[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.78,0:00:07.95,Default,,0000,0000,0000,,НЛО и извънземен живот Dialogue: 0,0:00:36.51,0:00:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Още една идея показва липсата \Nна образование в нашето общество. Dialogue: 0,0:00:41.34,0:00:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Общество, което твърди, \Nче образова населението. Dialogue: 0,0:00:44.70,0:00:48.05,Default,,0000,0000,0000,,Чрез слаб или преднамерено\Nлош мениджмънт Dialogue: 0,0:00:48.05,0:00:52.13,Default,,0000,0000,0000,,в монетарната система се набляга\Nповече върху филми, Dialogue: 0,0:00:52.13,0:00:53.58,Default,,0000,0000,0000,,трагедия и драма, Dialogue: 0,0:00:53.58,0:00:56.61,Default,,0000,0000,0000,,водещи гражданите \Nдо халюциниращо състояние. Dialogue: 0,0:01:03.86,0:01:13.87,Default,,0000,0000,0000,,Във филмa "Пришълецът" човек е гостоприемник \Nна извънземен паразит, докато не се роди. Dialogue: 0,0:01:18.62,0:01:22.64,Default,,0000,0000,0000,,Това отдавна е обезпокоило биологa Джак Коен. Dialogue: 0,0:01:23.86,0:01:27.53,Default,,0000,0000,0000,,"Пришълецът" не се свързва с биологията. Dialogue: 0,0:01:27.53,0:01:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Не е възможно същество да живее в гръдния ви кош,\Nкоето е по-голямо от сърцето ви, Dialogue: 0,0:01:31.45,0:01:34.98,Default,,0000,0000,0000,,без да знаете, че е там и \Nбез да се е задействала вашата имунна система. Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Да не говорим, че не е виждало човешко същество\Nпреди това. Dialogue: 0,0:01:38.03,0:01:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Не е възможно биологично, \Nно е възможно във филма, Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:46.54,Default,,0000,0000,0000,,защото виждате нещо да излиза от гърдите ви\Nи крещите "Ааааа"! Dialogue: 0,0:01:46.54,0:01:49.32,Default,,0000,0000,0000,,Това е точно каквото искат - филм на ужасите. Dialogue: 0,0:01:52.23,0:01:57.75,Default,,0000,0000,0000,,Друга класическа представа за извънземните \Nе да бъдат представяни като огромни насекоми. Dialogue: 0,0:01:58.21,0:02:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Такъв е изборът във филма "Звездни рейнджъри". Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Но според законите на физиката\Nтакава анатомия е невъзможна. Dialogue: 0,0:02:13.39,0:02:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Все едно мишка да придобие размерите на слон. Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Малките крака няма да понесат\Nтежестта или ще се счупят. Dialogue: 0,0:02:21.31,0:02:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Това трябва да се промени. Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Много по-лесно е да направите филм на ужасите\Nс огромни мравки. Dialogue: 0,0:02:33.44,0:02:37.12,Default,,0000,0000,0000,,Също е научно невъзможно, \Nкакто огромните насекоми в "Звездни рейнджъри". Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Но поне те не изглеждат като хората. Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Досега повечето филми, дори и тези \Nс големи бюджети за специални ефекти Dialogue: 0,0:02:49.63,0:02:54.87,Default,,0000,0000,0000,,изобразяват извънземните така, \Nсякаш са се породили на Земята. Dialogue: 0,0:02:54.87,0:02:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Имат лица, които наподобяват нашите. Dialogue: 0,0:02:59.86,0:03:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Почти всички обитатели на Земята,\Nкакто и хората, имат лица - Dialogue: 0,0:03:05.11,0:03:09.38,Default,,0000,0000,0000,,две очи, две ноздри и уста. Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:16.37,Default,,0000,0000,0000,,Тази структура идва от предшествениците,\Nобитавали Земята преди стотици милиони години. Dialogue: 0,0:03:16.88,0:03:23.12,Default,,0000,0000,0000,,И сега като погледнем тези извънземни,\Nкоито имат очи, нос и уста, Dialogue: 0,0:03:23.12,0:03:26.04,Default,,0000,0000,0000,,те просто не могат да бъдат извънземни. Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Вероятно са се родили на Земята. Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Или произлизат от същия предшественик, \Nили нямаше да имат такива лица. Dialogue: 0,0:03:33.81,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,Живите същества - \Nкуче, котка, дори и рибите имат лице. Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:42.45,Default,,0000,0000,0000,,Затова когато създаваме филм за нещо подобно,\Nго даряваме с лице. Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:48.84,Default,,0000,0000,0000,,И това позволява на хората,\Nкоито гледат филма, да го възприемат. Dialogue: 0,0:03:49.93,0:03:54.03,Default,,0000,0000,0000,,Истинските извънземни не е възможно \Nда изглеждат така. Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Вярвам ли в НЛО Dialogue: 0,0:04:00.66,0:04:03.91,Default,,0000,0000,0000,,или в извънземни посетители? Dialogue: 0,0:04:07.49,0:04:10.60,Default,,0000,0000,0000,,Нямам правото да отговоря на този въпрос. Dialogue: 0,0:04:20.82,0:04:23.27,Default,,0000,0000,0000,,Откъде да започна... Dialogue: 0,0:04:28.42,0:04:32.25,Default,,0000,0000,0000,,НЛО. Първо какво означава буквата Н в НЛО. Dialogue: 0,0:04:34.05,0:04:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Има пленителна тръпка за човешкия разум, Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:42.06,Default,,0000,0000,0000,,която психолозите много добре познават. Dialogue: 0,0:04:42.06,0:04:45.15,Default,,0000,0000,0000,,И се нарича "доказателство за незнание". Dialogue: 0,0:04:45.15,0:04:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Ето какво представлява. Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Някой вижда да проблясква светлина в небето. Dialogue: 0,0:04:51.84,0:04:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Никога не са я виждали. Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Не разбират какво представлява Dialogue: 0,0:04:55.40,0:04:57.38,Default,,0000,0000,0000,,и казват : "НЛО!" Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Н означава неидентифициран. Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:05.31,Default,,0000,0000,0000,,И казват: "Не знам какво е. Dialogue: 0,0:05:05.31,0:05:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Сигурно са извънземни,\Nидващи от друга планета." Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Ако не знаете какво е, това е мястото, \Nкъдето вашият разговор трябва да спре. Dialogue: 0,0:05:18.66,0:05:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Но отговарят: "Все пак трябва да е нещо!" Dialogue: 0,0:05:24.01,0:05:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Това е доказателство за незнание. Dialogue: 0,0:05:27.70,0:05:29.91,Default,,0000,0000,0000,,Всеобщо е, не обвинявам никого. Dialogue: 0,0:05:29.91,0:05:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Психолозите са добре запознати с това явление Dialogue: 0,0:05:33.03,0:05:37.49,Default,,0000,0000,0000,,и може да се свърже с изгарящото ни желание\Nда бъдем запознати, Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:41.72,Default,,0000,0000,0000,,защото не се чувстваме добре, \Nкогато сме потънали в неведение. Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Не можете да бъдете учени, \Nако ви е неудобно непознатото, Dialogue: 0,0:05:44.89,0:05:49.46,Default,,0000,0000,0000,,защото живеем на границата между познатото\Nи непознатото във Вселената. Dialogue: 0,0:05:49.46,0:05:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Въпреки това журналистите пишат... \Nима ли някой журналист? Dialogue: 0,0:06:00.74,0:06:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Всички заглавия за науката започват така: Dialogue: 0,0:06:04.27,0:06:08.06,Default,,0000,0000,0000,,"Учените трябва да се върнат \Nкъм изследванията си." Dialogue: 0,0:06:08.06,0:06:14.84,Default,,0000,0000,0000,,И както си стоим в офиса, господарите на Вселената\Nи хоп... някой открива нещо. Dialogue: 0,0:06:14.84,0:06:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Не, ние винаги сме на бюрото си. Dialogue: 0,0:06:17.35,0:06:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Ако не сте на бюрото си, не правите открития, Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:22.92,Default,,0000,0000,0000,,а нещо друго. Dialogue: 0,0:06:24.17,0:06:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Изглежда публиката има изгарящо желание Dialogue: 0,0:06:27.59,0:06:30.23,Default,,0000,0000,0000,,да се отговори на непознатото. Dialogue: 0,0:06:30.23,0:06:35.36,Default,,0000,0000,0000,,И така прескачате от обект на незнание \Nкъм обект на убеденост. Dialogue: 0,0:06:37.07,0:06:39.57,Default,,0000,0000,0000,,Това се случва с нас в действителност. Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Нека да започнем оттук. Dialogue: 0,0:06:41.35,0:06:45.57,Default,,0000,0000,0000,,Второ, не само знаем \Nот изследванията и психологията, Dialogue: 0,0:06:45.57,0:06:50.23,Default,,0000,0000,0000,,но и от обикновеното емпирично доказателство \Nот историята на науката, Dialogue: 0,0:06:50.23,0:06:58.56,Default,,0000,0000,0000,,че най-ниската форма на доказателство, \Nкоято съществува, е свидетелстването на очевидеца. Dialogue: 0,0:06:58.56,0:07:05.15,Default,,0000,0000,0000,,Което е плашещо, \Nзащото е най-високата форма в съда. Dialogue: 0,0:07:05.15,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Но ние знаем от втори клас... \NКъде е моя приятел от втори клас? Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Хвани микрофона за малко... Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:19.02,Default,,0000,0000,0000,,В клас правили ли сте известния опит, \Nкъдето играете на телефон, Dialogue: 0,0:07:19.02,0:07:24.61,Default,,0000,0000,0000,,нареждате всички деца \Nи първият започва с история, Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:26.50,Default,,0000,0000,0000,,която я чувате и предавате на следващия... Dialogue: 0,0:07:26.50,0:07:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Играли ли сте тази игра в клас? Dialogue: 0,0:07:29.43,0:07:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:07:30.85,0:07:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Какво се случва, когато последният човек \Nе чул историята и я преразкаже? Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Напълно е различна. Dialogue: 0,0:07:37.92,0:07:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Напълно различна! Dialogue: 0,0:07:42.78,0:07:48.01,Default,,0000,0000,0000,,Защото тяхното убеждение за информацията \Nсе основава върху свидетелстването, Dialogue: 0,0:07:48.01,0:07:50.66,Default,,0000,0000,0000,,което в този случай е чрез слуха. Dialogue: 0,0:07:50.66,0:07:53.24,Default,,0000,0000,0000,,И така... Благодаря ти... \Nтака, че той знае това. Dialogue: 0,0:07:54.33,0:07:56.60,Default,,0000,0000,0000,,А е само във втори клас! Dialogue: 0,0:07:56.60,0:07:59.49,Default,,0000,0000,0000,,Така че всъщност трябва да е в дванайсети... Dialogue: 0,0:08:04.60,0:08:08.05,Default,,0000,0000,0000,,Вече няма да има значение \Nдали сте видели летяща чиния. Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:13.64,Default,,0000,0000,0000,,В науката дори и да сте видели \Nнещо по-малко спорно от летяща чиния Dialogue: 0,0:08:13.64,0:08:18.18,Default,,0000,0000,0000,,и дойдете в лабораторията ми, и кажете:\N"Трябва да ми повярваш, видях я!" Dialogue: 0,0:08:18.18,0:08:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте някой от моите приятели, \Nще ви отвърна: "Прибирай се вкъщи!" Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Върни се и донеси някакво друго доказателство, \Nкоето не просто си видял. Dialogue: 0,0:08:29.55,0:08:36.53,Default,,0000,0000,0000,,Защото човешкото възприятие е винаги грешно, Dialogue: 0,0:08:36.53,0:08:39.14,Default,,0000,0000,0000,,но не мислим за себе си по този начин. Dialogue: 0,0:08:39.14,0:08:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Имаме високо мнение за човешката същност, \Nно не трябва да е така. Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:45.13,Default,,0000,0000,0000,,Ще ви дам пример как се изобличава. Dialogue: 0,0:08:45.13,0:08:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Всички сме се наслаждавали и купували книги, \Nнаречени "Зрителни измами", нали? Dialogue: 0,0:08:51.75,0:08:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Всички обичаме зрителните измами, \Nно не така трябва да се нарича книгата, Dialogue: 0,0:08:56.01,0:08:58.47,Default,,0000,0000,0000,,а "Умствени провали", Dialogue: 0,0:08:58.47,0:09:01.53,Default,,0000,0000,0000,,защото това представляват всъщност. Dialogue: 0,0:09:01.53,0:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,Те са пълен провал на човешкото възприятие. Dialogue: 0,0:09:07.10,0:09:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Всичко, което е нужно са няколко по-сложни скици \Nи умът ви не може да ги възприеме. Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Ние сме слаби записващи устройства, \Nзатова имаме такава вяра в науката. Dialogue: 0,0:09:19.32,0:09:23.44,Default,,0000,0000,0000,,Имаме машини, които не ги интересува \Nот коя страна на леглото са се събудили сутринта, Dialogue: 0,0:09:23.44,0:09:26.20,Default,,0000,0000,0000,,не се вълнуват какво са казали на съпруга си Dialogue: 0,0:09:26.20,0:09:30.56,Default,,0000,0000,0000,,и дали са си изпили кафето, \Nза да оформят данните Dialogue: 0,0:09:33.14,0:09:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Може би сте видели посетители \Nот друга галактика. Dialogue: 0,0:09:38.03,0:09:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Но не ми е достатъчно вашето показание Dialogue: 0,0:09:41.28,0:09:44.82,Default,,0000,0000,0000,,и в съвременните времена \Nе нужно повече от вашата снимка, Dialogue: 0,0:09:44.82,0:09:48.89,Default,,0000,0000,0000,,защото сигурно и фотошоп има специална опция\Nза НЛО на компютъра ви. Dialogue: 0,0:09:53.22,0:09:58.90,Default,,0000,0000,0000,,И ето какво правите: не казвам, \Nче не сме били посещавани. Dialogue: 0,0:09:58.90,0:10:02.29,Default,,0000,0000,0000,,Казвам, че изложените доказателства досега Dialogue: 0,0:10:02.29,0:10:08.24,Default,,0000,0000,0000,,не отговарят на научните стандарти, Dialogue: 0,0:10:08.24,0:10:12.71,Default,,0000,0000,0000,,с които ще влезете в лабораторията \Nи ще ги представите. Dialogue: 0,0:10:12.71,0:10:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Тогава сте готови, връщате се и казвате:\N"Виж какво имам!" Dialogue: 0,0:10:17.65,0:10:24.01,Default,,0000,0000,0000,,Все едно сте откраднали пепелник от полицата \Nна летящата чиния и го носите в лабораторията. Dialogue: 0,0:10:24.01,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,В този случай не става въпрос показания на очевидец, \Nзащото имате нещо от извънземен произход. Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:34.32,Default,,0000,0000,0000,,И всичко, което вземете от летящата чиния, \Nобикаляща галактиката, ще е интересно. Dialogue: 0,0:10:35.64,0:10:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Защото дори и предмети от нашата култура... \Nето това устройство - Dialogue: 0,0:10:42.44,0:10:44.44,Default,,0000,0000,0000,,айфонът. Dialogue: 0,0:10:44.44,0:10:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Преди десет години щяха да върнат законите\Nза изгарянето на вещици, Dialogue: 0,0:10:48.23,0:10:51.39,Default,,0000,0000,0000,,ако извадите това. Dialogue: 0,0:10:51.39,0:10:57.63,Default,,0000,0000,0000,,И собствената ни цивилизация \Nпроизведе това устройство преди 10 години. Dialogue: 0,0:10:57.65,0:11:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Ако това е някаква технология, \Nкоято е преминала през галактиката, Dialogue: 0,0:11:01.60,0:11:04.33,Default,,0000,0000,0000,,щеше да е доста задълбочен предмет \Nна изследване в лабораторията. Dialogue: 0,0:11:04.33,0:11:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Тогава можем да проведем разговора. Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:09.51,Default,,0000,0000,0000,,В противен случай не мога, съжалявам. Dialogue: 0,0:11:09.51,0:11:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Давайте, открийте го, няма да ви спирам. Dialogue: 0,0:11:13.78,0:11:16.56,Default,,0000,0000,0000,,Но се пригответе, ако бъдете отвлечени, Dialogue: 0,0:11:16.56,0:11:19.06,Default,,0000,0000,0000,,защото ще търся доказателствата ви, \Nкогато това се случи. Dialogue: 0,0:11:25.09,0:11:28.46,Default,,0000,0000,0000,,И накрая, има хора, \Nкоито постоянно наблюдават, Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:31.92,Default,,0000,0000,0000,,например общността на астрономите по света. Dialogue: 0,0:11:31.92,0:11:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Аз бях любител астроном. \NИзлизахме от сградите и наблюдавахме. Dialogue: 0,0:11:36.97,0:11:39.97,Default,,0000,0000,0000,,Нямаше значение какво. Dialogue: 0,0:11:39.97,0:11:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Наблюденията за НЛО не са по-високи при астрономите,\Nкакто е при широката публиката. Dialogue: 0,0:11:45.27,0:11:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност дори са по-ниски. \NЩе попитате защо. Dialogue: 0,0:11:47.81,0:11:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Защото знаем какво да наблюдаваме! Dialogue: 0,0:11:54.10,0:11:56.95,Default,,0000,0000,0000,,Защото сме изучавали тези неща! Dialogue: 0,0:11:56.95,0:12:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Знаете ли, че е имало сигнал \Nза видян НЛО от полицай, Dialogue: 0,0:12:01.06,0:12:04.39,Default,,0000,0000,0000,,защото си мислите,\Nче когато имате значка или сте пилот, Dialogue: 0,0:12:04.39,0:12:10.06,Default,,0000,0000,0000,,показанията ви са по-добри от тези на останалите.\NВсички са неточни, защото сме хора. Dialogue: 0,0:12:10.75,0:12:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Та полицаят преследвал НЛО, Dialogue: 0,0:12:15.66,0:12:19.03,Default,,0000,0000,0000,,който се е движил напред-назад в небето. Dialogue: 0,0:12:23.08,0:12:28.05,Default,,0000,0000,0000,,Бил е в полицейската кола \Nи преследвал лутащ се НЛО. Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:35.43,Default,,0000,0000,0000,,По-късно се оказало, че преследва Венера \Nи се е движил по криволичещ път. Dialogue: 0,0:12:37.26,0:12:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Вниманието му е било толкова отвлечено \Nи си е мислил, че Венера се движи. Dialogue: 0,0:12:49.44,0:12:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Разговарях с един лаик относно летящите чинии, Dialogue: 0,0:12:54.84,0:12:58.08,Default,,0000,0000,0000,,защото съм учен и знам всичко за тях! Dialogue: 0,0:12:58.08,0:13:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Казах : "Не мисля, че съществуват летящи чинии.", Dialogue: 0,0:13:02.07,0:13:07.69,Default,,0000,0000,0000,,а моят антагонист отвърна: \N"Невъзможно ли е съществуването на летящи чинии? Dialogue: 0,0:13:07.69,0:13:10.49,Default,,0000,0000,0000,,Можеш ли да го докажеш?" Dialogue: 0,0:13:10.49,0:13:13.49,Default,,0000,0000,0000,,"Не, не мога. Просто не е вероятно." Dialogue: 0,0:13:13.49,0:13:20.37,Default,,0000,0000,0000,,"Ако не можеш да докажеш, че нещо е невъзможно, \Nкак можеш да твърдиш, че не е вероятно?" Dialogue: 0,0:13:20.37,0:13:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Но това е пътят на науката. Научно е да кажеш\Nкое е по-вероятно и кое по-малко, Dialogue: 0,0:13:24.87,0:13:28.44,Default,,0000,0000,0000,,а не да доказваш през цялото време \Nвъзможното и невъзможното. Dialogue: 0,0:13:28.44,0:13:31.24,Default,,0000,0000,0000,,За да се изразя по-точно, бих му казал: Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:35.21,Default,,0000,0000,0000,,"От познанието ми за света, \Nкойто ме заобикаля, Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:39.64,Default,,0000,0000,0000,,смятам, че е много по-вероятно \Nпоказанията за летящи чинии Dialogue: 0,0:13:39.64,0:13:44.38,Default,,0000,0000,0000,,да са резултат от познатите ирационални\Nхарактеристики на земния интелект, Dialogue: 0,0:13:44.38,0:13:49.63,Default,,0000,0000,0000,,отколкото рационалните усилия\Nна извънземен интелект." Dialogue: 0,0:13:57.40,0:14:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Ако погледнем най-близките ни \Nгенетични родственици - шимпанзетата, Dialogue: 0,0:14:02.38,0:14:06.92,Default,,0000,0000,0000,,имаме 98% + идентична ДНК. Dialogue: 0,0:14:06.92,0:14:10.78,Default,,0000,0000,0000,,По-умни сме от шимпанзетата. Dialogue: 0,0:14:10.78,0:14:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Каква е измеримата стойност за интелигентност, \Nкоято прави хората изключителни? Dialogue: 0,0:14:14.36,0:14:22.53,Default,,0000,0000,0000,,Интелигентността е способност да създаваме поезия,\Nсимфонии, картини, математика и наука. Dialogue: 0,0:14:22.53,0:14:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Да приемем, че това е определението \Nза интелигентност за момента. Dialogue: 0,0:14:26.30,0:14:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Шимпанзетата не могат да правят тези неща. Dialogue: 0,0:14:29.04,0:14:35.04,Default,,0000,0000,0000,,Но имаме 98,99 % идентична ДНК. Dialogue: 0,0:14:35.04,0:14:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Най-надареното шимпанзе може да говори\Nв малка степен чрез жестове. Dialogue: 0,0:14:40.71,0:14:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Прохождащите деца могат това. Dialogue: 0,0:14:47.92,0:14:53.04,Default,,0000,0000,0000,,Това, което ме вълнува много, много... Dialogue: 0,0:14:53.04,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Всичко, което ни различава от шимпанзетата, Dialogue: 0,0:15:00.63,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,се състои в 1%. Това е разликата. Dialogue: 0,0:15:07.57,0:15:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Космическият телескоп Хъбъл \Nе свързан с този 1%. Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:21.01,Default,,0000,0000,0000,,Може би всичко, \Nкоето ни различава от шимпанзето, Dialogue: 0,0:15:22.52,0:15:27.60,Default,,0000,0000,0000,,не ни прави толкова умни, колкото си мислим. Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Може би разликата между построяването\Nи изстрелването на телескопа Хъбъл Dialogue: 0,0:15:34.83,0:15:43.44,Default,,0000,0000,0000,,и шимпанзе, използващо ръцете си, \Nза да изрази емоциите си, не е толкова голяма. Dialogue: 0,0:15:43.44,0:15:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Но ние си казваме, че е такава. Dialogue: 0,0:15:46.11,0:15:51.23,Default,,0000,0000,0000,,По същия начин озаглавяваме книгите си \N"Зрителни измами". Dialogue: 0,0:15:51.23,0:15:55.73,Default,,0000,0000,0000,,Казваме си, че е много голяма, \Nа може би е нищожна. Dialogue: 0,0:15:55.73,0:16:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Как да решим това?\NПредставете си друга форма на живот, Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:04.40,Default,,0000,0000,0000,,която е с 1% различна от нас Dialogue: 0,0:16:04.40,0:16:09.77,Default,,0000,0000,0000,,в посоката, \Nпо която сме различни от шимпанзето. Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Замислете се върху това. Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Имаме 1% разлика и построяваме телескопа Хъбъл, \Nа какво ще стане с още 1% ? Dialogue: 0,0:16:17.65,0:16:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Какви ще бъдем за тях? Dialogue: 0,0:16:21.58,0:16:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Лигави, бръщолевещи глупости идиоти - \Nще бъдем такива в тяхното присъствие. Dialogue: 0,0:16:29.86,0:16:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Ще покажат Стивън Хокинг на изследователите си - \Nтова е най-умният астрофизик сред тях. Dialogue: 0,0:16:42.70,0:16:48.21,Default,,0000,0000,0000,,О, колко хубаво! \NИ малкият Джони може да прави това. Dialogue: 0,0:16:50.88,0:16:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Закачили сме постиженията му \Nна вратата на хладилника Dialogue: 0,0:16:54.08,0:16:57.09,Default,,0000,0000,0000,,и ги осъществи още в началното училище. Dialogue: 0,0:16:57.09,0:17:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Замислете се колко умни ще бъдат. Dialogue: 0,0:17:01.09,0:17:05.44,Default,,0000,0000,0000,,Квантовата механика ще бъде разбираема\Nза прохождащите деца. Dialogue: 0,0:17:05.44,0:17:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Цели симфонии ще бъдат написани \Nи поставени на вратата на хладилника, Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:16.11,Default,,0000,0000,0000,,както ние поставяме колажи на плакати. Dialogue: 0,0:17:19.74,0:17:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Имаме намерение да намерим по-интелигентна форма\Nна живот и да проведем разговор с тях? Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Кога за последно разговаряхте с червей Dialogue: 0,0:17:36.14,0:17:38.05,Default,,0000,0000,0000,,или птица? Dialogue: 0,0:17:39.29,0:17:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Може и да сте разговаряли с тях, \Nно едва ли сте очаквали отговор. Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:48.27,Default,,0000,0000,0000,,Ние не разговаряме с нито един \Nот останалите видове на Земята, Dialogue: 0,0:17:48.27,0:17:51.04,Default,,0000,0000,0000,,с които имаме обща ДНК. Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:55.78,Default,,0000,0000,0000,,И да повярваме, че други интелигентни видове\Nще имат интерес към нас, Dialogue: 0,0:17:55.78,0:17:58.81,Default,,0000,0000,0000,,достатъчен да проведат разговор? Dialogue: 0,0:17:58.81,0:18:01.03,Default,,0000,0000,0000,,Поглеждат към телескопа Хъбъл и си казват: Dialogue: 0,0:18:01.03,0:18:04.35,Default,,0000,0000,0000,,"О, колко са примитивни, виж какво правят." Dialogue: 0,0:18:04.35,0:18:11.02,Default,,0000,0000,0000,,Събуждам се късно през нощта и се чудя \Nдали ние като вид сме твърде глупави Dialogue: 0,0:18:11.02,0:18:14.19,Default,,0000,0000,0000,,да открием Вселената, която изследваме. Dialogue: 0,0:18:14.19,0:18:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Може би се нуждаем от вид, 1% по-умен от нас, Dialogue: 0,0:18:19.20,0:18:23.87,Default,,0000,0000,0000,,за който струнната теория ще бъде интуитивна, \Nвсички големи загадки за Вселената - Dialogue: 0,0:18:23.87,0:18:27.64,Default,,0000,0000,0000,,тъмната материя, тъмната енергия, \Nпроизхода на живота и всички граници, Dialogue: 0,0:18:27.64,0:18:33.88,Default,,0000,0000,0000,,до които е стигнала нашата мисъл, \Nще бъдат вродена интуиция за тях. Dialogue: 0,0:18:33.88,0:18:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Завиждам на тази възможност, защото искам \Nда видя тези открития. Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Алтернативни решения Dialogue: 0,0:19:02.07,0:19:07.28,Default,,0000,0000,0000,,НЛО е асоцииран със съществуването \Nна извънземен живот Dialogue: 0,0:19:07.28,0:19:10.72,Default,,0000,0000,0000,,и показва много добре неправилния подход\Nна монетарната система. Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Решението е подходящо образование \Nи реорганизация на системата, Dialogue: 0,0:19:16.82,0:19:21.66,Default,,0000,0000,0000,,така че приоритетите ни да са свързани \Nс жизнените необходимости. Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Монетарната система \Nне може да постигне това, Dialogue: 0,0:19:24.46,0:19:27.87,Default,,0000,0000,0000,,защото основните й интереси \Nса печалба и потребление. Dialogue: 0,0:19:56.63,0:20:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Обезсърчаващо е, че хората удовлетворяват\Nлюбопитството си чрез филми и дискусии, Dialogue: 0,0:20:02.07,0:20:04.59,Default,,0000,0000,0000,,а не чрез науката. Dialogue: 0,0:20:04.59,0:20:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Още по-лошо е, че тази организация, \Nнаречена "монетарна система", Dialogue: 0,0:20:09.18,0:20:12.44,Default,,0000,0000,0000,,позволява и въздига такава ситуация. Dialogue: 0,0:20:13.20,0:20:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Не се обръща достатъчно внимание на науката, Dialogue: 0,0:20:17.53,0:20:21.18,Default,,0000,0000,0000,,а се фокусира върху потребление и печалба.