Return to Video

A mensagem dos co-presidentes do "When We All Vote"

  • 0:00 - 0:02
    No ano passado, nós fomos longe
  • 0:02 - 0:06
    Milhões de novos eleitores fizeram
    ouvir a sua voz pela primeira vez
  • 0:06 - 0:08
    Agora os desafios são ainda maiores
  • 0:08 - 0:10
    Por isso conto com a ajuda de
    alguns amigos
  • 0:10 - 0:13
    para alargar a minha equipa de voto
    para o ano que vem
  • 0:14 - 0:16
    Tudo começa contigo
  • 0:16 - 0:17
    Tu és a única pessoa
  • 0:17 - 0:19
    Que pode ter aquela conversa
  • 0:19 - 0:21
    Com a tua família
    e os teus amigos
  • 0:21 - 0:24
    (cantando) E a tuas amigas
  • 0:24 - 0:25
    E mesmo com a tua comunidade
  • 0:25 - 0:27
    Para se inscreverem e poderem votar
  • 0:27 - 0:29
    Ou envia só uma mensagem de texto
    ou outra mais pessoal
  • 0:29 - 0:33
    a dizer "Olá - estás acordado? Ótimo!
    porque tens de entrar na equipa"
  • 0:33 - 0:34
    Precisamos de ti
  • 0:34 - 0:37
    Para criar a tua própria
    equipa de voto no campeonato
  • 0:37 - 0:39
    Depende de ti mudar o jogo
  • 0:39 - 0:42
    Porque quando formamos equipa
  • 0:42 - 0:44
    Fazemos ouvir as nossas vozes
  • 0:44 - 0:45
    Quando todos votamos
  • 0:45 - 0:48
    - Quando nós
    - TODOS votamos
  • 0:48 - 0:50
    Podemos mudar o mundo
  • 0:50 - 0:51
    Vai a WhenWeAllVote.org
  • 0:51 - 0:53
    - Para começar
    - Vamos trabalhar
  • 0:53 - 0:55
    Junta-te a nós
  • 0:55 - 1:01
    [MÚSICA ALEGRE]
Title:
A mensagem dos co-presidentes do "When We All Vote"
Description:

Michelle Obama e os outros co-presidentes do "When We All Vote" estão unir esforços para assegurar que todos os eleitores elegíveis se inscrevem e podem votar nas eleições de 2020. Mas eles precisam tabém da tua ajuda!

Junta-te a whenweallvote.org.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Civic Participation and Democracy
Duration:
01:01

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions