Return to Video

Kako parovi koji rade mogu da podržavaju jedno drugo

  • 0:01 - 0:03
    Možda zvuči čudno pominjati posao,
  • 0:03 - 0:04
    ali kad se zaljubljujemo,
  • 0:04 - 0:07
    često razmatramo kako će ta ljubav
    uticati na naš zivot,
  • 0:07 - 0:11
    a naš posao i karijere su veliki deo toga.
  • 0:11 - 0:13
    [Način na koji radimo]
  • 0:13 - 0:15
    [Omogućeno uz podršku Dropbox-a]
  • 0:15 - 0:18
    Svi parovi koji rade
    suočavaju se sa teskim odlukama,
  • 0:18 - 0:20
    i to može biti kao igra sa nultim zbirom.
  • 0:20 - 0:23
    Jednom partneru se ponudio
    posao u drugom gradu,
  • 0:23 - 0:26
    pa drugi treba da napusti
    svoj posao i počne opet.
  • 0:26 - 0:29
    Jedan partner preuzima više brige o deci
    i stavlja svoju karijeru na čekanje
  • 0:29 - 0:32
    tako da bi drugi mogao da juri
    uzbudljiva unapređenja.
  • 0:32 - 0:35
    Jedan dobija, a jedan gubi.
  • 0:35 - 0:38
    Dok su neki parovi koji donose
    ove odluke zadovoljni,
  • 0:38 - 0:41
    drugi se zbog njih gorko kaju.
  • 0:41 - 0:43
    Šta pravi razliku?
  • 0:43 - 0:45
    Poslednjih sedam godina
    proučavam parove koji rade,
  • 0:45 - 0:48
    i saznala sam da se ne radi
    o tome šta parovi biraju,
  • 0:48 - 0:50
    nego kako biraju.
  • 0:50 - 0:53
    Naravno, ne možemo
    kontrolisati naše okolnosti,
  • 0:53 - 0:56
    niti imamo bezgranične izbore.
  • 0:56 - 0:57
    Ali za one koje imamo,
  • 0:57 - 0:59
    kako parovi mogu da izaberu dobro?
  • 1:00 - 1:04
    Prvo: počnite rano, mnogo pre
    nego što morate da odlučite nešto.
  • 1:04 - 1:06
    U trenutku kada ste suočeni
    sa teškim izborom,
  • 1:06 - 1:08
    recimo, da jedno od vas
    treba da se vrati u školu
  • 1:08 - 1:10
    ili prihvati rizičnu poslovnu ponudu,
  • 1:10 - 1:11
    prekasno je.
  • 1:11 - 1:16
    Izabrati dobro počinje razumevanjem
    međusobnih težnji na vreme -
  • 1:16 - 1:19
    težnji kao želji da započnete mali posao,
  • 1:19 - 1:21
    živite u blizini šire porodice,
  • 1:21 - 1:23
    uštedite dovoljno novca
    da kupite svoju kuću
  • 1:23 - 1:24
    ili dobijete još jedno dete.
  • 1:24 - 1:28
    Mnogi od nas mere svoj život
    upoređivanjem onoga što radimo
  • 1:28 - 1:30
    sa našim težnjama.
  • 1:30 - 1:32
    Kad je jaz mali,
  • 1:32 - 1:33
    osećamo se zadovoljno.
  • 1:33 - 1:35
    Kada je veliki,
  • 1:35 - 1:36
    osećamo se nesrećno.
  • 1:36 - 1:37
    A ako smo deo para,
  • 1:37 - 1:40
    svaljujemo barem deo krivice
    na našeg partnera.
  • 1:40 - 1:43
    Odvojite vreme najmanje dva puta godišnje
  • 1:43 - 1:45
    da razgovarate o vašim težnjama.
  • 1:45 - 1:49
    Veliki sam fan vođenja pisane
    evidencije ovih razgovora.
  • 1:49 - 1:51
    Zapisivanje sa našim partnerima
  • 1:51 - 1:54
    pomaže nam da se setimo međusobnih težnji
  • 1:54 - 1:57
    i da pišemo priču naših života zajedno.
  • 1:57 - 1:59
    Sledeće: eliminišite opcije
  • 1:59 - 2:01
    koje ne podržavaju život
    koji želite da živite zajedno.
  • 2:01 - 2:06
    Možete učiniti ovo određivanjem granica
    koje vam olakšavaju donošenje odluke.
  • 2:06 - 2:10
    Granice kao geografija:
    gde biste voleli da živite i radite?
  • 2:10 - 2:15
    Vreme: koliko radnih sati nedeljno
    će učiniti porodični život mogućim?
  • 2:15 - 2:18
    Putovanje: koliko poslovnih
    putovanja možete podneti?
  • 2:18 - 2:22
    Jednom kada odredite svoje granice,
    odluka postaje laka
  • 2:22 - 2:25
    kada se suočite sa prilikom
    koja pada van njih.
  • 2:25 - 2:27
    "Neću ići na intervju za taj posao,
  • 2:27 - 2:30
    zato što smo se dogovorili
    da ne želimo da se selimo."
  • 2:30 - 2:32
    Ili, "Smanjiću prekovremeni rad
  • 2:32 - 2:36
    zato što smo se dogovorili da je bitno
    da provodimo vreme zajedno kao porodica."
  • 2:36 - 2:39
    Parovi koji razumeju međusobne težnje
  • 2:39 - 2:41
    i posvete se jakim granicama
  • 2:41 - 2:46
    mogu odustati od naizgled
    atraktivnih prilika bez kajanja.
  • 2:46 - 2:49
    Ako ste suočeni sa prilikom
    koja ne spada unutar vaših granica,
  • 2:49 - 2:52
    onda je važno da odluka koju donesete
  • 2:52 - 2:55
    balansira vremenom vašu vezu,
  • 2:55 - 2:58
    čak i ako se ne poklapa
    sa težnjama oba partnera
  • 2:58 - 3:00
    u isto vreme.
  • 3:00 - 3:03
    Ako vaše odluke uglavnom
    donosi jedan partner
  • 3:03 - 3:06
    ili podržavaju težnje jednog
    partnera više od drugog,
  • 3:06 - 3:09
    doći će do neravnoteže.
  • 3:09 - 3:11
    Našla sam da je ta neravnoteža
  • 3:11 - 3:15
    razlog zašto većina radnih parova ne uspe.
  • 3:15 - 3:18
    Na kraju, jedan se zasiti
    time što je rekvizit,
  • 3:18 - 3:19
    a ne partner.
  • 3:19 - 3:21
    Da biste izbegli ovo,
  • 3:21 - 3:23
    pratite svoje odluke vremenom.
  • 3:23 - 3:26
    Za razliku od vaših težnji i granica,
  • 3:26 - 3:29
    nema potrebe da vodite detaljnu evidenciju
    svake odluke koju ste doneli.
  • 3:29 - 3:34
    Samo vodite otvoren razgovor
    o tome kako se oboje osećate
  • 3:34 - 3:36
    da oblikujete odluke
    koje utiču na vas oboje.
  • 3:37 - 3:39
    Kako ćete znati da ste izabrali dobro?
  • 3:39 - 3:41
    Jedan uobičajeni nesporazum
  • 3:41 - 3:44
    je da možete samo znati
    koji izbor je pravi u retrospektivi.
  • 3:44 - 3:46
    I možda je istina
    da sudimo o životu unazad,
  • 3:46 - 3:48
    ali moramo ga živeti unapred.
  • 3:48 - 3:51
    Saznala sam da parovi koji gledaju
    na odluke unazad kao dobre,
  • 3:51 - 3:54
    čine to ne samo zbog ishoda na kraju;
  • 3:54 - 3:59
    čine to jer ih je taj izbor učinio jačim
    individualno i kao par
  • 3:59 - 4:01
    dok su odlučivali.
  • 4:01 - 4:03
    Nije ono što su odabrali,
  • 4:03 - 4:05
    nego to da su birali namerno,
  • 4:05 - 4:09
    i to je učinilo da se osećaju
    bliže i slobodnije zajedno.
Title:
Kako parovi koji rade mogu da podržavaju jedno drugo
Speaker:
Dženifer Petriljieri (Jennifer Petriglieri)
Description:

Moguće je imati uspešnu karijeru I uspešan brak. Profesor i autor Dženifer Petriljieri objašnjava kako vi i vaš partner možete doneti odluke koje doprinose vašem zajedničkom životu - bez žrtvovanja svojih individualnih težnji.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:09

Serbian subtitles

Revisions