0:00:00.860,0:00:02.408 [aplausos] 0:00:07.698,0:00:09.167 Olá, me chamo Franky. 0:00:09.269,0:00:13.371 Como vocês já sabem, também[br]trabalho com o Movimento Zeitgeist. 0:00:13.511,0:00:16.021 E gostaria de saudar[br]todos aqui, 0:00:16.161,0:00:20.044 todos que vieram de[br]longe. Muito obrigado. 0:00:20.184,0:00:23.960 Gostaria de aproveitar esta oportunidade[br]para agradecer especialmente 0:00:24.100,0:00:26.557 os times do Movimento Zeitgeist. 0:00:26.697,0:00:29.868 Time linguístico,[br]de Web, de Tecnologia, 0:00:29.868,0:00:34.064 de Ativismo e também o time de Projetos 0:00:34.204,0:00:36.649 que coordenou este projeto. 0:00:36.789,0:00:40.954 O capítulo Alemão todo[br]fez um grande trabalho 0:00:41.094,0:00:44.195 estabelecendo este evento[br]dentro de apenas um mês. 0:00:44.335,0:00:47.089 Eu gostaria pessoalmente[br]de agradecer a todos. 0:00:47.229,0:00:49.198 Que bom ver vocês aqui. 0:00:49.338,0:00:52.234 Acho que Peter Joseph[br]não precisa de introdução. 0:00:52.374,0:00:54.686 Acredito que todo mundo[br]aqui sabe quem ele é. 0:00:54.826,0:00:58.038 Para ser curto e preciso, obrigado 0:00:58.178,0:01:00.709 e entrego agora o microfone ao Peter. 0:01:00.849,0:01:02.298 [Aplausos] 0:01:13.217,0:01:17.450 Você pode desligar esse microfone[br]já que eu não vou usá-lo. 0:01:18.147,0:01:20.571 Ah, é este outro... Oi ! 0:01:20.711,0:01:23.255 Como está todo mundo? 0:01:23.395,0:01:26.332 Eu realmente agradeço a[br]todos vocês por estarem aqui. 0:01:26.472,0:01:29.180 Quero agradecer Franky[br]e o time de Berlim 0:01:29.320,0:01:31.747 por agirem tão rápido,[br]foi realmente fenomenal. 0:01:31.887,0:01:36.052 Já realizei muitos eventos ao longo[br]dos anos, não é uma tarefa fácil. 0:01:36.192,0:01:38.499 E sempre me lembro, quando eu viajo, 0:01:38.639,0:01:42.400 que o Movimento Zeitgeist é um verdadeiro[br]fenômeno global, nessa etapa, não? 0:01:43.015,0:01:45.594 Não importa qual lugar do planeta[br]qualquer um de nós está, 0:01:45.734,0:01:49.597 não é preciso ir muito longe para encontrar[br]amigos que partilham valores semelhantes 0:01:49.737,0:01:52.275 nesta busca por um mundo melhor. 0:01:54.744,0:01:55.903 O título desta palestra é 0:01:55.903,0:02:00.105 "Cálculo Econômico em uma economia de[br]Lei Natural Baseada em Recursos". 0:02:00.245,0:02:02.157 Durante os últimos cinco anos ou mais 0:02:02.297,0:02:04.810 o Movimento Zeitgeist produziu[br]um extenso material educacional 0:02:04.950,0:02:06.990 no que diz respeito ao que advogamos. 0:02:07.130,0:02:10.425 E a curva de aprendizagem[br]tem sido bastante intensa. 0:02:10.566,0:02:12.991 Tem havido uma tendência a generalizar 0:02:13.131,0:02:15.993 com relação a como as coisas[br]de fato funcionam tecnicamente. 0:02:16.548,0:02:19.186 Este é o conteúdo desta apresentação. 0:02:19.326,0:02:22.280 Na parte um e dois eu vou refinar 0:02:22.420,0:02:24.898 as falhas inerentes ao[br]modelo de mercado atual 0:02:25.038,0:02:26.985 a respeito de porque[br]nós precisamos mudar 0:02:27.015,0:02:29.292 apresentando juntamente [br]as vastas possibilidades 0:02:29.432,0:02:32.354 que atualmente temos para[br]resolver grandes problemas, 0:02:32.494,0:02:34.746 melhorar a eficiência e[br]gerar uma forma de abundância 0:02:34.886,0:02:36.692 que possa atender a todas[br]as necessidades humanas. 0:02:36.832,0:02:39.938 O termo comum que ganhou[br]popularidade nos últimos dois anos 0:02:40.078,0:02:42.261 é chamado de pós-escassez, 0:02:42.401,0:02:43.738 mesmo que essa palavra seja 0:02:43.738,0:02:46.765 um pouco imprecisa semanticamente,[br]como eu vou explicar. 0:02:47.515,0:02:50.392 E na terceira parte vou mostrar[br]como essa nova sociedade 0:02:50.392,0:02:53.696 funciona de modo geral na sua[br]estrutura e cálculo básico. 0:02:53.836,0:02:55.920 Eu acho que a maioria das pessoas[br]no planeta sabem que há 0:02:55.920,0:02:59.452 algo muito errado com a atual[br]tradição socioeconômica. 0:02:59.592,0:03:01.731 Só não sabem como [br]pensar sobre a solução, 0:03:01.871,0:03:05.367 ou, mais precisamente,[br]como chegar a tais soluções. 0:03:05.507,0:03:09.223 E até que isso seja abordado,[br]não vamos chegar muito longe. 0:03:10.299,0:03:13.431 Na mesma nota, dentro de poucos meses,[br]um texto bastante substancial 0:03:13.571,0:03:16.659 vai ser posto em circulação,[br]disponível gratuitamente 0:03:16.799,0:03:19.165 e também em forma impressa [br]ou disponível para download 0:03:19.305,0:03:21.733 a preço de custo, é uma[br]obra sem fins lucrativos. 0:03:21.873,0:03:24.281 Esperamos que seja concluída[br]até o primeiro mês do próximo ano. 0:03:24.421,0:03:27.455 E será a expressão definitiva,[br]de forma condensada, 0:03:27.595,0:03:29.840 sobre o Movimento, algo que[br]há muito está atrasado. 0:03:29.860,0:03:31.909 É chamado de "O Movimento Zeitgeist:[br]Uma nova forma de pensar" (PT-BR) 0:03:31.919,0:03:32.848 e vai servir tanto como 0:03:32.848,0:03:36.077 uma orientação, quanto[br]um guia de referência. 0:03:36.467,0:03:40.485 E terá, provavelmente, mais de[br]mil notas de rodapé e fontes. 0:03:41.362,0:03:44.147 Uma vez terminado, uma série de[br]vídeos educativos será criada, 0:03:44.287,0:03:46.520 dividida em cerca de 20 partes[br]para produzir o material, 0:03:46.520,0:03:48.383 juntamente com um guia de[br]referência para ajudar as pessoas 0:03:48.383,0:03:50.396 que querem aprender[br]a falar sobre essas ideias 0:03:50.396,0:03:53.156 porque precisamos de mais pessoas 0:03:53.296,0:03:56.471 a nível internacional para sermos capazes[br]de nos comunicar, como eu tento fazer. 0:03:56.611,0:03:59.913 É algo muito importante, e [br]acho que o futuro do movimento 0:04:00.053,0:04:02.554 jaz, em parte, em nossa[br]capacidade de criar 0:04:02.554,0:04:05.895 uma eficiente máquina[br]educacional internacional 0:04:05.895,0:04:07.828 com linguagem consistente 0:04:07.968,0:04:11.822 juntamente com projetos de design[br]reais e suas inter funcionalidades. 0:04:13.702,0:04:16.704 Parte 1: Por que estamos aqui? 0:04:17.425,0:04:19.387 É este tipo de mudança[br]em grande escala, 0:04:19.527,0:04:21.817 que o movimento defende,[br]realmente necessária? 0:04:21.957,0:04:24.390 Não podemos apenas trabalhar[br]para corrigir e melhorar o 0:04:24.390,0:04:28.023 atual modelo econômico,[br]mantendo o quadro geral de dinheiro, 0:04:28.163,0:04:31.846 comércio, lucro, poder, propriedade[br]e assim por diante? 0:04:32.857,0:04:35.613 A resposta curta é um definitivo "não", 0:04:35.753,0:04:37.539 como eu vou explicar. 0:04:37.679,0:04:40.427 Se houver qualquer interesse[br]real para resolver a crescente 0:04:40.567,0:04:43.038 crise na saúde pública[br]e ambiental atualmente, 0:04:43.178,0:04:45.179 este sistema precisa acabar. 0:04:45.319,0:04:48.326 O capitalismo de mercado, não importa[br]como você queira regulamentá-lo 0:04:48.466,0:04:51.248 ou não regulamentá-lo,[br]depende com quem você fala, 0:04:51.388,0:04:53.979 contém severas falhas estruturais 0:04:53.979,0:04:56.582 que irão sempre, de uma[br]forma ou de outra, 0:04:56.622,0:05:00.636 perpetuar o abuso ambiental[br]e a desestabilização, 0:05:00.776,0:05:04.184 desrespeito humano e[br]cáustica desigualdade social. 0:05:05.947,0:05:08.914 Dito de outra forma,[br]desequilíbrios ambientais e sociais 0:05:09.054,0:05:12.887 e uma falta de base de sustentabilidade[br]ambiental e cultural 0:05:13.027,0:05:16.476 é inerente à economia de mercado, [br]e sempre foi. 0:05:16.616,0:05:21.062 A diferença entre o capitalismo de hoje[br]e, digamos, do século 16 0:05:21.202,0:05:24.665 é que a nossa capacidade tecnológica[br]de acelerar rapidamente 0:05:24.805,0:05:27.422 e ampliar este processo de mercado 0:05:27.562,0:05:31.191 trouxe à tona consequências que[br]simplesmente não podiam ser entendidas 0:05:31.331,0:05:35.130 ou mesmo percebidas durante[br]aqueles tempos mais primitivos. 0:05:36.281,0:05:38.956 Em outras palavras, os princípios[br]básicos da economia de mercado 0:05:39.096,0:05:41.457 sempre foram intrinsecamente falhos. 0:05:41.597,0:05:45.039 Levou todo esse tempo[br]para a gravidade dessas falhas 0:05:45.179,0:05:46.963 surtirem efeito.[br] 0:05:47.063,0:05:49.207 Deixe-me explicar um pouco. 0:05:49.207,0:05:51.222 De um ponto de vista ambiental, 0:05:51.362,0:05:53.667 a percepção do mercado simplesmente[br]não consegue enxergar a Terra 0:05:53.667,0:05:57.065 como nada além de um inventário[br]para fins de exploração. 0:05:57.205,0:06:00.053 Por quê? Porque toda a existência[br]de uma economia de mercado 0:06:00.193,0:06:04.636 tem a ver com manter o dinheiro[br]em circulação a uma taxa 0:06:04.636,0:06:07.691 que possa manter as pessoas[br]empregadas tanto quanto possível. 0:06:08.911,0:06:12.622 Em outras palavras, a economia mundial[br]é alimentada pelo consumo constante. 0:06:12.762,0:06:15.966 Se os níveis de consumo cairem, [br]a demanda de trabalho cai também, 0:06:16.106,0:06:20.109 e assim também o poder de[br]compra da população em geral 0:06:20.249,0:06:22.517 e, portanto, o mesmo acontece[br]com a demanda por bens 0:06:22.517,0:06:24.925 já que o dinheiro não[br]está lá para comprá-los. 0:06:25.085,0:06:28.405 Este consumo cíclico é a força vital 0:06:28.545,0:06:30.817 da nossa existência econômica. 0:06:30.957,0:06:33.976 A própria ideia de ser conservador[br]ou verdadeiramente eficiente 0:06:34.116,0:06:36.898 com os recursos finitos da[br]Terra de alguma forma 0:06:37.038,0:06:40.011 é estruturalmente contraproducente 0:06:40.151,0:06:42.991 para essa necessária[br]força motriz de consumo. 0:06:43.570,0:06:46.608 Se você não acredita nisso,[br]pergunte a si mesmo por que 0:06:46.748,0:06:50.569 praticamente todos os sistemas de suporte[br]à vida no planeta estão em declínio. 0:06:50.709,0:06:52.933 Nós temos a perda crescente[br]da camada superficial do solo, 0:06:52.933,0:06:56.171 perda da água doce, desestabilização[br]atmosférica e climática, 0:06:56.311,0:06:59.154 uma perda de plâncton produtor[br]de oxigênio no oceano 0:06:59.294,0:07:02.426 que é fundamental para a[br]ecologia marinha e atmosférica, 0:07:02.566,0:07:04.946 o esgotamento contínuo[br]da população de peixes, 0:07:04.946,0:07:07.516 a redução das florestas tropicais, etc. 0:07:07.646,0:07:11.328 Em outras palavras, uma perda global[br]generalizada da biodiversidade 0:07:11.468,0:07:14.347 está ocorrendo e de forma crescente. 0:07:14.487,0:07:18.192 Para aqueles não familiarizados com[br]a importância crucial da biodiversidade, 0:07:18.332,0:07:22.150 bilhões de anos de evolução[br]criaram uma vasta biosfera 0:07:22.150,0:07:25.668 interdependente de seus[br]sistemas a nível planetário. 0:07:25.808,0:07:30.657 E a violação de um sistema tem sempre[br]um efeito sobre muitos outros. 0:07:31.661,0:07:34.079 Isso, claro, não é uma nova observação. 0:07:34.219,0:07:40.155 Em 2002, 192 países, em[br]associação com as Nações Unidas 0:07:40.295,0:07:44.259 se reuniram em torno de algo chamado[br]"Convenção sobre Diversidade Biológica". 0:07:44.729,0:07:50.184 Eles assumiram um compromisso público de[br]reduzir significativamente esta perda até 2010. 0:07:51.023,0:07:53.172 E o que mudou oito anos mais tarde?[br] 0:07:53.202,0:07:54.551 Nada. 0:07:54.761,0:07:58.010 Em sua publicação oficial[br]em 2010, eles afirmam: 0:07:58.150,0:08:01.711 "Nenhuma das 21 sub-metas que[br]acompanhavam o objetivo global 0:08:01.851,0:08:07.565 de reduzir significativamente a taxa[br]de perda de biodiversidade até 2010 0:08:08.078,0:08:11.167 pode se afirmar definitivamente ter[br]sido alcançada globalmente." 0:08:11.307,0:08:16.090 "Ações para promover a biodiversidade recebem[br]uma minúscula fração do financiamento 0:08:16.230,0:08:19.286 em comparação com infraestrutura[br]e desenvolvimento industrial. " 0:08:19.426,0:08:21.061 (Hmm) Eu me pergunto por quê? 0:08:21.491,0:08:23.363 "Além disso, considerações[br]sobre biodiversidade 0:08:23.363,0:08:24.775 são frequentemente ignoradas 0:08:24.775,0:08:27.107 quando tais desenvolvimentos[br]são projetados..." 0:08:27.247,0:08:28.977 "A maioria dos cenários futuros preveem 0:08:28.977,0:08:31.547 a continuidade de elevados níveis de extinções 0:08:31.547,0:08:34.558 e perda de habitats ao longo deste século." 0:08:35.984,0:08:39.412 Em um estudo publicado em 2011[br]que foi, em parte, 0:08:39.552,0:08:44.668 uma resposta a uma chamada geral[br]para isolar e proteger certas regiões 0:08:44.808,0:08:47.776 para garantir alguma segurança[br]desta biodiversidade, 0:08:47.916,0:08:51.493 constatou-se que, mesmo com milhões de[br]quilômetros quadrados de terra e oceano 0:08:51.633,0:08:55.266 atualmente sob proteção legal,[br]houve pouco efeito 0:08:55.406,0:08:57.773 em diminuir a tendência de declínio. 0:08:58.627,0:09:02.359 Eles também fizeram a seguinte[br]conclusão altamente preocupante, 0:09:02.938,0:09:07.000 combinando esta tendência com o estado[br]do nosso consumo de recursos: 0:09:08.083,0:09:11.991 "O uso excessivo de recursos da Terra é possível 0:09:12.131,0:09:14.991 porque os recursos podem ser[br]colhidos mais rapidamente 0:09:14.991,0:09:16.841 do que podem ser substituídos. 0:09:16.851,0:09:20.831 A excedência de recursos acumulada [br]a partir de meados da década de 1980 a 2002 0:09:20.831,0:09:23.251 resultou em uma 'dívida ecológica' 0:09:23.391,0:09:26.859 que exigiria 2,5 planetas Terra para pagar. 0:09:27.000,0:09:30.789 Se a tendência atual se mantiver, as[br]nossas exigências sobre o planeta Terra 0:09:30.929,0:09:35.710 poderiam alcançar a produtividade[br]de 27 planetas em 2050. " 0:09:38.783,0:09:42.852 E não há falta de outros[br]estudos que confirmam, 0:09:42.992,0:09:46.192 de uma forma ou de outra, que estamos[br]realmente excedendo em muito 0:09:46.332,0:09:48.769 a capacidade anual de produção da Terra, 0:09:48.909,0:09:51.808 juntamente com a poluição[br]e destruição colateral 0:09:51.948,0:09:55.289 causados por padrões[br]de consumo e industriais. 0:09:56.409,0:09:59.887 Mais uma vez, esse tipo de pesquisa[br]foi publicada por muitas décadas. 0:10:00.027,0:10:03.320 Por que é que, mesmo com[br]todos esses dados coletados, 0:10:03.460,0:10:06.372 parece que não conseguimos frear[br]o esgotamento do suporte à vida 0:10:06.512,0:10:08.775 e nossa excessiva tendência de consumo? 0:10:08.915,0:10:11.367 Será que é porque há[br]muitas pessoas no planeta? 0:10:11.507,0:10:14.232 Será que é porque nós somos[br]apenas absolutamente incompetentes 0:10:14.372,0:10:17.378 e não temos nenhum controle[br]consciente sobre nossas ações? 0:10:18.054,0:10:18.810 Não. 0:10:18.810,0:10:19.876 O problema é que temos 0:10:19.876,0:10:22.504 uma tradição econômica[br]global ainda em vigor 0:10:22.504,0:10:26.859 enraizada no pensamento pré-industrial[br]do século 16 orientados à manufatura 0:10:27.000,0:10:29.150 que coloca o ato de consumir, 0:10:29.290,0:10:33.526 comprar e vender como o condutor central[br]de todos os desdobramentos sociais. 0:10:33.900,0:10:36.023 A melhor analogia que posso[br]pensar é a de considerar 0:10:36.023,0:10:38.076 o pedal do acelerador em um carro: 0:10:38.076,0:10:40.790 Quanto maior o consumo de combustível,[br]mais rápido ele vai. 0:10:40.930,0:10:43.253 E comprar coisas em nosso[br]mundo é o combustível. 0:10:43.393,0:10:46.675 Se você diminuir o consumo,[br]o crescimento econômico diminui, 0:10:46.815,0:10:49.905 pessoas perdem empregos,[br]poder de compra cai, 0:10:50.045,0:10:53.154 as coisas desestabilizam[br]e assim por diante. 0:10:54.260,0:10:55.505 Então, eu espero[br]que esteja claro 0:10:55.505,0:10:59.800 que o sistema simplesmente[br]não recompensa ou mesmo apoia 0:10:59.800,0:11:03.715 sustentabilidade ambiental,[br]na forma de conservação. 0:11:03.855,0:11:08.384 Na verdade, ele não recompensa[br]a sustentabilidade em nenhuma forma 0:11:08.384,0:11:11.660 de eficiência física e planetária, 0:11:11.800,0:11:14.777 como explicarei com mais[br]detalhes em um momento. 0:11:15.580,0:11:19.213 Ao invés disso, recompensa o fornecimento[br]de serviços, de negócios e o desperdício. 0:11:19.233,0:11:21.499 E quanto mais problemas[br]e ineficiências temos, 0:11:21.589,0:11:23.529 para não mencionar o[br]quanto mais inseguros, 0:11:23.529,0:11:26.717 materialistas e necessitados nos tornamos, 0:11:26.717,0:11:28.945 melhor para a indústria. 0:11:28.945,0:11:31.433 O que é melhor para o PIB,[br]o que é melhor para o emprego, 0:11:31.573,0:11:33.648 independentemente do fato de[br]que nós podemos literalmente 0:11:33.648,0:11:37.052 estar matando a nós mesmos no processo. 0:11:37.895,0:11:42.612 Meu amigo John McMurtry, um filósofo[br]canadense, refere-se a este estado 0:11:42.752,0:11:45.822 como:[br]"A fase cancerígena do capitalismo", 0:11:45.962,0:11:49.972 um sistema que agora está destruindo[br]seu hospedeiro, nós e a Terra, 0:11:50.112,0:11:53.660 quase sem saber, porque muito[br]poucos hoje realmente entendem 0:11:53.800,0:11:59.000 quão insustentáveis os princípios[br]condutores do mercado realmente são. 0:12:00.371,0:12:04.042 A segunda consequência estruturalmente[br]inerente que quero mencionar 0:12:04.182,0:12:06.141 é o fato de que, empiricamente, 0:12:06.281,0:12:10.470 o capitalismo de mercado[br]é socialmente desestabilizador. 0:12:10.989,0:12:13.947 Ele cria desigualdade[br]desnecessária e desumana, 0:12:14.087,0:12:17.300 e consequentemente conflitos[br]humanos desnecessários. 0:12:17.440,0:12:21.080 Na verdade, eu diria que o estado[br]mais natural do capitalismo 0:12:21.220,0:12:24.000 é o conflito e desequilíbrio. 0:12:25.106,0:12:28.473 Eu classificaria duas formas[br]de conflito no mundo: 0:12:28.800,0:12:31.201 nacional e de classe. 0:12:33.500,0:12:36.833 Eu não vou gastar muito tempo[br]sobre as causas da guerra nacional, 0:12:36.973,0:12:39.721 pois devem ser bastante óbvias para[br]a maioria de nós neste momento. 0:12:39.861,0:12:42.819 Nações soberanas que em parte[br]são instituições protecionistas 0:12:42.959,0:12:46.150 às mais poderosas forças de negócios,[br]muitas vezes se engajaram 0:12:46.290,0:12:50.359 no ato mais primal de concorrência:[br]assassinato sistemático em massa. 0:12:50.676,0:12:54.304 A fim de preservar a integridade econômica[br]de suas economias nacionais 0:12:54.444,0:12:58.827 e selecionar interesses empresariais,[br]que compõem invariavelmente 0:12:59.159,0:13:02.743 o corpo político[br]de qualquer país. 0:13:04.133,0:13:06.632 Todas as guerras da história,[br]embora muitas vezes 0:13:06.632,0:13:08.741 convenientemente mascaradas[br]por desculpas variadas, 0:13:08.741,0:13:11.632 têm sido predominantemente sobre[br]a terra, os recursos naturais, 0:13:11.772,0:13:15.054 ou estratégia geoeconômica[br]em um nível ou outro. 0:13:15.485,0:13:18.111 A instituição estatal[br]sempre foi impulsionada 0:13:18.251,0:13:22.168 por interesses comerciais e de propriedade,[br]existentes tanto como um regulador 0:13:22.308,0:13:25.557 das operações econômicas[br]internas básicas do dia-a-dia, 0:13:25.697,0:13:29.508 na forma da legislação e como uma[br]ferramenta para a consolidação de poder 0:13:29.648,0:13:33.458 e vantagem competitiva das[br]indústrias mais dominantes 0:13:33.598,0:13:38.001 da economia nacional ou mesmo, na[br]verdade, mais importante ainda, global. 0:13:39.833,0:13:44.260 Há muitas pessoas no mundo que ainda[br]olham para essa causalidade em sentido inverso. 0:13:44.400,0:13:45.725 Em alguns pontos de vista econômicos, 0:13:45.725,0:13:48.640 o governo estatal é considerado[br]o problema central, 0:13:48.640,0:13:51.586 em oposição ao interesse próprio[br]e à vantagem competitiva 0:13:51.726,0:13:55.049 de ethos inerente[br]ao capitalismo de mercado. 0:13:55.189,0:13:59.860 Como o argumento "Se o poder estatal[br]fosse removido ou reduzido drasticamente, 0:14:00.000,0:14:04.175 o mercado e a sociedade seriam livres[br]da maioria dos seus efeitos negativos. " 0:14:04.650,0:14:06.836 O problema com este argumento[br]é que ele se esquece 0:14:06.836,0:14:09.022 que o capitalismo[br]é apenas uma variação 0:14:09.022,0:14:11.208 de um sistema baseado na escassez, 0:14:11.348,0:14:14.860 especialização e troca de propriedade. 0:14:15.271,0:14:19.467 Um sistema que, na verdade,[br]remonta a milênios, de uma forma ou de outra. 0:14:20.104,0:14:23.348 Assentamentos, na antiguidade, [br]precisavam se proteger, uma vez que 0:14:23.348,0:14:26.911 a aquisição de recursos e de terras[br]se expandia ao longo do tempo. 0:14:27.051,0:14:31.184 Exércitos foram criados para proteger[br]recursos de forças invasoras e afins. 0:14:31.714,0:14:33.431 Ao mesmo tempo, pessoas engajavam-se 0:14:33.431,0:14:36.826 em empregar a agricultura e artesanato, 0:14:37.507,0:14:42.475 o que revelou "trabalho" e "valor de troca"[br]em uma forma muito primitiva. 0:14:43.658,0:14:46.215 Daí o valor da propriedade,[br]em meio a essa escassez, 0:14:46.215,0:14:48.623 exigiu regulamentação e leis; 0:14:48.763,0:14:51.259 não só para proteger a propriedade,[br]mas para proteger o comércio 0:14:51.400,0:14:55.000 e também evitar golpes e[br]fraudes em transações. 0:14:55.800,0:14:58.059 Esta é a semente do estado! 0:14:58.199,0:15:01.350 O mercado é um jogo e[br]pessoas podem trapacear. 0:15:01.800,0:15:03.625 Você precisa de regulamentação. 0:15:03.765,0:15:05.621 Este é o problema básico. 0:15:05.761,0:15:08.859 O mercado também permite,[br]e aqui está a moral da história, 0:15:09.000,0:15:11.827 que a regulação possa ser[br]comprada por dinheiro. 0:15:12.440,0:15:15.203 Portanto, não há uma integridade garantida. 0:15:15.343,0:15:17.716 O Estado e o mercado tanto lutam entre si 0:15:17.856,0:15:19.786 como complementam um ao outro. 0:15:19.926,0:15:23.648 Sempre existirá poderes reguladores centralizados[br]em uma economia de mercado. 0:15:23.788,0:15:26.672 O Estado e o mercado são inseparáveis; 0:15:26.812,0:15:28.957 caminham lado a lado. 0:15:30.158,0:15:32.998 Agora, como um aparte, algumas pessoas[br]costumam desafiar essa realidade 0:15:33.138,0:15:35.611 com argumentos morais ou éticos, 0:15:35.751,0:15:40.065 que, lamento dizer, são inteiramente[br]subjetivos culturalmente. 0:15:40.540,0:15:42.859 Em um mundo onde tudo está à venda, 0:15:43.000,0:15:46.659 onde o reforço à recompensa,[br]a condição operante, 0:15:46.800,0:15:50.948 está diretamente ligada à busca[br]de ganhos e vantagens pessoais, 0:15:51.088,0:15:55.184 quem pode dizer onde as linhas[br]devem ser traçadas? 0:15:56.266,0:16:00.833 É por isso que os princípios morais,[br]sem reforço estrutural 0:16:01.390,0:16:02.915 são inúteis. 0:16:03.942,0:16:07.581 No final, a questão não é o que é[br]moralmente certo ou moralmente errado. 0:16:07.721,0:16:09.859 A questão é o que funciona[br]e o que não funciona. 0:16:10.000,0:16:12.040 Às vezes é preciso uma[br]grande quantidade de tempo 0:16:12.040,0:16:15.163 para a verdade de tais[br]padrões se materializar. 0:16:15.303,0:16:18.053 Por exemplo, a maioria[br]das pessoas veem, com razão, 0:16:18.193,0:16:20.342 a abjeta escravidão[br]histórica do ser humano 0:16:20.342,0:16:22.181 como uma condição[br]moralmente errada. 0:16:22.181,0:16:26.230 Mas vamos aprofundar as características,[br]pensar mais profundamente. 0:16:26.370,0:16:30.859 Eu acho que é muito mais produtivo [br]reconhecer que a escravidão não funcionou 0:16:31.000,0:16:34.860 no sentido de que foi[br]culturalmente insustentável. 0:16:35.000,0:16:37.659 Fanatismo em todas as formas[br]não só é horrendo, 0:16:37.800,0:16:41.700 é culturalmente insustentável[br]porque gera conflito. 0:16:42.970,0:16:45.364 Eu não estou ciente de qualquer[br]sociedade escravista 0:16:45.504,0:16:48.392 que não sofreu grandes[br]rebeliões de escravos. 0:16:48.532,0:16:51.760 É instável e, portanto, insustentável. 0:16:51.900,0:16:54.559 O capitalismo de mercado[br]está no mesmo caminho. 0:16:54.700,0:16:57.339 Há mais escravos no mundo hoje, 0:16:57.479,0:17:00.621 operando dentro dos limites[br]da economia de mercado 0:17:00.761,0:17:03.501 do em qualquer momento[br]na história humana. 0:17:04.053,0:17:07.209 E não duvido de que, se conseguirmos[br]passar por este período árduo 0:17:07.209,0:17:09.665 sem destruir a nós mesmos[br]através de guerra, 0:17:09.806,0:17:12.260 revoltas ou colapso ecológico, 0:17:12.400,0:17:15.326 as pessoas no futuro vão[br]olhar para trás e enxergar 0:17:15.326,0:17:17.612 o nosso mundo atual com[br]a mesma repugnância 0:17:17.612,0:17:21.179 à violação dos direitos humanos[br]pelo sistema econômico, 0:17:21.554,0:17:26.147 como nós, hoje, enxergamos o período[br]da abjeta escravidão humana no passado. 0:17:28.000,0:17:29.714 Luta de classes. 0:17:30.151,0:17:32.754 Isso nos direciona bem[br]para o tema da luta de classes 0:17:32.894,0:17:35.584 e desigualdade socioeconômica. 0:17:36.541,0:17:40.886 A longa história do chamado clamor "socialista"[br]tem sido em grande parte sobre 0:17:41.026,0:17:44.743 este desequilíbrio constante e[br]desumano em um nível ou outro. 0:17:44.883,0:17:47.995 Grande parte do tempo foi gasta[br]por muitos críticos do capitalismo, 0:17:48.135,0:17:51.820 descrevendo como ele é, realmente,[br]um sistema de exploração, 0:17:52.145,0:17:56.980 o qual inerentemente separa a sociedade[br]em camadas econômicas estratificadas 0:17:57.349,0:18:00.547 e garante a dominância da classe baixa[br]pela classe alta estruturalmente. 0:18:00.687,0:18:03.368 É estruturalmente parte do sistema. 0:18:03.611,0:18:06.604 Se você é uma daquelas pessoas[br]que não concordam com esta realidade, 0:18:06.744,0:18:10.523 pergunte-se por que há greves trabalhistas[br]uma após a outra durante os últimos 300 anos, 0:18:10.523,0:18:12.666 por que sindicatos[br]trabalhistas sequer existem, 0:18:12.666,0:18:14.809 e por que CEOs tendem a ganhar centenas de vezes 0:18:14.809,0:18:16.954 mais dinheiro do que o trabalhador comum, 0:18:17.094,0:18:21.537 ou por que 46% da riqueza do mundo é, agora,[br]propriedade de 1% da população, 0:18:22.237,0:18:25.147 que são quase exclusivamente algo[br]que poderíamos chamar de 0:18:25.287,0:18:27.646 a classe proprietária capitalista. 0:18:28.613,0:18:32.534 Desigualdade e separação de classe[br]é um resultado matemático direto 0:18:32.674,0:18:35.678 da orientação inerentemente[br]competitiva do mercado 0:18:35.758,0:18:38.337 que divide indivíduos em pequenos grupos,[br]enquanto estes trabalham 0:18:38.387,0:18:42.454 para competir uns contra os outros[br]pela sobrevivência e segurança. 0:18:42.594,0:18:45.617 É totalmente orientada ao individualismo; 0:18:45.757,0:18:51.077 impulsionada por um sistema de incentivos[br]baseado em autopreservação individual, 0:18:51.217,0:18:55.481 assumindo a necessidade de reforçar[br]constantemente a própria segurança financeira 0:18:55.621,0:18:59.246 uma vez que o ambiente de mercado[br]não dá nenhuma certeza 0:18:59.386,0:19:01.859 de bem-estar por si próprio. 0:19:01.999,0:19:03.775 Medo e ganância.[br] 0:19:04.765,0:19:05.951 Os ricos ficam mais ricos, 0:19:05.951,0:19:08.559 porque o modelo favorece-os,[br]e os pobres, basicamente, ficam na mesma, 0:19:08.700,0:19:11.859 porque este sistema funciona[br]contra eles, em comparação. 0:19:12.000,0:19:14.568 É estruturalmente classificada. 0:19:14.708,0:19:18.259 Aqueles com mais dinheiro têm mais opções[br]e influência do que aqueles com menos. 0:19:18.400,0:19:20.735 Você é tão livre quanto[br]seu poder de compra 0:19:20.875,0:19:24.021 permitir que você seja. 0:19:24.578,0:19:27.232 O sistema de crédito[br]é um exemplo perfeito. 0:19:27.372,0:19:30.207 O dinheiro é tratado como[br]nada mais do que um produto 0:19:30.347,0:19:32.259 no sistema de crédito / bancário. 0:19:32.400,0:19:35.053 Dinheiro é vendido pelos bancos[br]através de empréstimos, por lucro, 0:19:35.193,0:19:37.190 que vem sob a forma de juros. 0:19:37.330,0:19:39.859 Se você perder os pagamentos[br]ou violar seu contrato, 0:19:40.000,0:19:42.559 frequentemente, a taxa de juros é elevada 0:19:42.700,0:19:45.999 porque você é agora considerado[br]um consumidor de maior risco. 0:19:46.389,0:19:48.929 Se você não conseguir atender[br]aos juros ou pagamentos futuros, 0:19:49.069,0:19:51.247 você se torna inadimplente,[br]por causa do empréstimo. 0:19:51.818,0:19:54.854 Seu castigo é a ruína[br]de sua avaliação de crédito 0:19:54.994,0:19:58.014 ou reputação nos[br]círculos financeiros. 0:19:58.154,0:20:01.706 Quando isso acontece, a sua flexibilidade[br]financeira é ainda mais sufocada, 0:20:01.846,0:20:04.512 pois seu acesso econômico[br]se torna mais limitado. 0:20:05.489,0:20:08.105 As pessoas veem isso como[br]apenas "a forma como as coisas são", 0:20:08.105,0:20:10.431 mas eles não percebem[br]como isso é insidioso. 0:20:10.571,0:20:13.150 Isso força as classes mais baixas[br]a ficar sempre embaixo 0:20:13.290,0:20:16.621 por motivos e forças de coerção[br]que são incorporados na estrutura 0:20:16.761,0:20:20.060 que estão além de seu controle.[br]Eu poderia dar muitos outros exemplos. 0:20:20.200,0:20:22.040 Tudo neste sistema[br]funciona contra você, 0:20:22.040,0:20:24.620 se você não for afluente[br]na sociedade, 0:20:24.620,0:20:28.288 e, adivinhem, estas políticas[br]financeiras foram criadas 0:20:28.288,0:20:34.537 por uma lógica de mercado[br]orientada pelo interesse pessoal, 0:20:34.677,0:20:37.621 e não por algum político[br]ou algum governo. 0:20:38.487,0:20:41.112 E eu não vou nem discorrer sobre[br]o fato de que os juros cobrados 0:20:41.392,0:20:45.600 para a venda de dinheiro, hoje, não existe[br]no próprio suprimento de dinheiro, 0:20:45.600,0:20:49.297 o que cria uma espécie de sistema[br]à base de coerção social 0:20:49.437,0:20:53.345 forçando a inevitabilidade de[br]inadimplência ao longo do tempo. 0:20:53.695,0:20:56.202 Juntamente com atos[br]de desespero econômico, 0:20:56.342,0:20:58.923 como a venda de imóvel[br]que você preferiria não vender, 0:20:58.923,0:21:00.924 apenas para atender[br]às suas necessidades básicas, 0:21:01.154,0:21:04.085 ou assumir cargos de trabalho[br]que você não gostaria. 0:21:04.225,0:21:07.783 O mercado gera desespero[br]como o seu método de coerção. 0:21:08.652,0:21:13.130 Isso nos leva a outra confusão[br]muito comum sobre "livre mercado", 0:21:13.270,0:21:16.488 que frequentemente vejo na[br]popular comunidade "Laissez-faire". 0:21:16.628,0:21:21.687 Eles falam sobre o livre comércio como[br]o comércio que é inteiramente voluntário 0:21:21.827,0:21:25.613 como se tal coisa pudesse existir[br]em um sentido empírico. 0:21:25.753,0:21:29.916 Todas as decisões de comércio[br]vem de influências e pressões. 0:21:30.648,0:21:34.314 Apenas, talvez, o super-ricos[br]que literalmente não precisam 0:21:34.454,0:21:37.568 se preocupar com a sobrevivência[br]básica devido à sua riqueza, 0:21:37.708,0:21:42.300 pode-se dizer, se envolvem no ato[br]de livre comércio voluntário. 0:21:42.926,0:21:46.782 Para o resto dos 99% da população mundial,[br]ou trocamos ou não sobrevivemos. 0:21:46.922,0:21:50.027 Essa pressão é empiricamente coercitiva. 0:21:50.167,0:21:52.559 E não, isso não tem que ser assim, 0:21:52.700,0:21:56.008 que é o ponto de todo[br]este novo modelo social. 0:21:57.000,0:22:00.284 Assim, com tudo isso de lado,[br]e com esta compreensão 0:22:00.414,0:22:03.782 de que a desigualdade de riqueza[br]é inerente ao próprio capitalismo 0:22:03.922,0:22:05.859 - Você não pode eliminá-la - 0:22:06.000,0:22:08.262 A principal questão que[br]quero abordar aqui tem a ver 0:22:08.332,0:22:12.594 com o que a separação de classes[br]e a desigualdade social nos faz 0:22:12.714,0:22:14.839 no contexto da saúde pública. 0:22:15.651,0:22:18.525 Não é apenas uma simples questão[br]de alguns terem mais que outros, 0:22:18.665,0:22:22.149 e outros sofrendo a mera[br]inconveniência material 0:22:22.289,0:22:25.859 ou a pressão para se envolver em trabalhos[br]ou trocas que prefeririam não fazer. 0:22:26.000,0:22:27.860 Vai muito além disso. 0:22:28.000,0:22:31.159 A desigualdade socioeconômica é um veneno, 0:22:31.575,0:22:34.159 uma forma de poluição desestabilizadora 0:22:34.652,0:22:39.259 que afeta a saúde psicológica[br]e fisiológica de maneira profunda, 0:22:39.702,0:22:44.059 ao mesmo tempo, muitas vezes acumulando[br]raiva em relação a outros grupos, 0:22:44.423,0:22:48.315 e, por conseguinte, uma[br]geração de instabilidade social. 0:22:48.790,0:22:53.426 O melhor termo que eu conheço que[br]incorpora esta questão é "violência estrutural". 0:22:54.000,0:22:56.096 Se eu colocar uma arma[br]na cabeça de alguém, 0:22:56.236,0:22:59.594 digamos um homem de 30 anos,[br]puxar o gatilho e matá-lo 0:22:59.704,0:23:03.159 - assumindo uma expectativa[br]média de vida de 84 anos - 0:23:03.300,0:23:06.375 você pode argumentar que,[br]de certa forma, 54 anos de vida 0:23:06.515,0:23:10.014 foram roubados dessa pessoa[br]em um ato direto de violência. 0:23:10.433,0:23:12.959 No entanto, se uma[br]pessoa nasce pobre 0:23:13.099,0:23:15.416 no meio de uma sociedade abundante 0:23:15.556,0:23:18.721 onde é estatisticamente comprovado[br]que não prejudicaria ninguém 0:23:18.861,0:23:21.784 sanar as necessidades[br]básicas desta pessoa, 0:23:21.924,0:23:24.878 e ainda assim ela morre aos 30 anos,[br]devido a uma doença cardíaca 0:23:25.018,0:23:27.517 a qual hoje é relacionada estatisticamente 0:23:27.517,0:23:30.016 àqueles que sofrem o estresse e os efeitos 0:23:30.016,0:23:32.517 do baixo status socioeconômico, 0:23:33.574,0:23:35.256 é a morte dessa pessoa 0:23:35.256,0:23:38.247 - a remoção desses 54 anos - 0:23:38.317,0:23:39.948 um ato de violência? 0:23:40.368,0:23:42.311 A resposta é "sim, é". 0:23:42.451,0:23:44.765 Nosso sistema legal[br]nos condicionou a pensar 0:23:44.905,0:23:47.493 que a violência é um ato[br]comportamental direto. 0:23:47.633,0:23:49.907 A verdade é que a[br]violência é um processo, 0:23:50.047,0:23:53.159 não um ato, e pode[br]assumir muitas formas. 0:23:53.300,0:23:58.500 Você não pode separar qualquer resultado[br]do sistema a partir do qual ele é orientado. 0:23:59.110,0:24:02.540 E isso é praticamente ausente[br]na forma como as pessoas pensam 0:24:02.680,0:24:06.164 sobre causa e efeito em um[br]sistema socioeconômico. 0:24:07.115,0:24:10.068 Os efeitos do capitalismo de mercado[br]não podem ser reduzidos 0:24:10.208,0:24:13.009 ou, devo dizer, não podem[br]ser deduzidos logicamente 0:24:13.149,0:24:16.536 a partir de um exame[br]local ou reducionista. 0:24:16.676,0:24:19.060 É como se as coisas funcionassem[br]como um relógio: 0:24:19.200,0:24:22.759 O mercado é um sistema sinérgico,[br]a economia é um sistema sinérgico, 0:24:22.900,0:24:24.852 e o comportamento do conjunto, ou seja, 0:24:24.852,0:24:27.204 as consequências sociais de larga escala 0:24:27.204,0:24:30.466 tais como a perpetuação de[br]desigualdade ou violência, 0:24:30.606,0:24:34.565 só podem ser avaliadas em[br]relação a esse conjunto. 0:24:34.705,0:24:38.044 É por isso que tem havido[br]uma grande dicotomia 0:24:38.184,0:24:39.592 entre o que os teóricos[br]de mercado acham que[br] 0:24:39.592,0:24:41.570 supostamente deveria[br]acontecer em seu mundo 0:24:41.580,0:24:43.218 e o que está realmente acontecendo. 0:24:43.838,0:24:44.629 Por exemplo, 0:24:45.019,0:24:48.170 não há dúvida de que a pobreza[br]e a desigualdade social 0:24:48.290,0:24:52.692 está, e sempre esteve, causando um vasto[br]espectro de problemas de saúde pública, 0:24:53.117,0:24:56.221 tanto no contexto de privação absoluta,[br]o que significa não ter 0:24:56.341,0:24:59.912 o dinheiro para simplesmente sanar as[br]necessidades básicas, como alimentação, 0:25:00.052,0:25:02.923 e no contexto de privação relativa, 0:25:03.063,0:25:07.148 que é um fenômeno psicológico[br]relacionado ao estresse, 0:25:07.288,0:25:10.157 o estresse psicossocial[br]de simplesmente viver 0:25:10.297,0:25:12.822 em uma sociedade[br]altamente estratificada. 0:25:14.258,0:25:17.787 Um dos maiores preditores na[br]redução de saúde pública 0:25:17.927,0:25:23.138 é identificado hoje[br]como desigualdade social. 0:25:23.516,0:25:27.564 Se você comparar nações desenvolvidas[br]pelo nível de desigualdade de riqueza 0:25:27.984,0:25:32.096 vai constatar que nações mais igualitárias[br]têm índices muito melhores de saúde 0:25:32.236,0:25:34.682 do que as nações menos igualitárias. 0:25:34.822,0:25:36.892 Isso inclui a saúde física, saúde mental, 0:25:37.012,0:25:41.033 abuso de drogas, níveis de ensino,[br]prisão, obesidade, 0:25:41.173,0:25:43.875 mobilidade social, a confiança ou o [br]"capital social", 0:25:43.875,0:25:46.167 a vida comunitária, a violência, 0:25:46.507,0:25:49.279 gravidez na adolescência,[br]e bem-estar infantil, em média. 0:25:49.419,0:25:51.888 Estes resultados são[br]significativamente piores 0:25:52.028,0:25:54.756 nos países ricos com maior desigualdade. 0:25:56.048,0:25:59.934 No entanto, se você tentou reduzir[br]e analisar, em uma única pessoa, 0:26:00.074,0:26:02.981 qualquer um desses fatores[br]de saúde pública citados, 0:26:03.121,0:26:06.808 você nunca teria certeza se essa[br]pessoa é realmente uma vítima 0:26:06.948,0:26:08.371 do estresse psicológico 0:26:08.371,0:26:11.989 ou da própria condição da[br]violência relativa ou absoluta. 0:26:12.509,0:26:14.657 A causalidade só pode ser entendida 0:26:14.797,0:26:17.189 em larga escala, probabilisticamente, 0:26:17.329,0:26:20.949 o que representa a importância[br]da análise estatística. 0:26:21.867,0:26:25.221 O mercado só pode ser[br]percebido como um todo 0:26:25.221,0:26:28.086 para podermos mensurar a[br]verdade de seus efeitos. 0:26:28.226,0:26:32.100 É por isso que o nosso sistema[br]jurídico é tão básico e primitivo. 0:26:34.167,0:26:38.154 Dito isto, gostaria de detalhar outros[br]exemplos de violência estrutural, 0:26:38.631,0:26:41.260 uma vez que, obviamente,[br]manifesta-se de muitas outras formas. 0:26:41.510,0:26:46.304 Quando vemos que 1,5 milhões de crianças[br]morrem a cada ano por doenças diarreicas, 0:26:46.444,0:26:48.101 um problema totalmente evitável, 0:26:48.101,0:26:49.588 o qual não é resolvido 0:26:49.588,0:26:52.345 devido a uma limitação financeira em todo o mundo, 0:26:52.485,0:26:55.280 vemos, na verdade, o assassinato[br]de 1,5 [milhões] de crianças 0:26:55.280,0:26:58.084 por um sistema que é tão ineficiente em seu processo, 0:26:58.084,0:26:59.868 que não consegue tornar disponíveis 0:26:59.868,0:27:02.453 os recursos necessários[br]em determinadas regiões, 0:27:02.493,0:27:04.538 mesmo que eles já estejam lá. 0:27:04.908,0:27:07.514 Dependência de drogas,[br]que se tornou uma praga 0:27:07.514,0:27:11.266 da sociedade moderna em todo o mundo,[br]não apenas trazendo mortes, 0:27:11.406,0:27:13.500 mas também um espectro de sofrimento, 0:27:13.500,0:27:15.934 comprovou-se ter raízes no estresse. 0:27:16.424,0:27:18.410 Tem a ver com a falta de apoio 0:27:18.410,0:27:21.250 que cria uma reação[br]em cadeia psicológica 0:27:21.250,0:27:25.786 que leva a preencher seus sentimentos[br]de dor com auto-medicação. 0:27:25.926,0:27:28.451 Você raramente vai encontrar um estudo[br]sobre os padrões de dependência 0:27:28.591,0:27:30.653 que não vê uma correlação direta 0:27:30.793,0:27:33.866 com as condições de vida[br]instáveis e estresse. 0:27:34.949,0:27:39.076 E qual seria a característica [br]psicológica dominante da pobreza? 0:27:39.500,0:27:42.646 Sentimentos de insegurança e submissão. 0:27:43.700,0:27:46.847 Até mesmo a grande maioria [br]dos comportamentos violentos 0:27:46.987,0:27:49.603 surgem de condições [br]prévias que foram ligadas 0:27:49.743,0:27:52.738 a privações e abusos [br]induzidos pela pobreza. 0:27:52.878,0:27:57.124 O ex-chefe de estudos sobre Violência [br]de Harvard, Dr. James Gilligan, 0:27:57.264,0:27:59.659 foi um psiquiatra penitenciário[br]por várias décadas, 0:27:59.800,0:28:03.103 analisando as razões para atos [br]extremos de assassinato e afins. 0:28:03.243,0:28:07.965 Em praticamente todos os casos, altos [br]níveis de privação, negligência e abuso 0:28:08.105,0:28:11.632 ocorreram na vida dos criminosos. [br]E adivinha o quê? 0:28:11.772,0:28:15.080 A pobreza é o melhor preditor 0:28:15.220,0:28:17.568 de abuso infantil e negligência. 0:28:17.708,0:28:19.976 Em um estudo realizado nos EUA,[br]as crianças que viviam em famílias 0:28:20.116,0:28:22.281 com uma renda anual [br]inferior a 15 mil dólares 0:28:22.421,0:28:25.908 têm risco 22 vezes maior de serem [br]abusadas ou negligenciadas 0:28:26.048,0:28:30.858 do que crianças que vivem em famílias [br]com renda anual de 30 mil dólares ou mais. 0:28:32.247,0:28:37.584 Aristóteles disse: [br]"A pobreza é a mãe da revolução e do crime." 0:28:38.323,0:28:41.508 Gandhi disse: [br]"A pobreza é a pior forma de violência." 0:28:42.152,0:28:44.359 E o interessante nisso tudo 0:28:44.500,0:28:47.812 é que todos nós somos [br]possíveis vítimas de seus efeitos, 0:28:47.952,0:28:50.440 pois cada vez que você [br]ouvir falar de um roubo, 0:28:50.580,0:28:52.824 ato de violência, assassinato, ou similar, 0:28:52.964,0:28:55.596 é provável que as origens [br]desse comportamento 0:28:55.596,0:28:58.560 vieram de uma forma de privação evitável. 0:28:58.700,0:29:01.030 Digo "evitável" porque hoje 0:29:01.030,0:29:03.763 não há absolutamente [br]nenhuma razão técnica para 0:29:03.763,0:29:07.482 qualquer ser humano viver em situação [br]de pobreza e privação de recursos. 0:29:07.622,0:29:10.553 Resolver a desigualdade social [br]não é apenas uma boa ação, 0:29:10.553,0:29:12.967 é um verdadeiro imperativo [br]de saúde pública. 0:29:13.107,0:29:15.691 Assim como ter certeza que [br]a nossa água não está poluída, 0:29:15.831,0:29:17.560 para que não fiquemos doentes. 0:29:17.700,0:29:21.536 E cada um de nós não tem ideia de quando [br]poderemos ser submetido a, digamos, 0:29:21.676,0:29:24.856 violência produzida por essa privação. 0:29:24.996,0:29:27.460 É uma forma de efeito colateral. 0:29:27.600,0:29:30.663 Assim como o que alguns teóricos [br]sociais pensam sobre as razões 0:29:30.803,0:29:33.805 do terrorismo moderno oriundo [br]de países que sofrem abuso. 0:29:33.945,0:29:36.359 Um país como os Estados Unidos [br]bombardeiam alguma cidade; 0:29:36.500,0:29:38.356 as pessoas nessa cidade perdem tudo. 0:29:38.356,0:29:40.212 Certas pessoas são profundamente afetadas 0:29:40.212,0:29:42.069 e não encontram nenhum [br]outro recurso emocional 0:29:42.209,0:29:45.146 além de vingar-se de[br]forma mais violenta possível. 0:29:45.286,0:29:48.587 Em seguida, uma bomba explode em um café 0:29:48.587,0:29:51.309 em sua cidade, matando seu irmão. 0:29:52.565,0:29:56.682 Em suma, se você quer produzir uma [br]mentalidade criminosa ou de quadrilha, 0:29:56.822,0:29:59.908 deixe-os serem criados num [br]ambiente onde crescem 0:30:00.048,0:30:03.455 com a sensação de que a sociedade [br]não se preocupa com eles. 0:30:03.595,0:30:07.047 Assim, eles não têm necessidade de [br]se preocupar com a sociedade. 0:30:07.187,0:30:08.902 Esta é a marca registrada, 0:30:09.042,0:30:11.306 a característica essencial 0:30:11.446,0:30:14.024 da ordem social capitalista. 0:30:15.191,0:30:18.575 E, antes de seguir em frente, [br]acho muito interessante 0:30:18.715,0:30:22.188 que a grande maioria das [br]instituições de direitos civis hoje, 0:30:22.328,0:30:24.741 ou instituições de direitos humanos, 0:30:24.881,0:30:30.159 que ainda exigem mais igualdade [br]de raça, sexo, crença e igualdade política, 0:30:30.461,0:30:34.939 tendam a fazer muito pouco para abordar [br]as raízes da desigualdade econômica. 0:30:35.608,0:30:38.963 É uma contradição muito interessante. [br]Estou firmemente convencido de que, 0:30:38.963,0:30:42.166 à medida que o tempo avança, [br]a igualdade econômica vai se transformar 0:30:42.166,0:30:46.546 e adquirir o mesmo papel que[br]a igualdade de gênero e raça, 0:30:46.686,0:30:50.215 em que suprir as necessidades humanas [br]e prover um alto padrão de vida 0:30:50.355,0:30:52.735 será uma questão de[br]direitos humanos, 0:30:52.875,0:30:56.417 não uma conveniência de mercado, 0:30:56.874,0:30:59.400 nem do darwinismo social[br]em que se baseia. 0:31:00.809,0:31:03.628 Parte Dois: Pós-Escassez. 0:31:03.768,0:31:05.918 Eu gostaria de passar um [br]momento esclarecendo o que 0:31:06.058,0:31:08.859 "Sociedade Focada em Abundância" [br]realmente significa 0:31:09.000,0:31:12.359 e dar algumas extrapolações [br]estatísticas tangíveis 0:31:12.500,0:31:14.800 para confirmar esse potencial. 0:31:16.400,0:31:20.491 A Economia Baseada em Recursos [br]e Lei Natural (EBRLN) não é uma utopia. 0:31:20.631,0:31:25.527 O Movimento Zeitgeist busca uma [br]abundância alta, relativa e sustentável 0:31:25.667,0:31:29.054 aliviando as formas mais [br]relevantes de escassez. 0:31:29.629,0:31:32.403 Muitos que ouvem tais distinções [br]desconsideram imediatamente 0:31:32.543,0:31:35.181 tais qualificações como meras opiniões. 0:31:35.321,0:31:38.391 O fato é que não há opinião quando [br]se trata de suporte à vida 0:31:38.531,0:31:40.700 ou necessidades humanas empíricas. 0:31:41.678,0:31:44.009 Abundância sustentável [br]relativa significa 0:31:44.149,0:31:48.237 buscar mais do que o suficiente para [br]atender todas as necessidades humanas e além, 0:31:48.377,0:31:51.300 enquanto se mantém o equilíbrio ecológico. 0:31:52.003,0:31:55.663 "As formas mais relevantes de escassez" [br]significa diferenciar 0:31:55.803,0:31:58.360 entre a escassez que se [br]refere às necessidades humanas 0:31:58.500,0:32:01.230 e a escassez que se refere [br]aos desejos humanos, 0:32:01.370,0:32:03.292 já que não são a mesma coisa. 0:32:03.432,0:32:06.544 Infelizmente, a lógica do mercado [br]faz de conta que são. 0:32:06.684,0:32:09.808 O mercado não tem como separar [br]necessidades de desejos. 0:32:09.948,0:32:14.397 E isso nos leva a raiz do [br]transtorno do sistema de valores, 0:32:14.537,0:32:17.320 que continua a distorcer nossa cultura. 0:32:18.145,0:32:20.838 A lógica é a seguinte: se existir 0:32:20.978,0:32:23.859 qualquer forma de escassez de [br]qualquer coisa, em qualquer nível, 0:32:24.000,0:32:26.885 então precisamos de dinheiro e [br]do mercado competitivo para regulamentá-la. 0:32:29.308,0:32:31.315 Deixe-me explicar isso um pouco mais. 0:32:31.455,0:32:34.018 Um dos membros da nossa equipe [br]de palestras internacionais, Matt Berkowitz, 0:32:34.158,0:32:38.478 entrevistou para o rádio um economista [br]austríaco muito popular pouco tempo atrás, 0:32:38.618,0:32:42.809 e quando o tema da escassez surgiu,[br]esse economista respondeu assim: 0:32:42.949,0:32:46.576 "Nem todo mundo pode ter um [br]bife de primeira ou uma Ferrari!" 0:32:47.223,0:32:50.630 Essa foi a sua posição definitiva [br]em relação à escassez. 0:32:51.200,0:32:54.250 Isso pode até ser verdade. [br]Nem todo ser humano 0:32:54.390,0:32:58.499 pode ter uma mansão de 500 quartos, [br]com três aviões no gramado da frente, 0:32:58.639,0:33:02.334 e metade do continente africano[br]como seu quintal. 0:33:03.131,0:33:05.681 Em teoria, poderíamos [br]evocar qualquer coisa 0:33:05.821,0:33:09.146 e defender a escassez [br]através do luxo, 0:33:09.286,0:33:12.439 assim fundamentando a existência [br]de um mercado competitivo. 0:33:13.059,0:33:16.179 Então, quais são as necessidades humanas? [br]Seriam subjetivas? 0:33:16.785,0:33:19.059 As necessidades humanas foram criadas 0:33:19.200,0:33:23.259 pelo processo de evolução[br]física e psicológica. 0:33:23.400,0:33:27.006 O não cumprimento dessas necessidades[br]virtualmente empíricas gera, 0:33:27.036,0:33:28.272 como observado anteriormente, 0:33:28.272,0:33:32.239 um espectro desestabilizador,[br]estatisticamente previsível, 0:33:32.379,0:33:35.566 de distúrbios físicos,[br]mentais e sociais 0:33:37.327,0:33:41.294 Os desejos humanos, por outro lado,[br]são manifestações culturais 0:33:41.434,0:33:45.615 que foram sujeitas a uma enorme[br]mudança subjetiva ao longo do tempo, 0:33:45.695,0:33:49.035 revelando, na verdade,[br]algo de natureza arbitrária. 0:33:49.085,0:33:53.793 Isto não quer dizer que obsessões compulsivas[br]não podem ser tão desejadas 0:33:53.843,0:33:57.524 que começam a assumir[br]o papel de necessidades. 0:33:58.125,0:34:00.267 Esse é um fenômeno que ocorre facilmente 0:34:00.267,0:34:02.037 em nossa sociedade[br]materialista, na verdade. 0:34:02.157,0:34:05.938 É exatamente por isso que as questões de[br]desigualdade financeira anteriormente assinaladas, 0:34:06.088,0:34:08.496 ou seja, a resposta de[br]estresse psicossocial 0:34:08.637,0:34:12.072 resultante da comparação social,[br]são o que são. 0:34:12.511,0:34:15.905 É uma parte da nossa psicologia[br]evolutiva de muitas maneiras. 0:34:16.045,0:34:19.056 Mas é em parte por isso que as[br]sociedades mais desiguais também 0:34:19.196,0:34:22.800 são as sociedades menos saudáveis,[br]porque perpetuamos isso. 0:34:23.545,0:34:27.844 O Movimento Zeitgeist não está promovendo[br]uma abundância universal infinita de tudo, 0:34:27.844,0:34:30.159 o que é claramente impossível[br]num planeta finito. 0:34:30.300,0:34:34.308 Em vez, promove uma visão de[br]mundo "pós-escassez" ou de abundância, 0:34:34.369,0:34:38.406 reconhecendo os limites naturais[br]de consumo no planeta, 0:34:38.617,0:34:41.100 e procurando um equilíbrio. 0:34:42.652,0:34:45.654 E o que separa o mundo de hoje[br]do mundo do passado 0:34:45.793,0:34:48.406 é que a nossa capacidade[br]científica e tecnológica 0:34:48.545,0:34:51.107 chegou a um ponto de[br]aceleração da eficiência 0:34:51.246,0:34:54.795 onde a criação de um alto padrão de vida,[br]para todas as pessoas do planeta 0:34:54.936,0:34:57.514 com base nas preferências[br]culturais atuais, na verdade, 0:34:57.654,0:35:01.212 é possível agora dentro[br]destes limites sustentáveis 0:35:01.352,0:35:05.422 sem a necessidade destrutiva de competir[br]através do mecanismo de mercado. 0:35:07.005,0:35:10.490 Isto é feito com a chamada[br]'efemerização', 0:35:10.630,0:35:14.237 um termo cunhado pelo engenheiro[br]R. Buckminster Fuller, 0:35:14.377,0:35:16.336 e o entendimento é muito simples: 0:35:16.476,0:35:20.410 "A quantidade de recursos e energia necessárias[br]para executar uma determinada tarefa 0:35:20.410,0:35:22.722 diminuiu constantemente ao longo do tempo, 0:35:22.862,0:35:27.180 enquanto a eficiência da tarefa[br]tem aumentado, paradoxalmente." 0:35:27.700,0:35:30.159 Um exemplo é a comunicação por satélite, 0:35:30.300,0:35:32.659 que usa exponencialmente menos material 0:35:32.799,0:35:35.690 do que o fio de cobre grosso tradicional 0:35:35.830,0:35:38.573 e é mais versátil e eficaz. 0:35:39.315,0:35:42.630 Em outras palavras, estamos sempre[br]fazendo mais com menos, 0:35:42.770,0:35:45.859 e essa tendência pode ser notada em todas[br]as áreas de desenvolvimento industrial, 0:35:45.999,0:35:48.276 dos processadores de computador ou a Lei de Moore 0:35:48.416,0:35:50.513 até a rápida aceleração[br]do conhecimento humano 0:35:50.513,0:35:53.880 ou da tecnologia da informação 0:35:56.070,0:35:57.859 E não é apenas nos bens físicos. 0:35:58.000,0:36:00.534 Também se aplica a processos ou sistemas. 0:36:00.674,0:36:03.059 Por exemplo, o sistema de trabalho,[br]hoje com a automação, 0:36:03.200,0:36:05.111 mostra exatamente o mesmo padrão. 0:36:05.251,0:36:09.534 A indústria se tornou mais produtiva[br]com menos pessoas, 0:36:09.897,0:36:12.122 máquinas cada vez mais eficientes 0:36:12.262,0:36:17.819 com um consumo de energia e materiais cada vez[br]menor por operação ao longo do tempo. 0:36:18.600,0:36:21.281 Agora um breve parêntesis, alguns podem ter notado 0:36:21.421,0:36:23.901 que constantemente uso a seguinte frase: 0:36:24.041,0:36:26.524 "Alto padrão de vida".[br]O que isso significa? 0:36:26.664,0:36:29.567 Quem pode dizer o que um[br]alto padrão de vida deve ser? 0:36:29.707,0:36:33.196 A resposta a essa pergunta[br]não "quem", é "o quê". 0:36:33.336,0:36:36.455 E 'o quê' determina o nosso padrão de vida 0:36:36.595,0:36:39.234 é justamente o nosso[br]estado atual da tecnologia. 0:36:39.374,0:36:41.759 e o que é necessário para manter 0:36:41.900,0:36:45.554 a sustentabilidade social e ambiental[br]em um planeta finito. 0:36:45.694,0:36:47.149 Essa é a equação. 0:36:48.938,0:36:52.347 Se nós, como sociedade, desejamos[br]manter os valores do materialismo, 0:36:52.487,0:36:57.096 crescimento e consumo, promovendo[br]a virtude de ter desejos infinitos 0:36:57.236,0:37:00.031 então podemos muito bem[br]nos matar agora mesmo, 0:37:00.171,0:37:02.964 já que será o resultado final[br]se continuarmos a ultrapassar 0:37:03.104,0:37:06.641 os limites do mundo físico em relação[br]à nossa exploração dos recursos 0:37:06.781,0:37:09.119 e à perda da biodiversidade. 0:37:09.259,0:37:12.063 Então quero deixar bem claro:[br]esta nova proposta econômica 0:37:12.203,0:37:15.193 não trata apenas de ver como[br]o mercado é obsoleto por si só, 0:37:15.333,0:37:19.140 dada a nossa nova e poderosa[br]percepção de eficiência técnica, 0:37:19.280,0:37:22.952 também trata do fato de[br]que precisamos sair 0:37:23.022,0:37:26.342 do paradigma do mercado[br]o mais rápido possível 0:37:26.482,0:37:29.200 antes que cause ainda mais danos. 0:37:30.633,0:37:32.564 OK, Pós-Escassez. 0:37:32.704,0:37:35.344 As quatro categorias que eu quero[br]abordar em detalhes em relação a isso 0:37:35.484,0:37:38.461 são alimentos, água,[br]energia e bens materiais. 0:37:38.601,0:37:41.245 Por favor, notem que,[br]para alimentos, energia e água, 0:37:41.385,0:37:44.630 esta é uma avaliação realmente[br]muito conservadora, 0:37:44.770,0:37:47.643 através de estatísticas e medidas[br]baseadas apenas 0:37:47.783,0:37:51.240 em métodos existentes que[br]foram postos em uso industrial, 0:37:51.380,0:37:54.621 não em coisas teóricas de que[br]pessoas falam o tempo todo. 0:37:54.761,0:37:57.028 E tudo o que eu vou fazer[br]é aumentar a escala, 0:37:57.168,0:37:59.849 usando o contexto da[br]teoria dos sistemas. 0:38:00.218,0:38:01.454 Alimentos. 0:38:01.594,0:38:04.607 De acordo com as Nações Unidas,[br]uma em cada oito pessoas na Terra, 0:38:04.747,0:38:08.187 quase um bilhão de pessoas,[br]sofrem de desnutrição crônica. 0:38:10.639,0:38:13.616 No entanto, admite-se que há[br]comida suficiente, produzida hoje 0:38:13.756,0:38:17.238 pelos métodos tradicionais do mercado,[br]para fornecer a todos no mundo 0:38:17.238,0:38:20.759 pelo menos 2720 kilocalorias por dia, 0:38:20.900,0:38:24.343 que é mais que o suficiente para[br]manter a saúde básica para a maioria. 0:38:24.483,0:38:26.914 Portanto, em princípio, neste momento, 0:38:27.054,0:38:30.730 a existência de um grande número[br]de pessoas cronicamente famintas 0:38:30.870,0:38:34.220 revela, no mínimo, de que há algo[br]fundamentalmente errado 0:38:34.360,0:38:37.707 com o processo industrial[br]e econômico global. 0:38:39.190,0:38:42.761 De acordo com a Instituição[br]de Engenheiros Mecânicos, 0:38:42.901,0:38:46.411 "Estima-se que 30 a 50% de todos[br]os alimentos produzidos 0:38:46.551,0:38:48.663 nunca atinge o estômago humano 0:38:48.803,0:38:51.786 e este número não reflete o fato[br]de que grandes quantidades de terra, 0:38:51.926,0:38:55.058 energia, fertilizantes e água[br]também foram perdidos 0:38:55.198,0:38:59.145 na produção de gêneros alimentícios[br]que simplesmente vão para o lixo. " 0:39:00.700,0:39:02.282 Enquanto há certamente[br]um imperativo 0:39:02.282,0:39:04.842 para considerar a relevância[br]destes padrões de desperdício, 0:39:04.842,0:39:07.622 parece que o jeito[br]mais eficiente e prático 0:39:07.622,0:39:10.283 de superar completamente[br]essa deficiência mundial 0:39:10.423,0:39:13.865 é atualizar o próprio sistema[br]de produção de alimentos 0:39:14.005,0:39:16.956 com a localização mais estratégica 0:39:17.096,0:39:19.594 a fim de reduzir o desperdício causado 0:39:19.594,0:39:23.619 pelas deficiências na cadeia[br]de fornecimento global atual. 0:39:24.328,0:39:26.997 Talvez o mais promissor[br]desses arranjos é algo chamado 0:39:27.137,0:39:30.137 agricultura vertical, com o qual suponho[br]que muitos já estão familiarizados. 0:39:30.277,0:39:32.606 A agricultura vertical tem sido[br]posta à prova em várias regiões 0:39:32.746,0:39:36.439 com resultados extremamente promissores[br]em relação à eficiência e à conservação. 0:39:36.579,0:39:39.532 Este método de produção de[br]alimentos abundantes não apenas 0:39:39.672,0:39:43.040 usa menos recursos por unidade produzida,[br]gerando menos desperdício, 0:39:43.180,0:39:45.259 tem um impacto ecológico reduzido, 0:39:45.400,0:39:47.459 alimentos de melhor qualidade, 0:39:47.600,0:39:50.593 como também usa uma[br]superfície menor do planeta, 0:39:50.733,0:39:53.663 usa menos área de terra[br]do que estamos usando hoje. 0:39:53.803,0:39:57.559 Pode ser feito até mesmo[br]no mar, de tão versátil, 0:39:57.700,0:40:00.892 permitindo que certos tipos de alimentos,[br]impossíveis de serem produzidos em certos climas e regiões, 0:40:00.892,0:40:03.429 possam ser cultivados, simplesmente[br]porque é um sistema fechado. 0:40:03.861,0:40:06.562 Um sistema de fazenda vertical[br]em Cingapura, por exemplo, 0:40:06.702,0:40:08.759 tem um gabinete transparente[br]construído sob medida, 0:40:08.830,0:40:11.499 que usa um sistema hidráulico[br]automatizado em circuito fechado 0:40:11.500,0:40:14.617 para fazer as plantas circularem[br]entre a luz do sol 0:40:14.757,0:40:16.751 e tratamento de nutrientes orgânicos, 0:40:16.751,0:40:19.385 custando apenas cerca 3 dólares por mês 0:40:19.385,0:40:21.700 em eletricidade para cada gabinete. 0:40:22.724,0:40:26.041 Este sistema também é relatado[br]em ter 10 vezes 0:40:26.181,0:40:29.960 mais produtividade por metro quadrado[br]do que a agricultura convencional, 0:40:30.100,0:40:33.686 novamente, usando muito[br]menos água, trabalho e fertilizantes. 0:40:34.300,0:40:37.171 Estudantes da Universidade[br]de Columbia nos EUA 0:40:37.311,0:40:41.625 determinaram que, para alimentar 50 mil pessoas,[br]uma fazenda de 30 andares 0:40:41.765,0:40:44.944 construída no espaço de[br]um quarteirão seria necessário, 0:40:45.084,0:40:47.214 o que dá cerca de 2,5 hectares. 0:40:47.354,0:40:51.001 Se extrapolarmos isso no contexto[br]da cidade de Los Angeles, Califórnia 0:40:51.141,0:40:54.840 de onde venho, com uma população[br]de mais ou menos de 4 milhões, 0:40:54.979,0:40:58.430 com uma área total de,[br]aproximadamente, 128 mil hectares, 0:40:58.570,0:41:02.843 levaria 78 estruturas para[br]alimentar todos os residentes. 0:41:03.469,0:41:08.540 Isso equivale a cerca de 0,1%[br]da área total de Los Angeles 0:41:08.953,0:41:11.180 para alimentar toda a população. 0:41:12.106,0:41:14.512 Se aplicarmos esta extrapolação para a Terra 0:41:14.652,0:41:17.994 e à população humana de 7,2 bilhões[br]de pessoas, acabamos precisando de 0:41:18.134,0:41:21.911 cerca de 144 mil fazendas verticais[br]para alimentar o mundo todo. 0:41:22.051,0:41:27.384 Isso equivale a cerca de 368 mil hectares[br]de terra para colocar essas fazendas que, 0:41:27.644,0:41:30.034 dado que uns 38% das terras do planeta 0:41:30.174,0:41:33.012 são, atualmente, utilizadas[br]para a agricultura tradicional, 0:41:33.152,0:41:36.499 chegamos à conclusão que precisamos[br]de apenas cerca de 0,006% 0:41:36.639,0:41:39.167 das terras agrícolas existentes na Terra 0:41:39.307,0:41:41.660 para atender às necessidades de produção. 0:41:41.800,0:41:43.617 Vamos ser um pouco mais coerentes. 0:41:43.677,0:41:46.874 Dentro dessa estatística de 38%[br]de uso do solo para a agricultura, 0:41:46.904,0:41:48.872 muitas dessas terras[br]são também utilizadas 0:41:49.012,0:41:52.444 para a criação de gado, e não apenas[br]para o cultivo de safras. 0:41:52.584,0:41:54.914 Assim, se fôssemos usar, teoricamente, 0:41:55.054,0:41:58.660 somente as terras de produção de safras, 0:41:58.800,0:42:01.136 que são cerca de 1,6 bilhões de hectares, 0:42:01.136,0:42:03.422 substituindo o cultivo em terra 0:42:03.422,0:42:08.300 por estas fazendas verticais de 30 andares[br]colocadas lado a lado, em teoria 0:42:08.865,0:42:12.898 a produção de alimentos seria suficiente[br]para atender as necessidades nutricionais 0:42:13.038,0:42:15.610 e alimentar 34,4 trilhões de pessoas. 0:42:18.417,0:42:22.619 Dado que só precisaremos alimentar[br]cerca de 9 bilhões de pessoas em 2050, 0:42:22.759,0:42:28.101 precisamos aproveitar apenas cerca de 0,02%[br]desta capacidade teórica, que, 0:42:28.432,0:42:33.571 como poderiamos argumentar,[br]torna bastante discutível as objeções práticas 0:42:33.711,0:42:36.160 comuns contra as extrapolações[br]mencionadas acima. 0:42:36.300,0:42:40.487 Em suma, temos um potencial[br]de completa abundância global de alimentos. 0:42:42.007,0:42:43.365 Água. 0:42:43.505,0:42:46.514 Segundo a Organização Mundial de Saúde,[br]cerca de 2,6 bilhões de pessoas, 0:42:46.654,0:42:49.468 metade do mundo em desenvolvimento,[br]carecem de saneamento básico adequado 0:42:49.608,0:42:52.396 e cerca de 1,1 bilhão[br]de pessoas não têm acesso 0:42:52.536,0:42:54.723 a qualquer tipo de[br]fonte de água potável. 0:42:54.863,0:42:57.974 Devido ao esgotamento em curso, em 2025, 0:42:58.114,0:43:01.046 estima-se que cerca de[br]2 bilhões de pessoas 0:43:01.186,0:43:04.137 viverão em áreas duramente[br]afetadas pela escassez de água, 0:43:04.277,0:43:07.461 com 2/3 de toda a população mundial 0:43:07.601,0:43:10.041 vivendo em áreas com[br]períodos de falta de água. 0:43:11.180,0:43:14.160 A causa? Obviamente[br]desperdício e poluição, 0:43:14.300,0:43:16.324 mas não vou falar sobre isso. 0:43:16.474,0:43:19.359 Os detalhes, causas e prevenção,[br]não são o tema aqui. 0:43:19.500,0:43:23.219 Em vez disso, vamos adotar, mais uma vez,[br]apenas uma abordagem da capacidade tecnológica, 0:43:23.359,0:43:27.924 considerando os sistemas modernos[br]de purificação e dessalinização 0:43:28.064,0:43:30.373 na escala macro industrial. 0:43:31.400,0:43:33.188 A purificação. 0:43:33.328,0:43:38.600 Globalmente, cada pessoa usa, em média,[br]1.385m³ de água por ano. 0:43:38.740,0:43:43.200 Isso leva em conta toda a atividade industrial,[br]bem como a agricultura. 0:43:43.907,0:43:46.970 Por uma questão de argumentação,[br]vamos considerar o que levaria para purificar 0:43:47.030,0:43:52.617 toda a água doce que é usada no mundo, em média, por ano. 0:43:53.411,0:43:57.590 Dada a média global de 1385m³ 0:43:57.730,0:44:00.080 e uma população de 7,2 bilhões, 0:44:00.220,0:44:03.902 chegamos a um consumo anual total[br]de cerca de 10 trilhões de m³. 0:44:05.004,0:44:10.560 Usando como base uma uma estação de desinfecção[br]por Raios UV do Estado de Nova Iorque, 0:44:11.100,0:44:15.123 que possui capacidade de produção de cerca[br]de 3 bilhões de metros cúbicos por ano, 0:44:15.500,0:44:18.945 ocupando cerca de 0,9 hectares de terra, 0:44:19.085,0:44:22.030 precisaríamos de 3.327 estações 0:44:22.170,0:44:27.109 para purificar toda a água utilizada[br]por toda a população global, 0:44:27.249,0:44:30.182 ocupando cerca de 3.000 hectares de terra. 0:44:30.884,0:44:33.959 Nem é preciso dizer que há[br]muitos outros fatores que entram em jogo, 0:44:34.099,0:44:36.731 tais como as necessidades de energia,[br]localização, etc. Isso faz sentido. 0:44:36.871,0:44:39.465 No entanto, esse é um pequeno problema. 0:44:39.605,0:44:41.974 3.000 hectares não são nada comparados 0:44:42.114,0:44:46.112 aos 9 bilhões de hectares[br]de terra do planeta. 0:44:47.183,0:44:50.471 Para dar um exemplo mais prático:[br]os militares dos EUA, sozinhos, 0:44:50.611,0:44:54.788 tem cerca de 845 mil bases militares 0:44:55.800,0:44:58.109 e edifícios. 0:44:58.249,0:45:02.939 Foi relatado que isso usa até 7,5 milhões[br]de hectares em todo o mundo. 0:45:03.954,0:45:08.327 Somente 0,04% dessa terra seria necessário 0:45:08.467,0:45:12.360 para tratar a água fresca total[br]que o planeta inteiro consome. 0:45:12.500,0:45:15.839 Isso caso fosse necessário, o que, obviamente, não é. 0:45:16.975,0:45:18.545 Dessalinização. 0:45:18.946,0:45:22.378 Vamos usar a mesma extrapolação[br]teórica para a dessalinização. 0:45:22.518,0:45:26.044 O método de dessalinização mais comum hoje[br]é chamado de "osmose inversa". 0:45:26.184,0:45:29.459 De acordo com a Associação[br]Nacional de Dessalinização, 0:45:29.600,0:45:33.500 é responsável por 60% do tratamento[br]de dessalinização, a nível mundial. 0:45:33.640,0:45:36.719 Há uma série de outros métodos[br]que estão emergindo muito rapidamente 0:45:36.859,0:45:40.285 com níveis elevados de eficiência, os quais podem[br]tratar a água muito mais rapidamente. 0:45:40.425,0:45:41.781 Mas não vou falar sobre isso. 0:45:41.781,0:45:44.444 Quero falar somente dos métodos[br]comuns, aplicados hoje. 0:45:44.584,0:45:46.615 Apenas tenha em mente que[br]tudo o que eu estou falando 0:45:46.755,0:45:49.258 tem imensas melhorias[br]chegando muito em breve. 0:45:49.398,0:45:53.729 Há uma estação de dessalinização da água do mar[br]por osmose inversa avançada na Austrália 0:45:54.075,0:45:57.710 capaz de produzir cerca de[br]150 milhões de m³ de água doce por ano 0:45:57.850,0:46:00.318 ocupando aproximadamente[br]13 hectares. 0:46:00.458,0:46:03.809 Dado que uso anual total[br]de água do mundo, hoje, 0:46:03.949,0:46:06.629 é cerca de 10 trilhões[br]de metros cúbicos, 0:46:06.769,0:46:09.147 levaria 60 mil estações[br]para produzir 0:46:09.287,0:46:11.691 toda a água usada globalmente hoje. 0:46:11.831,0:46:14.660 Considerando as dimensões[br]dessa estação, que é muito grande, 0:46:14.800,0:46:18.322 tal façanha levaria mais ou menos[br]29 mil quilômetros de litoral, 0:46:18.462,0:46:21.639 ou 8,5% dos litorais do mundo. 0:46:22.408,0:46:25.501 Obviamente, isso não é o ideal, é muito litoral, 0:46:25.641,0:46:27.788 mas este exercício é sobre proporções. 0:46:27.928,0:46:31.140 É óbvio que não precisamos[br]dessalinizar toda a água usada, 0:46:31.280,0:46:34.440 nem ignoraríamos o uso[br]de processos de purificação 0:46:34.580,0:46:39.476 ou ignoraríamos as vastas reformas necessárias[br]para preservar a eficiência e a água doce; 0:46:39.616,0:46:43.559 ou, de igual importância, os sistemas[br]de reuso que estão vindo à fruição 0:46:43.700,0:46:46.567 onde os edifícios são capazes[br]de usar a água várias vezes, 0:46:46.707,0:46:49.914 reciclando a água que vem da pia[br]para ser usada em descargas, 0:46:50.054,0:46:54.107 e outros mecanismos que, infelizmente,[br]não são usados pela a grande maioria. 0:46:55.159,0:46:58.208 Vamos fazer uma extrapolação[br]um pouco mais prática e real, 0:46:58.348,0:47:00.916 combinando apenas[br]purificação e dessalinização, 0:47:01.056,0:47:03.980 com estatísticas reais[br]de escassez regionais. 0:47:04.299,0:47:07.391 No continente africano,[br]há cerca de 345 milhões de pessoas 0:47:07.531,0:47:09.743 que não têm acesso a água potável. 0:47:09.883,0:47:12.753 Se aplicarmos a taxa de[br]consumo média global observada, 0:47:12.753,0:47:15.860 novamente: 1385m³ por ano, 0:47:16.135,0:47:20.400 procurando fornecer essa quantidade[br]a cada uma dessas 345 milhões de pessoas, 0:47:20.800,0:47:24.800 precisaríamos produzir cerca de 480 bilhões[br]de metros cúbicos anualmente. 0:47:25.400,0:47:27.291 Se dividirmos esse número na metade 0:47:27.381,0:47:32.281 e usarmos a purificação para uma parte[br]e dessalinização para a outra parte, 0:47:32.421,0:47:35.582 o processo de dessalinização usaria 1,9% 0:47:35.722,0:47:40.083 ou 795 km de litoral para suas instalações, 0:47:40.808,0:47:45.758 e apenas cerca de 118 hectares de terra[br]para instalações de purificação, 0:47:45.898,0:47:49.185 que é uma fração minúscula[br]do continente africano 0:47:49.325,0:47:51.343 que possui cerca de[br]2,8 bilhões de hectares. 0:47:51.483,0:47:54.489 Portanto, isso é altamente realizável,[br]mesmo neste exemplo bruto. 0:47:54.629,0:47:59.823 De qualquer maneira, maximizaríamos[br]estrategicamente o processos de purificação, 0:47:59.963,0:48:02.134 já que é claramente mais eficiente, 0:48:02.274,0:48:06.069 e usaríamos a dessalinização[br]apenas para a demanda restante. 0:48:06.663,0:48:08.938 Em suma, é um absurdo[br]para qualquer um no planeta 0:48:09.078,0:48:12.376 ficar sem água doce,[br]sem falar, entre parêntesis, 0:48:12.516,0:48:16.458 que 70% de toda a água doce usada hoje 0:48:16.598,0:48:22.127 vai para a agricultura em nossos métodos[br]agrícolas com alto desperdício. 70%! 0:48:22.921,0:48:27.510 Se, por exemplo, aplicássemos sistemas[br]de fazendas verticais cuja economia 0:48:27.650,0:48:30.538 de água já foi constatada em mais de 80%, 0:48:30.678,0:48:32.995 veríamos um enorme aumento[br]na disponibilidade 0:48:33.135,0:48:36.347 desse recurso escasso. 0:48:36.487,0:48:38.280 Passando para a energia. 0:48:38.420,0:48:43.010 Vivemos em uma massiva máquina de[br]motor-perpétuo conhecida como Universo. 0:48:43.239,0:48:46.760 O fato de ainda estarmos usando reservas[br]de combustíveis fósseis poluidores na Terra 0:48:46.800,0:48:49.590 ou o fenômeno nuclear[br]incrivelmente instável, 0:48:49.730,0:48:52.760 o qual deixa pouco espaço[br]para a falibilidade humana, 0:48:52.900,0:48:54.976 é verdadeiramente assustador. 0:48:55.640,0:48:59.791 Existem quatro principais [br]ontes de energias renováveis 0:48:59.881,0:49:02.345 de grande capacidade 0:49:02.485,0:49:04.708 que são atualmente ideais, 0:49:04.848,0:49:08.057 conforme o nosso estado atual[br]da aplicação tecnológica. 0:49:08.197,0:49:11.111 São as estações[br]geotérmicas, eólicas, 0:49:11.251,0:49:14.060 solares e energia[br]à base de água. 0:49:14.200,0:49:16.766 Devido à falta de tempo,[br]não vou explicar o que são 0:49:16.906,0:49:19.242 e suponho que a maioria já sabe.[br]Eu só vou fazer 0:49:19.382,0:49:21.367 uma comparação da abundância. 0:49:21.507,0:49:22.685 Geotérmica. 0:49:22.825,0:49:25.610 Um relatório de 2006 do MIT[br]sobre energia geotérmica 0:49:25.750,0:49:29.326 constatou que 13 mil zettajoules de energia[br]estão atualmente disponíveis na Terra, 0:49:29.466,0:49:32.690 com 2 mil zettajoules ao alcance 0:49:32.830,0:49:35.180 com o aperfeiçoamento[br]de tecnologias. 0:49:35.452,0:49:38.255 O consumo total de energia de[br]todos os países do planeta 0:49:38.395,0:49:41.337 é apenas metade de[br]um zettajoule por ano. 0:49:41.477,0:49:44.230 Isto significa, literalmente, que milhares[br]de anos de energia planetária 0:49:44.370,0:49:47.033 poderiam ser aproveitados[br]apenas por este meio. 0:49:47.173,0:49:51.870 A energia geotérmica também usa muito menos[br]área do que outras fontes de energia. 0:49:52.502,0:49:53.765 Por aproximadamente 30 anos, 0:49:53.765,0:49:55.478 um período de tempo[br]comumente usado 0:49:55.478,0:49:59.562 para comparar o impacto do ciclo[br]de vida de diferentes fontes de energia, 0:49:59.984,0:50:03.385 verificou-se que uma instalação[br]de energia geotérmica 0:50:03.525,0:50:08.860 usa 404 m² de terreno[br]por gigawatt hora, 0:50:09.000,0:50:10.838 enquanto uma[br]termelétrica a carvão 0:50:10.978,0:50:15.968 usa 3.632 m² por[br]gigawatt hora. 0:50:16.688,0:50:19.859 Se fizessemos uma comparação básica[br]entre energia geotérmica e a carvão, 0:50:20.000,0:50:22.897 usando essa proporção[br]de m² por gigawatt hora, 0:50:23.037,0:50:25.343 veríamos que dá para encaixar[br]9 usinas geotérmicas 0:50:25.483,0:50:27.674 no espaço de uma usina a carvão. 0:50:27.814,0:50:30.892 E isso sem contar a enorme[br]quantidade de terra 0:50:31.032,0:50:33.425 que é utilizada atualmente para[br]a extração do carvão. 0:50:33.565,0:50:36.010 Esses enormes buracos[br]que vemos na terra. 0:50:36.500,0:50:39.048 E alias a beleza da energia[br]geotérmica e, de fato, 0:50:39.188,0:50:41.570 de todas as fontes de energias[br]renováveis sobre as quais vou falar, 0:50:41.620,0:50:44.724 é que o local de[br]extração [de energia] 0:50:44.724,0:50:47.828 é quase sempre no mesmo lugar[br]da produção [de eletricidade] 0:50:47.828,0:50:50.933 e da distribuição também. 0:50:51.073,0:50:54.960 Todas as fontes de hidrocarbonetos,[br]por outro lado, exigem que a extração 0:50:55.100,0:50:58.675 e as instalações de produção de energia[br]fiquem quase sempre em locais separados, 0:50:58.815,0:51:02.122 e às vezes refinarias também,[br]em outro local. 0:51:02.769,0:51:06.227 Em 2013, foi anunciado que uma[br]termelétrica de 1.000 megawatts 0:51:06.367,0:51:08.948 seria construída na Etiópia. 0:51:09.088,0:51:13.000 Vamos usar isso como uma[br]base teórica para extrapolação. 0:51:13.769,0:51:16.267 Se fosse uma usina geotérmica[br]de 1.000 megawatts 0:51:16.267,0:51:18.765 operando a plena capacidade, 0:51:18.765,0:51:21.265 24 horas por dia,[br]365 dias por ano, 0:51:21.405,0:51:25.700 produziria 8,7 milhões de[br]megawatts hora por ano. 0:51:26.261,0:51:29.058 A demanda atual de energia[br]mundial é de mais ou menos 0:51:29.198,0:51:32.409 153 bilhões[br]megawatts hora por ano, 0:51:32.409,0:51:34.660 o que significa que seriam[br]necessárias, teoricamente, 0:51:34.660,0:51:38.831 umas 17 mil usinas geotérmicas[br]para suprir a demanda global. 0:51:40.160,0:51:44.997 Há mais de 2.300 termelétricas a[br]carvão em operação no mundo hoje. 0:51:45.137,0:51:48.701 Usando a comparação de tamanho[br]mencionada anteriormente, 0:51:48.841,0:51:52.667 de nove usinas geotérmicas cabendo[br]no espaço de uma termelétrica a carvão, 0:51:52.807,0:51:57.084 seria necessário o espaço de[br]1.940 termelétricas a carvão 0:51:57.224,0:52:00.625 para conter as 17 mil[br]usinas geotérmicas 0:52:00.765,0:52:03.903 ou 84% do total das termelétricas[br]a carvão existentes hoje. 0:52:04.870,0:52:07.469 Além disso, dado que o carvão[br]corresponde por apenas 41% 0:52:07.609,0:52:09.860 de produção de[br]energia atualmente, 0:52:10.000,0:52:12.684 esta extrapolação teórica[br]também mostra 0:52:12.824,0:52:17.420 como, em 84% do espaço atualmente[br]usado por termelétricas a carvão, 0:52:17.560,0:52:20.486 as usinas geotérmicas[br]poderiam fornecer 0:52:20.486,0:52:23.852 100% da demanda[br]energética global. 0:52:25.232,0:52:27.508 Parques eólicos. 0:52:27.648,0:52:30.762 Calcula-se, hoje, com a tecnologia[br]de turbinas existentes, 0:52:30.902,0:52:32.204 que está melhorando rapidamente, 0:52:32.204,0:52:33.236 que a Terra pode produzir 0:52:33.236,0:52:36.040 centenas de trilhões de watts[br]de potência, muitas vezes mais 0:52:36.180,0:52:38.871 do que o mundo[br]consome no total. 0:52:39.011,0:52:41.759 No entanto, de forma simplificada,[br]usando os 3600 hectares 0:52:41.839,0:52:45.034 do Parque Eólico Alta, na Califórnia,[br]como base teórica, 0:52:45.174,0:52:50.509 que tem uma capacidade ativa[br]de 1320 megawatts de potência, 0:52:50.649,0:52:54.986 uma produção anual de 11 milhões[br]de megawatts hora é possível, em teoria. 0:52:55.736,0:53:01.080 Isso significa que 13 mil[br]parques eólicos de 3600 hectares 0:53:01.080,0:53:02.422 seriam necessários para atender 0:53:02.562,0:53:06.800 demanda global total de[br]153 bilhões de megawatts hora. 0:53:07.487,0:53:11.029 Isso requer cerca de 48 milhões[br]de hectares de terra 0:53:11.169,0:53:15.500 ou 0,3% da superfície da Terra 0:53:15.790,0:53:18.618 para fornecer energia ao[br]mundo todo, em abstração. 0:53:18.758,0:53:21.796 No entanto, a energia eólica[br]em mar aberto 0:53:21.936,0:53:24.636 é geralmente muito mais poderosa[br]do que quando baseada em terra. 0:53:24.776,0:53:25.580 De acordo com a 0:53:25.626,0:53:31.980 'Avaliação de Recursos Eólicos em[br]Mar Aberto para os Estados Unidos': 0:53:32.120,0:53:36.715 um potencial de 4150 gigawatts[br]em turbinas eólicas 0:53:36.855,0:53:39.615 poderia ser gerado 0:53:39.755,0:53:43.060 em mar aberto, apenas[br]nos Estados Unidos. 0:53:43.200,0:53:46.778 Supondo que esta fonte de energia[br]fosse estável durante um ano inteiro, 0:53:46.918,0:53:51.358 ficaríamos com um total de energia de[br]36 bilhões de megawatts hora no ano. 0:53:52.171,0:53:54.697 Sendo que Estados Unidos, em 2010, 0:53:54.837,0:53:57.860 usou 25,7 bilhões[br]de megawatts hora, 0:53:58.216,0:54:01.073 concluímos que a produção de[br]energia eólica em mar aberto sozinha 0:54:01.213,0:54:03.535 atenderia e excederia[br]o uso total nacional 0:54:03.675,0:54:07.700 em cerca de 10,6 bilhões[br]megawatts hora, ou 41%. 0:54:08.706,0:54:13.073 E axiomaticamente, extrapolando[br]esse nível nacional de capacidade 0:54:13.123,0:54:15.181 para as demais linhas[br]costeiras do planeta, 0:54:16.035,0:54:20.672 levando também em conta as estatísticas[br]baseadas em terra mencionadas anteriormente, 0:54:20.890,0:54:24.818 é claro que podemos abastecer[br]em energia o mundo várias vezes 0:54:24.958,0:54:27.438 com energia eólica e[br]de forma bastante prática. 0:54:28.924,0:54:30.739 Usinas solares. 0:54:31.633,0:54:35.498 Se a humanidade pudesse capturar 0,1%[br]da energia solar que incide na Terra 0:54:35.638,0:54:37.991 teríamos acesso a[br]seis vezes mais energia 0:54:38.131,0:54:40.589 de que consumimos em[br]todas as formas hoje. 0:54:40.729,0:54:43.214 A capacidade de aproveitar essa[br]energia depende da tecnologia 0:54:43.354,0:54:46.999 e do percentual de[br]conversão da radiação. 0:54:47.662,0:54:51.142 O Sistema Solar Elétrico Ivanpah,[br]na Califórnia, 0:54:51.282,0:54:53.601 é um campo de[br]1400 hectares 0:54:53.741,0:54:57.314 com uma geração anual de cerca de[br]um milhão de megawatts hora. 0:54:57.454,0:55:02.140 Se extrapolássemos, utilizando[br]isso como a base teórica, 0:55:02.476,0:55:07.520 levaria cerca de 142 mil campos ou[br]cerca de 200 milhões de hectares de terra 0:55:07.660,0:55:10.654 para atender ao consumo[br]global atual de energia. 0:55:10.794,0:55:14.368 Isso dá cerca de 1,5% da[br]área total da Terra. 0:55:15.228,0:55:20.040 Os desertos cobrem cerca de 1/3 do mundo,[br]ou cerca de 4,8 bilhões de hectares 0:55:20.180,0:55:23.146 e eles tendem a ser bastante[br]favoráveis a usinas solares, 0:55:23.286,0:55:26.746 embora muitas vezes a menos propícios[br]ao suporte à vida para o ser humano. 0:55:26.886,0:55:30.240 Tendo em conta os cerca de[br]200 milhões de hectares 0:55:30.380,0:55:33.372 teoricamente necessários para abastecer[br]o mundo com energia, como calculado, 0:55:33.512,0:55:37.038 apenas 4,1% dos desertos do[br]mundo seriam necessários 0:55:37.178,0:55:39.360 para conter essas usinas. 0:55:39.500,0:55:42.646 É terra que praticamente[br]não tem outra utilidade. 0:55:44.122,0:55:45.794 Energia baseada em água. 0:55:45.934,0:55:49.774 Existem cinco tipos dominantes de[br]energia a base de água: ondas, das marés, 0:55:49.914,0:55:51.950 corrente oceânicas, osmótica, 0:55:52.090,0:55:54.726 oceano térmica, e cursos de água. 0:55:54.866,0:55:58.195 Em geral, a tecnologia para[br]o aproveitamento do oceano 0:55:58.335,0:56:01.284 está em sua infância,[br]mas o potencial é muito grande. 0:56:01.424,0:56:04.008 E com base em[br]estimativas tradicionais, 0:56:04.148,0:56:07.303 seguem os potenciais globais[br]geralmente aceitos, 0:56:07.443,0:56:10.823 estimados usando[br]os métodos existentes. 0:56:10.963,0:56:15.243 Não estamos usando tecnologia avançada[br]que não já esteja em aplicação. 0:56:16.084,0:56:20.596 A soma dá em torno de[br]150 mil terawatt hora por ano 0:56:20.736,0:56:23.587 ou 96% do uso global atual 0:56:24.094,0:56:26.360 de meio zetta joule. 0:56:26.500,0:56:30.911 É o suficiente para abastecer o mundo a partir[br]de uma só fonte, se fosse explorada. 0:56:31.051,0:56:33.725 No entanto, para dar uma ideia do[br]potencial tecnológico crescente, 0:56:33.865,0:56:37.108 porque eu acho que isso é importante,[br]considerando como a tecnologia 0:56:37.248,0:56:40.969 de energia orientada a água está[br]profundamente em sua infância, 0:56:41.109,0:56:44.453 desenvolvimentos recentes no[br]aproveitamento das correntes oceânicas 0:56:44.593,0:56:46.668 - as correntes que existem no fundo do oceano - 0:56:46.808,0:56:49.760 que podem abranger velocidades muito[br]mais baixas agora do que costumavam, 0:56:49.900,0:56:53.035 foi estimado que o oceano,[br]sozinho, poderia hoje, 0:56:53.175,0:56:57.000 teoricamente, abastecer o mundo inteiro,[br]se explorado corretamente. 0:56:58.779,0:57:00.346 Vamos recapitular: 0:57:00.810,0:57:03.713 Eólica, solar, d'água e a[br]energia geotérmica demonstraram, 0:57:03.853,0:57:06.800 como grande fontes de[br]energia renovável, 0:57:06.940,0:57:11.216 que são capazes, individualmente,[br]de atender e até exceder em muito 0:57:11.356,0:57:14.678 a demanda anual global[br]de energia neste momento. 0:57:14.818,0:57:19.341 E, obviamente, uma abordagem de sistemas,[br]harmonizando uma fração otimizada 0:57:19.481,0:57:22.340 de cada uma dessas fontes[br]renováveis, estrategicamente, 0:57:22.480,0:57:26.173 é a chave para alcançar a[br]abundância total e global de energia. 0:57:26.929,0:57:29.277 Por exemplo, não é[br]inconcebível imaginar 0:57:29.417,0:57:32.010 uma série de ilhas[br]artificiais flutuantes 0:57:32.150,0:57:35.872 em litorais selecionados, projetadas[br]para aproveitar, de uma só vez, 0:57:36.012,0:57:40.860 o vento, o sol, a diferença térmica,[br]as ondas, as marés e as correntes, 0:57:41.000,0:57:43.630 todos ao mesmo tempo[br]e no mesmo local. 0:57:43.770,0:57:47.586 Tais ilhas de energia enviariam, então, [br]sua colheita de volta a terra 0:57:47.726,0:57:49.836 para armazenamento[br]e distribuição. 0:57:49.976,0:57:54.279 Projetar coisas desse tipo depende[br]apenas da nossa engenhosidade. 0:57:55.712,0:57:58.027 Localização e reuso. 0:57:58.167,0:58:00.395 A última coisa que quero[br]mencionar sobre energia, 0:58:00.535,0:58:03.591 que se baseia explicitamente[br]neste pensamento sistêmico, 0:58:03.731,0:58:07.300 tem a ver com a localização[br]e esquemas de reuso. 0:58:08.416,0:58:11.323 A exploração local de energia[br]não recebe um décimo 0:58:11.463,0:58:13.588 da atenção que[br]precisa hoje. 0:58:13.728,0:58:16.449 Métodos renováveis de pequena [br]escala menor que favorecem 0:58:16.590,0:58:18.894 estruturas individuais[br]ou pequenas áreas 0:58:19.034,0:58:22.430 se enquadram na mesma lógica de sistemas,[br]qualquer que seja a combinação. 0:58:22.833,0:58:25.366 Esses sistemas locais poderiam[br]também, se for necessário, 0:58:25.366,0:58:27.899 estar ligados com o sistema[br]de carga base maior, 0:58:27.919,0:58:30.812 criando uma rede global integrada[br]e de fontes diversificadas, 0:58:30.952,0:58:33.611 que acontece às vezes hoje[br]com a energia solar. 0:58:33.821,0:58:37.009 Existem muitos sistemas localizados[br]lá fora que pode extrair energia 0:58:37.150,0:58:40.379 do ambiente próximo:[br]há matrizes de energia solar, 0:58:40.519,0:58:42.909 há sistemas de captação[br]de vento de pequeno porte, 0:58:43.050,0:58:45.234 aquecimento e[br]arrefecimento geotérmico 0:58:45.374,0:58:48.404 e até mesmo projetos arquitetônicos[br]que simplesmente tornam o uso 0:58:48.544,0:58:51.388 da luz natural e o isolamento[br]térmico mais eficientes. 0:58:51.528,0:58:53.579 Buckminster Fuller foi genial[br]com suas estruturas geodésicas 0:58:53.720,0:58:57.361 e como elas conseguem reter[br]energia muito bem. É a mesma ideia. 0:58:57.501,0:58:59.952 Olhando para a[br]infra-estrutura das cidades, 0:59:00.092,0:59:04.033 vemos o mesmo desperdício de[br]eficiência possível em quase toda parte. 0:59:04.173,0:59:06.883 Uma tecnologia simples[br]chamada piezoeletricidade 0:59:07.023,0:59:11.075 é capaz de converter energia mecânica[br]e pressão diretamente em eletricidade. 0:59:11.455,0:59:15.357 É um excelente exemplo de um método de[br]reaproveitamento de energia com grande potencial. 0:59:15.497,0:59:17.892 As aplicações existentes[br]incluem a geração de energia 0:59:18.032,0:59:21.757 por pessoas simplesmente andando[br]sobre estes pisos e calçadas, 0:59:21.897,0:59:25.079 ruas que podem gerar energia[br]pelo tráfego de veículos, 0:59:25.220,0:59:28.009 e sistemas ferroviários que[br]também podem capturar energia 0:59:28.150,0:59:31.006 da passagem de trens[br]através de pressão. 0:59:31.146,0:59:34.650 Pessoas que estudaram[br]isso sugeriram 0:59:34.790,0:59:38.240 que um trecho de estrada de[br]um quilômetro e meio de comprimento, 0:59:38.380,0:59:40.543 quatro faixas de largura,[br]uma rodovia, 0:59:40.683,0:59:43.422 e trafegada por cerca de[br]mil veículos por hora 0:59:43.562,0:59:46.249 pode criar cerca de[br]0,4 megawatts de energia, 0:59:46.390,0:59:49.182 o que é suficiente para[br]alimentar 600 casas. 0:59:49.322,0:59:52.491 Agora, extrapole para o grosso[br]das estradas do mundo, 0:59:52.631,0:59:56.071 você tem uma fonte muito poderosa[br]de energia regenerativa. 0:59:57.751,1:00:01.098 No geral, se pensarmos sobre o enorme[br]desperdício de energia mecânica 1:00:01.238,1:00:04.758 apenas por veículos e pedestres[br]em centros de alto tráfego, 1:00:04.898,1:00:07.980 o potencial de energia a[br]ser regenerada é substancial. 1:00:08.120,1:00:10.686 É este o pensamento[br]sistêmico que é necessário 1:00:10.826,1:00:13.169 para manter a sustentabilidade 1:00:13.310,1:00:17.419 e ao mesmo tempo buscar essa[br]abundância de energia global. 1:00:18.651,1:00:21.637 O último assunto, mais complexo,[br]além da energia, 1:00:21.777,1:00:24.703 será o tema de[br]abundância material 1:00:24.843,1:00:26.890 e da criação dos bens de[br]consumo necessários à vida. 1:00:28.363,1:00:31.211 Ao contrário da categoria[br]anterior, mais simples,[br] 1:00:31.331,1:00:33.817 a pós-escassez da água[br]e da energia e etc., 1:00:33.997,1:00:38.083 a criação de uma ampla[br]abundância material 1:00:38.083,1:00:41.460 de todos os itens básicos que compõem[br]a média atual, pode-se dizer, 1:00:41.600,1:00:45.029 do que é culturalmente considerado[br]um "alto padrão de vida", hoje, 1:00:45.169,1:00:47.481 é substancialmente mais[br]radical em sua necessidade 1:00:47.621,1:00:50.481 de revisão e mudança[br]da cadeia industrial. 1:00:51.075,1:00:54.889 Como dito anteriormente, o método[br]atual altamente ineficiente 1:00:55.029,1:00:59.342 de design industrial, produção,[br]distribuição e regeneração 1:00:59.482,1:01:01.949 é uma das principais razões[br]por estarmos em um estado constante 1:01:02.090,1:01:04.336 de excesso global na[br]utilização dos recursos 1:01:04.476,1:01:07.680 e de perda desestabilizadora[br]de biodiversidade. 1:01:08.515,1:01:11.739 Além disso, como observado antes,[br]o mercado não incentiva 1:01:11.739,1:01:13.886 estados avançados[br]de eficiência, 1:01:14.026,1:01:16.889 já que a eficiência sempre[br]reduz a quantidade de trabalho, 1:01:17.029,1:01:20.374 recursos e serviços necessários[br]para um determinado fim 1:01:20.514,1:01:23.231 e, portanto, reduz a[br]circulação monetária. 1:01:23.371,1:01:25.503 Não consigo deixar[br]de reforçar isso sempre. 1:01:25.643,1:01:29.420 Portanto, um nova visão[br]sistêmica sinérgica da indústria 1:01:29.560,1:01:33.415 focalizada explicitamente na eficiência[br]no uso dos materiais e da mão de obra 1:01:33.555,1:01:37.647 juntamente com uma estratégia otimizada[br]para a sustentabilidade está em pauta. 1:01:38.179,1:01:43.012 Por uma questão de tempo e como[br]transição para a última parte dos cálculos, 1:01:43.152,1:01:45.874 eu vou focar em alguns[br]princípios ou protocolos 1:01:45.934,1:01:48.883 e como cada protocolo[br]auxilia na eficiência 1:01:49.023,1:01:51.761 para esta abundância[br]pós-escassez. 1:01:51.901,1:01:54.503 Sem isso levaria uma[br]quantidade enorme de tempo. 1:01:54.643,1:01:56.597 Não é tão simples quanto[br]as extrapolações anteriores. 1:01:56.737,1:01:59.096 No entanto, neste livro que[br]eu mencionei haverá um capítulo 1:01:59.096,1:02:01.991 dedicada a esta temática,[br]com muitos detalhes. 1:02:06.790,1:02:08.826 1) Acesso, não propriedade privada. 1:02:09.633,1:02:13.218 Uma sociedade baseada na propriedade[br]incentiva a preferência de possuir 1:02:13.900,1:02:16.420 um determinado produto, em vez de alugar 1:02:17.266,1:02:19.489 ou ter acesso, quando necessário. 1:02:19.629,1:02:22.939 Eu sou um cineasta e apesar, de alugar[br]alguns equipamentos de vez em quando, 1:02:23.080,1:02:26.382 é muito mais econômico e[br]inteligente comprar as coisas 1:02:26.522,1:02:28.907 porque elas têm[br]valor de revenda. 1:02:29.047,1:02:32.245 Este incentivo à propriedade universal[br]é um incrível desperdício 1:02:32.385,1:02:35.883 quando examinamos o tempo de[br]uso real de um determinado bem. 1:02:36.740,1:02:40.698 Facilitar os meios de acesso quando as[br]coisas podem ser compartilhadas 1:02:40.838,1:02:44.573 permitirá que muitos ganhem acesso aos bens[br]que de outra forma não poderiam usar 1:02:44.713,1:02:48.596 bem como a redução na produção,[br]em proporção, desses bens. 1:02:49.109,1:02:50.810 Numa Economia Baseada[br]em Recursos e Lei Natural 1:02:51.010,1:02:55.256 procuramos criar uma abundância de acesso,[br]não uma abundância de propriedade 1:02:55.302,1:02:57.429 que é inerentemente[br]um desperdício. 1:02:57.869,1:03:01.616 Em paralelo, também é importante[br]notar que a propriedade 1:03:01.756,1:03:03.979 não é um[br]conceito empírico. 1:03:04.119,1:03:06.899 Apenas o acesso é[br]empiricamente válido. 1:03:07.040,1:03:09.881 Propriedade é um[br]artifício protecionista. 1:03:10.021,1:03:13.153 O acesso é a realidade[br]da condição social humana. 1:03:13.293,1:03:16.005 Para que você possa realmente[br]dizer que "possui" um computador, 1:03:16.145,1:03:18.193 você tem que ter[br]chegado sozinho 1:03:18.333,1:03:22.096 a todo o processo tecnológico[br]que fez essa coisa 1:03:22.236,1:03:24.349 juntamente com as ideias[br]que compõem as ferramentas 1:03:24.489,1:03:26.618 que você poderia ter usado[br]para fazer esse computador. 1:03:26.758,1:03:29.116 Isso é literalmente impossível 1:03:29.256,1:03:32.928 e é o que destrói a antiga[br]teoria do valor-trabalho. 1:03:33.068,1:03:36.421 - propriedade é o que é apresentada[br]pelos economistas clássicos - 1:03:36.561,1:03:39.790 Não existe propriedade.[br]Há apenas o acesso e partilha, 1:03:39.930,1:03:42.926 não importa o sistema[br]social que usa. 1:03:44.274,1:03:46.518 2) Reciclagem no próprio Design. 1:03:46.658,1:03:49.532 Ao contrário da nossa intuição,[br]não existe desperdício 1:03:49.672,1:03:51.277 no mundo natural. 1:03:51.417,1:03:54.050 Não só do ponto de vista[br]da biosfera, que reutiliza 1:03:54.190,1:03:55.893 tudo em seu processo, 1:03:56.033,1:04:00.968 os 92 principais elementos que ocorrem[br]naturalmente na tabela periódica 1:04:01.108,1:04:04.424 que compõem toda a matéria[br]não podem ser esgotados. 1:04:05.251,1:04:08.174 A humanidade tem dado[br]muito pouca consideração 1:04:08.314,1:04:11.842 para o papel de regeneração dos materiais[br]e como todas as nossas práticas de design 1:04:11.982,1:04:14.836 devem levar em conta[br]essa reciclagem. 1:04:15.479,1:04:18.342 Na verdade, como alguns devem saber,[br]o mais elevado estado desta reciclagem 1:04:18.482,1:04:21.016 eventualmente acabará vindo[br]com a nanotecnologia. 1:04:21.156,1:04:23.894 A nanotecnologia será[br]capaz de criar produtos 1:04:24.034,1:04:28.195 no nível atômico e[br]desmontá-los de volta 1:04:28.335,1:04:30.855 praticamente para[br]o ponto de partida. 1:04:30.995,1:04:34.777 É a forma perfeita de reciclagem.[br]Por sinal, não estou sugerindo isso. 1:04:34.917,1:04:38.409 Não estou sugerindo que a nanotecnologia[br]seja mesmo necessária neste momento, 1:04:38.550,1:04:40.608 como se fosse o que[br]estamos fazendo agora. 1:04:40.748,1:04:43.620 É que este é um grande[br]princípio para referenciar 1:04:43.760,1:04:46.795 em relação à importância[br]da regeneração. 1:04:48.465,1:04:51.714 Hoje, a indústria tem pouco senso[br]de sinergia nesse contexto. 1:04:51.854,1:04:54.680 A reciclagem é pensada depois.[br]As empresas continuam fazendo coisas 1:04:54.820,1:04:58.169 como revestir cegamente materiais[br]com tintas químicas e afins 1:04:58.310,1:05:00.660 que distorcem as propriedades[br]desses materiais 1:05:00.800,1:05:02.929 fazendo com que sejam[br]menos reaproveitáveis, 1:05:03.070,1:05:06.349 ou talvez completamente irrecuperáveis[br]pelos métodos de reciclagem atuais. 1:05:06.490,1:05:09.129 Isso acontece o tempo todo.[br]Então, resumindo, 1:05:09.269,1:05:11.809 a reciclagem estratégica[br]é, provavelmente, o mais importante 1:05:11.949,1:05:15.144 núcleo para a[br]abundância sustentada. 1:05:15.601,1:05:19.151 Cada aterro na Terra é apenas[br]um desperdício de potencial. 1:05:20.262,1:05:23.824 Número 3: adequação estratégica[br]ao design correto. 1:05:24.086,1:05:26.000 para o uso dos materiais 1:05:26.140,1:05:29.016 mais abundantes e[br]propícios conhecidos. 1:05:30.005,1:05:33.494 Você vai notar essa qualificação[br]da eficiência no que eu disse: 1:05:33.634,1:05:36.224 propício e abundante. 1:05:36.364,1:05:40.697 Propício significa mais adaptados com[br]base nas propriedades dos materiais. 1:05:41.300,1:05:44.539 Abundante significa que[br]você leva também em conta 1:05:44.680,1:05:48.958 a acessibilidade do material[br]e o impacto ambiental 1:05:49.098,1:05:53.681 na comparação com outros materiais[br]que podem ser menos ou mais propícios. 1:05:54.345,1:05:57.381 Esta é uma comparação[br]da eficiência sinérgica. 1:05:57.521,1:06:00.244 Me desculpem se o vocabulário[br]fica um pouco complicado. 1:06:00.384,1:06:04.735 Provavelmente o melhor exemplo disso[br]seja a construção de um lar ou domicílio. 1:06:04.875,1:06:08.061 O uso comum de madeira, tijolos,[br]parafusos e a vasta gama de peças 1:06:08.201,1:06:12.954 típicas de uma casa comum é muito[br]ineficiente comparado com 1:06:13.094,1:06:17.805 materiais mais modernos, simplificados[br]e pré-fabricados ou moldáveis. 1:06:18.648,1:06:21.450 A casa tradicional de 200[br]metros quadrados requer cerca de 1:06:21.590,1:06:24.109 40 a 50 árvores,[br]ou seja um hectare. 1:06:24.249,1:06:27.779 Compare isso com casas que podem[br]ser criadas com processos de pré-fabricação 1:06:27.919,1:06:30.664 com polímeros[br]ecológicos simples, 1:06:30.804,1:06:34.705 concreto ou outros métodos[br]facilmente moldáveis. 1:06:34.845,1:06:37.888 A impressão em 3D, por exemplo,[br]está a caminho. 1:06:38.761,1:06:43.640 Estas novas abordagens têm um impacto[br]ambiental muito pequeno quando comparado 1:06:43.780,1:06:47.058 à continua destruição das florestas[br]do planeta para extração de madeira. 1:06:47.198,1:06:50.138 A construção civil é, hoje, um dos setores[br]industriais que mais consome e desperdiça 1:06:50.278,1:06:53.484 matéria prima no mundo. 1:06:53.624,1:06:57.044 com cerca de 40% de toda a[br]matéria prima usada na construção 1:06:57.184,1:06:59.438 acabando como lixo[br]no final da obra. 1:07:01.202,1:07:04.779 Número 4: Design propício para[br]a automação do trabalho. 1:07:04.920,1:07:07.587 Bom isso é muito[br]estranho para muitos. 1:07:07.727,1:07:10.418 Quanto mais nos conformamos[br]com o estado atual 1:07:10.558,1:07:13.703 dos processos de produção[br]rápida e eficiente, 1:07:13.843,1:07:16.464 maior a abundância gerada. 1:07:16.604,1:07:19.832 Se você ler textos sobre[br]processos de fabricação, 1:07:19.972,1:07:22.732 eles normalmente separam[br]o trabalho em três categorias. 1:07:22.872,1:07:26.749 Há a montagem humana, a[br]mecanização e a automação. 1:07:26.889,1:07:28.955 Montagem humana[br]significa feito à mão. 1:07:29.095,1:07:32.189 Mecanização significa máquinas[br]auxiliando o trabalhador, 1:07:32.329,1:07:35.148 e automação significa que[br]não há participação humana. 1:07:36.681,1:07:40.064 Imagine que você está precisando de[br]uma cadeira e existem três modelos. 1:07:40.204,1:07:44.100 O primeiro é elaborado e complexo[br]e só pode ser feito à mão. 1:07:44.240,1:07:46.983 O segundo é mais simples,[br]e poderia ser feito de peças 1:07:47.123,1:07:50.068 feitas por máquinas, mas[br]teria que ser montado à mão. 1:07:50.208,1:07:56.461 A terceira cadeira é produzida por um[br]processo completamente automatizado. 1:07:58.088,1:08:01.367 Esta última cadeira seria, em teoria,[br]o objetivo de design 1:08:01.507,1:08:04.290 desta nova abordagem. 1:08:05.110,1:08:08.356 Isso teria por efeito reduzir a[br]complexidade do processo de automação, 1:08:08.496,1:08:10.300 com pouco ou nenhum[br]trabalho humano. 1:08:10.440,1:08:13.986 Imagine uma fábrica que[br]não só produz carros, 1:08:14.126,1:08:16.974 mas produz praticamente[br]qualquer tipo de coisa 1:08:17.113,1:08:20.078 feita dos mesmos[br]materiais básicos. 1:08:20.219,1:08:22.004 Isto é muito viável. 1:08:22.144,1:08:24.725 Isto iria aumentar a[br]produção significativamente. 1:08:24.866,1:08:28.569 Em outras palavras, estamos[br]otimizando os meios de produção. 1:08:29.198,1:08:32.129 E entre parêntesis, muitos que[br]vêem coisas como esta 1:08:32.270,1:08:35.232 acham que isso significa que não vai[br]existir mais qualquer variedade no futuro, 1:08:35.372,1:08:39.279 que tudo vai ser básico e uniformizado e[br]todo mundo vai ter as mesmas coisas. 1:08:39.420,1:08:42.654 Não, eu só estou usando isso como um[br]exemplo para falar sobre eficiência. 1:08:42.795,1:08:45.997 Ser propício para a automação não[br]significa a uniformidade universal 1:08:46.136,1:08:49.419 porque a quantidade[br]de variações possíveis 1:08:49.559,1:08:53.223 com nossa tecnologia de automação[br]atual é incrível e está acelerando. 1:08:53.363,1:08:57.113 Robótica modular: há muitas[br]máquinas de auto-mudança 1:08:57.254,1:08:59.911 que podem criar uma grande[br]quantidade de variações. 1:09:00.051,1:09:03.038 Tudo isso significa os processos[br]existentes em seu estado atual 1:09:03.180,1:09:05.551 devem ser respeitados[br]para facilitar a produção. 1:09:05.692,1:09:08.959 Por favor, não confunda isso com[br]"todo mundo tem o mesmo modelo de tudo". 1:09:09.100,1:09:11.707 O que eles recebem são os mesmos[br]princípios básicos de sustentabilidade, 1:09:11.848,1:09:15.055 que vêm em em formas diferentes,[br]se você conseguir compreender isso. 1:09:15.196,1:09:19.145 Estes 4 parâmetros sendo utilizados,[br]juntamente com a intenção básica 1:09:19.285,1:09:23.037 de auxiliar a tendência de[br]efemerização em todos os níveis, 1:09:23.176,1:09:25.845 há pouca dúvida de[br]que todo ser humano 1:09:25.986,1:09:28.272 poderia ter um[br]alto padrão de vida. 1:09:28.412,1:09:32.327 É simplesmente uma questão de[br]converter toda a ineficiência que temos 1:09:32.466,1:09:36.100 diretamente em produtividade,[br]de forma estratégica. 1:09:37.965,1:09:41.504 Vou concluir esta seção, sinalizando[br]que R. Buckminster Fuller 1:09:41.644,1:09:44.649 foi provavelmente o único[br]ser humano que já tentou 1:09:44.790,1:09:48.341 levar em conta e quantificar o[br]estado dos recursos e seu potencial 1:09:48.482,1:09:51.410 dentro dos últimos cem anos e,[br]apesar de primitivo, 1:09:51.550,1:09:55.569 ele foi capaz de chegar[br]à seguinte conclusão em 1969: 1:09:56.906,1:10:00.762 "O ser humano desenvolveu uma mecanização[br]tão intensa na Primeira Guerra Mundial 1:10:00.902,1:10:05.561 que a percentagem da população[br]total do mundo dos "ricos" industriais 1:10:05.701,1:10:08.593 subiu, em 1919, para 6%. 1:10:08.733,1:10:10.693 Esta foi uma mudança[br]muito brusca na história. 1:10:10.833,1:10:13.986 Até a segunda guerra mundial,[br]20% de toda a humanidade 1:10:14.126,1:10:16.429 tinha se tornado parte[br]dos "ricos" industriais. 1:10:16.570,1:10:20.665 Atualmente, a proporção desses[br]"ricos" é de 40% da humanidade. 1:10:20.805,1:10:24.300 Se aumentássemos o desempenho[br]dos recursos do nível atual 1:10:24.440,1:10:28.781 para a eficiência global[br]altamente viável de 12% acima 1:10:28.921,1:10:31.963 - aumentar o uso em 12%[br]de forma holística, em média - 1:10:32.103,1:10:34.941 toda a humanidade[br]pode ser atendida." 1:10:35.380,1:10:39.907 O aumento exponencial da tecnologia[br]da informação desde 1969, 1:10:40.047,1:10:41.892 junto com a tecnologia aplicada e 1:10:42.012,1:10:45.378 o entendimento sinérgico[br]avançado que temos hoje, 1:10:45.978,1:10:48.162 eu suspeito que, agora,[br]excede em muito. 1:10:48.302,1:10:52.769 Ou seja, estamos muito além do aumento de[br]eficiência de 12%, que ele viu como necessário. 1:10:52.910,1:10:58.152 O problema agora, em parte, é se adequar[br]à facilitação industrial da maneira correta, 1:10:58.590,1:11:00.964 o que atualmente não é feito. 1:11:01.871,1:11:06.277 Isso nos leva à Parte III:[br]Organização e Cálculos Econômicos. 1:11:07.876,1:11:09.981 Se você está se perguntando[br]por que eu passei tanto tempo 1:11:10.121,1:11:12.263 nos pontos anteriores[br]de pós-escassez 1:11:12.403,1:11:15.010 e esses dois problemas centrais[br]inerentes ao capitalismo de mercado, 1:11:15.150,1:11:18.098 desequilíbrio social e[br]desequilíbrio ambiental, 1:11:18.238,1:11:21.327 é porque não dá para entender[br]a lógica dos fatores econômicos 1:11:21.467,1:11:25.188 envolvidos neste modelo sem[br]essas percepções anteriores. 1:11:26.613,1:11:30.294 A Economia Baseada em Recursos e Lei Natural[br]não é apenas uma consequência progressiva 1:11:30.314,1:11:33.635 da nossa capacidade crescente de[br]sermos produtivos como espécie, 1:11:33.775,1:11:36.861 como se fôssemos simplesmente evoluir[br]gradualmente para fora do sistema de mercado, 1:11:36.861,1:11:39.159 um passo de cada vez,[br]sob esta abordagem. 1:11:39.299,1:11:42.534 Não. A extrema necessidade[br]de remoção deste sistema 1:11:42.674,1:11:44.936 deve ser percebida mais uma vez. 1:11:45.076,1:11:47.172 Tem que se tornar[br]uma parte, na verdade, 1:11:47.312,1:11:49.981 da estrutura de incentivos[br]do novo modelo: 1:11:50.121,1:11:53.506 a compreensão histórica de que[br]se não nos ajustarmos desta forma 1:11:53.646,1:11:56.621 vamos reverter para o[br]período altamente instável 1:11:56.761,1:11:58.995 no qual estamos[br]neste momento. 1:12:00.061,1:12:03.265 Um modelo econômico[br]é uma construção teórica 1:12:03.405,1:12:07.787 que representa processos compostos[br]por um conjunto de variáveis ou funções, 1:12:07.927,1:12:10.916 descrevendo as relações[br]lógicas entre eles. 1:12:11.056,1:12:12.448 Definição básica. 1:12:12.558,1:12:15.989 Se alguém já estudou modelagem econômica[br]tradicional ou baseada em mercado, 1:12:16.130,1:12:19.459 uma grande quantidade de tempo muitas vezes[br]é gasta em coisas como a tendências de preços, 1:12:19.600,1:12:22.559 padrões de comportamento,[br]funções utilitaristas, 1:12:22.699,1:12:25.952 inflação, flutuações cambiais, etc. 1:12:26.453,1:12:30.916 Raramente, ou nunca, algo é dito[br]sobre a saúde pública ou ecológica. 1:12:31.295,1:12:34.979 Por quê? Porque o mercado é,[br]novamente, cego em relação à vida 1:12:35.120,1:12:38.937 e dissociado da ciência de[br]suporte à vida e sustentabilidade. 1:12:39.077,1:12:41.727 É simplesmente um[br]sistema de procuração. 1:12:43.643,1:12:47.902 A melhor maneira de pensar sobre esta[br]economia não é com termos tradicionais, 1:12:48.042,1:12:50.491 mas sim como um sistema[br]avançado de produção, 1:12:50.631,1:12:55.338 distribuição e gerenciamento, no qual[br]o público é democraticamente envolvido, 1:12:55.478,1:12:59.174 via uma uma espécie[br]de economia participativa 1:13:00.169,1:13:03.953 que facilita os processos de entrada,[br]como propostas de design 1:13:04.093,1:13:07.845 e avaliação da demanda,[br]enquanto filtra todas as ações 1:13:07.985,1:13:12.614 através do que vamos chamar de[br]protocolos de sustentabilidade e eficiência. 1:13:13.449,1:13:17.167 Estas são as regras básicas[br]de ação industrial 1:13:17.307,1:13:20.808 estabelecidas pelas leis da natureza,[br]não a opinião humana. 1:13:20.948,1:13:25.000 Como observado antes, nenhum desses[br]interesses são estruturalmente inerentes 1:13:25.140,1:13:28.771 ao modelo capitalista e é claro que[br]a humanidade precisa de um modelo 1:13:28.911,1:13:33.164 que tem esse tipo de coisa[br]embutida para consideração. 1:13:34.053,1:13:36.521 Objetivos do sistema estrutural. 1:13:37.490,1:13:39.985 Todos os sistemas econômicos[br]têm objetivos estruturais 1:13:40.125,1:13:42.542 que podem não ser óbvios. 1:13:42.682,1:13:46.013 O objetivo estrutural do capitalismo de mercado,[br]conforme descrito, é o crescimento 1:13:46.153,1:13:50.058 e manutenção das taxas de consumo altas o[br]suficiente para manter as pessoas empregadas 1:13:50.198,1:13:55.869 a todo momento, e o emprego exige também[br]uma cultura, real ou percebida, 1:13:55.869,1:13:58.760 de ineficiência, e isso[br]significa, essencialmente, 1:13:58.840,1:14:03.511 a preservação de escassez,[br]de uma forma ou de outra. 1:14:03.651,1:14:05.795 Este é o seu objetivo estrutural. 1:14:05.795,1:14:09.999 E boa sorte em fazer com que[br]um economista de mercado admita isso. 1:14:11.237,1:14:15.408 O objetivo deste modelo [a EBRLN][br]é otimizar a eficiência técnica 1:14:15.548,1:14:18.940 e criar o mais alto nível de[br]abundância que for possível, 1:14:19.080,1:14:22.272 dentro dos limites da[br]sustentabilidade na Terra, 1:14:22.412,1:14:25.415 buscando atender as necessidades[br]humanas diretamente. 1:14:27.879,1:14:29.917 Panorama do sistema. 1:14:30.057,1:14:33.890 Um dos grandes mitos sobre este modelo[br]é que tem um planejamento central. 1:14:34.030,1:14:36.273 Tenho certeza que muitos[br]de nós já ouvimos isso. 1:14:36.413,1:14:39.818 O que isto significa baseado em[br]precedentes históricos é que supõe-se 1:14:39.958,1:14:43.736 que um grupo de elite basicamente[br]tomará as decisões econômicas 1:14:43.876,1:14:45.498 para a sociedade. 1:14:46.258,1:14:51.034 Não. Este modelo é um sistema[br]de design colaborativo: 1:14:51.174,1:14:54.053 CDS (Collaborative Design System).[br]Sem planejamento central. 1:14:54.193,1:14:57.300 É baseado inteiramente em[br]interações com o público 1:14:57.440,1:15:00.641 facilitadas por um sistema programado[br]em linguagem aberta (Open-Source), 1:15:00.781,1:15:03.769 que permite um fluxo constante[br]de informação e resposta 1:15:03.909,1:15:06.958 e que pode, literalmente, permitir[br]a opinião do público 1:15:07.098,1:15:10.814 sobre qualquer assunto industrial, [br]seja pessoal ou social. 1:15:11.733,1:15:14.169 Agora, uma pergunta comum,[br]quando se fala desse assunto: 1:15:14.309,1:15:16.425 "Quem programa esse sistema?" 1:15:16.565,1:15:18.837 A resposta é:[br]todo mundo e ninguém. 1:15:18.977,1:15:21.640 As regras concretas das[br]leis da natureza, como se aplicam 1:15:21.780,1:15:25.708 à sustentabilidade ambiental[br]e à eficiência da engenharia, 1:15:25.848,1:15:29.164 são um quadro de referência[br]completamente objetivo. 1:15:29.304,1:15:32.110 As nuances podem mudar em[br]algum grau ao longo do tempo, 1:15:32.250,1:15:34.621 mas os princípios[br]gerais permanecem. 1:15:35.804,1:15:39.139 Ao longo do tempo, a lógica dessa abordagem[br]também irá se tornar mais rígida 1:15:39.279,1:15:42.035 porque aprendemos mais de acordo com[br]o aperfeiçoamento do nosso entendimento 1:15:42.175,1:15:44.266 e, portanto, menos espaço[br]para a subjetividade 1:15:44.406,1:15:46.852 em certas áreas que[br]poderiam ter tido antes. 1:15:46.992,1:15:49.970 Mais uma vez, vou descrever[br]isso melhor num momento. 1:15:50.110,1:15:53.899 Além disso, os próprios programas estarão[br]disponíveis em uma plataforma open source 1:15:54.039,1:15:57.016 para avaliação e críticas do público,[br]absolutamente transparente. 1:15:57.156,1:15:59.323 E se alguém notou[br]um problema 1:15:59.463,1:16:02.783 ou percebe que uma estratégia de otimização[br]não foi aplicada, como provavelmente será o caso, 1:16:02.923,1:16:05.550 isso é avaliado e testado[br]pela comunidade 1:16:05.690,1:16:08.588 como uma espécie de[br]Wikipedia para cálculos, 1:16:08.728,1:16:12.122 mas muito menos subjetivo[br]do que a Wikipedia, 1:16:12.262,1:16:14.761 sem aqueles administradores[br]temperamentais. 1:16:16.216,1:16:19.012 Outra confusão tradicional[br]envolvendo o conceito 1:16:19.152,1:16:21.879 e, que para muitos, passou[br]a definir a diferença 1:16:22.019,1:16:25.124 entre capitalismo[br]e todo o resto. 1:16:25.264,1:16:28.435 E tem a ver com o fato[br]de os meios de produção 1:16:28.575,1:16:30.549 serem de propriedade[br]privada ou não. 1:16:30.689,1:16:36.061 Aparece em todas as toneladas[br]de textos literários tradicionais 1:16:36.100,1:16:38.109 sobre o capitalismo[br]quando eles descrevem 1:16:38.109,1:16:41.987 isso como a manifestação final do[br]comportamento humano, da sociedade. 1:16:42.127,1:16:44.810 Se você não souber o que isso[br]significa, os "meios de produção" 1:16:44.810,1:16:48.750 se referem aos ativos não-humanos[br]usados para criar bens, como máquinas, 1:16:48.890,1:16:51.981 ferramentas, fábricas,[br]escritórios e similares. 1:16:52.121,1:16:54.465 No capitalismo, os meio de[br]produção são de propriedade 1:16:54.605,1:16:59.017 do capitalista, por definição histórica,[br]daí a origem do termo. 1:16:59.157,1:17:02.759 Estou abordando isso porque existe[br]uma discussão centenária 1:17:02.899,1:17:05.748 que qualquer sistema cujos meios de[br]produção não sejam de propriedade privada, 1:17:05.888,1:17:10.576 não vai ser tão eficiente[br]em termos econômicos 1:17:10.716,1:17:13.677 como um sistema onde são, ou talvez[br]nem mesmo tenha eficiência alguma. 1:17:13.817,1:17:18.027 Isso, como o argumento descreve,[br]é por causa da necessidade de preço: 1:17:18.167,1:17:20.310 o mecanismo de preços. 1:17:20.450,1:17:23.931 O preço, que tem[br]uma capacidade fluida 1:17:24.071,1:17:26.967 de permitir a troca de bens de[br]praticamente qualquer tipo, 1:17:27.107,1:17:31.598 devido à indivisibilidade de seu valor,[br]cria de fato um mecanismo de retorno 1:17:31.738,1:17:35.423 que liga a totalidade do sistema de[br]mercado de um modo restrito. 1:17:35.563,1:17:40.071 O preço é uma maneira de alocar recursos[br]escassos entre interesses conflitantes. 1:17:40.211,1:17:43.486 Preços, propriedade e dinheiro[br]traduzem, em suma, 1:17:43.551,1:17:45.797 as preferências subjetivas[br]de demanda 1:17:45.937,1:17:48.655 em valores de troca[br]semi-objetivos. 1:17:48.795,1:17:54.084 Digo "semi" porque é apenas uma[br]medida culturalmente relativa, 1:17:54.398,1:17:58.229 ausentes a maioria dos fatores que consideram[br]a verdadeira eficiencia técnica 1:17:58.370,1:18:00.299 para um determinado[br]material ou bem. 1:18:00.439,1:18:03.098 Não tem nada a ver com o que[br]os materiais ou mercadorias são. 1:18:03.238,1:18:05.692 É apenas um mecanismo. 1:18:05.832,1:18:08.777 Talvez o único dado[br]realmente técnico, na verdade, 1:18:08.917,1:18:11.049 que o preço abrange, de[br]forma bem grosseira, 1:18:11.189,1:18:14.620 tenha a ver com a escassez de[br]recursos e a energia de trabalho. 1:18:14.760,1:18:16.684 A escassez de recursos[br]e energia de trabalho. 1:18:16.824,1:18:19.838 Você pode encontrar[br]isso no valor do "preço". 1:18:19.978,1:18:22.599 Então neste contexto,[br]a pergunta se torna: 1:18:22.740,1:18:25.133 Será possível criar[br]um sistema que pode, 1:18:25.273,1:18:27.736 com eficiência[br]igual ou melhor, 1:18:27.876,1:18:32.014 facilitar o retorno dos consumidores em[br]relação às suas preferências, da demanda, 1:18:32.154,1:18:35.505 do valor do trabalho e da escassez[br]de recursos ou de componentes 1:18:35.645,1:18:40.538 sem o sistema de preço ou os valores[br]subjetivos de propriedade ou de troca? 1:18:41.684,1:18:43.490 E é claro que é possível. 1:18:43.630,1:18:46.920 O truque é eliminar[br]completamente a troca 1:18:47.060,1:18:50.475 e criar uma ligação[br]de controle e feedback direto 1:18:50.615,1:18:54.244 entre o consumidor e os[br]próprios meios de produção. 1:18:54.384,1:18:57.241 O consumidor se torna parte[br]dos meios de produção 1:18:57.381,1:19:01.498 e o "complexo industrial" se torna[br]nada mais do que uma ferramenta 1:19:01.638,1:19:05.454 acessada pelo público[br]para gerar bens. 1:19:06.430,1:19:09.842 Na verdade, conforme mencionado,[br]esse mesmo sistema 1:19:09.982,1:19:13.158 pode ser usado para virtualmente[br]qualquer cálculo societal 1:19:13.298,1:19:16.084 praticamente eliminando[br]o governo, de fato, 1:19:16.224,1:19:18.077 e a política como[br]a conhecemos. 1:19:18.217,1:19:21.659 É um processo participativo[br]de tomada de decisão. 1:19:22.597,1:19:26.624 Entre parêntesis, na medida em[br]que realmente sempre haverá 1:19:26.764,1:19:29.087 escassez de alguma[br]coisa no mundo, 1:19:29.227,1:19:32.974 que é a própria base da existência do[br]preço, do mercado e do dinheiro, 1:19:33.114,1:19:36.500 os seres humanos podem entender[br]novamente a extrema necessidade 1:19:36.640,1:19:39.679 de existir em uma relação estável[br]e constante com a natureza 1:19:39.819,1:19:42.588 e a espécie humana global[br]para a sustentabilidade 1:19:42.728,1:19:45.914 cultural e ambiental,[br]ou não. 1:19:46.054,1:19:48.689 Podemos ou continuar no mesmo[br]caminho em que estamos agora 1:19:48.829,1:19:51.478 ou nos tornarmos[br]mais conscientes, 1:19:51.618,1:19:54.112 responsáveis com o mundo[br]e com os outros, 1:19:54.252,1:19:57.739 buscando a pós-escassez e usando[br]as leis da natureza para a sustentabilidade 1:19:57.879,1:20:00.662 e a eficiência para decidirmos[br]a melhor forma de alocar 1:20:00.802,1:20:03.444 nossa matéria-prima, ou não. 1:20:03.584,1:20:06.979 Mas eu acho que o dito[br]caminho é o mais inteligente. 1:20:07.892,1:20:10.938 Digo isso porque este[br]argumento dos recursos 1:20:11.078,1:20:15.727 sempre se resume à[br]abstração da escassez. 1:20:15.727,1:20:19.896 Nunca especifica o que a[br]escassez é em certos contextos. 1:20:20.628,1:20:22.950 Não separa a escassez,[br]e isso é a sua falha fatal, 1:20:23.090,1:20:25.458 entre as necessidades[br]e os desejos humanos. 1:20:25.598,1:20:29.578 Além disso, eu quero[br]salientar outra falácia 1:20:29.718,1:20:32.470 sobre a propriedade privada[br]dos meios de produção. 1:20:32.610,1:20:35.249 Uma falácia desse conceito amplo[br]é o seu atraso cultural. 1:20:35.755,1:20:39.340 Hoje estamos vendo uma[br]fusão de bens de capital, 1:20:39.480,1:20:41.846 bens de consumo[br]e força de trabalho. 1:20:41.986,1:20:44.537 Máquinas estão substituindo[br]a força de trabalho humano 1:20:44.677,1:20:47.830 tornando-se bens de capital[br]e ao mesmo tempo 1:20:47.970,1:20:51.121 reduzindo seu tamanho para se[br]tornarem bens de consumo. 1:20:52.042,1:20:55.697 Tenho certeza que quase todos nesta[br]sala têm uma impressora em casa. 1:20:55.837,1:20:58.129 Quando você envia um arquivo para a[br]impressora a partir de seu computador, 1:20:58.269,1:21:02.476 você está no controle de uma[br]mini-versão de um meio de produção. 1:21:03.271,1:21:04.959 E quanto a[br]impressoras 3D? 1:21:05.099,1:21:07.475 Em algumas cidades, hoje, já existem[br]laboratórios de impressão 3D 1:21:07.615,1:21:09.853 onde as pessoas podem[br]enviar seu projeto 1:21:09.993,1:21:12.513 para imprimir[br]um objeto físico. 1:21:12.653,1:21:15.703 O modelo que eu vou descrever[br]é uma ideia similar. 1:21:15.843,1:21:18.092 O próximo passo[br]é a criação 1:21:18.232,1:21:20.871 de um complexo industrial[br]estrategicamente automatizado, 1:21:21.011,1:21:23.266 localizado o mais próximo possível, 1:21:23.406,1:21:26.199 que se destine a produzir,[br]através de meios automatizados, 1:21:26.339,1:21:30.541 a média de tudo que uma determinada[br]região expressou demanda. 1:21:31.271,1:21:34.493 Pense nisso: produção sob[br]demanda em uma escala maciça. 1:21:34.988,1:21:37.218 Considere, por um momento,[br]quanto espaço de armazenamento, 1:21:37.358,1:21:39.449 energia e transporte[br]e excedentes inúteis 1:21:39.589,1:21:42.271 seriam imediatamente eliminados[br]por esta abordagem. 1:21:42.411,1:21:46.743 Eu acho que os dias da produção desperdiçante [br]em massa e de economias de escala, 1:21:46.743,1:21:48.336 estão chegando[br]ao fim. 1:21:48.476,1:21:50.820 Bem, se nós quisermos. 1:21:51.866,1:21:55.383 Este tipo de pensamento:[br]cálculo econômico real, 1:21:55.927,1:21:59.880 no sentido mais técnico do termo. 1:22:00.020,1:22:03.157 Estamos calculando como ser tão[br]tecnicamente eficientes e conservadores 1:22:03.297,1:22:07.845 quanto possível, que, de novo e quase[br]paradoxalmente, é o que vai facilitar 1:22:07.845,1:22:12.303 uma abundância de acesso mundial, para[br]atender todas as necessidades humanas e além. 1:22:13.473,1:22:15.704 Estrutura e processos. 1:22:15.844,1:22:18.635 Vou percorrer os[br]três processos seguintes: 1:22:18.775,1:22:21.514 (1) A interface de design colaborativo[br]e esquemática industrial; 1:22:21.833,1:22:24.263 (2) Gestão de recursos,[br]feedback e valor; e 1:22:24.403,1:22:28.957 (3) Princípios gerais de sustentabilidade[br]e de cálculo macro. 1:22:30.209,1:22:33.940 A interface de design colaborativo é,[br]essencialmente, o novo mercado; 1:22:34.080,1:22:36.060 é um mercado de ideias. 1:22:36.200,1:22:39.152 Este sistema é o primeiro passo[br]para tudo que seja de interesse produzir. 1:22:39.292,1:22:43.158 Pode ser iniciado por uma única pessoa,[br]pode ser iniciado por uma equipe, 1:22:43.298,1:22:45.897 se você tem amigos e pretendem[br]trabalhar em conjunto, 1:22:46.037,1:22:48.506 como as empresas funcionam;[br]pode ser iniciado por todos. 1:22:48.646,1:22:50.799 É de linguagem aberta (open-source)[br]e de acesso aberto. 1:22:50.940,1:22:54.481 E a sua ideia está aberta para a contribuição[br]de qualquer pessoa interessada 1:22:54.481,1:22:58.867 nesse tipo de produto ou qualquer um[br]que esteja on-line e que queira contribuir. 1:22:59.797,1:23:02.291 Obviamente, toma a forma[br]de um site, como eu disse, 1:23:02.431,1:23:05.454 e da mesma forma, o que quer[br]que exista como produto final, 1:23:05.594,1:23:08.159 tudo o que é colocado em[br]produção, embora em teoria 1:23:08.299,1:23:10.712 tudo estará sob[br]modificação constante, 1:23:10.852,1:23:13.554 mas o que foi aprovado, por assim dizer,[br]é armazenado de forma digital 1:23:13.694,1:23:17.053 em um banco que disponibiliza[br]o produto para todos. 1:23:17.193,1:23:19.184 Como uma espécie de[br]catálogo de produtos, 1:23:19.324,1:23:22.799 exceto que contém todas[br]as informações digitais 1:23:22.939,1:23:25.261 necessárias para produzi-las. 1:23:25.401,1:23:27.828 É assim que a[br]demanda é avaliada. 1:23:27.968,1:23:30.234 A partir de feedback[br]do usuário e é imediato. 1:23:30.374,1:23:33.188 Em vez, é claro, de[br]fazer propaganda 1:23:33.328,1:23:37.778 e do sistema de proposta[br]de produtos unidirecional 1:23:37.918,1:23:41.538 que temos hoje, onde as empresas basicamente[br]dizem o que você deveria comprar, 1:23:41.678,1:23:44.234 com o público em geral[br]indo com o fluxo, 1:23:44.374,1:23:47.671 favorecendo um bom componente[br]ou funcionalidade usando o preço, 1:23:47.681,1:23:51.021 e se o público não gostar de algum produto,[br]este, obviamente, não será mais produzido, 1:23:51.161,1:23:53.336 para podar a oferta[br]e a demanda. 1:23:53.336,1:23:55.211 Este sistema funciona[br]da maneira oposta. 1:23:55.351,1:23:57.571 Toda a comunidade tem[br]a opção de apresentar ideias 1:23:57.711,1:24:00.728 para que todos possam[br]ver, avaliar e acrescentar. 1:24:00.868,1:24:04.349 Qualquer coisa que não interessa[br]simplesmente não será executada. 1:24:04.490,1:24:07.097 Não há teste nenhum aqui,[br]como você vê no marketing, 1:24:07.237,1:24:10.522 o que é um desperdício[br]incrível. É simples assim. 1:24:11.160,1:24:13.181 O mecanismo de proposta 1:24:13.321,1:24:16.545 será uma interface[br]de design interativo 1:24:16.685,1:24:20.927 como vemos com Design por Computador,[br]ou "CAD", como é chamado, 1:24:21.067,1:24:24.389 ou, mais especificamente,[br]Engenharia Assistida por Computador 1:24:24.389,1:24:27.494 que é um processo[br]sinérgico mais complicado. 1:24:28.180,1:24:32.359 Entre parêntesis, alguns veem programas[br]de computador para realizar projetos 1:24:32.499,1:24:35.365 como muito demorados para[br]aprender a utilizar, e de fato são, 1:24:35.365,1:24:37.260 mas, assim como os[br]primeiros computadores 1:24:37.400,1:24:40.269 eram interfaces baseadas[br]em códigos muito difíceis 1:24:40.876,1:24:43.404 que mais tarde foram substituídos[br]por pequenos programas 1:24:43.544,1:24:46.286 com os ícones gráficos com os quais[br]estamos todos tão familiarizados, 1:24:46.426,1:24:50.903 os futuros programas de CAD poderiam[br]ser orientados exatamente da mesma forma 1:24:51.043,1:24:53.253 para se tornarem[br]mais fáceis de utilizar. 1:24:53.563,1:24:57.127 Obviamente, nem todo mundo[br]tem de se envolver com projetos. 1:24:57.267,1:25:01.208 Algumas pessoas, como a maioria hoje em dia,[br]apenas aprecia o que já foi criado. 1:25:01.348,1:25:04.201 Eles absorvem e utilizam[br]o que outras pessoas inventaram. 1:25:04.341,1:25:07.363 Portanto, haverá uma tendência menor de[br]projetos falhos, de uma certa maneira. 1:25:07.503,1:25:10.892 Nem todo mundo vai querer exercer[br]algum papel nesse tipo de projeto. 1:25:11.032,1:25:14.098 Mas muitos vão e muitos[br]vão gostar do processo. 1:25:14.836,1:25:18.389 E você pode personalizar as coisas durante[br]o processo, o que é uma grande vantagem. 1:25:18.430,1:25:21.885 Há diversas minúcias durante a produção de um[br]produto as quais muita gente não faz nem ideia, 1:25:21.885,1:25:23.729 mas talvez a pessoa só[br]queira mudar a cor e pronto. 1:25:23.799,1:25:26.230 Obviamente, isso não precisa[br]de muito conhecimento. 1:25:27.075,1:25:29.929 Mais importante,[br]tecnicamente falando, 1:25:30.070,1:25:33.582 a beleza desses programas[br]de design e engenharia hoje, 1:25:33.722,1:25:36.556 é que incorporam[br]simulações físicas avançadas 1:25:36.696,1:25:39.773 e outras propriedades da[br]lei natural do mundo real. 1:25:39.913,1:25:43.519 Assim, um produto não é apenas[br]visível como um modelo 3D estático. 1:25:43.660,1:25:46.410 Pode ser testado[br]digitalmente ali mesmo. 1:25:46.550,1:25:49.146 E embora a capacidade de teste[br]possa ser limitada hoje, 1:25:49.206,1:25:52.929 é simplesmente uma questão de foco[br]para aperfeiçoar esses meios digitais. 1:25:53.069,1:25:56.601 Por exemplo, na indústria automobilística,[br]muito antes das novas ideias serem construídas, 1:25:56.741,1:25:59.593 elas passam por processos[br]de testes digitais similares 1:25:59.733,1:26:01.595 e não há nenhuma[br]razão para acreditar 1:26:01.735,1:26:04.818 que não acabará sendo[br]possível representar, 1:26:04.958,1:26:07.523 imitar e implementar,[br]digitalmente, 1:26:07.663,1:26:10.944 praticamente todas as leis[br]conhecidas da natureza, 1:26:11.084,1:26:14.131 e ser capaz de aplicá-las a diferentes contextos. 1:26:15.138,1:26:17.565 Da mesma forma,[br]e isto é importante, 1:26:18.235,1:26:22.249 o desenho proposto no[br]presente sistema é filtrado 1:26:22.706,1:26:26.811 através de uma série de protocolos[br]de sustentabilidade e eficiência 1:26:26.951,1:26:30.597 que se relacionam não só[br]à situação do mundo natural 1:26:30.737,1:26:33.485 mas também ao[br]sistema industrial total, 1:26:33.625,1:26:35.598 analisando o[br]que é compatível. 1:26:35.738,1:26:39.875 Os processos de avaliação[br]e sugestão incluiriam o seguinte: 1:26:40.431,1:26:43.461 durabilidade maximizada[br]estrategicamente, 1:26:43.601,1:26:45.231 adaptabilidade, 1:26:45.371,1:26:48.246 padronização dos gêneros[br]de componentes, 1:26:48.386,1:26:52.656 facilitação da reciclagem estrategica, como eu mencionei antes, 1:26:52.796,1:26:55.642 e facilitação estratégica[br]do projeto em si, 1:26:55.782,1:26:58.808 tornando-os propícios para[br]automação do trabalho. 1:26:59.607,1:27:01.669 Vou passar por cada[br]tópico rapidamente. 1:27:01.809,1:27:02.964 Durabilidade significa apenas 1:27:02.964,1:27:05.480 construir os produtos tão resistentes[br]e tão duradouros quanto é relevante. 1:27:05.580,1:27:09.478 Os materiais utilizados, considerando[br]possíveis substituições, 1:27:09.478,1:27:12.334 devido aos níveis de escassez e outros fatores, 1:27:12.384,1:27:14.470 seriam calculados dinamicamente, 1:27:14.680,1:27:16.377 de fato automaticamente 1:27:16.447,1:27:17.702 pelo sistema de projetos, 1:27:17.842,1:27:21.920 para que sejam os mais propícios a um[br]padrão de durabilidade otimizada. 1:27:22.872,1:27:24.177 Adaptabilidade. 1:27:24.317,1:27:26.752 Isto significa o estado mais[br]elevado de flexibilidade 1:27:26.892,1:27:29.517 para a substituição[br]de componentes. 1:27:29.657,1:27:32.747 Alguém viu essa coisa[br]chamada "Phonebloks"? [br][phonebloks.com] 1:27:33.999,1:27:35.261 Brilhante. 1:27:35.401,1:27:38.870 No caso de um componente[br]de qualquer produto quebrar 1:27:39.010,1:27:41.957 ou ficar ultrapassado, o projeto[br]facilita, sempre que possível, 1:27:42.097,1:27:44.395 que tais componentes sejam[br]facilmente substituídos 1:27:44.535,1:27:47.486 para maximizar a vida útil[br]do produto como um todo. 1:27:48.226,1:27:51.585 Padronização dos gêneros[br]de componentes. 1:27:51.818,1:27:55.255 Quaisquer novos projetos deverão estar[br]em conformidade com ou substituir, 1:27:55.255,1:27:56.722 caso estejam desatualizados, 1:27:56.722,1:27:59.889 componentes que,[br]ou já são muito utilizados, 1:28:00.029,1:28:03.662 ou estão ultrapassados devido a uma[br]relativa falta de desempenho. 1:28:04.463,1:28:08.472 Muitos não sabem, mas em 1801[br]um homem chamado Eli Whitney 1:28:08.612,1:28:11.664 foi o primeiro a realmente aplicar[br]a padronização na produção. 1:28:11.804,1:28:14.379 Ele fazia mosquetes e na[br]época eram feitos à mão, 1:28:14.520,1:28:15.949 e eles não eram intercambiáveis. 1:28:15.949,1:28:18.038 Então se alguma peça[br]do mosquete quebrasse 1:28:18.038,1:28:20.008 não podia ser trocada por uma[br]peça de outro mosquete. 1:28:20.148,1:28:22.491 Ele foi o primeiro até a criar as[br]ferramentas para isso 1:28:22.631,1:28:26.013 e foi o que basicamente começou todo[br]o processo de padronização, 1:28:26.153,1:28:29.497 e os militares dos EUA eram então capazes[br]de comprar grandes lotes de mosquetes e 1:28:29.637,1:28:32.449 repor suas peças.[br]Era muito mais sustentável, 1:28:32.589,1:28:34.982 mesmo sendo para[br]matar pessoas. (risos) 1:28:35.950,1:28:38.808 O que é interessante para os militares,[br]porque se você pensar nisso, 1:28:38.948,1:28:41.549 as forças armadas são um dos[br]sistemas mais eficientes do planeta 1:28:41.690,1:28:43.816 porque não há economia de mercado. 1:28:43.956,1:28:46.889 Se você realmente quer olhar[br]onde a eficiência industrial nasceu, 1:28:47.029,1:28:50.629 por mais que eu não goste deles,[br]foi justamente com os militares 1:28:51.186,1:28:53.560 que houve o máximo[br]de aproveitamento [de recursos]. 1:28:53.700,1:28:57.431 De qualquer forma, essa lógica não se[br]aplica apenas a um determinado produto, 1:28:57.571,1:29:01.021 é aplicada a todos os gêneros[br]produzidos: padronização. 1:29:01.836,1:29:05.377 Inclusive, essa eficiência nunca vai[br]acontecer em uma economia de mercado 1:29:05.517,1:29:09.469 com a sua base na concorrência,[br]já que a tecnologia proprietária 1:29:09.609,1:29:12.528 remove toda essa eficiência[br]colaborativa. Ninguém quer isso. 1:29:12.668,1:29:14.923 Ninguém quer[br]compartilhar tudo assim. 1:29:15.063,1:29:17.929 Caso contrário, as pessoas não teriam[br]que voltar para a empresa de origem 1:29:18.069,1:29:20.206 e comprar a peça, elas[br]iriam para outro lugar 1:29:20.346,1:29:23.189 onde têm acesso através[br]de outros meios. 1:29:23.650,1:29:25.555 Facilitação da reciclagem. 1:29:25.695,1:29:28.206 Como observado anteriormente, isso significa[br]que tudo deve estar em conformidade com 1:29:28.346,1:29:31.253 o estado das possibilidades[br]de regeneração. 1:29:31.393,1:29:34.372 O desmonte de qualquer[br]produto deve ser previsto 1:29:34.512,1:29:37.563 e pensado da maneira[br]mais otimizada 1:29:39.126,1:29:42.660 e facilitar a automação[br]de trabalho. 1:29:43.111,1:29:45.889 Isto significa que o[br]estado atual da produção 1:29:46.029,1:29:49.487 automatizada otimizada é[br]diretamente levado em conta, 1:29:49.627,1:29:52.165 buscando refinar[br]o processo 1:29:52.305,1:29:55.081 (perdão), buscando refinar[br]o projeto que é apresentado 1:29:55.221,1:29:57.946 para que seja mais favorável para [br]o estado atual de produção 1:29:58.086,1:30:01.762 com a menor quantidade de trabalho [br]ou monitoramento humano. 1:30:01.902,1:30:07.071 Procuramos simplificar a maneira que os[br]materiais e os meios de produção são usados 1:30:07.071,1:30:09.729 de modo que o número máximo de [br]produtos podem ser produzidos 1:30:09.729,1:30:13.728 com a menor variação de materiais e [br]equipamentos de produção. 1:30:13.868,1:30:15.960 É um ponto muito importante. 1:30:16.100,1:30:18.559 Esses cinco fatores serão[br]o que nós podemos chamar 1:30:18.700,1:30:23.254 de Função de Eficiência de Projeto[br]Otimizado, em termo técnico. 1:30:23.394,1:30:27.193 Tenha isso em mente pois retornarei [br]a este assunto em um momento. 1:30:27.643,1:30:30.658 Passando para o complexo industrial, o layout. 1:30:30.798,1:30:34.152 Ou seja, a rede de instalações[br]que é diretamente conectada 1:30:34.292,1:30:37.432 ao sistema de projetos e banco de dados [br]que acabei de descrever. 1:30:37.573,1:30:41.445 Basicamente os servidores, a produção,[br]a distribuição e a reciclagem. 1:30:41.870,1:30:45.828 Além disso, teríamos que relacionar [br]o estado atual dos recursos, 1:30:45.968,1:30:50.702 de importância crítica, de acordo com [br]a rede global de gestão de recursos, 1:30:50.842,1:30:54.193 outra camada, a qual também [br]vou descrever em um momento. 1:30:55.783,1:30:57.034 Produção. 1:30:57.354,1:31:00.597 No caso, o ato de[br]produzir evoluiria, 1:31:00.597,1:31:03.290 pois, como dito antes,[br]fábricas automatizadas 1:31:03.290,1:31:07.021 seriam cada vez mais[br]capazes de produzir mais 1:31:07.071,1:31:11.170 com menos insumos materiais e menos máquinas: [br]a chamada "Efemerização". 1:31:11.190,1:31:15.424 Se pudermos remover questões complexas [br]desnecessárias dentro de um projeto 1:31:15.434,1:31:17.912 Podemos aprofundar ainda mais[br]esta tendência à eficiência. 1:31:17.962,1:31:21.398 Com níveis cada vez mais baixos de impacto[br]ambiental e utilização de recursos, 1:31:21.538,1:31:25.206 enquanto maximizamos nosso[br]potencial de produção de abundância. 1:31:25.750,1:31:27.833 O número de unidades de produção, 1:31:27.973,1:31:30.755 seja homogêneo ou heterogêneo,[br]como eles seriam chamados, 1:31:30.895,1:31:33.537 seriam distribuídos estrategicamente [br]baseados de acordo 1:31:33.677,1:31:36.420 com a topografia e estatísticas demográficas, [br]coisas muito simples. 1:31:36.560,1:31:38.731 Não é diferente do que como [br]supermercados funcionam hoje 1:31:38.871,1:31:40.582 onde eles tentam manter[br]distâncias médias 1:31:40.632,1:31:43.496 entre grupos de pessoas e bairros [br]da melhor forma possível. 1:31:43.636,1:31:45.966 Você pode chamar isso de[br]"estratégia de proximidade", 1:31:46.106,1:31:48.630 que eu vou falar novamente[br]em um momento. 1:31:48.770,1:31:50.050 Distribuição. 1:31:50.190,1:31:53.076 Pode ser efetuada diretamente [br]através da unidade de produção 1:31:53.216,1:31:56.793 como no caso de uma produção por [br]demanda única e personalizada 1:31:56.933,1:31:59.665 ou pode ser enviada para uma [br]"biblioteca" de distribuição 1:31:59.805,1:32:02.372 para o acesso do público em massa, 1:32:02.512,1:32:05.249 com base na demanda e[br]interesse naquela região. 1:32:05.389,1:32:08.678 O sistema de "biblioteca" é o lugar [br]onde os bens podem ser obtidos. 1:32:09.416,1:32:12.023 Alguns produtos podem ser[br]propícios à baixa demanda 1:32:12.163,1:32:14.588 e produção personalizada[br]e alguns não serão. 1:32:14.728,1:32:17.717 A comida é um exemplo fácil de uma [br]necessidade de produção em massa, 1:32:17.857,1:32:19.952 enquanto uma peça única[br]de mobilia sob medida 1:32:20.092,1:32:23.550 viria diretamente das instalações industriais, [br]quando fosse produzida. 1:32:24.604,1:32:26.817 Eu suspeito que este processo [br]de produção por demanda, 1:32:26.957,1:32:31.629 o qual será igualmente tão utilizado [br]quanto a produção em massa, 1:32:31.769,1:32:33.904 será uma enorme vantagem. 1:32:34.044,1:32:36.556 Como se observa, a produção [br]por demanda é mais eficiente 1:32:36.696,1:32:40.118 uma vez que os recursos vão ser[br]utilizados para a demanda exata 1:32:40.370,1:32:43.480 em oposição à produção em[br]grandes lotes que fazemos hoje. 1:32:44.500,1:32:45.843 Distribuição 1:32:45.843,1:32:46.866 Desculpe-me, deveria dizer 1:32:46.866,1:32:50.000 E no contexto de distribuição:[br]Biblioteca de Distribuição. 1:32:50.436,1:32:53.505 O inventário é avaliado em trocas[br]diretas de informação e feedback 1:32:53.645,1:32:56.706 entre a produção,[br]distribuição e demanda. 1:32:56.846,1:32:59.259 Se isso não faz sentido para você, [br]você só precisa pensar em 1:32:59.290,1:33:01.841 como funciona o rastreamento e [br]gerenciamento de inventário 1:33:01.841,1:33:04.808 de qualquer grande centro de [br]distribuição comercial atual, 1:33:04.948,1:33:07.059 com, naturalmente, alguns ajustes [br]feitos para este novo modelo. 1:33:07.200,1:33:09.660 Nós já fazemos este[br]tipo de atividade. 1:33:09.800,1:33:12.559 E independentemente do local para onde[br]este produto está destinado a ir, 1:33:12.699,1:33:16.090 se é personalizado ou não, para [br]bibliotecas ou para um usuário direto, 1:33:16.230,1:33:18.355 este ainda é um[br]sistema de acesso. 1:33:18.495,1:33:21.684 Em outras palavras, a qualquer momento, [br]o utilizador desse produto personalizado 1:33:21.824,1:33:24.190 pode devolver o item[br]para reprocessamento 1:33:24.330,1:33:28.400 assim como a pessoa que obteve [br]algo da biblioteca pode também. 1:33:28.708,1:33:31.333 Uma vez que, como observado anteriormente, [br]o produto foi pré-otimizado 1:33:31.373,1:33:33.937 - Todos os bens são pré-otimizados [br]para reciclagem inteligente - 1:33:33.967,1:33:37.016 as instalações de reciclagem serão, [br]na verdade, construídas diretamente 1:33:37.096,1:33:40.182 na unidade de produção ou de acordo com [br]o gênero da unidade de produção, 1:33:40.322,1:33:42.363 dependendo do número de[br]instalações que você precisa 1:33:42.363,1:33:44.384 para atender à variedade de demanda. 1:33:44.944,1:33:47.257 Portanto, não há lixo aqui:[br]se é um telefone, 1:33:47.397,1:33:49.481 um sofá, um computador,[br]uma jaqueta ou um livro, 1:33:49.621,1:33:53.046 tudo volta ao local de onde foi produzido [br]para reprocessamento direto. 1:33:53.186,1:33:56.319 Idealmente, esta é uma[br]economia de desperdício zero. 1:33:57.906,1:34:00.913 Gestão de Recursos, feedback e valor. 1:34:01.053,1:34:04.540 O processo de desenho assistido [br]por computador e engenharia 1:34:04.680,1:34:06.771 obviamente não existe no vácuo. 1:34:06.911,1:34:11.939 Processando a demanda requisitada a partir [br]dos recursos naturais disponíveis. 1:34:13.496,1:34:17.442 Assim, ligado a este processo de[br]projeto e literalmente inserido 1:34:17.582,1:34:20.695 na Função de Eficiência de Projeto Otimizado,[br]a qual observamos antes, 1:34:20.755,1:34:22.521 está a dinâmica troca de informações 1:34:22.521,1:34:24.487 a partir de um sistema de [br]gerenciamento em escala global 1:34:24.507,1:34:26.935 o qual nos dá dados sobre[br]todos os recursos relevantes 1:34:26.995,1:34:29.274 que contabilizam todas[br]as demandas e produções. 1:34:29.414,1:34:32.515 Hoje, a maioria das grandes indústrias [br]mantém dados periódicos 1:34:32.555,1:34:35.124 de seus materiais no que diz respeito [br]à quantidade que elas possuem, 1:34:35.184,1:34:37.290 mas evidentemente é difícil[br]determinar o total [global] 1:34:37.520,1:34:40.610 devido à existência de segredos [br]corporativos e coisas semelhantes. 1:34:41.238,1:34:43.075 Mas ainda assim é feito. 1:34:43.215,1:34:47.589 Na proporção em que[br]é tecnicamente possível, 1:34:47.948,1:34:50.272 todos os recursos seriam[br]rastreados e monitorados, 1:34:50.412,1:34:52.756 o mais próximo do[br]tempo real possível. 1:34:52.896,1:34:56.331 Por quê? Principalmente porque [br]temos de manter o equilíbrio 1:34:56.471,1:34:59.308 com processos de regeneração da Terra, [br]em todos os momentos, 1:34:59.388,1:35:02.841 ao mesmo tempo que, como dito antes, [br]trabalharíamos para maximizar estrategicamente 1:35:02.921,1:35:05.559 a utilização de materiais[br]mais abundantes, 1:35:05.700,1:35:07.045 enquanto tentaríamos minimizar 1:35:07.045,1:35:09.170 qualquer recurso que[br]tivesse perigo de escassez. 1:35:09.610,1:35:11.005 Valor. 1:35:11.705,1:35:14.780 Como medida do valor,[br]as duas medidas dominantes, 1:35:14.920,1:35:17.639 que serão constantemente submetidas [br]a novos e dinâmicos cálculos 1:35:17.679,1:35:20.039 através do feedback, à medida[br]que a indústria se desenvolve, 1:35:20.179,1:35:23.166 é "escassez" e "complexidade do trabalho." 1:35:24.104,1:35:26.507 Ao valor de escassez,[br]sem um sistema de mercado, 1:35:26.647,1:35:28.597 pode ser atribuído[br]um valor numérico, 1:35:28.737,1:35:30.473 dizer, de 1 a 100. 1:35:30.613,1:35:32.731 1 denotaria a[br]escassez mais grave 1:35:32.871,1:35:34.779 no que diz respeito à[br]taxa atual de utilização, 1:35:34.779,1:35:36.077 e 100 a menos grave. 1:35:36.437,1:35:39.346 50 marcaria a linha divisória[br]de estado estacionário. 1:35:39.486,1:35:42.085 Por exemplo, se a[br]utilização de madeira chega 1:35:42.225,1:35:44.654 abaixo do nível de[br]equilíbrio de 50, 1:35:44.794,1:35:47.209 o que significaria o[br]consumo está superando 1:35:47.349,1:35:49.191 a taxa de regeneração[br]natural da Terra, 1:35:49.381,1:35:52.026 isso resultaria em um[br]movimento de retenção, 1:35:52.166,1:35:55.880 tal como o processo de[br]substituição de materiais, 1:35:55.910,1:35:58.615 encontrando alternativas[br]para substituição da madeira, 1:35:58.735,1:36:00.969 em quaisquer[br]produções futuras. 1:36:02.482,1:36:05.146 E, se você é daquela mentalidade de [br]livre mercado, ouvindo isso 1:36:05.286,1:36:08.493 vai provavelmente se opor a este ponto, [br]dizendo "sem um sistema de preços, 1:36:08.633,1:36:12.247 como você pode comparar o valor de um[br]material com outro ou com vários materiais?" 1:36:12.387,1:36:16.161 Simples: você organiza gêneros 1:36:16.301,1:36:19.302 ou grupos de materiais[br]com utilidades similares 1:36:19.442,1:36:23.255 e quantifica, da melhor maneira possível, [br]as suas propriedades relacionadas 1:36:23.395,1:36:27.020 e grau de eficiência[br]para um determinado fim. 1:36:27.160,1:36:29.704 Em seguida, você aplica um espectro geral [br]de valores numéricos 1:36:29.774,1:36:32.168 a essas relações também. 1:36:32.869,1:36:35.512 Por exemplo, há um[br]espectro de metais 1:36:35.652,1:36:39.150 que têm diferentes eficiências [br]de condutividade elétrica. 1:36:39.591,1:36:41.569 Estas eficiências podem[br]ser quantificadas. 1:36:41.710,1:36:44.292 Se elas podem ser quantificadas, [br]elas podem ser comparadas. 1:36:44.432,1:36:49.923 Então, se o cobre vai abaixo do valor médio [br]de 50 em relação à sua escassez, 1:36:50.063,1:36:52.869 cálculos são desencadeados [br]pelo programa de gerenciamento 1:36:53.010,1:36:57.083 para comparar o estado de outros materiais [br]favoráveis na sua base de dados, 1:36:57.173,1:36:59.878 comparar o seu nível de[br]escassez e sua eficiência, 1:37:00.018,1:37:02.401 preparando para a substituição, [br]e esse tipo de informação 1:37:02.541,1:37:04.865 é enviada diretamente de[br]volta para os projetistas. 1:37:05.848,1:37:10.079 Naturalmente, este tipo de raciocínio [br]pode ficar extremamente complicado, 1:37:10.219,1:37:13.435 como são inúmeros recursos e [br]inúmeras eficiências e propósitos, 1:37:13.575,1:37:16.819 e é exatamente por isso que ele é calculado [br]por uma máquina, não pessoas, 1:37:16.959,1:37:19.839 e é também por isso que[br]supera o sistema de preços, 1:37:19.979,1:37:24.508 quando se trata de verdadeira consciência [br]dos recursos e gestão inteligente. 1:37:25.829,1:37:27.917 Complexidade de Trabalho. 1:37:28.057,1:37:32.200 Isto significa simplesmente estimar a [br]complexidade de uma determinada produção. 1:37:32.825,1:37:36.502 Complexidade, no contexto de uma [br]indústria orientada à automação, 1:37:36.642,1:37:39.810 pode ser quantificada[br]definindo e comparando 1:37:39.950,1:37:42.901 o número de etapas do[br]processo, por assim dizer. 1:37:43.680,1:37:46.145 Qualquer bem de produção[br]pode ser prefigurado 1:37:46.175,1:37:50.136 sobre quantas "etapas de produção" ele irá [br]requerer antes do ato de produzir. 1:37:50.276,1:37:52.827 Ele pode, então, ser comparado [br]a outros bens de produção, 1:37:52.967,1:37:56.728 de preferência no mesmo gênero, [br]para uma avaliação quantificável. 1:37:56.868,1:37:59.820 Em outras palavras, as unidades [br]de medida são as etapas. 1:37:59.960,1:38:02.420 Por exemplo, uma cadeira que pode [br]ser moldada em 3 minutos, 1:38:02.560,1:38:05.101 a partir de polímeros em um [br]simples processo terá um menor 1:38:05.241,1:38:09.032 valor de complexidade de trabalho do que [br]uma cadeira que requer montagem automatizada, 1:38:09.172,1:38:13.098 uma cadeia produtiva mais trabalhosa [br]com utilização de materiais diferentes. 1:38:13.961,1:38:16.893 Caso o valor de um determinado processo[br]seja muito complexo 1:38:17.033,1:38:20.497 ou ineficiente em termos do que é [br]atualmente possível em produção 1:38:20.637,1:38:24.351 ou muito ineficiente em comparação [br]a outro projeto já existente 1:38:24.491,1:38:28.205 da mesma natureza; o projeto, [br]juntamente com outros parâmetros, 1:38:28.345,1:38:31.565 seria sinalizado para[br]ser reavaliado. 1:38:31.615,1:38:35.168 Tudo isso viria de informações de feedback [br]da interface de Projetos, 1:38:35.228,1:38:38.268 e não há nenhuma razão para supor que, [br]com o avanço contínuo 1:38:38.328,1:38:40.631 em IA, inteligência artificial, 1:38:40.771,1:38:44.112 [o sistema] de feedback não só [br]destacaria o problema 1:38:44.252,1:38:46.962 mas também daria[br]sugestões ou substituições 1:38:47.102,1:38:49.955 para melhor entendimento,[br]diretamente na interface. 1:38:51.661,1:38:53.888 Macro-cálculo. 1:38:54.282,1:38:56.743 Vamos colocar alguns[br]destes raciocínios juntos. 1:38:56.883,1:38:59.477 Espero que todos tenham[br]paciência comigo. (risos) 1:38:59.617,1:39:01.800 Se o objetivo for[br]analisar um bom projeto 1:39:01.940,1:39:05.272 na forma mais ampla possível no que[br]diz respeito ao desdobramento industrial, 1:39:05.412,1:39:08.500 acabaríamos com cerca de[br]quatro funções ou processos 1:39:08.640,1:39:12.371 cada relativa aos quatro estágios[br]dominantes e contínuos de projeto, 1:39:12.511,1:39:14.896 produção, distribuição e reciclagem. 1:39:15.036,1:39:17.626 As seguintes proposições devem ser[br]óbvias o suficiente como regra estrutural. 1:39:20.216,1:39:22.806 Todos os Projetos de produto devem[br]adaptar-se à eficiência do projeto otimizado. 1:39:22.946,1:39:26.308 Todos eles devem se adaptar a[br]eficiência da produção otimizada. 1:39:26.448,1:39:29.089 Eles devem se adaptar a[br]eficiência da distribuição otimizada, 1:39:29.230,1:39:31.969 e eles devem se adaptar a[br]eficiência de reciclagem otimizada. 1:39:32.109,1:39:35.366 Parece redundante, mas é assim[br]que temos que pensar nisso. 1:39:35.506,1:39:39.350 Aqui é um esquema linear de blocos e[br]a representação simbólica da lógica, 1:39:39.490,1:39:42.217 que incorpora os[br]sub-processos ou funções 1:39:42.357,1:39:44.490 as quais irei simplificar[br]de forma bem genérica. 1:39:46.453,1:39:48.985 Processo 1: O Projeto (Design). 1:39:49.125,1:39:51.172 Eficiência do projeto otimizado. 1:39:51.312,1:39:55.631 A concepção do produto deve atender[br]ou adaptar-se a um conjunto de critérios 1:39:55.771,1:39:59.516 pelo o que chamamos os[br]padrões de eficiência atuais. 1:39:59.656,1:40:04.176 Este processo eficiência tem[br]cinco sub processos avaliativos, 1:40:04.750,1:40:07.114 como observado anteriormente[br]na apresentação: 1:40:07.254,1:40:10.555 durabilidade, capacidade de[br]adaptação, a estandardização 1:40:10.695,1:40:14.434 reciclagem inteligente, maximização[br]inteligente da automação. 1:40:16.580,1:40:19.448 Uma maior simplificação dessas[br]variáveis e associações lógicas 1:40:19.588,1:40:21.848 pode ser feita, figurativamente, 1:40:21.988,1:40:24.999 mas não acho que seja[br]propício para esta apresentação 1:40:25.139,1:40:28.723 pois estaríamos nos perdendo[br]em minúcias reducionistas, 1:40:29.192,1:40:33.055 mas este material será desenvolvido[br]muito mais e colocado 1:40:33.195,1:40:36.290 no livro anteriormente citado,[br]e estará disponível gratuitamente. 1:40:36.430,1:40:40.439 Vou tentar fazer o meu melhor para demonstrar[br]o processo de eficiência geral aqui. 1:40:40.983,1:40:43.860 Então por fim, tratando-se deste processo[br]de Eficiência do Projeto Otimizado 1:40:43.860,1:40:47.641 chegamos a esta função[br]de projeto no topo. 1:40:47.781,1:40:52.450 Só para demonstrar, vou listar todos[br]os significados de cada função no final. 1:40:54.339,1:40:56.614 Passamos para[br]o processo 2. 1:40:56.754,1:40:58.501 Eficiência da produção. 1:40:58.641,1:41:01.348 Em suma, este[br]é o filtro digital 1:41:01.488,1:41:05.747 que aloca o projeto para um dos[br]dois tipos de instalações de produção: 1:41:06.383,1:41:08.577 Uma de alta demanda[br]ou produção em massa, 1:41:08.717,1:41:11.361 e outra de demanda menor,[br]personalizada ou sob medida. 1:41:11.501,1:41:14.049 A primeira utiliza automação[br]fixa, o que quer dizer 1:41:14.189,1:41:18.017 produção sem variações,[br]ideal para alta demanda. 1:41:18.157,1:41:20.556 E a segunda utiliza[br]automação flexível, 1:41:20.696,1:41:24.064 a qual pode fazer uma variedade de coisas,[br]geralmente mais eficiente em pequenas tiragens. 1:41:24.204,1:41:26.267 Esta é uma distinção[br]que é comumente feita 1:41:26.407,1:41:28.523 em produções tradicionais. 1:41:28.663,1:41:32.111 Esta estrutura supõe apenas[br]dois tipos de instalações, 1:41:32.251,1:41:35.698 mas, obviamente, poderia haver mais,[br]baseadas em outros fatores de produção. 1:41:35.838,1:41:39.101 Entretanto se as regras do processo[br]projetual forem respeitadas, 1:41:39.121,1:41:42.086 como dito antes, é provável que não haja[br]muitas variações [em tipos de instalações] 1:41:42.086,1:41:44.967 Ao longo do tempo, as coisas[br]ficam cada vez mais simples. 1:41:46.093,1:41:48.423 Vou resumir rapidamente[br]para aqueles 1:41:48.563,1:41:50.619 que gostam de[br]coisas simplificadas: 1:41:50.759,1:41:52.862 Todos os projetos de[br]produtos são filtrados por 1:41:52.862,1:41:56.360 uma Determinação Classificatória[br]de Demanda, processo "D". 1:41:56.500,1:41:59.350 O processo de Determinação Classificatória[br]de Demanda faz a filtragem 1:41:59.400,1:42:04.385 com base nas normas estabelecidas[br]para baixa ou alta demanda. 1:42:04.857,1:42:07.174 Todos os projetos de[br]produtos de baixa demanda 1:42:07.314,1:42:09.735 serão fabricados pelo processo[br]de automação flexível. 1:42:09.875,1:42:11.541 Todos os projetos de[br]produtos de alta demanda 1:42:11.681,1:42:13.638 serão fabricados pelo[br]processo de automação fixa. 1:42:13.738,1:42:15.653 Além disso, os projetos de Produtos,[br] 1:42:15.653,1:42:17.891 tanto de baixa quanto de alta demanda, 1:42:18.031,1:42:22.408 serão distribuídos regionalmente de[br]acordo com a estratégia de proximidade 1:42:22.548,1:42:25.794 da instalação de fabricação.[br]Isto significa simplesmente 1:42:25.934,1:42:29.099 vamos manter as coisas o mais perto possível,[br]tanto baseado na distância média 1:42:29.139,1:42:32.217 de qualquer demanda, quanto no tipo[br]de instalação que você está usando. 1:42:32.357,1:42:34.957 Isso vai mudar ao longo do tempo de[br]acordo com mudanças populacionais, 1:42:35.097,1:42:37.188 portanto continuamos atualizando. 1:42:37.328,1:42:38.820 Processo 3. 1:42:38.960,1:42:40.746 Depois que processo 2 for concluído, 1:42:40.886,1:42:43.430 o projeto do produto é[br]agora um produto físico 1:42:43.570,1:42:47.106 e será alocado de acordo com a[br]Eficiência de Distribuição Otimizada. 1:42:47.820,1:42:50.954 Em suma, todos os produtos[br]são previamente alocados 1:42:51.154,1:42:54.577 com base na Determinação Classificatória[br]de Demanda, citada anteriormente. 1:42:54.717,1:42:58.700 Assim, produtos de baixa demanda[br]seguem o processo de distribuição direta. 1:42:58.840,1:43:02.275 Produtos de alta demanda seguem[br]o processo de distribuição em massa, 1:43:02.415,1:43:04.436 que, neste caso, seriam[br]as "Bibliotecas de Acesso". 1:43:04.666,1:43:08.508 Ambos os produtos, de[br]baixa e alta demanda, 1:43:08.648,1:43:12.457 serão atribuídos regionalmente[br]pela estratégia de proximidade. 1:43:13.488,1:43:17.497 E o processo 4, muito simples: o produto[br]passa por seu período de vida útil. 1:43:17.637,1:43:21.821 Idealmente, este foi atualizado e[br]adaptado, utilizado em sua plenitude 1:43:21.891,1:43:24.537 e feito da forma mais avançada[br]tecnologicamente possível dentro sua vida útil. 1:43:24.677,1:43:27.936 E ao perder sua função e tornar-se[br]obsoleto, passamos para o processo 4, 1:43:28.076,1:43:30.725 que é a Eficiência de Reciclagem Otimizada. 1:43:30.865,1:43:33.956 Todos os produtos obsoletos[br]seguirão um protocolo regenerativo 1:43:34.096,1:43:36.782 que é um sub-processo que[br]eu não vou me aprofundar 1:43:36.922,1:43:38.905 pois é bastante complexo, 1:43:39.045,1:43:41.436 e cujo papel cabe aos engenheiros[br]em desenvolver ao longo do tempo. 1:43:41.576,1:43:44.419 Esta é apenas uma simples[br]macro-representação 1:43:44.559,1:43:49.249 uma vez que estas sub-variáveis e[br]sub-processos são ainda mais amplos. 1:43:50.550,1:43:53.919 Mantendo tudo isto em mente, mais uma[br]vez, grande quantidade disso estará no livro, 1:43:54.060,1:43:56.367 e espero que outras pessoas[br]que sejam proficientes nisso 1:43:56.397,1:43:58.812 e que estejam de acordo com este tipo de pensamento,[br]possam ver este material 1:43:58.812,1:44:00.860 e aprimorar mais, aperfeiçoar [br]essas equações e relações. 1:44:00.900,1:44:03.733 O que eu tentei fazer[br]aqui é mostrar um esboço 1:44:03.873,1:44:06.392 de como este tipo de[br]coisa se desenvolve. 1:44:06.532,1:44:08.574 E como conclusão eu[br]diria, mais ou menos, 1:44:08.574,1:44:11.504 que este esboço de[br]sustentabilidade e eficiência, 1:44:11.644,1:44:13.958 é uma coisa muito[br]simples e lógica. 1:44:14.098,1:44:16.980 Você não tem que ser um cientista[br]para entender como as coisas funcionam. 1:44:17.120,1:44:20.297 A criação de um programa real que[br]pode calcular e levar em consideração 1:44:20.437,1:44:24.350 centenas, se não milhares de[br]sub-processos, de forma algorítmica, 1:44:24.490,1:44:26.848 os quais dizem respeito a um[br]complexo econômico é, de fato, 1:44:26.988,1:44:31.231 um grande projeto em si, mas[br]é mais um projeto tedioso. 1:44:31.371,1:44:33.714 Você não precisa ser um gênio[br]para conceber uma coisa dessas. 1:44:33.854,1:44:36.555 Acho que este é um excelente[br]programa para 'Think Tanks' 1:44:36.555,1:44:38.538 para todos que estejam[br]interessados em projetos. 1:44:38.678,1:44:41.135 Eu tenho vários pequenos projetos[br]que estou tentando por em prática 1:44:41.175,1:44:43.854 quando eu tiver tempo, um deles se[br]chama Instituto Global de Redesign (GRI), 1:44:43.854,1:44:46.105 que é uma abordagem[br]macro-económica a fim de 1:44:46.105,1:44:48.669 redesenhar toda a superfície[br]do planeta, basicamente. 1:44:48.719,1:44:51.704 E neste outro conceito de programação que[br]nós criamos uma plataforma open source 1:44:51.764,1:44:54.099 onde as pessoas podem começar[br]a projetar este mesmo programa 1:44:54.239,1:44:56.327 o qual acabei de descrever. 1:44:56.467,1:44:58.578 E é isso. Eu ia fazer uma conclusão[br]para essa conversa, 1:44:58.718,1:45:00.484 mas já falei demais. 1:45:00.624,1:45:03.459 Portanto, espero que isso dê uma[br]compreensão mais profunda do modelo 1:45:03.510,1:45:05.967 e como ele funciona e[br]agradeço pela atenção. 1:45:06.147,1:45:08.577 [Aplausos] 1:45:10.020,2:42:59.242 [ A parte de perguntas e respostas ainda não está traduzida ][br][ Agradecemos pela atenção e por assistir ao vídeo! ] [br][ Movimento Zeitgeist - movimentozeitgeist.com.br ]