة الطنين، 200 00:08:50,360 --> 00:08:54,630 من تكون عند توقف الطنين؟ 201 00:08:54,640 --> 00:08:56,750 ماذا تكون حينها أنت؟ 202 00:08:56,760 --> 00:08:58,196 ماذا أكون حينها أنا؟ 203 00:08:58,200 --> 00:09:01,070 أما زلت جبارة؟ 204 00:09:01,080 --> 00:09:07,830 في حال توقفت الأغنية الخاصة بفؤادي، هل أستطيع العيش حينها في الصمت؟ 205 00:09:07,840 --> 00:09:11,910 سألتني طفلتي الصغيرة والتي تتصرف كنادلة من الجنوب. 206 00:09:11,920 --> 00:09:15,836 وكنت في طريقي للخروج من المنزل، وكنت على عجلة من أمري، قالت، 207 00:09:15,840 --> 00:09:18,870 "أمي، هل تودين اللعب؟" 208 00:09:18,880 --> 00:09:22,236 وكنت على وشك أن أقول لا، وعندها أدركت أمرين. 209 00:09:22,240 --> 00:09:25,430 الأمر الأول، وهو أنه من المفترض أن أقول نعم لكل شيء. 210 00:09:25,440 --> 00:09:29,550 والأمر الثاني، لم تنادني طفلتي النادلة الجنوببة الصغيرة "عزيزتي" 211 00:09:29,560 --> 00:09:32,630 لم تعد تنادي أي أحد "عزيزي" أو "عزيزتي". 212 00:09:32,640 --> 00:09:34,346 متى حدث ذلك؟ 213 00:09:34,356 --> 00:09:36,836 فاتني ذلك، وأنا اسعى وراء النجاح وأنوح لفقدي الطنين. 214 00:09:36,840 --> 00:09:40,430 وها هي تتغير أمام عيني، 215 00:09:40,440 --> 00:09:43,950 وتقول "أمي، هل تودين اللعب؟" 216 00:09:43,960 --> 00:09:46,150 وقلت "نعم" 217 00:09:46,160 --> 00:09:48,596 وليس هناك ما هو استثنائي في ذلك. 218 00:09:48,600 --> 00:09:51,316 بدأنا باللعب، وبعدها أنضم اليها أخواتها، 219 00:09:51,320 --> 00:09:52,796 وكان هناك الكثير من الضحك، 220 00:09:52,800 --> 00:09:56,436 وقمت بإلقاء قراءة درامية من كتاب "الجميع يتغوَّط" 221 00:09:56,440 --> 00:09:57,836 لا شيء خارج عن المألوف. 222 00:09:57,840 --> 00:09:58,956 (ضحك) 223 00:09:58,960 --> 00:10:01,156 ومع ذلك، كان ذلك استثنائياً، 224 00:10:01,160 --> 00:10:03,676 لأنه في ألمي وهلعي، 225 00:10:03,680 --> 00:10:05,756 وفي طنيني المفقود، 226 00:10:05,760 --> 00:10:08,750 ليس عندي ما أقوم به سوى الانتباه. 227 00:10:08,760 --> 00:10:10,196 أقوم بالتركيز. 228 00:10:10,200 --> 00:10:12,150 والثبات. 229 00:10:12,160 --> 00:10:14,556 الامة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه 230 00:10:14,560 --> 00:10:18,390 الجنود، اللوحة القماشية، النغمات العالية لا وجود لها. 231 00:10:18,400 --> 00:10:20,356 كل ما هو موجود هو أصابع لزجة 232 00:10:20,360 --> 00:10:23,716 وقبلات لزجة وأصوات صغيرة وطباشير ملونة 233 00:10:23,720 --> 00:10:25,316 وتلك الأغنية حول الاستغناء 234 00:10:25,320 --> 00:10:28,356 عن أي ما كانت تلك الفتاة المتجمدة تحاول الاستغناء عنه. 235 00:10:28,360 --> 00:10:30,316 (ضحك) 236 00:10:30,320 --> 00:10:33,870 كله سلام وبساطة. 237 00:10:33,880 --> 00:10:38,116 الهواء ضئيل جداً في المكان الذي أنا فيه لدرجة أني أحس بصعوبة التنفس. 238 00:10:38,120 --> 00:10:40,910 وبالكاد أصدق أنني أتنفس. 239 00:10:40,920 --> 00:10:44,510 اللعب هو عكس العمل. 240 00:10:44,520 --> 00:10:46,670 وأنا سعيدة. 241 00:10:46,680 --> 00:10:48,076 شيء ما في داخلي يتحرر. 242 00:10:48,080 --> 00:10:51,310 باب في عقلي يفتح، 243 00:10:51,320 --> 00:10:52,836 وتأتيني موجة من الطاقة. 244 00:10:52,840 --> 00:10:57,116 لا يحدث هذا على شكل فوري، ولكنه يحدث بالفعل، يحدث دون ادى شك. 245 00:10:57,120 --> 00:10:58,630 اشعر به. 246 00:10:58,640 --> 00:11:00,470 يتسلل الي الطنين من جديد. 247 00:11:00,480 --> 00:11:03,196 وليس بصوت عال، ولكن بصوت بالكاد يسمع. 248 00:11:03,200 --> 00:11:06,516 هادئ جداً، ويجب علي التركيز لأستطيع سماعه، ولكنه موجود. 249 00:11:06,520 --> 00:11:09,870 ليس الطنين بحد ذاته ، لكنه طنين. 250 00:11:09,880 --> 00:11:13,790 والآن أشعر وكأنني أعرف سراً سحرياً. 251 00:11:13,800 --> 00:11:16,316 حسناً، علينا أن لا نتحمس كثيراً لذلك. 252 00:11:16,320 --> 00:11:20,230 انه الحب، وهذا كل ما في الأمر. 253 00:11:20,240 --> 00:11:24,110 ليس سراً، ليس سحراً، انه الحب فقط. 254 00:11:24,120 --> 00:11:26,550 انه فقط شيء قمنا بنسيانه. 255 00:11:26,560 --> 00:11:30,076 الطنين، طنين العمل، طنين الجبابرة. 256 00:11:30,080 --> 00:11:31,990 كل ذلك ليس الا مجرد بدائل. 257 00:11:32,000 --> 00:11:34,396 إذا كان علي سؤالكم من أكون، 258 00:11:34,400 --> 00:11:36,356 إذا كان علي أن أقول لكم من أكون، 259 00:11:36,360 --> 00:11:38,836 إذا قمت بوصف نفسي من خلال جهدي في ادارة البرامج، 260 00:11:38,840 --> 00:11:43,116 والاشراف على ساعات من البرامج التلفزيونية وكم أن عقلي عالمي الى حد كبير، 261 00:11:43,120 --> 00:11:46,670 عندها أكون قد نسيت معنى الطنين الحقيقي. 262 00:11:46,680 --> 00:11:50,870 الطنين هو ليس قوة، وليس خاصاً بالعمل. 263 00:11:50,880 --> 00:11:52,990 الطنين هو خاص بالسعادة. 264 00:11:53,000 --> 00:11:55,316 الطنين الحقيقي هو خاص بالحب. 265 00:11:55,320 --> 00:11:58,996 الطنين هو الكهرباء المولدة من الاستمتاع في الحياة. 266 00:11:59,000 --> 00:12:01,756 الطنين الحقيقي هو السلام والثقة. 267 00:12:01,760 --> 00:12:04,276 الطنين الحقيقي هو اهمال التحديق في الماضي، 268 00:12:04,280 --> 00:12:07,316 وكل المشاريع، وكل التوقعات والضغوطات. 269 00:12:07,320 --> 00:12:10,470 الطنين الحقيقي استثنائي وأصيل. 270 00:12:10,480 --> 00:12:12,556 الطنين الحقيقي هو همس الاله في اذني، 271 00:12:12,560 --> 00:12:14,956 ولكن من الممكن ان الاله قام بهمس الكلمات الخطأ، 272 00:12:14,960 --> 00:12:18,798 اذ من من الآلهة كان يقول لي أننى جبارة؟ 273 00:12:18,800 --> 00:12:20,910 انه مجرد الحب. 274 00:12:20,920 --> 00:12:23,916 جميعنا يحتاج للقليل من الحب، 275 00:12:23,920 --> 00:12:26,270 بل للمزيد من الحب. 276 00:12:26,280 --> 00:12:28,910 في أي وقت يطلب مني أطفالي اللعب 277 00:12:28,920 --> 00:12:31,230 أقول "نعم". 278 00:12:31,240 --> 00:12:33,156 جعلتها قاعدة ثابتة لسبب واحد، 279 00:12:33,160 --> 00:12:34,436 لإعطاء الإذن لنفسي، 280 00:12:34,440 --> 00:12:37,230 لتحريري من ذنبي كوني مدمنة على العمل. 281 00:12:37,240 --> 00:12:39,556 إنه قانون، لذا فليس لدي خيار، 282 00:12:39,560 --> 00:12:41,716 ليس لدي خيار، 283 00:12:41,720 --> 00:12:43,990 ليس إذا كنت اريد الاحساس بالطنين. 284 00:12:44,000 --> 00:12:45,756 كنت أتمنى لو كان الأمر بهذه السهولة، 285 00:12:45,760 --> 00:12:49,356 ولكنني لا أجيد اللعب. 286 00:12:49,360 --> 00:12:52,430 لا أحبه. 287 00:12:52,440 --> 00:12:57,390 لست مهتمة بالقيام باللعب كاهتمامي بالقيام بالعمل. 288 00:12:57,400 --> 00:13:00,676 والحقيقة متواضعة وبشكل لا يصدق ومذلة حين مواجهتها. 289 00:13:00,680 --> 00:13:02,426 بكل بساطة أنا لا أحب اللعب. 290 00:13:02,436 --> 00:13:05,236 أعمل طوال الوقت لأنني أحب العمل. 291 00:13:05,240 --> 00:13:09,990 أحب العمل أكثر من حب تواجدي في المنزل. 292 00:13:10,000 --> 00:13:14,710 من الصعب وللغاية مواجهة هذه الحقيقة والتعامل معها، 293 00:13:14,720 --> 00:13:21,630 اذ أي نوع من الأشخاص يحب العمل أكثر من حب التواجد في المنزل؟ 294 00:13:21,640 --> 00:13:23,910 في الحقيقة، أنا. 295 00:13:23,920 --> 00:13:27,196 أعني، لنكن صريحين، أصف نفسي على أنني جبارة. 296 00:13:27,206 --> 00:13:28,596 أعتقد أن لدي مشاكل كثيرة. 297 00:13:28,600 --> 00:13:30,236 (ضحك) 298 00:13:30,240 --> 00:13:33,276 وواحدة من هذه المشاكل هي ليست كوني مسترخية جداً. 299 00:13:33,280 --> 00:13:35,396 (ضحك) 300 00:13:35,400 --> 00:13:39,710 نجري حول الفناء، ذهاباً واياباً. 301 00:13:39,720 --> 00:13:42,196 لدينا حفلات رقص مدتها ٣٠ ثانية. 302 00:13:42,200 --> 00:13:45,230 ونغني عروض الإيقاعات. ونلعب مع الكرات. 303 00:13:45,240 --> 00:13:47,356 أقوم بنفخ الفقاعات وهن يقمن بفرقعتها. 304 00:13:47,360 --> 00:13:52,790 وأشعر بالتيبس والهذيان والارتباك في معظم الوقت. 305 00:13:52,800 --> 00:13:56,070 وأشتاق كثيراً ودائماً لهاتفي الخلوي. 306 00:13:56,080 --> 00:13:57,916 لكن لا بأس. 307 00:13:57,920 --> 00:14:02,796 علمني اطفالي الصغار كيفية العيش وملأني طنين الكون بالسعادة. 308 00:14:02,800 --> 00:14:05,796 ألعب وألعب حتى أبدأ في التساؤل 309 00:14:05,800 --> 00:14:09,470 لما توقفنا عن اللعب اصلاً. 310 00:14:09,480 --> 00:14:11,470 يمكنكم فعل ذلك أيضاً، 311 00:14:11,480 --> 00:14:15,590 قل "نعم" في كل مرة يسألك طفلك للعلب. 312 00:14:15,600 --> 00:14:18,516 هل تعتقدون أنني ربما حمقاء في حذاء من الماس؟ 313 00:14:18,520 --> 00:14:21,356 أنتم على حق، لكن ومع ذلك ما زلتم تستطيعون القيام بذلك. 314 00:14:21,360 --> 00:14:23,026 لديكم الوقت. 315 00:14:23,036 --> 00:14:26,796 هل تعلمون لماذا؟ لأنكم لستم الفنانة ريهانا ولستم من الدمى أيضاً. 316 00:14:26,800 --> 00:14:29,196 لا يظن اطفالكم أنكم بهذا المستوى من الشهرة. 317 00:14:29,200 --> 00:14:30,356 (ضحك) 318 00:14:30,360 --> 00:14:32,356 تحتاج إلى ١٥ دقيقة فقط. 319 00:14:32,360 --> 00:14:35,156 تريد ابنتاي واللاتي عمرهن سنتين وأربع سنوات اللعب معي 320 00:14:35,160 --> 00:14:36,596 لمدة ١٥ دقيقة أو نحو ذلك 321 00:14:36,600 --> 00:14:39,636 قبل أن يفكرن في رغبتهن في شيء آخر، 322 00:14:39,640 --> 00:14:43,236 انها ١٥ دقيقة في غاية الروعة، ولكنها ١٥ دقيقة. 323 00:14:43,240 --> 00:14:47,236 أصبح غير مرئية بعد ١٥ دقيقة. الا إذا كنت خنفساء أو قطعة من الحلوى، 324 00:14:47,240 --> 00:14:48,276 (ضحك) 325 00:14:48,280 --> 00:14:53,036 وابنتي ذات ١٣ عاماً، إذا استطعت جعلها تتحدث معي لمدة ١٥ دقيقة. 326 00:14:53,040 --> 00:14:54,396 سأكون الأم المثالية للعام. 327 00:14:54,400 --> 00:14:56,076 (ضحك) 328 00:14:56,080 --> 00:14:57,836 تحتاج إلى ١٥ دقيقة فقط. 329 00:14:57,840 --> 00:15:03,110 أستطيع تدبير ١٥ دقيقة من الوقت المتواصل الخالي من الإلهاء في أسوأ يوم لي، 330 00:15:03,120 --> 00:15:05,236 المفتاح هنا هو الوقت المتواصل. 331 00:15:05,240 --> 00:15:08,156 لا هاتف خليوي، لا غسيل، لا شيء. 332 00:15:08,160 --> 00:15:10,916 لديك حياة مزدحمة. وعليك وضع العشاء على الطاولة. 333 00:15:10,920 --> 00:15:14,076 ويجب عليك اجبارهم على الاستحمام. ولكنك تستطيع تقديم ١٥ دقيقة فقط. 334 00:15:14,080 --> 00:15:16,516 أطفالي هم مكاني السعيد، انهم عالمي، 335 00:15:16,520 --> 00:15:19,036 ليس بالضرورة كون أطفالك هم 336 00:15:19,040 --> 00:15:20,476 الوقود الذي يغذي طنينك، 337 00:15:20,480 --> 00:15:23,156 أو المكان الذي تحس فيه بالراحة وليس العكس، 338 00:15:23,160 --> 00:15:25,676 الموضوع ليس له علاقة بلعبك مع أطفالك، 339 00:15:25,680 --> 00:15:26,956 ولكن له علاقة بالبهجة. 340 00:15:26,960 --> 00:15:30,150 إنه حول اللعب بشكل عام. 341 00:15:30,160 --> 00:15:32,116 أعط لنفسك ١٥ دقيقة. 342 00:15:32,120 --> 00:15:34,306 أبحث عما يجعلك تشعر بالراحة والسعادة. 343 00:15:34,316 --> 00:15:38,920 حاول اكتشاف مصدر راحتك وقم باللعب هناك. 344 00:15:38,920 --> 00:15:43,116 أنا لست كاملة في هذا المجال، في الحقيقة أنا أفشل بعدد مرات نجاحي. 345 00:15:43,120 --> 00:15:46,630 رؤية الأصدقاء، وقراءة الكتب، التحديق في الفضاء. 346 00:15:46,640 --> 00:15:49,716 "أتريد اللعب؟" أصبحت اختصاراً لتدليل نفسي 347 00:15:49,720 --> 00:15:53,956 من خلال طرق كنت قد تخليت عنها في الوقت الذي بدأت فيه أول برنامج تلفزيوني لي، 348 00:15:53,960 --> 00:15:56,706 في الوقت الذي بدأت فيه لأكون جبارة قيد التدريب، 349 00:15:56,716 --> 00:16:01,240 في الوقت الذي بدأت فيه منافسة نفسي للوصول الى طرق غير معروفة. 350 00:16:01,240 --> 00:16:04,746 ١٥ دقيقة؟ ما المشكلة في اعطاء نفسي اهتمامي الكامل 351 00:16:04,756 --> 00:16:06,520 لمدة ١٥ دقيقة؟ 352 00:16:06,520 --> 00:16:08,950 تبين لاحقاً، أن لا مشكلة في ذلك على الاطلاق. 353 00:16:08,960 --> 00:16:13,036 أن الكف عن العمل هو ما جعل من عودة الطنين ممكناً. 354 00:16:13,040 --> 00:16:17,590 وكأن محرك الطنين يتم تزويده بالوقود فقط في حال غيابي. 355 00:16:17,600 --> 00:16:21,390 العمل لا يعمل من دون اللعب. 356 00:16:21,400 --> 00:16:24,590 يستغرق الأمر بعض الوقت، ولكن وبعد بضعة شهور، 357 00:16:24,600 --> 00:16:26,236 ستفتح يوما بوابات الفيضان 358 00:16:26,240 --> 00:16:29,636 وكان هناك اندفاع، ووجدت نفسي واقفة في مكتبي 359 00:16:29,640 --> 00:16:33,756 مليئة بلحن غير مألوف، يعج بالإيقاع داخلي، 360 00:16:33,760 --> 00:16:36,556 ومن حولي، وجعلني أعج بالعديد من الأفكار 361 00:16:36,560 --> 00:16:39,636 وعاد الشارع الطنان من جديد، وباستطاعتي القيادة فيه بلا حدود 362 00:16:39,640 --> 00:16:41,990 وأحببت العمل من جديد. 363 00:16:42,000 --> 00:16:45,756 ولكن الآن، أحب ذلك الطنين، ولكنني لا أعشق ذلك الطنين. 364 00:16:45,760 --> 00:16:47,036 ولست بحاجة الى ذلك الطنين. 365 00:16:47,040 --> 00:16:50,236 اذ أنني لست ذلك الطنين. وذلك الطنين ليس أنا، 366 00:16:50,240 --> 00:16:52,030 ليس بعد الآن. 367 00:16:52,040 --> 00:16:55,756 أنا فقاعات وأصابع لزجة وعشاء مع الأصدقاء. 368 00:16:55,760 --> 00:16:57,390 أنا بالفعل هذا النوع من الطنين. 369 00:16:57,400 --> 00:16:58,756 طنين الحياة. 370 00:16:58,760 --> 00:17:00,076 طنين الحب. 371 00:17:00,080 --> 00:17:04,879 طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. 372 00:17:04,880 --> 00:17:07,190 وأنا ممتنة جداً لذلك. 373 00:17:07,200 --> 00:17:09,306 لم أعد مهتمة لأكون جبارة، 374 00:17:09,319 --> 00:17:13,880 لأنني لم اشاهد جباراً يلعب لعبة "ريد روفر". 375 00:17:13,880 --> 00:17:18,195 وقلت "نعم" لعمل أقل ولعب أكثر، وبطريقة ما لا أزال قادرة على ادارة عالمي. 376 00:17:18,200 --> 00:17:21,950 عقلي ما زال عالمياً، ونيران المخيمات لا تزال تحترق. 377 00:17:21,960 --> 00:17:25,919 وكلما لعبت أكثر، كلما ازدت سعادة، وكلما ازدادت سعادة اطفالي أيضاً. 378 00:17:25,920 --> 00:17:29,196 وكلما لعبت أكثر، كلما احسست بأنني أم جيدة. 379 00:17:29,200 --> 00:17:31,676 وكلما لعبت أكثر، كلما غدا عقلي حراً أكثر. 380 00:17:31,680 --> 00:17:33,586 وكلما لعبت أكثر، كلما كان عملي أفضل. 381 00:17:33,596 --> 00:17:36,106 وكلما لعبت أكثر، كلما شعرت بالطنين أكثر. 382 00:17:36,120 --> 00:17:38,516 الأمة التي أقوم ببنائها والماراثون الذي أقوم بركضه 383 00:17:38,520 --> 00:17:41,160 والجنود، ولوحة القماش، والنغمة العالية، والطنين، الطنين 384 00:17:41,164 --> 00:17:43,984 الطنين الاخر، الطنين الحقيقي. 385 00:17:44,000 --> 00:17:45,476 طنين الحياة. 386 00:17:45,480 --> 00:17:46,756 كلما شعرت بالطنين أكثر، 387 00:17:46,760 --> 00:17:50,316 كلما شعر جانبي الغريب، المرتعش، الضعيف، 388 00:17:50,320 --> 00:17:51,676 الأخرق، الجديد كلياً 389 00:17:51,680 --> 00:17:55,110 العاجز الحي مثلي تماماً. 390 00:17:55,120 --> 00:17:58,550 كلما شعرت بالطنين أكثر، كلما استطعت أكثر معرفة من أكون. 391 00:17:58,560 --> 00:18:02,390 أنا كاتبة. أتخيل. وأقوم بتأليف الاشياء للقمة العيش. 392 00:18:02,400 --> 00:18:05,276 هذا هو الجزء من عملي والذي يعيش الحلم. 393 00:18:05,280 --> 00:18:07,950 هذا هو حلم العمل. 394 00:18:07,960 --> 00:18:11,830 لأن وظيفة الأحلام يجب أن تكون مليئة بالأحلام والأمنيات. 395 00:18:11,840 --> 00:18:15,670 قلت "نعم" لعمل أقل و لعب أكثر. 396 00:18:15,680 --> 00:18:18,150 لا داعي للجبابرة للرد على ما سأقول. 397 00:18:18,160 --> 00:18:19,950 أتريدون اللعب؟ 398 00:18:19,960 --> 00:18:21,206 شكراً لكم. 399 00:18:21,206 --> 00:18:30,642 (تصفيق)